Güde GTB 16 LASER550W - бормашина

GTB 16 LASER550W - бормашина Güde - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството GTB 16 LASER550W Güde в PDF формат.

📄 88 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice Güde GTB 16 LASER550W - page 64
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за GTB 16 LASER550W Güde

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия бормашина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си GTB 16 LASER550W - Güde и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. GTB 16 LASER550W на марката Güde.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ GTB 16 LASER550W Güde

Traduction du mode d'emploi d'origine Perceuse d'etabli

FRANÇAIS Veuillez dire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

Caracteristiques Techniques

Perceuse d'etabli GTB16 LASER 550 W

N° de commande 55205
Tension d'alimentation 230 V
Fréquence du secteur 50 Hz
Classe de protection I
Puisance du moteur 550 W
Course de broche 50 mm
Vitesse de rotation de la broche550-2500 min-1
Nombre de rapports 5
Portée 104 mm
Plage de serrage du mandrin 3 - 16 mm
Mandrin à cône Morse B16
max. Ø de perçage dans acier 16 mm
Velikost stolu LxP 164 x 162 mm
Plaque de base LxP190 x 298 mm
Diamètre de la colonne46 mm
Longueur du cordon de raccordement2,0 m
Type de cableH05VV-F
Longueur445 mm
Largeur225 mm
Hauteur590 mm
Poids net/brut15,5 / 17 kg
Données relatives au bruit
Niveau de pression acoustique LpA67,8 dB (A)
Niveau d'intensité acoustique LWA77,9 db (A)
Portez une protection auditive!

Les valeurs indiquées correspondant à des niveaux d'émission et ne correspondant pas nécessairement à un niveau de sécurité pour le travail. Bien qu'il y ait une corrélation entre la charge et et le niveau d'émission, celle-ci ne peut pas être utilisée de manière fiable pour s'assurer que d'autres mesures de sécurité sont ou pas nécessaires. Les caractéristiques du lieu de travail, les autres sources de bruit, le nombre d'appareils ou encore d'autres processus en cours à proximité, etc. sont autant de facteurs qui ont une influence sur la charge effective pour les salariés. En outre, le niveau admissible peut varier d'un pays à l'autre. Ces informations doivent permettre à l'utilisateur de l'appareil de mieux évaluer les risques et les dangers.

Güde GTB 16 LASER550W - Caracteristiques Techniques - 1

Güde GTB 16 LASER550W - Caracteristiques Techniques - 2

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et

assurez-vous de l'avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation

correcte de l'appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi.

Comportez-vous de façon responsable vis-à-vis des autres personnes.

L'utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de hierces personnes.

L'appareil peut etre utilise uniquement par des personnes de plus de 16 ans,exception faite des adolescents manipulant l'appareil dans le cadre de l'enseignement professionnel sous la surveillance du formateur.

Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l'utilisation de l'appareil, contactez le service clients.

Utilisation Conforme à la destination

Perceuse à colonne pour des travaux de perçage légers et moyens dans le bois, le métal et les matières plastiques.

L'appareil ne doit être utilisé que dans un état technique parfait, en tenant compte de toutes les indications de sécurité.

Ce dispositif peut etre utilise uniquement dans le but indiqué. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de non-respect des regles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d'emploi.

Güde GTB 16 LASER550W - Utilisation Conforme à la destination - 1

Il est strictement interdit de démonter, modifier et retirer les dispositifs de protection placés sur la machine ou d'y placer des dispositifs de protection d'angers.

Malgré l'utilisation correcte et le respect de toutes les règles de sécurité, des risques résiduels peuvent subsister.

  • émission acoustique
  • émission de poussière
  • vibrations des mains et bras
  • Danger de brûlures Lors de l'utilisation, la machine et la piece chauffent
    Risque de blessure Outils et arrêtes tranchants

Conduite en cas d'urgence

Effectuez les premiers gestes de secours et appelezrapidement les premiers secours. Protegez le blesse d'autres blessures et calmez-le. Si vous appelez les secours, fournissez les renseignements suivants: 1. Lieu d'accident, 2. Type d'accident, 3. Nombre de blesses,4.Type de blessure

Symboles

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 1

AVERTISSEMENT/ATTENTION!

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 2

Risque de blessure par coupure

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 3

Avertissement : tension électrique dangereuse

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 4

Avertissement - éjection d'objets

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 5

AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de blessures, lisez la notice d'utilisation.

