TRISA 6621 - други кухненски уреди

6621 - други кухненски уреди TRISA - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството 6621 TRISA в PDF формат.

📄 84 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice TRISA 6621 - page 46
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукт Електрическа кана
Марка Trisa
Модел 6621
Капацитет 1,5 L (приблизително)
Мощност 2200 W (приблизително)
Напрежение на захранване 220-240 V ~ 50/60 Hz
Материал Неръждаема стомана и пластмаса
Размери (приблизително) 22 x 15 x 25 cm
Тегло (приблизително) 0,8 kg
Основни функции Нагряване на вода, автоматично изключване, защита от прегряване
Грижи и почистване Редовно отстраняване на котлен камък с таблетка за отстраняване на котлен камък (вода + таблетка, кипване, изпразване)
Безопасност Автоматично изключване при прегряване, не потапяйте, не отваряйте по време на кипене
Гаранция 5 години от датата на покупка
Включени аксесоари Основа на уреда
Ремонтопригодност Ремонти само от производителя или квалифициран специалист
Обща информация Домашна употреба, не използвайте на открито

Често задавани въпроси - 6621 TRISA

Какъв е капацитетът на каната Trisa 6621?
Приблизителният капацитет е 1,5 литра, подходящ за домашна употреба.
Как да отстраните котления камък от каната?
Напълнете каната с вода и таблетка за отстраняване на котлен камък, оставете да заври, след това изпразнете. Изплакнете обилно.
Каната спира ли автоматично?
Да, уредът разполага с автоматично изключване при прегряване или когато водата заври.
Мога ли да използвам каната без вода?
Не, никога не включвайте уреда на празно. Това може да повреди уреда и да създаде риск от пожар.
Как да почистя външната страна на каната?
Изключете уреда и избършете външната част с влажна кърпа. Никога не потапяйте каната във вода.
Каква е мощността на каната?
Приблизителната мощност е 2200 вата, което осигурява бързо кипене.
Какво да направя, ако каната не загрява?
Проверете дали уредът е правилно включен и основата е суха. Ако проблемът продължава, свържете се с отдела за обслужване на клиенти.
Мога ли да отворя капака по време на кипене?
Не, никога не отваряйте капака по време на варене или изпускане на пара, риск от изгаряния.
Каква е дължината на захранващия кабел?
Дължината не е уточнена, но обикновено е около 70 см за този тип уреди.
Каната Trisa 6621 има ли гаранция?
Да, гаранция от 5 години от датата на покупка покрива дефекти в материалите и изработката.

Въпроси на потребители за 6621 TRISA

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия други кухненски уреди в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си 6621 - TRISA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. 6621 на марката TRISA.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 6621 TRISA

Ръководство за експлоатация

DE – Wasserkocher

FR – Bouilloire

IT – Bollitore

EN - Kettle

Указания за безопасност

TRISA 6621 - Указания за безопасност - 1

- Мрежово захранване: Напрежението трябва да отговаря на данните върху типовата табелка.

- Уредът / мрежовият кабел / удължителният кабел се контролира за повредени места. Никога не пускайте в експлоатация повредени уреди (вкл. захранващ кабел) — ремонта / смяната възлагайте на производителя, негов сервис или на квалифицирани специалисти.

- Кабелът не трябва да се огъва, прищипва или дърпа върху остри ръбове. Опасност от късо съединение поради пречупване на кабела! Щепсельт не трябва да се дърпа от кабела / с мокри ръце.

- Винаги изключвайте уреда и изваждайте мрежовия щепсел: при оставяне без надзор, преди монтаж / демонтаж, преди почестване, при повреди по време на използване и след използване.

- Неизползваните / намиращите се без надзор уреди се изключват и щепсельт се издърпва от контакта. Кабелът не трябва да се завива около уреда.

- Никога не потапяйте уреда във вода / други течности. Опасност от късо съединение!

TRISA 6621 - Указания за безопасност - 2

- Да не се използва никога в близост до вода (вани, мивки и др.). Да не се излага на дъжд / влага. Използвайте уреда само със сухи ръце!

- Ако уредът падне във вода, издърпайте щепсела преди да го извадите. Преди следващата употреба, уредът трябва да се контролира от квалифицирано лице.

