HiKOKI CV12DA - Многофункционални инструменти

CV12DA - Многофункционални инструменти HiKOKI - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството CV12DA HiKOKI в PDF формат.

📄 180 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice HiKOKI CV12DA - page 149
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за CV12DA HiKOKI

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Многофункционални инструменти в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си CV12DA - HiKOKI и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. CV12DA на марката HiKOKI.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ CV12DA HiKOKI

Прочетете всички предупреждения за безопасност, инструкции, илюстрации и спецификации, предоставени с този електрически инструмент. Неспазването на всички инструкции може да доведе до електрически удар, пожар и/или сериозни наранявания.

Запазете и съхранявайте инструкциите за последващи справки и приложение.

Терминът „електрически инструменти“, използван в предупрежденията за безопасност, се отнася до електрически инструменти, захранвани (с кабел) от мрежата, или такива с батерии (безжични).

1) Безопасност на работното място

a) Поддържайте работното място подредено и добре осветено. Неподредени или не добре осветени работни места са предпоставка за инциденти.
b) Не използвайте електрически инструмент във взривоопасна среда, при наличие на запалими течности, газ или прах. Електрическите инструменти произвеждат искри, които могат да доведат да възпламеняване.
с) Не позволявайте достъп на странични лица и деца при работа с електрически инструменти. Невнимание по време на работа може да доведе до загуба на контрол върху процеса.

a) Щепселите на електрическите инструменти трябва да отговарят на типа на контактите. Никога не правете канвито и да било промени по щепселите. Не използвайте преходни щепсели за включване на заземени електрически инструменти.
Щепсели, по които не са правени модификации и съответстват на контактите намаляват риска от електрически удар.
b) При работа с електрически инструменти избягвайте контакт на тялото със заземени повърхности като тръби, радиатори и хладилници.
Съществува повишен риск от електрически удар, ако тялото Ви стане част от заземителния контур.

с) Не излагайте електрическите инструменти на влиянието на влага или дъжд. Попадането на влага в електрическите инструменти повишава риска от електрически удар.

d) Не нарушавайте целостта на кабелите. Никога не изключвайте електрическите уреди, като издърпвате от кабела. Пазете кабелите от източници на топлина, от смазочни материали, остри ръбове и подвижни компоненти.

Наранени или преплетени кабели повишават риска от електрически удар.

e) Ногато използвате електрически уред на открито, използвайте удължител, подходящ за външни условия на работа.

Използвайте кабел, подходящ за външни условия, който намалява риска от електрически удар.

f) Ако е наложително използването на електрически инструмент във влажни условия, използвайте уреди с диференциална защита (RCD) срещу утечка. Използването на диференциална защита намалява риска от електрически удар.

a) Бъдете бдителни, внимавайте в действията си и използвайте разумно електрическите инструменти.
Не използвайте електрически инструмент, когато сте изморени, или под влиянието на лекарствени средства, алкохол или опиати. Всяко невнимание при работа с електрически инструменти може да доведе до сериозни наранявания.

b) Използвайте лични предпазни средства. Винаги носете защитни очила или маска.

Защитните средства, като прахозащитна маска, защитни обувки с устойчива на плъзгане подметка, каска, или антифони, използвани според условията на работа, ще намалят опасността от нараняване.

с) Предотвратяване на случайно включване. Уверете се, че бутонът за старт на уреда е в изключено положение, преди да свържете електричесния инструмент към източник на захранване и/или батерия, както и преди да го вземете или пренасяте.

Пренасянето на инструменти с пръст на старт бутона, или на превключвателя на захранването, носи опасност от инциденти.

d) Отстранете всички работни приставки, преди да включите уреда към захранването.

Гаечен ключ или инструмент, забравен в ротационни компоненти на електрическия инструмент, може да доведе до нараняване.

e) Не се пресягайте. През цялото време трябва да имате стабилна опора и да поддържате баланс на тялото.

Това осигурява по-добър контрол върху електрическите инструменти при неочаквани ситуации.

f) Носете подходящо облекло. Не носете прекалено широки дрехи или бижута. Дръжте косата и дрехите си далеч от движещите се части.

