Emerio MH-111129.1 - Отопление

MH-111129.1 - Отопление Emerio - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството MH-111129.1 Emerio в PDF формат.

📄 149 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice Emerio MH-111129.1 - page 10
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
МаркаEmerio
МоделMH-111129.1
Тип продуктЕлектрически нагревател за допълнително отопление
Максимална мощност1200 W
Номинална топлинна мощност0,84 kW
Напрежение на захранване220-240 V ~ 50/60 Hz
Настройки на мощността3 нива: 500 W / 700 W / 1200 W
ТермостатМеханичен, регулируем
Защита от паданеАвтоматично изключване при преобръщане
Защита от прегряванеАвтоматично изключване, охлаждане 30 мин
Ролки4 ролки, изисква сглобяване
УпотребаСамо за вътрешна употреба, стабилна и хоризонтална повърхност
Безопасно разстояниеДа не се поставя под контакт, далеч от запалими материали
ПоддръжкаВъншно почистване с влажна кърпа, не потапяйте
РемонтопригодностНе отваряйте, свържете се със специалист или сервиз
КракаДва крака за сглобяване с предоставени винтове
СъответствиеCE, DEEE (рециклиране)

Често задавани въпроси - MH-111129.1 Emerio

Как да сглобя краката и ролките?
Обърнете уреда вертикално. Сглобете двата крака отдолу с помощта на предоставените винтове. След това поставете четирите ролки в краката. Поставете уреда върху чиста и равна повърхност.
Как да настроя мощността на отопление?
Използвайте копчето за регулиране на мощността, за да изберете между 500 W, 700 W и 1200 W. Завъртете термостата по посока на часовниковата стрелка, за да увеличите температурата.
Защо нагревателят спря внезапно?
Вероятно се дължи на прегряване. Изключете уреда, изключете го от контакта и го оставете да изстине за поне 30 минути, преди да го включите отново.
Безопасен ли е нагревателят при преобръщане?
Да, той е оборудван със защитно устройство против преобръщане, което автоматично изключва захранването, ако уредът се преобърне.
Какво безопасно разстояние трябва да спазвам?
Поставете уреда на поне 1 метър от всякакви запалими материали (пердета, мебели и т.н.) и никога директно под електрически контакт.
Мога ли да покрия радиатора?
Не, никога не покривайте уреда. Това може да доведе до прегряване и риск от пожар. Символът 'НЕ ПОКРИВАЙТЕ' е наличен на уреда.
Как да почистя нагревателя?
Изключете уреда от контакта и го оставете да изстине напълно. Почистете външната част с влажна кърпа, след което я подсушете. Не използвайте агресивни продукти и никога не потапяйте уреда.
Термостатът не работи правилно, какво да направя?
Проверете дали термостатът не е на минимална позиция. Завъртете го постепенно по посока на часовниковата стрелка, докато чуете 'щракване', показващо включване. Ако проблемът продължава, се свържете с отдела за обслужване на клиенти.
Каква е максималната консумация на електроенергия?
Максималната мощност е 1200 W. При нормална употреба консумацията зависи от избраната настройка (500 W, 700 W или 1200 W).
Мога ли да използвам този нагревател в баня?
Не, уредът е предназначен за употреба само в сухи помещения. Не го използвайте близо до вана, душ или басейн.

Въпроси на потребители за MH-111129.1 Emerio

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Отопление в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си MH-111129.1 - Emerio и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. MH-111129.1 на марката Emerio.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ MH-111129.1 Emerio

Този продукт е подходящ само да добре изолирани пространства или за непостоянна употреба.