TRISA 6621 - Указания за безопасност - 3

- Никога на отваряйте сами уреда — опасност от нараняване! Ремонтите по уреда да се извършват само от квалифицирано лице. При неправилни и некомпетентни ремонти могат да възникнат значителни опасности за потребителя.

TRISA 6621 - Указания за безопасност - 4

Указания за безопасност

TRISA 6621 - Указания за безопасност - 1

  • Децата над 8 години и хора с ограничени физически, сетивни или душевни способности, на които липсват опит и познания, могат да използват уреда само когато са надзировани от лице, отговорно за тяхната безопасност или когато им е показано безопасното използване на уреда и те са разбрали опасностите, свързани с това. Работите по почистване и поддръжка не трябва да се извършват от деца без надзор.
  • Деца не бива да играят с уреда. Дръжте уреда и захранващия кабел далеч от деца под 8 години. Никога не оставяйте уреда да се ползва без надзор.
  • Опаковъчният материал (напр. торбички) не трябва да попада в детски ръце.
  • Уредът / свързващият кабел не трябва да се поставя върху горе- щи повърхности (котлон) или в близост до открит огън. Не излагайте уреда на силна топлина (източници на топлина, отоп- лителни тела, слънчеви лъчи). Гасете запалените уреди само с противопожарно одеяло.
  • По причини, свързани с безопасността не трябва да се използват аксесоари, които не се препоръчват / продават от производителя.
  • Уредът е предназначен да се използва в домакинството, а не за промишлена употреба. Уредът не трябва да се използва на открито.
  • Използвайте уреда поставен върху суха, равна, стабилна и топлоустойчива основа. Уредът се оставя да се изстине, преди да се прибере.

TRISA 6621 - Указания за безопасност - 2

TRISA 6621 - Указания за безопасност - 3

Указания за безопасност

TRISA 6621 - Указания за безопасност - 1

  • Ако уредът не се използва по предназначение, се обслужва неправилно или ремонтира от неквалифицирано лице, не може да се поеме за отговорност в случай на щета. В такъв случай отпада гаранционната претенция.
  • Не използвайте / свързвайте уреда към превключвател с таймер или превключвател с дистанционно управление.
  • В отворите на уреда не трябва да се пъхат пръсти или предмети. Не покривайте отвора на уреда.
  • По време на експлоатация уредът става много горещ — да не се докосва, опасност от изгаряне. Хвашайте само за дръжката.
  • Уредът не трябва да работи празен. Не препълвайте уреда. Не премествайте напълнени уреди.
  • При употреба дъното на каната и основата трябва да бъдат сухи.
  • Използвайте уреда само заедно с включената в доставката поставка за него.
  • По време на варенето излиза силна пара. Не насочвайте чучура към части от тялото, мебели и др.
    • В процеса на варене и при разливането не отваряйте капака — опасност от изгаряне! Използвайте уреда само за варене на вода.

Отстраняване

TRISA 6621 - Отстраняване - 1

- Старите уреди трябва веднага да се извадят от употреба. Издърпва се щепсела и се отязва кабела. Електрическите уреди се предават в магазина или в пунктовете за събиране на такива. Не принадлежи към битовите отпадъци. Трябва да се рециклира в съответствие с местните разпоредби.

TRISA 6621 - Отстраняване - 2

Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido

TRISA 6621 - Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido - 1

Sicherheitshinweise | Consignes de sécurité | Direttive di sicurezza | Safety instructions | Indicaciones de seguridad

TRISA 6621 - Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido - 2

Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos 50

TRISA 6621 - Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido - 3

Technische Daten | Caractéristiques techniques | Dati tecnici | 50 Technical data | Datos técnicos

TRISA 6621 - Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido - 4

Geräteübersicht | Description de l'appareil | Descrizione dell'apparecchio | 51 Appliance description | Visión general del aparato

TRISA 6621 - Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido - 5

Vor Erstgebrauch | Avant la première utilisation | Prima del primo impiego | 52 Before using for the first time | Antes del primer uso

TRISA 6621 - Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido - 6

Optionales Zubehör | Accessoires en option | Accessori opzionali | 52 Optional accessories | Accesorios opcionales