Широките дрехи, бижута и дълга коса могат да бъдат захванати от подвижните компоненти.

g) Ако са осигурени устройства за присъединяване към прахоуловителни инсталации, уверете се, че са правилно присъединени.

Използването на прахоуловители и циклони може да намали свързаните със замърсяването рискове.

h) Не позволявайте опитността ви, придобита от честото използване на инструменти, да ви създаде самочувствие, заради което да игнорирате принципите на безопасност при работа с инструменти.

Невнимателно действие може да доведе до тежки наранявания в рамките на части от секундата.

4) Експлоатация и поддръжка на електрически инструменти

a) Не насилвайте електрическите инструменти. Използвайте подходящ електрически инструмент за съответните цели.

Подходящият електрически инструмент

осигурява безопасното и по-добро извършване на работните дейности при предвидените номинални параметри.

b) Не използвайте електрическия инструмент, ако не може да бъде включен или изключен от съответния старт бутон или превключвател.

Всеки електрически инструмент, който не може да се контролира от превключвателя, е опасен и подлежи на ремонт.

с) Изключете щепсела на инструмента от източника на захранване и/или извадете батерийния пакет от инструмента, ако той позволява сваляне, преди да извършвате настройки, при смяна на приставки или при съхранение.

Тези предпазни мерки намаляват риска от случайно и нежелано включване на електрическия инструмент.

d) Съхранявайте неизползваните електрически инструменти далеч от достъп на деца и не позволявайте на лица, незапознати с начина на работа с инструментите и тези инструкции, да работят с тях.

Електрическите инструменти представляват опасност в ръцете на неопитни лица.

e) Поддържайте електроинструментите и ансесоарите. Проверявайте центровката и закрепването на подвижните части, проверявайте за повредени части, които могат да се отразят на работата на електрическите инструменти. Ако установите повреди, отстранете ги преди да използвате електрическите инструменти.

Много злополуки се дължат на лоша поддръжка на електрическите инструменти.

f) Поддържайте режещите инструменти заточени и чисти.

Правилно поддържаните режещи инструменти, с наточени режещи елементи, се управляват и контролират по-лесно.

g) Използвайте електрически инструменти, приставни и аксесоари, и т.н., съгласно тези инструкции, като вземете предвид работните условия и вида работи, които ще се извършват.

Използване на електрическите инструменти за работи, различни от тези, за които са предвидени, може да доведе до повишен риск и опасни ситуации.

h) Пазете ръкохватките и повърхностите за захващане сухи, чисти, без масло и грес.

Хлъзгавите ръкохватки и повърхности за захващане не позволяват безопасната работа и управление на инструмента в неочаквани ситуации.

5) Експлоатация и поддръжка на електрически инструменти захранвани от батерии

a) Зареждайте уредите само със зарядните устройства, посочени от производителя.

Зарядно устройство, подходящо за един тип батерии, може да създаде риск от пожар при използване за друг тип батерии.

b) Използвайте електрическите инструменти само с определения за тях тип батерии.

Използването на друг тип батерии създава риск от нараняване и пожар.

с) Когато не използвате батериите, те трябва да се съхраняват далеч от други метални предмети като кламери, монети, ключове, гвоздей, винтове или други малки метални предмети, които могат да осъществят контакт между клемите им.

Контакт между клемите на батериите може да доведе от искри или пожар.

d) При неподходящи условия на съхранение, батериите могат да изтекат; избягвайте контакт. Ако случайно влезете в контакт с електролитната течност, изплакнете обилно с вода. Ако попадне електролит в очите, изплакнете обилно и потърсете медицинска помощ.

Електролитът на батериите може да причини възпаление или изгаряния.

e) Не използвайте батерия или инструмент, които са повредени или модифицирани.

Повредените или модифицирани батерии могат да имат непредвидимо поведение, което да доведе до пожар, експлозия или риск от нараняване.

f) Не излагайте батерията или инструмента на огън или на прекалено висока температура.

Излагането на огън или на температура над 130 °C може да предизвика експлозия.

g) Следвайте всички инструкции за зареждане и не зареждайте батерията или инструмента извън температурния диапазон, указан в инструкциите.

Неправилното зареждане или зареждане при температури извън определения диапазон може да повреди батерията и да увеличи риска от пожар.

