Blend X Fresh BLP404 - кухонний комбайн KENWOOD - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Blend X Fresh BLP404 KENWOOD у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого кухонний комбайн у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Blend X Fresh BLP404 - KENWOOD і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Blend X Fresh BLP404 бренду KENWOOD.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Blend X Fresh BLP404 KENWOOD
Уважно прочитайте інструкцію та збережіть її для подальшого використання.
Зніміть упаковку та всі етикетки.
Пошкоджений шнур живлення із метою безпеки підлягає заміні на підприємствах фірми KENWOOD або в авторизованому сервісному центрі KENWOOD.
Не обробляти гарячі інгредієнти.
ВИ РИЗИКУЄТЕ ОБВАРИТИСЯ: гарячі інгредієнти слід охолодити до кімнатної температури, переш ніж класти їх до чаші або замішувати.
Не перевищуйте час роботи приладу без перерви, вказаний нижче. Безперервна експлуатація приладу протягом тривалого періоду часу може пошкодити прилад.
експлуатації Перерва між послідовними
Блендер 60 секунд Від’єднайте
15 хвилин Універсальний подрібнювач 60 секунд
60 секунд Hасадка- подрібнювач
Будь ласка, розгорніть першу сторінку з малюнками149 150
Завжди вимикайте прилад і відключайте його від мережі електропостачання: перед установкою або зніманням
якщо прилад не використовується; перед чищенням.
Не встановлюйте ножовий блок на блок електродвигуна без стакану блендера або чаші подрібнювача.
Завжди відключайте прилад від мережі електропостачання перед тим, як опустити руки або кухонні приладдя до
Поводьтесь обережно із ножовим блоком, під час чищення не торкайтесь гострих лез руками.
Умикати блендер можна лише із закритою кришкою.
Експлуатація блендера дозволяється тільки із ножовим блоком, що входить до комплекту.
Не допускайте попадання вологи на блок електродвигуна, шнур або вилку.
Не використовуйте пошкоджений прилад. Перевірка або ремонт здійснюються у спеціальних центрах: див. розділ «сервісне обслуговування».
Не використовуйте насадки, що не призначені для цього приладу.
Не залишайте прилад, що працює, без
Якщо вам потрібно зняти блендер або подрібнювач із блоку електродвигуна: дочекайтесь повної зупинки ножового блоку;149 150 слідкуйте за тим, щоби випадково не відкрутити чашу або чашу подрібнювача/кришку від ножового
Ніколи не вмикайте порожній блендер.
Не перевищуйте максимальної потужності, яка вказана у таблиці рекомендацій.
Фруктові коктейлі – не перемішуйте заморожені інгредієнти, що перетворилися на тверду масу під час заморозки. Подрібніть цю масу на невеликі шматочки, а потім покладіть їх
Не обробляти тверді спеції, такі як мускатний горіх або коріння куркуми, оскільки вони можуть пошкодити диск.
Не використовуйте блендер для зберігання продуктів. Блендер має бути порожнім до та після експлуатації.
Завжди встановлюйте блендер на безпечну суху рівну поверхню.
Не ставте прилад на газову або електричну плиту чи поруч з ними, а також у місцях, де він може торкатися іншого нагрітого приладу.
Невірне використання цього приладу може привести до травм.
Цей прилад не призначений для використання дітьми. Тримайте прилад і шнур подалі від дітей.
Не рекомендується користуватися цим приладом особам із обмеженими фізичними або ментальними можливостями або тим, хто має недостатньо досвіду в його експлуатації. Вищеназваним особам151 152 Перед підключенням до мережі електропостачання
Переконайтеся, що напруга електромережі у вашому домі відповідає показникам, вказаним на зворотній частині приладу.
Цей прилад відповідає вимогам директиви ЄС 1935/2004 стосовно матеріалів, що безпосередньо контактують з
Перед першим використанням
Промийте всі компоненти: див. розділ «догляд та чищення».