  1. Прочетете и запазете тези инструкции. Внимание: илюстрациите в ръководството са само за справка.
  2. Този уред може да бъде използван от деца над 8-годишна възраст и от лица с намалени физически, сетивни или умствени способности или без опит и познания, ако същите са под надзор или са били инструктирани относно безопасното използване на уреда и разбират рисковете, свързани с употребата му.
  3. С уреда не бива да си играят деца.
  4. Почистването и профилактиката не трябва да се извършват от деца без надзор.
  5. Дръжте далече от деца под 3-годишна възраст, освен ако те не са под постоянен надзор.
  6. Децата на възраст между 3 и 8 години могат да включват уреда, само ако той е монтиран и поставен в предназначената нормална позиция за работа, а също и ако децата са под надзор, получили са инструкции относно използването на уреда по безопасен начин и разбират евентуалните опасности. Децата на възраст между 3 и 8 години не трябва да включват в захранването, да регулират, да почистват и да извършват дейности по поддръжка на уреда.
  7. ВНИМАНИЕ – някои от частите на този продукт могат да се нагорещят много и да причинят изгаряния. Трябва да се обръща специално внимание, ако наоколо се намират деца или уязвими хора.
  8. Ако захранващият кабел е повреден, трябва да бъде сменен от производителя, негов сервизен

представител или подобно квалифицирано лице, за да се избегнат опасностите.

  1. Само за употреба на закрито.

  2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Тази печка не е оборудвана с устройство за контрол на стайната температура. Не използвайте тази печка в малки помещения, когато в тях има лица, неспособни да напуснат стаята сами, освен ако не им осигурите непрекъснато наблюдение.

  3. Този уред е предназначен да се използва за битови и други подобни приложения.

  4. Прочетете внимателно ръководството, преди да използвате уреда за първи път. Запазете ръководството за бъдеща справка и го предайте на новия собственик, ако предоставите уреда на друго лице.

  5. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да избегнете прегряване, не покривайте нагревателя.

  6. Нагревателят не бива да се поставя непосредствено под електрически контакт.

  7. Не използвайте този нагревател в непосредствена близост до вана, душ или басейн.

  8. Не използвайте уреда с влажни ръце или на мокър под.

  9. Не дръжте уреда под течаща вода или други течности.

  10. Не местете уреда, докато той работи.

  11. Не сушете дрехи на нагревателя.

  12. Не слагайте захранващия кабел под килим.

  13. Нагревателят винаги трябва да е в изправено положение по време на работа.

  14. В никакъв случай не отваряйте корпуса сами.

  15. Никога не оставяйте уреда без надзор и дръжте децата далече от него! Поради същата причина уредът не трябва да се управлява с автоматични превключватели и таймери!

  16. Никога не покривайте уреда и осигурявайте достатъчно разстояние между него и запалими

материали! В противен случай съществува риск от пожар и взрив.

  1. За да предотвратите опасността от токов удар, никога не вкарвайте предмети вътре в корпуса или през предпазната решетка на уреда.
  2. Металният корпус на уреда може много да се нагорещи при работа. За да предотвратите изгаряния, никога не докосвайте корпуса по време на експлоатация и дръжте децата далече от него. Когато спрете работата на уреда, оставете го да се охлади напълно за подходящ период от време, преди да го докосвате или прибирате за съхранение. Ако не използвате уреда за дълъг период от време, винаги го изключвайте от захранването.
  3. Преди всяка употреба се уверявайте, че уредът не е повреден и е в идеално състояние. Не включвайте уреда в захранването, ако той е повреден (особено ако има повреда в корпуса, кабела или щепсела).
  4. Ако уредът падне, нагряващият елемент (плочата зад предпазната решетка в уреда) може да се счупи. Проверявайте нагряващия елемент преди всяка употреба. Прекратете използването на уреда, ако нагряващият елемент е счупен.
  5. Никога не отваряйте уреда сами. Ако е необходим ремонт, то той трябва да бъде извършен от квалифициран експерт.

Emerio MH-111129.1 - Този продукт е подходящ само да добре изолирани пространства или за непостоянна употреба. - 1

  1. ToBa означава „НЕ ПОКРИВАЙ“.

  2. Относно информацията отнасяща се до инсталирането, моля, направете справка с долния параграф на ръководството.