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 6

Avant de procesder a n'importe quelle intervention sur la machine, retirez la fiche de la prise.

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 7

Portez des lunettes de protection!
Portez une protection auditive!

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 8

Les protégér contre l'humidité. Ne pas exposer la machine à la pluie.

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 9

Eloignez les enfants et les personnes non autorisées de l'appareil.

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 10

Défense de manipulier l'appareil avec une chaîne au cou

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 11

Défense d'utiliser l'appareil avec des cheveux longs

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 12

Défense de manipuler la machine avec une cravate.

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 13

Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et / ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant.

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 14

symbole CE

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 15

Le produit répond à la classe de laser 2, conformément à la norme EN 60825-1:2014

Güde GTB 16 LASER550W - Symboles - 16

Ne pas regarder dans le rayon laser.

Consignes de sécurité générales

Güde GTB 16 LASER550W - Consignes de sécurité générales - 1

AVERTISSEMENT!

Pendant l'utilisation d'outils electriques, il faut respecter les consignes de sécurité de base indiquées ci-dessous pour prévenir tout risque de fulguration electrique, léson et incendie.

Lire entierement les générates indications avant l'emploi de cet outil électrique et garder d'une façon sure les générates consignes de sécurité.

Gardez votre poste de travail nettoyé et en ordre.

Des postes et d'établis de travail désordonnés àmentent le danger d'accidents et de léssions.

N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilise pas dans un environnement mouillé ou humide.

Lors du travail avec l'appareil, veillez toujours à un éclairage suffisant ou à des conditions de luminière suffisantes.

N'utilise pas les outils electriques dans un environnement avec risque d'explosion, contenant des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils electriques provoquent la formation d'étincelles pouvant enflammer la poussière ou les vapeurs.

Se protégér des chocs électriques.

Éviter tout contact entre les parties du corps et les objets équipés de mise à la terre (par ex. tuyaux, radiateurs, fours électriques et apparèils de réfrigération). Lorsque votre corps est mis à la terre, le risque d'électrocution augmente.

Éloignez les enfants et autres personnes à une distance de sécurité de l'appareil électrique. Éviter que les objets mentionnés ci-dessus entrent en contact avec l'outil électrique ou son cordon. Toute distraction peut provoquer la perte du contrôle de l'appareil.

Veiliez à garder en toute sécurité les outils ELECTriques. Les outils non utilisés doivent être conservés dans un endroit sec, possiblement en haut, hors de la portée des enfants ou dans un endroit non accessible.

Ne surchargez pas la machine. Utilisez pour votre travail l'outil électrique ajustat. Un outil elektrique ajustat vous permettra de travailler比较好 et plus en sécurité dans la gamme de puissance indiquée. Le travail sera plus efficace et plus sur en respectant la plage de puissance indiquée.

Ne pas utiliser l'outil électrique pour des buts auxquels il n'est pas destiné. Par exemple ne pas utiliser les scies circulaires pour couper des branches d'arbre ou des buches.

Portez une tenue adequate. Ne portez pas de vêtements larges et bijoux. Eloignez les cheveux, vêtems et gants à une distance de sécurité des parties mobiles. Pour des travaux en plein air on conseille l'emploi de chaussures de travail antidérapantes. En cas de cheveux longs, porter un filt à cheveux.

Utiliser des dispositifs de protection individuelle d'une mesure correcte. Il faut porter tous des protections oculaires et auditive. En outre il est nécessaire d'utiliser un masque facial respiratoire et contre les poussières. Utiliser toujours des gants bien adhérents lors de la manutention de lames à couper ou de lames de scie tranchantes.

En cas de montage d'aspirateurs et de capteurs de poussière, veiliez à ce qu'ils soient branchés et correctement utilisés. L'utilisation d'un aspirateur de poussières peut réduire le risque provoqué par la poussière.

N'utilisez pas le cable en désaccord avec sa destination pour porter l'outil électrique, pour l'accrocher ou pour retarder la fiche de la prise. Protégez le cable des températures excessives, de

l'huile, des bords tranchants ou des pieces mobiles de la machine. Les cables endommages ou emmelés augmentent le risque d'électrocution.

Fixer en sécurité la piece à travailler. Utiliser des dispositifs de blocage ou un étau à vis pour bloquer la piece à travailler. De cette façon la piece sera serrée d'une manière bien plus sure qu'à la main.