TRISA 6621 - Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido - 7

Hinweise | Remarques | Indicazioni | Advice | Indicaciones 53

TRISA 6621 - Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido - 8

Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso 54

TRISA 6621 - Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido - 9

Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza 56

TRISA 6621 - Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido - 10

Garantie-Hinweis | Informations de garantie | Dichiriazione di garanzia | Warranty information | Garantía — Nota 78

TRISA 6621 - Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice | Table of contents | Índice de contenido - 11

Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos

Bine ați venit! | Сърдечно добре дошли

TRISA 6621 - Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos - 1

Технические характеристики | Dane techniczne | Teknik Bilgiler | 70

Date tehnice | Технически данни

TRISA 6621 - Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos - 2

Прочетете посочените в ръководството за употреба информации. Съхранете грижливо ръководството за употреба и го предайте на следващите потребители. Уредът може да се използва само за определената в това ръководство цел. Съблюдавайте указанията за безопасност. Уредът най-добре да е включен към дефектнотоков прекъсвач (макс. 30 mA).

mm

Количество на запълване

TRISA 6621 - Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos - 3

Общий вид прибора | Schemat orientacyjny urządzenia | Cihaz Hakkında Bilgiler | Prezentarea generală a aparatului | Преглед на уреда

TRISA 6621 - Общий вид прибора | Schemat orientacyjny urządzenia | Cihaz Hakkında Bilgiler | Prezentarea generală a aparatului | Преглед на уреда - 1

text_image Крышка Wieczko Kapak Capac Kapak Knopka открытия крышки Przycisk otwierania wieczka Kapağı açma tuşu Buton de deschidere a capacului Бутон за отваряне на капака Выключатель Włączanie/Wyłączanie Aç-/Kapadüğmesi Întrerupător anclanșare/declanșare Включвател/изключвател Аппарат включен Urządzenie włączone Cihaz açık Pornire aparat Уред включен Аппарат выключен Urządzenie włączone Cihaz kapalı Oprire aparat Уред изключен 360° Подставка с подключением провода Podstawka z przyłączem kablowym Taban ve kablo bağlantısı Soclu cu cablu de racordare Корпус с гнездо за включване на кабела Намотка провода Nawijarka przewodu Kablo rulosu Înfășurarea cablului Навиване на кабела

TRISA 6621 - Общий вид прибора | Schemat orientacyjny urządzenia | Cihaz Hakkında Bilgiler | Prezentarea generală a aparatului | Преглед на уреда - 2

Перед самым первым включением | Przed pierwszym użyciem ilk kullanımdan önce | Inainte de prima intrebuintare | Преди първата употреба

Заливка | Napełnić | Doldurma | Umplere | Пълнене

1

Заредете с вода и таблетка за отстраняване на котлен камък / почистване

TRISA 6621 - Перед самым первым включением | Przed pierwszym użyciem ilk kullanımdan önce | Inainte de prima intrebuintare | Преди първата употреба - 1

text_image 1.5 l 1

2

Очистка | Oczyścić | Temizleme | Curățire | Почистване

Течността се остава да заври изцяло, след това се излива

TRISA 6621 - Перед самым первым включением | Przed pierwszym użyciem ilk kullanımdan önce | Inainte de prima intrebuintare | Преди първата употреба - 2

3

2× Промывка | Płukanie | Durulama | Spălați | Изплакване

Налива се прясна вода (до МАКЦ 1.5 L), оставя се да заври, изправа се

TRISA 6621 - Перед самым первым включением | Przed pierwszym użyciem ilk kullanımdan önce | Inainte de prima intrebuintare | Преди първата употреба - 3

Дополнение | Osprzęt opcjonalny | Opsiyonal Aksesuar | Accesorii opționale | Опционални аксесоари

Art. 6212 98 00

Таблетки за отстраняване на котлен камък

TRISA 6621 - Дополнение | Osprzęt opcjonalny | Opsiyonal Aksesuar | Accesorii opționale | Опционални аксесоари - 1

text_image Trisa 4×24g

Можно получить на сайте www.trisaelectronics.ch или в сервисном центре | Dostępny na stronie internetowej www.trisaelectronics.ch lub w punkcie serwisowym | www.trisaelectronics.ch veya Servis Merkezi üzerinden temin edilebilir | Disponibil pe www.trisaelectronics.ch sau la centrul de service | Може да се намери на www.trisaelectronics.ch или в сервиса

TRISA 6621 - Дополнение | Osprzęt opcjonalny | Opsiyonal Aksesuar | Accesorii opționale | Опционални аксесоари - 2

Важные указания | Ważne wskazówki | Önemli açıklamalar | Informații importante | Важни указания

TRISA 6621 - Важные указания | Ważne wskazówki | Önemli açıklamalar | Informații importante | Важни указания - 1

Ако уредът се нагорещи прекалено много, той се изключва автоматично.