  • Извадете уреда от опаковката и махнете предпазната торбичка.
  • Обърнете уреда с главата надолу. Прикачете двете крачета на дъното на уреда и ги фиксирайте с предоставените винтове. Поставете четирите колелца в двете крачета. След това поставете уреда на равна, гладка и чиста повърхност, където той ще бъде на безопасно разстояние от други предмети.

Emerio MH-111129.1 - Този продукт е подходящ само да добре изолирани пространства или за непостоянна употреба. - 2

Винаги поставяйте уреда на достатъчно безопасно разстояние от запалими материали или газове. Проверявайте дали корпусът, нагряващият елемент, захранващият кабел и щепселът не са повредени.

ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ

  1. Превключвател за захранване
  2. Светлинен индикатор
  3. Контролна врътка на термостата
  4. Предпазна решетка, вътрешен нагряващ елемент
  5. Колелца

Emerio MH-111129.1 - ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ - 1

text_image 1 2 3 4 5

ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА

  • Настройте термостата на минимална позиция и включете щепсела в захранването.
  • Завъртете контролната врътка на термостата по посока на часовниковата стрелка, докато не чуете щракване – този звук показва, че уредът е активиран.
    • Завъртете превключвателя за захранване, за да изберете настройка 500W / 700W / 1200W.
  • Завъртането на термостата по часовниковата стрелка винаги увеличава температурата; завъртането му обратно на часовниковата стрелка намалява температурата.
  • Термостатът автоматично ще включва и изключва нагревателя, за да поддържа зададената температура.

СИСТЕМА ЗА БЕЗОПАСНОСТ

• Уредът има система за безопасност, която го изключва автоматично при прегряване.
- Ако се получи прегряване, изключете уреда, извадете щепсела от контакта и го оставете да изстине поне 30 минути. Вкарайте щепсела в контакта и включете уреда.
- Този нагревател е оборудван с устройство за безопасност при накланяне. Функциите за безопасност при накланяне на уреда водят до автоматично изключване на захранването. От съображения за сигурност уредът ще изключи захранването автоматично, ако бъде поставен на нестабилни или неравни повърхности или ако бъде наклонен случайно.

ПОЧИСТВАНЕ

- Винаги изключвайте уреда от захранването, преди да го почистите! Уверете се, че той се е охладил напълно.

  • Почистете външната страна на уреда с влажна и чиста кърпа, а след това го подсушете със суха кърпа.
  • Никога не използвайте силни почистващи препарати или химикали. Използвайте само леки почистващи препарати.
  • Никога не разглобявайте уреда, за да го почистите.
  • Никога не пръскайте или не изплаквайте уреда с вода.
  • Не потапяйте уреда във вода или други течности.

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Консумация на електроенергия: 1200W

Emerio MH-111129.1 - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ - 1

Рециклиране – Европейска директива 2012/19/EC

Тази маркировка указва, че този продукт не трябва да бъде изхвърлян с други домакински отпадъци. За да се предотвратят отрицателните въздействия върху околната среда или човешкото здраве, породени от неконтролираното изхвърляне на отпадъци, трябва да

предадете продукта за рециклиране, с което ще подпомогнете устойчивия модел на повторно използване на материалите. За да предадете използваното устройство за рециклиране, използвайте системите за връщане и събиране или се свържете с търговския представител, от когото сте закупили продукта. Търговските представители могат да предадат продукта за рециклиране, съобразено с опазването на околната среда.