6) Обслужване

a) Обслужването на електрическите инструменти трябва да се извършва само от квалифицирани сервисни работници, при използване на оригинални резервни части. Това ще гарантира безопасността при работа с електрическите инструменти.

b) Никога не обслужвайте повредени батерии. Обслужването на батериите трябва да се извършва само от производителя или от оторизираните доставчици на услуги.

ВНИМАНИЕ

Не допускайте в зоната на работа деца и възрастни хора.

Когато не използвате електрическите инструменти, съхранявайте ги далеч от достъп на деца и възрастни хора.

  1. При работа, дръжте уреда за изолираните ръкохватни, ако режещият елемент има опасност да влезе в контакт със скрити проводници.

Контакт на приставките и крепежните елементи с проводници под напрежение, може да доведе до протичане на ток през електрическия инструмент и токов удар.

ДОПЪЛНИТЕЛНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

  1. Винаги дръжте инструмента здраво с едната ръка върху корпуса (Фиг. 10). Не пипайте металлата част.
  2. Уверете се, че в зоната на рязане няма скрити електрически проводници, водопроводни или газопроводни тръби. Засягането им може да доведе до токов удар или късо съединение, изтичане на газ или други инциденти с тежки материални и физически последствия.
  3. Уверете се, че имате стабилен захват върху електрическия инструмент по време на работа. Нестабилният захват крие рискове от злополуки и нараняване.
  4. Работната повърхност трябва да е устойчива. Използването на скоби или менгемета осигурява по-голяма стабилност на работната повърхност, отколкото ако я държите с ръка.
  5. Подготовка за работа и проверка на работното място. Проверете дали работното място е подходящо подготвено, като следвате инструкциите за безопасност.
  6. Праховите частици, като кварц или азбест, са опасни за здравето. Когато обработваните материали съдържат подобни съставки, взимайте съответните мерки за обезпрашаване.
  7. Обработването на метали може да причини искри. Уверете се, че в близост няма запалими или горими материали и че те се съхраняват на сигурно място.
  8. Не допускайте навлизането на чужди тела в отвора за свързване на акумулаторни батерии.
  9. Никога не разглобявайте презареждащите се акумулаторни батерии и зарядното устройство.
  10. Никога не давайте на късо акумулаторните батерии. Късо съединение може да причини пренапрежение и прегряване. Това може да доведе до повреда или изгаряне на батерията.
  11. Не изхвърляйте батерия в огън. Това може да доведе до експлозия.
  12. Върнете батериите в магазина, от който са били закупени, веднага след като цикълът на живот на презаредените батерии стане прекалено къс за да се използват. Изтощените батерии не трябва да се изхвърлят.
  13. Не поставяйте предмети върху отворите за охлаждане на зарядното устройство. Вкарването на метални или запалими премети във вентилационните слотове е доведе до опасност от електрически удар или ще повредят зарядното устройство.
  14. Когато сменяте батерията след продължително рязане или шлифоване, първо оставете уреда в покой за около 15 минути. Температурата на мотора и превключвателя ще се повиши, ако започнете работа веднага след смяна на батерията, което би довело до изгаряне на уреда.
  15. Моторът може да откаже при претоварване на уреда. Ако това се случа, освободете спусъка и отстранете причината за претоварване.
  16. Използването на батерията в студена среда (под 0 градуса по Целзий) понякога може да доведе до отславване на вибрационна честота и намален обем на работа. Това е временно явление, което се елиминира, след като батерията загрее.
  17. Никога не докосвайте движещите се части. Никога не поставяйте ръце, пръсти или други части на тялото близо до движещите се части на инструмента.

  18. Не гледайте директно в индикатора. Това може да доведе до увреждане на очите.