Превключвателят се поставя на ИЗКЛ., остава се да се охлади за 10 мин.

TRISA 6621 - Важные указания | Ważne wskazówki | Önemli açıklamalar | Informații importante | Важни указания - 2

По време на варенето излиза гореща пара, не насочвайте срещу части от тялото, мебели и др.

TRISA 6621 - Важные указания | Ważne wskazówki | Önemli açıklamalar | Informații importante | Важни указания - 3

Не използвайте уреда под горни кухненски шкафове и аспиратори.

TRISA 6621 - Важные указания | Ważne wskazówki | Önemli açıklamalar | Informații importante | Важни указания - 4

Эксплуатация | Użycie | Kullanımı | Modul de utilizare | Използване

Подготовка | Przygotowanie | Hazirlamak | Pregătiți | Пригответе

1

TRISA 6621 - 1 - 1

Вынуть вилку из розетки Wyłączyć z gniazdka Çıkartiniz Scoateți din priză Изключване от щепсела

TRISA 6621 - 1 - 2

Установите чайник на подставку Postawić dzbanek na podstawce Hazneyi tabanin üzerine oturtunuz A ašeza cana în soclu Каната се поставя върху поставката

Крышку нельзя открывать — опасность ожога паром! Nigdy nie otwierać pokrywy — niebezpieczeństwo oparzenia wrzątkiem! Kapağı asla açmayınız — haşlanma tehlikesi! Nu deschideți niciodată capacul — pericol de opărire! Никога не отваряйте капака — опасност от изгаряне от гореща вода!

i Выключение автоматическое или с помощью... Zatrzymuje się automatycznie, albo za pomocą... Otomatikman durur veya... Opreşte automat sau cu... Спира автоматично или с...

Браться только за ручку — опасность ожога! Chwytać tylko za uchwyt — niebezpieczeństwo oparzenia! Sadece kulpundan tutunuz — Yanma tehlikesi! Prindeți aparatul numai de mâner — pericol de ardere! Хвашайте само за дръжката — опасност от изгаряне!

TRISA 6621 - 1 - 3

text_image klick

ВЫКЛЮЧЕНИЕ вручную Рęczny STOP Manuel STOP STOP manual Ръчен СТОП

TRISA 6621 - 1 - 4

Никога не потапяйте уреда във вода, никога не го дръжте под течаща вода.

TRISA 6621 - 1 - 5

Да не се използват разтворители

Избърсва се с влажна кърпа, оставя се да изсъхне

i Выдерживать в жидкости до тех пор, пока накипь полностью не растворится. Płyn pozostawić do całkowitego usunięcia wapna. Kireç tamamıyla çözülene kadar sivinin etki etmesini bekleyiniz. Permiteți actionarea lichidului până la dizolvarea completă a calcarului. Оставете течността да въздейства, докато варовикът се разтвори напълно.

По желанию: Удаление накипи | Jeśli to niezbędne: Odwapnianie | Gerektiğinde: Kireç temizleme | Dacă este necesar: Decalcificare | При нужда: Отстраняване на варовик

1

TRISA 6621 - 1 - 6

text_image 1.5l

Влить воду и добавить средство для удаления накипи в виде таблетки Napełnić woda i dodać tabletkę odkamieniającą Su ve kireç çözücü tableti doldurun Turnați apa și puneți tableta de decalcifiere Заредете с вода и таблетка за отстраняване на котлен камък

TRISA 6621 - 1 - 7

В съответствие с Европейските директиви за безопасност и електромагнитна съвместимост (EMV).

Запазваме си правото на промени в дизайна, оборудването, техническите характеристики, както и правото на грешки.

TRISA 6621 - 1 - 8

Refined / protected by «ergonomic communication®» — Ergocomprendere AG

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : TRISA

Модел : 6621

Категория : други кухненски уреди