Продуктова информация съгласно европейския регламент (BG)

Доставчик: ВАНАГ АГ

Gutenbergstr. 21

68167 Mannheim

GERMANY

Декларира, че продуктът детайлно представлен по-долу:

Информационни изисквания за електрически локални пространствени отоплители

Идентификатор(и) на модела: 20327734, 22812810
ПозицияСимволСтой-но стЕдин.ПозицияЕдин.
Топлинна мощностТип на топлинната мощност, само за електрически складови локални пространствени отоплители (изберете един)
Номинална топлинна мощност P_nom 0,84kWръчно управление на топлинното натоварване, с вграден термостатНеприл ожимо
Минимална отоплителна мощност (ориентировъчна) P_min 0kWръчно управление на топлинното натоварване с обратна връзка за стайната температура и/или външната температураНеприл ожимо
Максимална топлинна мощност P_max,c 0,84kWелектронно управление на топлинното натоварване с обратна връзка за стайната температура и/или външната температураНеприл ожимо
Спомагателна електрическа консумацияподпомагано от вентилатор извеждане на топлинатаНеприл ожимо
При номинална топлинна мощност el_max Неприл ожимоkWТип на управлението на топлинната мощност/стайната температура (изберете едно)
При минимална топлинна мощност el_min Неприл ожимоkWедностъпална топлинна мощност и без управление на стайната температура[he]
В режим на готовност el_sb Неприл ожимоkWДве или повече ръчни стъпала, без управление на стайната температура[he]
управление с механичен термостат на стайната температура[Да]
с електронно управление на стайната температура[he]
електронно управление на стайната температура плюс дневен таймер[he]
електронно управление на стайната температура плюс седмичен таймер[he]
Други опции на управлението (възможни са много избирания)
управление на стайната температура, с детекция за присъствие[he]
управление на стайната температура, с детекция на отворен прозорец[he]
с опция дистанционно управление[he]
с адаптивно управление на стартирането[he]
с ограничаване на времето на работа[he]
с датчик с черна крушка[he]
Детайли за контактBAHAG AGGutenbergstr. 2168167 MannheimGERMANY

Удовлетворява изискванията на директивите на Съвета:

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 2015/1188 НА КОМИСИЯТА от 28 април 2015 година и за изменение на Регламент (ЕС) 2016/2282 за прилагане на Директива 2009/125 /ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на изискванията за екодизайн към местни пространствени отоплители

Относно информацията за потребителите за инсталиране, употреба и поддръжка на продукта, ОЕЕО информация, моля, проверте ръководството с инструкции предоставено с опаковката.

Ovaj proizvod prikladan je samo za dobro izolovane prostore ili povremenu upotrebu.

SIGURNOSNE MJERE

  1. Pročitajte ova uputstva i sačuvajte ih. Pažnja: slike u uputstvu za upotrebu služe samo kao referenca.
  2. Ovaj uređaj smiju koristiti i djeca od 8 godina i starija, kao i osobe s umanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima, odnosno s nedovoljno iskustva i znanja, ako su pod nadzorom, odnosno ako se upute u sigurne načine korištenja uređaja i ako su svjesni opasnosti koje postoje.
  3. Djeca se ne smiju igrati ovim uređajem.
  4. Čišćenje i održavanje koje vrši korisnik ne smiju izvoditi djeca bez nadzora.
  5. Djeca mlađa od 3 godine moraju biti dovoljno udaljena, osim ako su pod stalnim nadzorom.
  6. Djeca uzrasta od 3 do 8 godina smiju samo uključiti ili isključiti uređaj, pod uslovom da je uređaj postavljen ili pričvršćen u predviđenom normalnom radnom položaju i ako su pod nadzorom, odnosno ako im je objašnjeno kako se uređaj sigurno koristi i ako razumiju opasnosti vezane za njegovo korištenje. Djeca uzrasta od 3 do 8 godina ne smiju ukopčavati, vršiti postavke, čistiti uređaj niti vršiti korisničko održavanje.
  7. OPREZ – Neki dijelovi ovog proizvoda mogu biti vrući i prouzrokovati opekotine. Naročitu pažnju treba obratiti kada su prisutna djeca i osjetljivi ljudi.
  8. Ako je napojni kabl oštećen, da bi se izbjegla opasnost mora ga zamijeniti proizvođač, serviser ili slično kvalificirana osoba.
  9. Samo za upotrebu u zatvorenim prostoru.

