HD 7 10 CXF - високонапорен почистващ уред KARCHER - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството HD 7 10 CXF KARCHER в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия високонапорен почистващ уред в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си HD 7 10 CXF - KARCHER и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. HD 7 10 CXF на марката KARCHER.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HD 7 10 CXF KARCHER
31,8 (32,5) Преди първото използване на Вашия уред прочетете това
инструкцуя за работа, действайте според него и го запазете за по-късно използване или за следващия притежател.
BG . . .9 BG . .10 Елементи на уреда Моля извадете страната с фигурата отпред 1 Поставка за дюзата 2 Дръжка 3 Извод за високо налягане 4 Манометър 5 Регулиране на налягането/количеството HD 6/15 6 Захранване с вода 7 Показание за нивото на маслото 8 Резервоар за маслото 9 Капак на уреда 10 Ключ на уреда 11 Закрепващ винт капак на уреда 12 Поставка за маркуча 13 Дръжка за пистолета за ръчно пръскане 14 Кука на маркуча 15 Дюза 16 Маркировка на дюзата 17 Тръба за разпръскване 18 Регулиране на налягането/количеството HD 7/18 19 Пистолет за ръчно пръскане 20 Предпазен лост 21 Лост на пистолета за ръчно пръскане 22 Маркуч за работа под налягане 23 Плъзгаща скоба 24 Държател за кабела 25 Притискащ болт плъзгаща скоба 26 Маркуч за всмукване на почистващо средство с филтър 27 Дозиращ вентил почистващо средство 28 Чекмедже за принадлежности 29 Барабан на маркуча 30 Манивела 31 Адаптер Цветно обозначение
BG – 1 Обслужващите елементи за процеса на обслужване са жълти. Обслужващите елементи за поддръжка и сервиз са светлосиви.
Преди първото пускане в експлоатация непременно прочетете Упътването за експлоатация № 5.951-949! Да се спазват съответните национални изисквания на законодателя за струйни апарати. Да се спазват съответните национални изисквания на законодателя за предпазване от злополуки. Струйните апарати трябва да се проверяват редовно и резултата от проверката да се записва. Символи на Упътването за
За непосредствено грозяща опасност, която води до тежки телесни повреди или до смърт. 몇 Предупреждение За възможна опасна ситуация, която би могла да доведе до тежки телесни повреди или смърт. За възможна опасна ситуация, която би могла да доведе до леки телесни повреди или материални щети. Символи на уреда Силните струи под налягане могат при неправилно ползване да са опасни. Не насочвайте струята към хора, животни, активни електрически уреди или към самия уред. Съгласно валидните разпоредби не се позволява използване на уреда в мрежата за питейна вода без разделител на системата. Използвайте подходящ разделител на системата на фирма Kärcher или като алтернатива разделител на системата съгл. EN 12729 тип BA. Преминалата през разделителя на системата вода се определя като негодна за пиене.
Употреба по предназначение Използвайте само този уред за почистване с високо налягане – за почистване със струя ниско налягане и почистващ препарат (напр. почистване на машини, превозни средства, строителни конструкции, инструменти), – за почистване със струя високо налягане без почистващ препарат (напр. на фасади, тераси, градински уреди). За упорите замърсявания Ви препоръчваме фрезата за мръсотия като специална принадлежност. Предпазни приспособления Преливен вентил с пневматичен При намаляване на количеството на водата на с регулиране на налягането/количеството преливният вентил отваря и една част от водата изтича обратно към смукателната страна на помпата. Ако се освободи лостът на пистолета за ръчно пръскване, пневматичният контакт изключва помпата, струя високо налягане прекъсва. Ако лостът се придърпа, отново включва помпата. Предпазен клапан (само HD 7/18) Предпазният клапан отваря при надвишаване на допустимото работно свръхналягане, водата изтича обратно към смукателната страна на помпата. Преливен вентил, пневматичен прекъсвач и предпазен клапан са настроени фабрично и пломбирани. Настройка само в сервиза. BG – 2 Опазване на околната среда Опаковъчните материали могат да се рециклират. Моля не хвърляйте опаковките при домашните отпадъци, а ги предайте на вторични суровини с цел повторна употреба. Старите уреди съдържат ценни материали, подлежащи на рециклиране, които могат да бъдат употребени повторно. Батерии, масла и подобни на тях не бива да попадат в околната среда. Поради това моля отстранявайте старите уреди, използвайки подходящи за целта системи за събиране. Указания за съставките (REACH) Актуална информация за съставките ще намерите на: www.kaercher.com/REACH Преди пускане в експлоатация Разопаковане
