BC-RHD230-X - Matkap SCHEPPACH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun BC-RHD230-X SCHEPPACH PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında BC-RHD230-X SCHEPPACH
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun BC-RHD230-X - SCHEPPACH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. BC-RHD230-X markasının SCHEPPACH.
KULLANIM KILAVUZU BC-RHD230-X SCHEPPACH
TR Akülü darbeli matkap | Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi 258

text_image
1 2 3 5 6 14 13 12 11 7 8 9 10 15 16 17 18 19
text_image
2 scheppich 7 10 12 113

text_image
19 18 17 15 1 2 3Inhaltsverzeichnis
1 Giriş....258
2 Ürün açıklaması (Şek. 1)...... 258
3 Teslimat kapsamı (şek. 1)...... 259
4 Amacına uygun kullanım.... 259
5 Güvenlik uyarıları 259
6 Teknik veriler.... 261
7 Ambalajdan çıkarma 262
8 İşletime almadan önce 262
9 Kullanım 263
10 Temizlik ve bakım 264
11 Depolama....264
12 Onarım ve yedek parça siparişi.... 264
13 Imha ve yeniden değerlendirme.... 264
14 Ariza giderme.... 265
15 AB uygunluk beyani 265
16 Patlatılmış çizim 266
Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması
Bu kılavuzda kullanılan semboller ile olası riskler konusunda dikkatinizi çekmek amaçlanmaktadır. Güvenlik sembolleri ve bu sembolleri tamamlayan açıklamalar eksiksiz olarak anlaşılmalıdır. Uyarılar, risklerin giderilmesi için yeterli değildir ve kazalardan korunmaya yönelik alınması gereken doğru tedbirlerin yerine geçmez.
![]() | İşletime alma-dan önce kulla-nım kılavuzunu ve güvenlik u-yarılarını oku-yun ve bunları dikkate alın! | ![]() | Keski konum a-yarı |
![]() | Dikkat! Ürüne takılmış güvenlik işaretlerine ve uyarılarına uyulmaması ve güvenlik ve ça-lıştırma talimat-larına uyulma-ması ciddi ya-ralanmalara ve hatta ölüme neden olabilir. | ![]() | Keskileme |
![]() | Bir koruyucu gözlük kullanın. | ![]() | LED çalışma lambası |
![]() | Bir koruyucu kulaklık kullanın. | ![]() | Lityum iyon a-kü |
![]() | Toz oluşan ortamlarda solu-num maskesi takın! | ![]() | Ürün Avru-pa'da geçerli yönetmeliklere uygundur. |
| [0XKY] | Delik açma | ![]() | Ürün Sırbistan'daki geçerli yönetmeliklere uygundur. |
![]() | Darbeli delme |
1 Giriş
Üretici:
Scheppach GmbH
Ankara Civata Hırdavat Bağlantı Elemanları İthalat
İhracat Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Macun Mahallesi 250. Cadde No:26
Yenimahalle/Ankara/Türkiye
Sayın Müşterimiz
Bu yeni ürünü iyi günlerde kullanmanızı dileriz.
Bilgi:
Bu ürünün üreticisi, geçerli ürün sorumluluk yasası uyarınca ürün üzerinde veya ürünün kullanımına bağlı olarak aşağıdaki nedenlerden ötürü oluşan hasarlar için sorumluluk kabul etmemektedir:
- Usulüne aykırı kullanım
- Kullanma kılavuzunun dikkate alınmaması
- Üçüncü şahıslar ve yetkisiz kişiler tarafından yapılan onarımlar