  19. Непипайте работния инструмент, присъединителната част и другите метални повърхности непосредствено след работа, тъй като ще бъдат горещи. В противен случай има опасност от изгаряне или нараняване.
  20. Ногато работите с инструмента на високо, първо се уверете, че под вас няма хора. Изпускането на инструмента или материалите може да причини инцидент или нараняване.
  21. Никога не прилагайте излишна сила върху работния инструмент по време на работа. В противен случай има риск от счупване на работния инструмент или повреда на двигателя.
  22. Не оставяйте инструмента включен на пода, на маса или другаде без надзор. Това може да доведе до нараняване.
  23. Ако работният инструмент се усеща хлабав или нестабилен, вижте инструкциите във Фиг. 5 и го монтирайте отново. Ако уредът работи с разхлабен или нестабилен работен инструмент, се създава риск от нараняване.
  24. Ногато включвате електрическия инструмент, работният инструмент не трябва да е в контакт с обработваните материали. Неспазването на това може да доведе до нараняване.
  25. За ефективно рязане избирайте честотата на вибрациите на работния инструмент съобразно работните условия и обработваните материали.
  26. След употреба не оставяйте инструмента близо до стружки и стърготини, докато не спре напълно, тъй като той може да засмуче тези частици.
  27. Не шлифовайте дърво с шлифовъчни листове предназначени за метал.
  28. Не използвайте износени или замърсени шлифовъчни листове.
  29. Не използвайте продукта, ако уредът или клемите на батерията (за монтаж на батерията) са деформирани.
    Поставянето на батерията може да причини късо съединение, което може да доведе до поява на дим или запалване.
  30. Поддържайте клемите на инструмента (за монтаж на батерията) чисти от пръст и прах.
    О Преди работа се уверете, че в зоната на клемите няма натрупани прах и стружки.
    ○ По време на работа се опитвайте да избегнете попадането на стружки или прах върху батерията.
    ○ При прекратяване на работа или след употреба не оставяйте инструмента на място, където може да бъде изложен на прах и стружки.
    Неспазването на това може да причини късо съединение, което може да доведе до поява на дим или запалване.
  31. Винаги използвайте инструмента и батерията при температури между -5°C и 40°C.
  32. Винаги зареждайте батерията при температура 0°C – 40°C.

За да удължите живота на литиево-йонната батерия, тя има защитна функция за прекъсване на подаването на заряд.

В случаите 1 до 3, описани по-долу, когато използвате това изделие, дори при натискане на спусъка, моторът може да спре. Това не е в следствие на повреда, а на защитна функция.

  1. Когато разрядът на батерията намалее значително, моторът спира.
    В такъв случай, заредете батерията незабавно.

  2. Ако инструментът є бил претоварен, моторът може да спре. В този случай, освободете спусъка и отстранете причината за претоварване. След това може да използвате уреда отново.

  3. Ако батерията е прегряла при претоварване, тя може да откаже да работи.

В този случай, спрете използването й, и я оставете да се охлади. След това може да използвате уреда отново.

Освен това, моля, спазвайте следните предупреждения. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

За да предотвратите разреждане на батерията, загряване, поява на дим, запалване и експлозия, уверете се, че спазвате указанията за безопасност.

  1. Уверете се, че по батерията не се натрупват прах и стружки.

○ Уверете се, че по батерията не се натрупват прах и стружки по време на работа.

○ Уверете се, че прах и стружки не се натрупват върху батерията по време на работа.

○ Не съхранявайте неизползваните батерии в места, където са изложени на въдействието на прах и стружки.

○ При съхранение на батерия, отстранете евентуално натрупани стружки и прах, като не трябва да се съхранява заедно с метални предмети (болтове, гвоздеи и др.).

  1. Пазете батерията от пробиване с остри предмети като гвоздеи, от удар с чук, настъпване, или от силен физически удар.

  2. Не използвайте видимо повредена или деформирана батерия.

  3. Не използвайте батерията с обратен поляритет.

  4. Не свързвайте батерията директно към електрически източници, или към куплунга на запалката в лека кола.

  5. Не използвайте батерията за цели, различни от предназначението й.

  6. Ако батерията не може да се зареди напълно, дори след като изтече препоръчвания период от време, незабавно прекратете последващи опити за зареждане.

  7. Не излагайте батерията на високи температури или налягане, не поставяйте в микровълнова фурна, сушилня или контейнери под високо налягане.

  8. При установяване на теч или неприятна миризма от батерията, не излагайте на въздействието на силна топлина или открити пламъци.

  9. Не използвайте батерията в мета, където се генерира силно статично електричество.

  10. Ако батерията тече, има неприятна миризма, загрява или се обезцвети и деформира, или ако се появят необичайни признаци при употреба, презареждане и съхранение, незабавно я отстранете от оборудването или зарядното устройство и не я използвайте.