a ковпачок заливального отвору b кришка із механізмом
c чаша d ущільнювальне кільце
e ножовий блок блендера f блок електродвигуна g відсік для зберігання шнура h регулятор швидкості + імпульсний режим i кнопка «подрібнення льоду» універсальний подрібнювач (якщо входить до
j чаша універсального подрібнювача k ущільнювальне кільце універсального подрібнювача l ножовий блок універсального подрібнювача насадка-подрібнювач для помелу (якщо входить до
m кришка подрібнювача n ножовий блок насадки- подрібнювача для помелу насадка-подрібнювач для натирання (якщо входить до
o кришка подрібнювача p ножовий блок насадки- подрібнювача для натирання як користуватися
Блендер призначений для приготування супів, напоїв, паштетів, майонезу, хлібної крихти, крихти із печива, подрібнення горіхів та льоду. 1 Установіть ущільнювальне кільце блендера d до ножового блоку блендера e так, щоби воно правильно увійшло до
Якщо ущільнювач пошкоджений або його було встановлено неправильно, це може спричинити протікання. 2 Встановіть ножовий блок до чаші, та переконайтеся в тому, що він надійно зафіксований
1. Дивіться малюнки на звороті
заблоковано дозвовляється користуватися приладом тільки після проходження інструктажу та під наглядом досвідченої людини і якщо вони розуміють пов’язані з цим
Цей прилад призначений виключно для використання у побуті. Компанія Kenwood не несе відповідальності за невідповідне використання приладу або порушення правил експлуатації, викладених у цій інструкції.151 152 3 Покладіть інгредієнти до чаші. 4 Установіть ковпачок заливального отвору на кришку. 5 Установіть кришку на чашу та поверніть за годинниковою стрілкою, щоби зафіксувати. 6 Установіть блендер на блок електродвигуна так, щоби ручка знаходилася праворуч, та повертайте за годинниковою стрілкою для фіксації, доки не почуєте клацання 2.
Якщо блендер було встановлено неправильно, прилад не працюватиме. 7 Оберіть швидкість (див. таблицю з рекомендаціями щодо користування). Корисні поради
Щоб змішати сухі інгредієнти, поріжте їх на шматочки, витягніть ковпачок заливального отвору, а потім увімкніть прилад та послідовно додавайте по одному шматочку до чаші. Руку тримайте над отвором. Для отримання найкращого результату, регулярно випорожняйте чашу.
Не рекомендується переробляти спеції, адже це може пошкодити пластикові
Під час приготування майонезу, покладіть усі інгредієнти до чаші, за винятком олії. Витягніть ковпачок заливального отвору. Потім увімкніть прилад та повільно додайте олію крізь отвір у кришці.
Під час приготування густих сумішей, наприклад, паштетів або соусів, знімайте залишки зі стінок чаші. Якщо інгредієнти погано змішуються, додайте
Таблиця з рекомендаціями щодо користування блендером Не перевищуйте час роботи приладу без перерви, вказаний нижче. Безперервна експлуатація приладу протягом тривалого періоду часу може пошкодити прилад. швидкість застосування/ види продуктів макс. кількість 1 Приготування молочної піни 1 літр Негусті суміші, наприклад, рідке тісто, 1 літр молочні коктейлі, омлети
2 - 3 Супи та напої 1,6 літра
Густі суміші, наприклад, паштет Майонез 3 яєць + 450мл олії Фруктові коктейлі Спочатку покладіть свіжі фрукти та рідкі інгредієнти (це можуть бути 800мл рідини йогурт, молоко та фруктові соки). Потім додайтельоду або заморожених інгредієнтів (це можуть бути заморожені фрукти, лід або морозиво). Подрібнення льоду – вмикайте та вимикайте імпульсний режим на 6 кубиків короткий час, доки не отримаєте (125 г) бажану консистенцію. (P) Електродвигун працює у режимі імпульсний «пуск/стоп». Електродвигун буде – режим працювати в імпульсному режимі, доки ви натискатиме кнопку.153 Як користуватися універсальним подрібнювачем (якщо входить до комплекту) Використовуйте універсальний подрібнювач для помелу трав, горіхів, кавових зерен та приготування пюре. 1 Покладіть інгредієнти до чаші j. Чаша повинна бути наполовину заповненою. 2 Встановіть ущільнювальне кільце k до ножового блоку l так, щоб воно увійшло до пазу.