- Montaj ve değişim sırasında orijinal olmayan yedek parçaların kullanılması
- Amacına aykırı kullanım
Dikkate almanız gerekenler:
Kullanım kılavuzu bu ürünün bir parçasıdır.
Kullanım kılavuzu, ürün ile güvenli, doğru ve ekonomik çalışmalar yapmanın yanı sıra tehlikelerin önlenmesi, o-narım masraflarından tasarruf edilmesi, arıza sürelerinin kısaltılması ve ürünün uzun ömürlü kullanılmasına yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu kullanım kılavuzunun güvenlik uyarlarına ek olarak, ülkenizde ürünün kullanımı ile ilgili yönetmelikleri de mutlaka dikkate alın.
Ürünü kullanmadan önce tüm kullanım ve güvenlik talimatları hakkında bilgi edinin. Ürünü sadece tarif edildiği şekilde ve belirtilen uygulama alanları için çalıştırın. Kullanım kılavuzunu iyi saklayın ve ürünü üçüncü şahıslara devrederken tüm belgeleri teslim edin.
2 Ürün açıklaması (Şek. 1)
- SDS-Plus takım tutucu
- Toz koruma kapağı
- Kilitleme manşonu
- Derinlik dayanağı
- Kilitleme civatası derinlik dayanağı
- İşletim türü seçme şalteri
- Dönme yönü şalteri
- Açma/Kapama şalteri
-
Kulp
-
Akü yuvası
- Akü*
- Kilit açma tuşu (akü)
- Ek işlem adımı
- LED çalışma lambası
- Keski düz
- Keski sivri
- Matkap ∅ 10
- Matkap ∅ 8
- Matkap ∅ 6
* = Teslimat kapsamında değil!
3 Teslimat kapsamı (şek. 1)
Poz. Adet Tanım
- 1 x Derinlik dayanağı
- 1 x Ek işlem adımı
- 1 x Keski düz
- 1 x Keski sivri
- 1 x Matkap ∅ 10
- 1 x Matkap ∅ 8
- 1 x Matkap ∅ 6
1 x Akülü darbeli matkap
1 x Kullanım kılavuzu
4 Amacına uygun kullanım
Ürün tuğla, beton ve taşta darbeli delme, beton, taş ve sıvada keskileme ve ayrıca taş, ahşap ve metalde delme için tasarlanmıştır.
Ürün, sadece öngörüldüğü amaç için kullanılmalıdır. Bunun dışındaki her kullanım amacına uygun olmayan kullanım olarak kabul edilir. Bunun sonucu ortaya çıkan her tün hasardan ya da yaralanmalarda operatör sorumludur, üretici değil.
Amacına uygun kullanıma, güvenlik uyarılarının, montaj kılavuzunun ve kullanım kılavuzundaki işletim uyarılarının dikkate alınması da dahildir.
Ürünün kullanımında ve bakımında görev alan kişiler, ürün hakkında bilgi sahibi olmalı ve olası tehlikeler ile ilgili eğitim almış olmalıdır.
Üründe yapılan değişiklikler ve bu nedenle ortaya çıkaran hasarlar üreticinin sorumluluğunda değildir.
Ürün, sadece üreticinin orijinal parçaları ve orijinal akse-suarları ile kullanılabilir.
Üreticinin güvenlik, çalışma ve bakım talimatlarına ya da teknik verilerde belirtilen ölçülere uyulmalıdır.
Lütfen ürünlerimizin ticari, zanaatkar ya da endüstriyel kullanım için tasarlanmadığını dikkate alın. Ürün ticari, zanaatkar ya da endüstri işletmelerinde ya da eş değer eylemlerde kullanılırsa garanti hizmeti üstlenmiyoruz.
Kullanım kılavuzundaki sinyal kelimelerinin açıklaması