  11. Не потапяйте батерията и не позволявайте навлизането на течности в нея. Проникването на проводими течности като например вода, може да доведе до повреди и да причини пожар или експлозия. Съхранявайте батерията на хладно и сухо място, далеч от горими и леснозапалими материали. Избягвайте атмосфери с корозивни газове.

ВНИМАНИЕ

  1. Ако електролит от батерията попадне в очите, не ги търкайте, а изплакнете обилно с чиста, напр. чешмяна, вода и потърсете незабавно лекарска помощ.
    Ако не се вземат мерки, електролитът може да причини очни проблеми.

  2. Ако електролит от батерията попадне върху кожата или дрехите, незабавно измийте с чиста, напр. чешмяна, вода.

Възможно е електролитът да причини кожно възпаление.

  1. Ако при първото използване на батерията забележите ръжда, неприятен мирис, прегряване, обезцветяване, деформране и/или други нередности, не я използвайте и я върнете на доставчика или търговеца, от който сте я закупили.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ако чуждо тяло, което е проводник, попадне върху клемите на литиево-йонната батерия, тя може да даде на късо и да причини пожар. Когато съхранявате литиево-йонната батерия спазвайте следните правила за безопасност.

В кутията за съхраняване не поставяйте проводящи предмети като гвоздеи, парчета проводници и медна тел.

○ За да предотвратите късо съединение, след вкарване на батерията в електрическия инструмент поставяйте капака й така, че вентилаторът да не се вижда.

ОТНОСНО ТРАНСПОРТА НА ЛИТИЕВО-ЙОННА БАТЕРИЯ

При транспортиране на литиево-йонна батерия, моля спазвайте следните предпазни мерки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Уведомете транспортната компания, че пратката съдържа литиево-йонна батерия, информирайте компанията за нейната изходна мощност и спазвайте инструкциите на транспортната компания, когато уреждате транспорта.

Литиево-йонните батерии, които надвишават изходна мощност от 100 Wh, се считат за транспортна категория Опасни стоки и изискват прилагането на специални процедури.

○ За транспортиране в чужбина трябва да спазите международните закони и правила и разпоредби на страната, до която се транспортират.

HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 1

text_image Изходна мощност Wh 2 до 3 цифreno число

ИМЕНА НА ЧАСТИТЕ

(Фиг. 1 – Фиг. 13)

1Превключвател Панелінадисплея
2LED светлина14 Превключвател на индикатора за останал заряд на батерията
3Прикачен пръстен15 Лампа на индикатора за останал заряд на батерията
4Болт М616 Задържащо отверстие
5Фирмена табелка17 Ухо на прикачения пръстен
6Дръжка Острие18
7Циферблат Шлифовъчнаплоча
8Батерия Шкурка20
9Резе21 Адаптер за прахоулавяне
10Шестоъгълен гаечен ключ22 Филцова опаковка
11Държач на гаечен ключ23 Маркуч
12Сигнална лампа

СИМВОЛИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Използвани са следните символи за машината. Уверете се, че разбирате значението им преди използване.

CV12DA: Мултифункционален инструмент
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 1За да намали риска от наранявания,потребителят трябва да прочетеръководството за работа.
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 2Само за страни от ЕСНе изхвърляйте електрически уреди заеднос битовите отпадъци!Във връзка с разпоредбите на ЕвропейскаДиректива 2012/19/ЕС за електрическитеи електронни уреди и нейното приложениесъгласно националните законодателства,електрически уреди, които излизат отупотреба трябва да се събират отделно ипредават в специализирани пунктове зарециклиране.
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 3Постоянен ток
VНоминално напрежение
n_0 Скорост на празен ход
min-1Осцилация на минута
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 4Ъгъл на осцилация, общо (ляво/дясно)
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 5Тегло*(Съгласно ЕРТА-процедура 01/2014)
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 6Включване
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 7Изключване
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 8Изключете батерията
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 9Шлифовъчна глава
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 10Шлифовъчен лист
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 11Острие
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 12Трион
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 13Кальф за аксесоари
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 14Предупреждение
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 15Забранено действие

* В зависимост от прикачената батерия. Най-голямото тегло се измерва с BSL1240M (продава се отделно).