Переконайтеся, що ущільнення було встановлено правильно. 3 Переверніть ножовий блок l догори дном. Опустіть його до чаші, лезами униз 3. Поверніть проти годинникової стрілки, щоби зафіксувати. 4 Установіть подрібнювач на блок електродвигуна та повертайте за годинниковою стрілкою для фіксації, доки не почуєте клацання 4. 5 Оберіть потрібну швидкість або скористайтесь імпульсним
подрібнювачем для помелу (якщо входить до
Призначена для помелу спецій, кавових зерен, подрібнення імбиру, часнику та перців чілі. 1 Покладіть інгредієнтидо ножового блоку n. 2 Встановіть кришку m і поверніть проти годинникової стрілки для блокування 5. 3 Установіть насадку-подрібнювач на блок електродвигуна та повертайте за годинниковою стрілкою для фіксації, доки не почуєте клацання 6. 4 Оберіть потрібну швидкість або скористайтесь імпульсним режимом (P). Як користуватися
подрібнювачем для натирання (якщо входить до комплекту) Призначена для натирання сиру «пармезан, мускатного горіху, кокосу та сухофруктів 1 Покладіть інгредієнти ножового блоку p. 2 Встановіть кришку o і поверніть проти годинникової стрілки для блокування 7. 3 Установіть насадку-подрібнювач на блок електродвигуна та повертайте за годинниковою стрілкою для фіксації, доки не почуєте клацання 6. 4 Оберіть потрібну швидкість або скористайтесь імпульсним режимом (P).154 рекомендації щодо користування подрібнювачем Не перевищуйте час роботи приладу без перерви, вказаний нижче. Безперервна експлуатація приладу протягом тривалого періоду часу може пошкодити прилад. інгредієнти подрібнювач макс. швид- час кіль-ть кість виконання Для отримання кращого універсальний 15 г 3 5-10 с результату помийте та просушіть трави перед
Горіхи універсальний 50 г 3 10-15 с або подрібнювач
Кавові зерна універсальний 50 г 3 30 с або подрібнювач
Харчування для універсальний 50 г 3 30 с немовлят та пюре Спеції – наприклад, подрібнювач 50 г 3 30-60 с горошок чорного для помелу перцю, насіння кардамону, кмину, коріандру, фенхелю, цільна гвоздика і т.д. Перці чілі подрібнювач 30 г 3 10 с
Свіжий корінь імбиру подрібнювач 30 г 3 10 с
Часник подрібнювач 4 3 10 с для помелу зубчики Сир «Пармезан» - подрібнювач порізати кубиками 1 см для натирання 60 г 3 10 с за розміром Сухофрукти подрібнювач 50 г 3 10 с для натирання Кокос подрібнювач 50 г 3 20 с для натирання Мускатний горіх подрібнювач 2 3 40 с для натирання Корисні поради
Для отримання кращого результату рекомендується обробляти в подрібнювачі не більше 50 г спецій за один раз.
Спеції в натуральному вигляді зберігають свій аромат довше, ніж помелені, отже рекомендується обробляти невеличку кількість свіжих спецій за один раз, щоби зберегти їх унікальний смак.
Для отримання максимуму аромату ефірної олії рекомендується обжарити спеції до початку помелу.
Дитяча їжа та пюре - перед переробкою залиште фрукти вистигнути до кімнатної температури.155 156 догляд та чищення
Перед чищенням вимкніть прилад, відключіть від мережі електропостачання та
Спочатку випорожніть чашу, а потім відкрутіть її від ножового
Не опускайте ножовий блок у
Протріть блок спочатку вологою, а потім сухою ганчіркою.
Не опускайте блок електродвигуна у воду.
Зберігайте зайву частину шнура у відсіку для зберігання, який розташовано у задній частині блока електродвигуна g. ножові блоки блендера та універсального подрібнювача
Витягніть ножовий блок із чаші чи подрібнювача, повернувши його у положення «розблоковано»
подрібнювачів для помелу та
Зніміть кришку з ножового повернувши проти годинникової
1 блендер/ універсальний подрібнювач: зніміть та помийте ущільнювальне кільце. 2 Не торкайтесь гострих ножів, промийте їх гарячою мильною водою, а потім ретельно сполосніть під краном. Не опускайте ножовий блок у
3 Переверніть ножі догори дном та залиште просихати. інші деталі
Промийте вручну, потім
Ущільнювальне кільце блендера
універсального подрібнювача
універсального подрібнювача
блок насадки- подрібнювача
блок насадки- подрібнювача для натирання
Якщо в роботі приладу виникли будь-які неполадки, перед зверненням до служби підтримки прочитайте розділ «Усунення несправностей» в цьому посібнику або зайдіть на сайт www.kenwoodworld.com.
Пам’ятайте, що на прилад поширюється гарантія, що відповідає всім законним положенням щодо існуючої гарантії та прав споживача в тій країні, де прилад був
При виникненні несправності в роботі приладу Kenwood або при виявленні будь- яких дефектів, будь ласка, надішліть або принесіть прилад в авторизований сервісний центр KENWOOD. Актуальні контактні дані сервісних центрів KENWOOD ви знайдете на сайті www.kenwoodworld.com або на сайті для вашої країни.
Спроектовано та розроблено компанією Kenwood, Об’єднане Королівство.