Évitez des postures anormales. Veiliez à une bonne stabilité et maintenez l'équilibre. Ainsi, vous pourrez mistroux contrôle l'outil électrique dans des situations inattendues.

Entretenez bien les outils electriques.

Maintenez les outils de coupe affués et propres.

Les outils de coupe bien entretenus avec arêtes affu- tées coincent moins et sont plus faciles à diriger.

Respecter les consignes de graissage et de remplacement des outils.

Contrôler régulierement la ligne de connexion de l'outil électric et en cas d'endommagement charger unElectricien spécialisé de son remplacement.

Contrôler régulierement les lignes de prolongement et les replacer en cas d'endommagement.

Conserver les poignées sèches, nettoyées et libre d'huile et de graisse.

Débrancher la fiche de la prise et / ou enlever la batterie en cas de non utilisation, avant d'effectuer des réglages sur le dispositif et avant de replacer des accessoires comme par ex. des lames de scie, des pointes et des fraises. Cette mesure de sécurité permet d'éviter la mise en marche accidentelle de l'outil électrique.

Avant demettre l'outil electrique en marche,retirez toutes les clés de réglage et tournevis.Un outil ou clé se trouvant dans la partie rotative de I'appareil peut provoquer des blessures.

Évitez la mise en marche accidentelle. Avant de brancher l'outil électrique au secteur et / ou sur l'accumulateur, avant de le saisir ou de le porter, vérifie s'il est arrêté. Le port de l'outil électrique avec doigt sur l'interrupteur ou le branchement de l'outil au secteur avec interrupteur mis en marche, peut provoquer des blessures.

En vue de l'emploi en plein air de l'outil électrique, Utilisez uniquement des prolongateurs homologues pour l'utilisation à l'extérieur et marqués par conséquent. L'utilisation d'une rallonge prévue pour l'utilisation extérieure réduit le risque d'électrocution.

Soyez attentifs, faites attention à ce que vous faites, utilisez le bon sens lors du travail avec un outil électricne. N'utilisez pas l'outil électricne si vous étés fatigué, sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un instant d'inattention lors de l'utilisation d'outils électricques peut provoquer de graves blessures.

Contrôlez les endommagements éventuels sur la machine : Avant l'utilisation suivante du dispositif, contrôlez soigneusement le fonctionnement sur de tous les dispositifs de protection.

Contrôlez si toutes les pièces mobiles fonctionnent parfaitement, si elles ne coincep pas ou si certaines pièces ne sont pas endommagées. Afin d'assurer le fonctionnement sur de la machine, il est nécessaire que toutes les pièces soient correctement montées et qu'elles répondent à toutes les conditions.

Les dispositifs de protection et pièces endommagés doivent être réparés ou remplacés par un atelier agréé, faute de stipulation contraire dans le mode d'emploi.

N'utilise pas l'outil électrique avec interrupteur endommagé. Un outil électrique impossible de mettre en marche ou d'arrêté est dangereux et doit être réparé.

L'outil électrique doit être réparé par unElectricien spécialisé. Cet outil électrique est conforme aux consignes de sécurité en vigueur. Les réparations doivent être effectues uniquement par un electricien spécialisé et en employant des pieces détaches d'origine en vue d'éviter tout risque d'accident pour l'opérateur.

Güde GTB 16 LASER550W - AVERTISSEMENT! - 1

Attention!

La machine doit être fixée en sécurité au sol, en employant des vis appropriées en vue d'éviter le risque de renversement.

A contrôler avant chaque utilisation

  • Le fonctionnement correct de l'interrupteur de mise en marche et d'arrêt, y compris de l'interrupteur d'arrêt d'urgence.
  • Avant toute utilisation, réalisé un contrôle visuel.
  • Contrôlez sur tout les dispositifs de sécurité, les éléments de commande électriques, les circuits électriques et contrôle également l'etat et le serraige des boulonnages. Le cas échéant, remplaçer les pieces endommagées avant l'utilisation.
    Assurez-vous que le levier de serrage de la table a eté tiré solidement avant demettre l'appareil en service.
    Assurez-vous que le foret est bien sere dans le mandrin.
  • RETIREZ LES CLÉS DE SERRAGE. Prenez l'habitude de vérifier que les clés de serrage ont été retirées de l'outil avant de lemettre en marche.

Güde GTB 16 LASER550W - A contrôler avant chaque utilisation - 1

Risque de blessure!