Батерия

HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 16Превключвател на индикатор за ниво на батерия
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 17Свети;Остават над 75% от заряда на батерията.
[Y8B7]Свети;От заряда на батерията остават 50% – 75%.
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 18Свети;От заряда на батерията остават 25% – 50%.
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 19Свети;От заряда на батерията остават по-малко от 25%.
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 20Мига;Батерията е почти изцяло разредена.Заредете батерията при първа възможност.
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 21Мига;Отдаването на мощност е спряно поради високата температура. Извадете батерията от инструмента и я оставете да се охлади напълно.
HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 22Мига;Отдаването на мощност е спряно поради повреда или неизправност. Проблемът може да бъде батерията, така че моля свържете се с търговския си представител.

ЗАБЕЛЕЖКА

За да предотвратите разряд на батерията, поради забравен светещ LED индикатор, същият автоматично изгасва след около 3 секунди.

СТАНДАРТНИ АКСЕСОАРИ

В допълнение към основния комплект (1 комплект) са предоставени и аксесоарите и приставките, изброени на стр. 171.

Стандартните приставки и аксесоари са предмет на промяна без предупреждение.

ПРИЛОЖЕНИЯ

○ Рязане до дъно и изрязване на правоъгълни отвори в различни материали
О Изрязване на фуги, изрязване на уплътнения и др.
○ Шлифоване на дървени материали и др.

СПЕЦИФИКАЦИИ

Спецификациите на уреда са дадени в Таблицата на стр. 171.

ЗАБЕЛЕЖКА

В резултат на програмата за непрекъснатото развитие на научно-развойната дейност на HiKOKI, дадените тук спецификации са предмет на промяна без уведомление.

ЗАРЕЖДАНЕ

Преди да използвате електрическият инструмент, заредете батерията както следва.

  1. Свържете кабела на зарядното устройство към контакт.
    Когато свързвате кабела на зарядното, индикаторната лампа ще мига в червено (на интервали от 1 сек.).
  2. Поставете батерията в зарядното устройство. Вкарайте батерията плътно в зарядното устройство, както е показано на Фиг. 3 (на страница 2).
    Когато поставите батерията в зарядното устройство, зареждането ще започне, а индикаторната лампа ще свети постоянни в червено.
    Когато батерията се зареди напълно, индикаторната лампа ще мига в червено. (На интервали от 1-секунда) (Виж Таблица 1)
    ● Индикацияна пилотна лампа
    Сигналите на индикаторната лампа ще бъдат тези, показани в Таблица 1, според състоянието на зарядното устройство или батерията.

3. Зареждане

Таблица 1

Индикации на пилотната лампа
Пилотна лампа (червена)Преди зарежданеМигаСветва за 0,5 секунди. Не свети за 0,5 секунди. (изгасва за 0,5 секунди)
По време на зарежданеСветиСвети непрекъснато
Завършено зарежданеМигаСветва за 0,5 секунди. Не свети за 0,5 секунди. (изгасва за 0,5 секунди)
Режим готовност поради прегряванеМигаСветва за 1 секунда. Не свети за 0,5 секунди. (изгасва за 0,5 секунди)Прегряла батерия. Зареждането не е възможно. (Зареждането ще започне след охлаждане на батерията)
Невъзможно зарежданеМигаСветва за 0,1 секунда. Не свети за 0,1 секунди. (изгасва за 0,1 сек.)Повреда в зарядното устройство
  • Относно температурата и времето за зареждане на батерията.
    Температурата и времето за зареждане ще бъдат тези, показани в Таблица 2

Таблица 2

Зарядно БатерияUC12SL
Напрежение при зарежданеV10,8 – 12 Максимална стойност
Вид батерия Li-ion
Температури, при които батерията може да бъде заредена0°C – 50°C
Време за зареждане на батерията до приблизителен капацитет.(При 20°C)
1,5 Ahмин.22 (3 клетките)
2,5 Ahмин.37 (3 клетките)
4,0 Ahмин.60 (3 клетките)

ЗАБЕЛЕЖКА

Времето за зареждане може да варира според околната температура и източника на напрежение. В допълнение, времето за зареждане става значително по-дълго при ниска температура, но това е нормално.