Съдържанието на опаковката да се провери при разопаковане. При транспортни дефекти незабавно информирайте търговеца. Да се провери нивото на маслото Показанието за нивото на маслото да се отчете при уред в покой. Нивото на маслото трябва да бъде над двете стрелки. Монтирайте принадлежностите Дюзата да се монтира на тръбата за разпръскване (маркировки на пръстена за настройка горе). Тръбата за разпръскване да се свърже с пистолета за ръчно разпръскване. Само при HD 7/10 CXF: При недостиг на място прилежащият адаптор заедно с дюзата може да се монтира директно към ръчният шприцпистолет. При уреди без барабан за маркуча: Да се освободи затягането на плъзгащата скоба. Затягащата скоба за се настрои на желаната височина. Да се затегне затягането на плъзгащата скоба. Маркуча за работа под налягане да се затегне на извод високо налягане. При уреди с барабан за маркуча: Манивелата да се пъхне във вала на барабана за маркуча и да се фиксира. Маркуча за работа под налягане преди навиването да се положи в разтеглено състояние. Маркуча за работа под налягане да се навие със завъртане на манилелата на равномерни дължини върху барабана на маркуча. Посоката на въртене да се избере така, че маркучът за работа под налягане да не се
Активиране вентилация резервоар за масло Да се развие закрепващия винт на капака на уреда, да се свали капака Да се отреже върха на капака на резервоара за масло. Да се закрепи капака на уреда. BG – 3
За параметрите за свързване виж табелката на уреда/техническите параметри. Пускане в експлоатация Електрическо захранване Захранване с вода
Опасност от нараняване от електрически удар. Свръзвайте уреда само към променлив Уредът може да се включва само към електрически контакт, изпълнен от електротехник съгласно IEC 60364. Зададеното на указателната табелка напрежение трябва да съвпада с напрежението на контакта. Минимален предпазител за контакта (вижте Технически данни). Не бива да се надвишава максимално допустимото пълно напрежение на мрежата на електрическата точка за присъединяване (вижте Технически данни). При неясноти по отношение на наличното на Вашата точка за присъединяване пълно напрежение на мрежата моля да се свържете с Вашето предприятие по електрозахранване. Уредът трябва да се подвърже задължително с щекер към електрическата мрежа. Забранява се не разделяема връзка с електрическата мрежа. Щекерът служи за разделяне от мрежата. Преди всяко свързване на кабела с контакта на електрозахранването, проверявайте кабела за повреди. Незабавно предайте повредените свързващи кабели за подмяна на оторизиран сервиз/електротехник. Щепселът, щекерът и куплунгът на използвания удължител трябва да са водоустойчиви. Да се използва удължителен кабел с достатъчно сечение (вижте "Технически данни") и го развийте напълно от барабана за кабела. Неподходящите удължители могат да бъдат опасни. На открито използвайте само съответно разрешените и обозначени удължители с достатъчно
Подвързване към водопроводната 몇 Предупреждение Съблюдавайте разпоредбите на водоснабдителната компания. Съгласно валидните разпоредби не се позволява използване на уреда в мрежата за питейна вода без разделител на системата. Използвайте подходящ разделител на системата на фирма KARCHER или като алтернатива разделител на системата съгл. EN 12729 тип BA. Преминалата през разделителя на системата вода се определя като негодна за пиене. Разделителят на системата трябва да бъде свързван винаги към захранването с вода, никога директно към уреда! Параметрите за свързване вижте от Технически данни. Захранващия маркуч (минимална дължина 7,5 м, минимален диаметър 1/2“) да се подвърже към извода за вода на уреда и водопроводната мрежа (напр. водопроводен кран). Захранващият маркуч не е включен в обема на доставка. Да се отвори входа за водата. Всмукване на вода от открити контейнери Маркуч за всмукване с филтър (Номер за поръчка 4.440-238.0) да се завие на извода за вода. Да се обезвъздуши уреда: Да се развие дюзата. Уреда да се остави да работи, докато водата започне да излиза без мехурчета. BG – 4 Уреда да се остави да работи евентуално 10 секунди - да се изключи. Процеса да се повтори многократно. Уреда да се изключи и отново да се завие дюзата.