Écartez bien toutes les parties du corps et tous les vêtements des parties en mouvement de l'appareil.

Utiliser des dispositifs de protection individuelle d'une mesure correcte.

En cas de cheveux longs, porter un filt à cheveux.

Ne pas portez pas de gants lorsque vous manipuez un foret.

N'essayez pas de percer une matière à surface irregulière (non plate), sauf si vous utilisez un accessoire approprié.

Ne démarrez jamais la perceuse alors que le foret est contre la surface à percER.

Utilisez toujours des pince, des machoires de serrage ou un etau pour bien fixer la piece sur la table.

Réglez la vitesse de la perceuse de manière appropriée en fonction du travail.

En cas de blocage, arrêtez immédiatement la machine. Débranche le cordon d'alimentation et enlevez la pièce coincee.

Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche.

Branchement sur secteur

Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur différentiel (RCD courant de défaut maximal 30mA ).

Ne brancher que sur du courant alternatif monopha- se et en respectant la tension indiquée sur la plaque signalétique. Ne raccorder qu'a des prises avec mise à la terre.

Ne raccordez la machine au réseau que si I interrupteur est en position arrêt.

Entretien

Avant de proceser à n'importe quelle intervention sur la machine, retirez la fiche de la prise.

Avant toute utilisation, réalisé un contrôle visuel.

Il est interdit d'utiliser l'appareil si les dispositifs de protection sont defectueux ou endommages. Remplacez les pieces usées ou endommagées.

Attention! En cas de dommage du cable d'alimentation de cet apparéil, il est nécessaire de le faire replacer par le fabricant ou par son service après-vente ou par une autre personne qualifiée, afin d'éviter tout risque.

Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d'emploi doivent être effectuels uniquement par un personnel qualifié/agréé.

Utilisez uniquement des accessoires et des pieces de rechange d'origine.

Maintenez la machine et en particulier les orifices d'aération propres. Ne pulverisez jamais d'eau sur l'appareil!

N'utilisez pas de dissolvants ou des liquides inflammbles ou toxiques pour nettoyer les plastiques. Utilisez uniquement un chiffon humide.

Traitez toutes les pieces mobiles avec une huile ecologique.

Seul un apparéil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures.

En cas de besoin, vous trouvrez la liste des pieces détachées sur les pages web www.guide.com.

Garantie

La durée de la garantie est de 12 mois en cas d'utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final. La période de garantie commence à courir à compter de la date d'achat de l'appareil.

La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l'original du justificatif d'achat avec la date d'achat.

La garantie n'inclut pas une utilisation non-conformete telle que surcharge de l'appareil, utilisation de la force, dommage par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non-respect du mode d'emploi et du mode de montage ainsi que l'usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie.

Informations importantes pour le client.

Nous vous informons que l'appareil doit etre returné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d'origine. Cette mesure permet d'eviter efficacement tout dommage inutile lors du transport. L'appareil est protégé de façon optimale seulement dans I'emballage d'origine et son traitement continu est ainsi assure.

Service

Vouvasiez des questions techniques? Une réclamation? Vous avez besoin de pieces détachées ou d'un mode d'emploi? Nous vous aiderons rapidement et sans paperasserie inutilé par l'intérimédiaire de nos pages Web www.guide.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identifier votre apparéil en cas de réclamation, nous avons besoin du numéro de série, du numéro de produit et de l'année de fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guide.com

Plan des révisions et de l'entretien

Période d'entretien régulière Avant chaquemise en marcheAprès chaque mise en serviceEn cas de nécessité
Vérifier les dispositifs de sécurité
Contrôler les courroies et les retendre le cas échéant
Lubrifier la colonne et la table avec une fine couche d'huile
Nettoyer le mandrin conique
Nettoyer la machine pour éliminer les débris et les copeaux perçage

Datostécnicos

Vystraha préd odmrsténymi prédmety

Güde GTB 16 LASER550W - Datostécnicos - 1

Traduction de la déclaration de conformité CE

Nous déclarons par la presente, que les apparciels indiqués ci-dessus répondent, du point de vue de leur conception, construction et réalisation ainsi que leur mise sur le marché, aux exigences fondamentales en matière de santé et d'hygiene des directives CE. Toute modification de l'appareil non autorisée entraine la perte de validité de la presente déclaration.

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Güde

Модел : GTB 16 LASER550W

Категория : бормашина