ВНИМАНИЕ

Когато зарядното устройство се използва непрекъснато, може да загрее и да стане причина за отказ или повреда. След като завърши зареждането, оставете в покой зарядното устройство за 15 минути.

  1. Изключете захранващия кабел на зарядното от мрежата.

  2. Хванете добре зарядното устройство и издърпайте батерията.

ЗАБЕЛЕЖКА

Уверете се, че сте извадили батерията от зарядното устройство след употреба и я запазете.

ВНИМАНИЕ

○ Ако батерията се зарежда в загрято състояние, поради излагане в продължение на дълго време на пряка слънчева светлина или поради непосредствено използване, сигналната лампа на зарядното ще светне за 1 секунда и ще изгасне за 0,5 секунди (изкл. за 0,5 секунди). В такъв случай, първо оставете батерията да се охлади и след това започнете зареждането.
○ Когато индикаторната лампа трепти (на интервали от 0,2 секунди), проверете за чужди тела в конектора на зарядното устройство и ги извадете. Ако няма чужди тела, вероятно батерията или зарядното устройство са повредени. Занесете ги в оторизиран сервисен център.
- Тъй като на вградения микро-компютърса необходими около 3 секунди, за да потвърди, че батерията, която се зарежда, є извадена, изчакайте поне 3 секунди преди да я поставите отново и да продължите зареждането. Ако батерията бъде поставена преди да минат 3 секунди, може да не бъде правилно заредена.
○ Ако индикаторната лампа не мига в червено (на всяка секунда), дори след свързване на зарядния кабел към мрежата, това показва, че защитната верига на зарядното може да е активирана.

Отстранете кабела или щепсела от захранването и след това свържете отново, след около 30 секунди. Ако и след това индикаторната лампа не мига в червено (на една секунда), моля занесете зарядното устройство в оторизиран сервисен център на HiKOKI.

Действие ФигураСтраница
Отстраняване и поставяне на батерия22
Зареждане32
Индикатор за ниво на батерия42
Работа на превключвателя52
Начин на употреба на LED индикатора63
Регулиране на скоростта на работа*173
Монтиране на работния инструмент83
Съхраняване на шестостенния гаечен ключ94
Задържане на инструмента 10 4
Рязане*2114
Шлифоване*2124
Монтиране на адаптера за прахоулавяне (продава се отделно)135
Избор на аксесоари*3— 172

*1 Можете да промените честотата на вибрациите от 6000 до 20000 мин-1 чрез позиции на селектора от „1“ до „6“.
Настройте регулатора на скоростта, която е най- подходяща за работните условия и материалите.
*2 Избягвайте да прилагате прекомерна сила върху инструмента. Избягвайте да прилагате натиск върху батерията по време на работа.
*3 Избирайте аксесоарите спрямо конкретната задача. За подробности се свържете с оторизиран сервизен център на HiKOKI.

ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ СИГНАЛИ НА LED СВЕТЛИНАТА

Този продукт включва функции, които са замислени да предпазят самия уред, както и батерията. Докато превключвателят е издърпан, ако някоя от защитните функции се задейства при работа, LED светлината ще премигва, както е объяснено в Таблица 3. Когато се задейства която и да било от предпазните функции, веднага махнете пръста си от превключвателя и следвайте инструкциите, описани в действия за отстраняване на проблем.

HiKOKI CV12DA - ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ СИГНАЛИ НА LED СВЕТЛИНАТА - 1

Защитна функцияДисплей на LED светлинатаОтветни мерки
Защита срещу претоварванеТемпературна защитаВключена 0,5 секунда/изключена0,5 секунди[IMAGE]Отстранете причината запретоварването.Оставете уреда и батерията да сеохладят изцяло.
Защита от ниско напрежениеПрезаредете батерията.
Увреждане на РСВА частиВключена 0,25 секунда/изключена0,25 секунди[IMAGE]Моля, занесете инструмента наупълномощен серверен център наНіКОКІ.

Продължителната употреба на затъпен или повреден работен инструмент ще намали ефективността на рязане и може да претовари двигателя. Подменете работния инструмент с нов, веднага щом забележите прекалено износване.