Изберете тип на струята Затваряне на пистолета за ръчно Да се завърти корпуса на дюзата, докато желания символ с маркировка
Опасност от експлозия! Не пръскайте възпламеняеми течности. Да се спазват мерките за безопасност при работа с уреда в опасни зони (например на бензиностанции). Моторите да се почистват само на места със съответни маслоуловители (защита на околната среда). Опасност от запушване. Дюзите да се поставят само с отвора нагоре в чекмеджето за принадлежности. Работа с високо налягане Уредът е оборудван с пневматичен прекъсвач. Моторът се задейства само, когато лоста на пистолета е издърпан. Маркуч високо налягане да се развие изцяло от барабана на маркуча. Поставете ключа на уреда на „І“. Да се деблокира пистолета за ръчно пръскане и да се издърпа лоста на Работното налягане и дебита да се настроят посредство завъртане (безстепенно) на регулирането на налягането и количеството (+/-). Плоска струя с ниско налягане (CHEM) за работа с почистващи средства или почистване с малко налягане Плоска струя под високо налягане (25°) за замърсявания с голяма площ Работа с почистващи средства 몇 Предупреждение Неподходящите почистващи средства могат да повредят уреда и обектите, който се почистват. Да се използват само почистващи средства, които са позволени от Kärcher. Спазвайте препоръките за дозиране и указанията на почистващите средства. За да щадите околната среда, подхождайте пестеливо към почистващото средство. Спазвайте указанията за безопасност за почистващите средства. Почистващите средства на Kдrcher гарантират работа без повреди. Моля поискайте съвет и изискайте нашия каталог или информационните ни листи за почистващите средства. Да се извади всмукващия маркуч почистващ препарат. Окачете маркуча за всмукване на почистващо средство в съд с почистващо средство. Поставете го на „CHEM“. Дозиращия вентил за почистващо средство да се постави на желаната концентрация. BG – 5
Препоръчителен метод на почистване Напръскайте сухата повърхност с малко препарат за почистване и оставете да подейства (но да не изсъхва). Отмийте отделилата се мръсотия със силна струя под налягане. След експлоатация потопете филтъра в чиста вода. Завъртете дозиращия вентил на най-висока концентрация на почистващото средство. Стартирайте уреда и плакнете една минута с чиста вода. Прекъсване на работа Освободете лоста на пистолета за ръчно пръскане, уредът се изключва. Отново издърпайте лоста на пистолета за ръчно пръскане, уредът отново се включва. Изключете уреда Поставете ключа на уреда на „0“. Извадете щепсела от контакта. Затворете входа за водата. Задействайте пистолета за пръскане на ръка, докато уреда остане без налягане. Задействайте предпазния лост на пистолета за ръчно пръскане, за да осигурите лоста на пистолета против непреднамерено задействане.
Съхранение на уреда Пистолета за ръчно пръскане да се постави в държача. Маркуча за работа под налягане да се завие и да се закачи над поставката за маркуча. Маркуча за работа под налягане да се навие на барабана за маркуча. Да се вкара дръжката на манивелата, за да се блокира барабана на маркуча. Присъединителния кабел да се навие около държача на манивелата. Да се закрепи щекера с монтирания
Защита от замръзване 몇 Предупреждение При замръзване не напълно изпразнения от вода уред ще бъде разрушен. Уреда да се съхранява на място, където не може да замръзне. Ако не възможно съхраняване осигурено против замръзване: Да се продуха водата. В уреда да се напомпи конвенционален антифриз. Да се използва конвенционален препарат за защита от замръзване за автомобили на глюколна основа. Да се спазват разпоредбите за работа на производителя на препарата за защита от замръзване. Уреда да се остави да работи макс. 1 минута докато се изпразнят помпата и проводите. Tранспoрт Опасност от нараняване и повреда! При транспорт имайте пред вид теглото на уреда. За транспорт на по-дълги отсечки уреда да се дърпа за дръжката. При уреди без барабан за маркуча плъзгащата скоба за носене да се обърне назад. За носене уреда да се хване за дръжките, не за плъзгащата При транспорт в автомобили осигурявайте уреда съгласно валидните директиви против плъзгане и преобръщане.