  10. UPOZORENJE: Ova grijalica nije opremljena uređajem za kontrolu sobne temperature. Nemojte koristiti ovu grijalicu u malim prostorijama u kojima se nalaze osobe koje ne mogu samostalno napustiti prostoriju, osim ako su te osobe pod stalnim nadzorom.

  11. Ovaj aparat je namijenjen za upotrebu u domaćinstvu i sličnim primjenama.

  12. Molimo vas da prije prvog korištenja pažljivo pročitate priručnik. Sačuvajte ga za kasnije, a ako uređaj date drugoj osobi predajte mu i priručnik.

  13. UPOZORENJE: Da bi se izbjeglo pregrijavanje, grijalicu ne treba pokrivati.

  14. Grijalica ne smije biti smještena neposredno ispod utičnice.

  15. Nemojte upotrebljavati ovu grijalicu u neposrednoj blizini kade, tuša ili bazena.

  16. Ne koristite uređaj mokrim rukama ili na mokroj podlozi.

  17. Ne stavljajte uređaj pod mlaz vode ili u druge tečnosti.

  18. Ne pomjerajte uređaj dok se koristi.

  19. Ne sušite veš na grijalici.

  20. Napojni kabl ne postavljajte ispod tepiha.

  21. Kada se koristi grijalica uvijek mora biti u uspravnom položaju.

  22. Ni pod kojim uslovima nemojte sami otvarati kućište uređaja.

  23. Nikada ne ostavljajte uključen uređaj bez nadzora, a djecu držite na odstojanju od uređaja! Iz istog razloga uređaj ne treba pokretati preko automatskih tempiranih prekidača!

  24. Nikada ne pokrivajte uređaj i pobrinite se da je na dovoljnom odstojanju od zapaljivih materijala! U suprotnom dolazi do rizika od izbijanja požara il eksplozije.

  25. Da biste izbjegli rizik od strujnog udara, nikada ne stavljajte nikakve predmete unutar kućišta ili kroz zaštitnu mrežu uređaja.

  26. Prilikom upotrebe metalno kućište uređaja može da se prilično zagrije. Da biste izbjegli opekotine, nikada ne dodirujte uređaj za vrijeme korištenja, a djecu držite na odstojanju od uređaja. Kada prestanete s upotrebom, ostavite uređaj dovoljno dugo da se ohladi prije nego ga dodirnete kako biste ga spremili. Kad god ne koristite uređaj duže vrijeme uvijek ga iskopčajte iz utičnice.

  27. Prije svake upotrebe provjerite da li je uređaj neoštećen i u savršenom stanju. Ako je uređaj oštećen, što se naročito odnosi na kućište, kabl, ili utikač, ne priključujte ga u utičnicu.
  28. Ako uređaj padne može doći do lomljenja grijaćeg elementa (ploča iza štitnika, unutar uređaja). Prije svake upotrebe provjerite grijaći element. Nemojte dalje koristiti uređaj ako je grijaći element polomljen.
  29. Nikada ne otvarajte uređaj samoinicijativno. Ako je potrebno popraviti ga, dajte ga na popravak kvalifikovanom profesionalnom osoblju.

Emerio MH-111129.1 - SIGURNOSNE MJERE - 1

  1. Znači „NE POKRIVAJ“.

  2. Za informacije koje se odnose na instalaciju pogledajte donji odjeljak uputstva za upotrebu.

POSTAVLJANJE I PRVO KORIŠTENJE

  • Izvadite uređaj iz ambalaže i skinite zaštitnu vrećicu.
  • Okrenite aparat naopačke. Pričvrstite dvije stopice na donji dio aparata i fiksirajte ih priloženim vijcima. Umetnite četiri mala točkića u dvije stopice. Zatim postavite uređaj na ravnu, čvrstu i čistu podlogu, a obratite pažniu na sigurnu udalienost od uređaja do drugih predmeta.

Emerio MH-111129.1 - POSTAVLJANJE I PRVO KORIŠTENJE - 1

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Emerio

Модел : MH-111129.1

Категория : Отопление