2. Проверка на монтажните винтове

Редовно инспектирайте всички фиксиращи винтове и се уврете, че са добре затегнати. Ако установите разхлабен винт, незабавно го затегнете. Неспазването на горното крие рискове от сериозни злополуки.

3. Поддръжка на мотора

Намотките на мотора са „сърцето“ на уреда. Упражнявайте особено внимание към намотките, тъй като могат да се повредят от попадане на влага и/или масло по тях.

4. Външно почистване

При замърсяване избършете инструмента с мека, суха кърпа или кърпа, навлажнена със сапунена вода. Не използвайте разтворители на алкохолна, бензинова основа, или разредители за бои, тъй като те ще разядат пластмасовите повърхности.

5. Съхранение

Съхранявайте инструмента при температура под 40°C на място, недостъпно за деца.

ЗАБЕЛЕЖКА

Съхранение на литиево-йонни батерии.

Уверете се, че литиево-йонните батерии са напълно заредени, преди да ги оставите за съхранение.

Продължително съхранение (3 месеца или повече) на непълно заредени батерии може да доведе до лоша работа, значително скъсяване на живота на батериите или да ги направи негодни за употреба.

Въпреки това, батерии със значително скъсен живот могат да бъдат възстановени, чрез няколкократно зареждане и пълното им разреждане от два до пет пъти.

Ако полезният живот на батерията е значително съкратен, независимо от многократното зареждане и използване, считайте батерията за износена и сменете с нова.

ВНИМАНИЕ

По време на работа и поддръжка на електрически уреди трябва да се спазват разпоредбите и стандартите за безопасност за всяка страна.

Важна информация за батерии за безжични инструменти HiKOKI

Моля, винаги използвайте нашите оригинални батерии. Не гарантираме безопасността и работата на уреда, когато се използват батерии, различни от посочените от нас, или когато са правени промени по батериите (като разглобяване и подмяна на клетките или други вътрешни компоненти).

ГАРАНЦИЯ

Предоставяме гаранция за Електрически Инструменти HiKOKI съгласно специфичните местени законодателства на съответните държави. Настоящата гаранция не покрива дефекти или повреди, причинени от неправилно или небрежно използване, както и такива, които се дължат на обичайно износване на компонентите. В случай на рекламация, моля, изпратете Електрическият Инструмент, в неразглобен вид, с ГАРАНЦИОННАТА КАРТА, продоволствена в края на инструкциите, на оторизиран сервизен център на HiKOKI.

Информация за шумово замърсяване и вибрации Измерените стойности отговарят на изискванията на EN62841 и съответстват на ISO 4871.

Измерено А-претеглено шумово ниво: 93 dB (A)

Измерена А-претеглена сила на звука: 82 dB (A)

Общи стойности на вибрации (векторна сума) определени съгласно EN62841.

Стойност на вибрационните емисии (шлифоване)

$$ \mathbf {a} _ {\mathbf {h}} = 5, 0 \mathrm{m} / \mathrm{cek} ^ {2} $$

Неточност K = 1,5 м/сек²

Стойност на вибрационните емисии (рязане на дърво)

$$ \mathbf {a} _ {\mathrm{h}} = 1 1, 1 \mathrm{m} / \mathrm{ceK} ^ {2} $$

Неточност K = 1,5 м/сек²

Декларираните общи стойности на вибрации са измерени съгласно стандартните методи на изпитване и могат да бъдат използвани за сравнение между различните инструменти.

Освен това стойностите могат да се използват за предварителна оценка.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

○ Вибрациите по време на практическо използване на инструмента, могат да се различават от посочените общи стойности, в зависимост от начина на използване на инструмента.
Идентифициране на мерките за безопасност за оператора, въз основа оценка на въздействието при действителни условия на използване (като се вземат предвид всички елементи от работния цикъл, като периоди на включван и изключване, както и работа на празни обороти непосредствено преди и след момента на използване).

ЗАБЕЛЕЖКА

В резултат на програмата за непрекъснатото развитие на научно-развойната дейност на HiKOKI, дадените тук спецификации са предмет на промяна без уведомление.

OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNI ALAT

HiKOKI CV12DA - OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNI ALAT - 1

UPOZORENJE

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : HiKOKI

Модел : CV12DA

Категория : Многофункционални инструменти