Опасност от нараняване и повреда! При съхранение имайте пред вид теглото на уреда. BG – 6 Грижи и поддръжка Ежеседмично
Опасност от нараняване поради непреднамерено потеглящ уред и електрически удар. Преди всички дейности по уреда той да се изключи и да се извади щепсела. Старото масло да се отстранява само на предвидените за целта места за събиране. Моля предайте там получилото се старо масло. Замърсяванията на околната среда със стари масла са наказуеми. Инспекция за сигурност/Договор за поддръжка Можете да договорите редовна инспекция за сигурност с Вашия търговец или да сключите договор за поддръжка. Моля искайте съвети. Преди всяка експлоатация Присъединителния кабел да се провери за увреждания (опасност от електрически уред), увредените присъединителни кабели незабавно да се сменят от авторизирания сервиз/ електротехник. Проверете маркуча за работа под налягане за увреждания (опасност от пропукване). Незабавно сменете маркуча за работа под налягане. Уреда (помпата) да се провери за херметичност. 3 капки вода на минута са допустими и могат да изтичат от долната страна на уреда. При по-силни нехерметичности потърсете сервиза. Да се провери състоянието на маслото. Ако маслото е млекоподобно (вода в маслото), веднага потърсете Да се почисти цедката към захранването с вода. Да се почисти филтъра на всмукващия маркуч почистващо средство. Ежегодно или след 500 работни Да се смени маслото. Смяна на масло Количеството и вида на маслото вижте от "Технически данни". Да се развие закрепващия винт на капака на уреда, да се свали капака Свалете капака на резервоара за Наклонете уреда напред. Маслото да се изпусне в приемния Бавно налейте новото масло; въздушните мехурчета трябва да се Поставете капака на резервоара за Да се закрепи капака на уреда. Помощ при проблеми Опасност от нараняване поради непреднамерено потеглящ уред и електрически удар. Преди всички дейности по уреда той да се изключи и да се извади щепсела. Електрическите конструктивни елементи да се проверяват и поправят само от авторизиран сервиз. При повреди, които не са посочени в тази глава, при случай на колебание и при изрично указание потърсете авторизирания сервиз. BG – 7
Уредът не работи Присъединителния кабел да се провери за повреди. Да се провери напрежението на мрежата. При електрически дефект да се потърси сервиза. Уредът не достига налягане Поставете дюзата на „Високо налягане“. Почистете дюзата. Сменете дюзата. Обезвъздушете уреда (вижте "Пускане в действие"). Да се провери дебита на водата за захранване (вижте Технически данни). Да се почисти цедката към захранването с вода. Да се проверят всички захранващи тръбопроводи към помпата. При необходимост потърсете сервиза. Почистващото средство не се Поставете го на „CHEM“. Да се провери/почисти маркуч за всмукване на почистващо средство с Да се отвори дозиращия вентил за почистващо средство или да се провери/почисти. При необходимост потърсете сервиза. Резервни части
Нехерметична помпа 3 капки вода на минута са допустими и могат да изтичат от долната страна на уреда. При по-силни нехерметичности потърсете сервиза. При по-силна нехерметичност уреда да се провери в сервиза. Помпата чука Смукателните тръбопроводи за вода и почистващо средство да се проверят за течове. Дозиращия вентил за почистващо средства да се затвори без почистващо средство. Обезвъздушете уреда (вижте "Пускане в действие"). При необходимост потърсете сервиза.
Могат да се използват само принадлежности и резервни части, които са позволени от производителя. Оригиналните принадлежности и оригинални резервни части дават гаранция за това, уредът да може да се използва сигурно и без повреди. Списък на най-често необходимите резервни части ще намерите в края на упътването за експлоатация. Други информации относно резервните части можете да получите на www.kaercher.com в област Сервиз.
Във всяка страна важат гаранционните условия, публикувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или при производство. В гаранционен случай се обърнете към дистрибутора или най-близкия оторизиран сервиз, като представите касовата
Гарантирано: 91 Декларация за съответствие на ЕО С настоящото декларираме, че цитираната по-долу машина съответства по концепция и конструкция, както и по начин на производство, прилаган от нас, на съответните основни изисквания за техническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕО. При промени на машината, които не са съгласувани с нас, настоящата декларация губи валидност.