Зроблено в Китаї. ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ СТОСОВНО НАЛЕЖНОЇ УТИЛІЗАЦІЇ ПРОДУКТУ ЗГІДНО ІЗ ДИРЕКТОВОЮ ПРО УТИЛІЗАЦІЮ ЕЛЕКТРИЧНОГО ТА ЕЛЕКТРОННОГО ОБЛАДНАННЯ (WEEE) Після закінчення терміну експлуатації не викидайте цей прилад з іншими побутовими
Віднесіть прилад до місцевого спеціального авторизованого центру збирання відходів або до дилера, який може надати такі
Відокремлена утилізація побутових приладів дозволяє уникнути можливих негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров’я людини, які виникають у разі неправильної утилізації, а також надає можливість переробити матеріали, з яких було виготовлено даний прилад, що, в свою чергу, зберігає енергію та інші важливі ресурси. Про необхідність відокремленої утилізації побутових приладів наraдyє спеціальна позначка на продукті у вигляді перекресленого смітнику на колесах.157 Усунення несправностей Проблема Причина Усунення Блендер не працює. Не постачається Перевірте, чи живлення. блендер підключено. Блендер було зібрано Щільно накрутіть неправильно. ножовий блок
Рідина витікає з блоку Не має ущільнювача. Переконайтеся, що
Ущільнювач встановлено
неправильно. встановлено Ущільнювач пошкоджено. правильно, і він не має пошкоджень. Щоб правильно
ущільнювач, дивись розділ «Технічне обслуговування». Ущільнювальне кільце Ущільнювальне кільце Відкрутіть чашу та блендеру відсутнє на встановлено на заводі. перевірте ножі при розпаковуванні. ущільнювальне кільце. Щоб правильно замінити ущільнювач, дивись розділ «Технічне обслуговування». Якщо жоден з описаних варіантів не вирішив проблему, див. розділ «Технічне обслуговування».158 «∞LAJKW «∞º∂V«∞L∫∑Lq «∞∫q «∞LU“à ô ¥FLq. ô ¢u§b ©UÆW. ¢QØbÍ ±s ¢uÅOq «∞LU“à °LBb¸ «∞∑OU¸ «∞JNd°w. ∞r ¥∑r ¢dØOV «∞LU“à °U∞Dd¥IW ¢QØbÍ ±s ¸°j Ë•b… «∞B∫O∫W. «∞AHd«‹ °S•JU ≠w «∞b˸‚. ≥MU„ ¢ºd¥V ≠w «∞LU“à ±s •KIW «ù•JU ¨Od ±dØ∂W. ¢QØbÍ ±s ¢dØOV •KIW ≤U•OW ÆU´b… Ë•b… «∞AHd«‹. •KIW «ù•JU ±dØ∂W °Dd¥IW «ù•JU °AJq Å∫O` ¨Od Å∫O∫W. Ë´b ¢KHNU. ∞K∫Bu‰ ´Kv
4 •bœÍ «∞ºd´W «∞LDKu°W √Ë «ß∑ªb±w Ë{l «∞∑AGOq «∞M∂Cw ( P).
«ß∑ªb«Â «∞LD∫MW ±∑Fbœ… «ôß∑ªb«±U‹ (≠w •U∞W ¢eË¥b≥U) «ß∑ªb±w «∞LD∫MW ±∑Fbœ… «ôß∑ªb«±U‹ ≠w ©∫s «_´AU» Ë«∞LJºd«‹ Ë•∂u» «∞INu… Ë«∞LJu≤U‹ –«‹ Æu«Â ¥A∂t «∞LNdË”. 1 {Fw ±Ju≤U¢p °b«îq «ù≤U¡
´Kv Ë•b… ®Hd«‹ «∞LD∫MW ±∑Fbœ… «ôß∑ªb«±U‹
±l «∞∑QØb ±s «ß∑Id«¸ •KIW «ù•JU ≠w ±u{FNU °AJq Å∫O` œ«îq «∞∑πu¥n.
4 •bœÍ «∞ºd´W «∞LDKu°W √Ë «ß∑ªb±w Ë{l «∞∑AGOq «∞M∂Cw .
Ë´U¡ «∞LD∫MW ±∑Fbœ… «ôß∑ªb«±U‹
- ±l «∞∑QØb ±s «ß∑Id«¸ •KIW «ù•JU ≠w ±u{FNU °AJq Å∫O` œ«îq «∞∑πu¥n.
«Ædzw «∞∑FKOLU‹ «∞∑U∞OW Ë«•∑HEw °NU ≠w «∞L∑MUˉ ∞öß∑ªb«±U‹ «∞Lº∑I∂KOW «∞Ld§FOW.
Notice-Facile