Парочистачка/пароструйка за работа под налягане 1.150-xxx 1.151-xxx 1.214-xxx Намиращи приложение Директиви на ЕО: 2006/42/EO (+2009/127/EO) 2004/108/ÅÎ 2000/14/ЕО Подписалите действат по възложение и като пълномощници на управителното
Присъединяване към мрежата
1~ 60 1~ 50 Присъединителна мощност 3,2 2,8 Предпазител (ленив, Char C)
IPX5 Максимално допустимо пълно напрежение Ohm (0.302+j0.189) 0.386+j0.241 2,5 Удължителен кабел 30 м мм2 Захранване с вода Температура на постъпващата вода (макс.) °C Дебит за постъпващата вода (мин.)
Височина на засмукване от отворения съд 0,5 (20 °C) Налягане на постъпващата вода (макс.) MPa Данни за мощността Работно налягане MPa
Макс. работно свръхналягане MPa 21,5 Размер на дюзата
Количество на подаване 8,3 Засмукване на почистващо средство 0...0,6 Сила на отпора на пистолета за ръчно пръ- N
скане (макс.) Установени стойности съгласно EN 60355-2-79 Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръката <2,5 Пистолет за ръчно пръскане м/сек2 Тръба за разпръскване м/сек2 <2,5 Несигурност K м/сек2 Ниво на звука LpA dB(A)
1~ 50 Присъединителна мощност 3,1 2,2 Предпазител (ленив, Char C)
IPX5 Максимално допустимо пълно напреже- Ohm 0.302+j0.189 ние на мрежата Удължителен кабел 30 м мм2 2,5 Захранване с вода Температура на постъпващата вода
Дебит за постъпващата вода (мин.)
Височина на засмукване от отворения 0,5 съд (20 °C) Налягане на постъпващата вода (макс.) MPa Данни за мощността Работно налягане MPa
Макс. работно свръхналягане MPa 21,5 Размер на дюзата
Количество на подаване 9,5 Засмукване на почистващо средство 0...0,6 Сила на отпора на пистолета за ръчно
пръскане (макс.) Установени стойности съгласно EN 60355-2-79 Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръката Пистолет за ръчно пръскане м/сек2 <2,5 Тръба за разпръскване м/сек2 <2,5 Несигурност K м/сек2 Ниво на звука LpA dB(A) Неустойчивост KpA dB(A) Ниво на звукова мощност LWA + неустой- dB(A) чивост KWA Горивни материали Количество на маслото 0,35 SAE 15W40 Мерки и тегла
HD 6/15 C 1.150-623.0 KAP Присъединяване към мрежата
Присъединителна мощност Предпазител (ленив, Char C)
Максимално допустимо пълно напреже- Ohm ние на мрежата Удължителен кабел 30 м мм2 Захранване с вода Температура на постъпващата вода
Дебит за постъпващата вода (мин.) Височина на засмукване от отворения съд (20 °C) Налягане на постъпващата вода (макс.) MPa Данни за мощността Работно налягане MPa Макс. работно свръхналягане MPa Размер на дюзата Количество на подаване Засмукване на почистващо средство Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане (макс.) Установени стойности съгласно EN 60355-2-79 Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръката Пистолет за ръчно пръскане м/сек2 Тръба за разпръскване м/сек2 Несигурност K м/сек2 Ниво на звука LpA dB(A) Неустойчивост KpA dB(A) Ниво на звукова мощност LWA + неустой- dB(A) чивост KWA Горивни материали Количество на маслото
Присъединяване към мрежата
Присъединителна мощност 3,0 Предпазител (ленив, Char C)
Максимално допустимо пълно напреже- Ohm ние на мрежата Удължителен кабел 30 м мм2 Захранване с вода Температура на постъпващата вода
Дебит за постъпващата вода (мин.) Височина на засмукване от отворения съд (20 °C) Налягане на постъпващата вода (макс.) MPa Данни за мощността Работно налягане MPa Макс. работно свръхналягане MPa Размер на дюзата (CX) Количество на подаване Засмукване на почистващо средство Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане (макс.) Установени стойности съгласно EN 60355-2-79 Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръката Пистолет за ръчно пръскане м/сек2 Тръба за разпръскване м/сек2 Несигурност K м/сек2 Ниво на звука LpA dB(A) Неустойчивост KpA dB(A) Ниво на звукова мощност LWA + неустой- dB(A) чивост KWA Горивни материали Количество на маслото
Notice-Facile