TEHLİKE
Kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak yakın tehlikeli bir durumu gösteren sinyal kelimesi.

iKAZ
Kaçınılmadığı takdirde ölümle veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösteren işaret sözcüğü.

DİKKAT
Kaçınılmadığı takdirde hafif veya orta derecede yaralanmayla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösteren işaret sözcüğü.
DİKKAT
Kaçınılmadığı takdirde ürüne veya mala/mülke zarar verebilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu belirten sinyal sözcüğü.
5 Güvenlik uyarıları
Elektrikli aletler için genel güvenlik uyarıları

iKAZ
Bu elektrikli alet üzerinde bulunan tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimleri ve teknik verileri okuyun.
Takip eden talimatların dikkate alınmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ağır yaralanmalara yol açabilir.
Daha sonra başvurmak üzere tüm güvenlik açıklamalarını ve talimatlarını saklayın.
Güvenlik uyarılarında kullanılan "elektrikli alet" terimi, elektrikle çalışan (elektrik kablosu ile) elektrikli aletleri veya akü ile (elektrik kablosu olmadan) çalışan elektrikli aletleri kapsamaktadır.
1) Çalışma yeri güvenliği
a) Çalışma alanınızı temiz tutun ve yeterince aydınlatın. Düzensizlik veya aydınlatılmamış çalışma yerleri kazalara sebep olabilir.
b) Elektrikli alet ile, yanıcı sıvılar, gazlar veya tozların mevcut olduğu patlayıcı ortamlarda çalışmayın. Elektrikli aletler, toz veya buharları tutuşturabilecek kıvılcımlar üretir.
c) Elektrikli aleti kullanırken çocukları ve diğer insanları aletten uzak tutun. Dikkatinizin dağılması durumunda elektrikli alet üzerindeki kontrolünüzü yitirebilirsiniz.
2) Elektriksel güvenlik
a) Elektrikli aletin bağlantı fişi prize tam oturmalıdır. Fiş kesinlikle değiştirilmemelidir. Topraklamalı elektrikli aletler ile birlikte kesinlikle adaptör fisler kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler, elektrik çarpma riskini azaltır.
b) Boru, kalorifer, soba ve buzdolabı gibi topraklanmış yüzeylere vücudunuzun temas etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı takdirde ciddi elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
c) Elektrikli aletleri yağmura ve ıslanmaya karşı koruyun. Suyun elektrikli alete girmesi, elektrik çarpma riskini yükseltir.
d) Bağlantı kablosunu, elektrikli aleti taşımak, asmak veya fişi prizden çekmek gibi amacı dışında işler için kullanmayın. Bağlantı kablosunu ısı, yağ, keskin kenarlar veya hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolanmış güç kabloları, elektrik çarpma riskini artırır.
e) Elektrikli alet ile açık havada çalışırken sadece a-çık havaya uygun uzatma kabloları kullanın. Açık havaya uygun uzatma kablosu kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.
f) Elektrikli aletin nemli ortamda kullanımı zorunlu olduğunda, kaçak akım rölesi kullanın. Kaçak akım rölesi kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.
3) İnsanların güvenliği
a) Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve elektrikli alet ile çalışırken mantıklı hareket edin. Yorgunsanız veya uyusturucu, alkol veya ilaç etkisi altındaysanız elektrikli aleti kullanmayın. Elektrikli aleti kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol açabilir.
b) Kişisel koruyucu donanım ve daima bir koruyucu gözlük takın. Elektrikli aletin türüne ve kullanımına göre toz maskesi, kaymayı önleyici eldivenler, baret veya koruyucu kulaklık gibi kişisel koruyucu donanım kullanılması, yaralanma riskini azaltır.
c) Aletin kontrol dışı işletme girmesini önleyin. Elektrikli aleti elektrik beslemesine ve/veya aküye bağlamadan, aleti tutmadan veya taşımadan önce aletin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli aleti taşırken parmağınız şalter üzerinde olursa veya elektrikli aleti açık haldeyken elektrik beslemesine bağlı-dığınız takdirde kazalar meydana gelebilir.
d) Elektrikli aleti çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya civata anahtarlarını ortadan kaldırın. Elektrikli aletin dönen bir parçasında bulunan alet veya anahtarlar yaralanmalara neden olabilir.
e) Vücudunuz anormal şekilde durmamalıdır. Güvenli bir duruş sağlayın ve her daim dengede durun. Bu şekilde elektrikli aleti beklenmeyen durumlarda daha i-yi kontrol edebilirsiniz.
f) Uygun kıyafet kullanın. Bol kıyafet veya aksesuar kullanmayın. Saçlarını ve kıyafetinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol kıyafetler, takılar veya uzun saçlar, hareketli parçalara kapılabilir.
g) Toz emme ve toplama üniteleri monte edildiği takdirde, bunlar bağlanmalı ve doğru kullanılmalıdır. Toz emme ünitesi, toza bağlı riskleri azaltabilir.
h) Elektrikli aleti uzun süredir kullanıyor olsanız bile güvenliği elden bırakmayın ve elektrikli aletin güvenlik kurallarını ihmal etmeyin. Dikkatsizlik nedeniyle saniyeler içerisinde ağır yaralanmalar meydana gelebilir.
4) Elektrikli aletin kullanımı ve alet ile çalışma
a) Elektrikli alete aşırı yüklenmeyin. Çalışmanıza uygun elektrikli aleti kullanın. Uygun elektrikli alet ile, belirtilen güç aralığında daha iyi ve daha güvenli şekilde çalışabilirsiniz.
b) Şalteri arızalı olan elektrikli aleti kullanmayın. Açı-lıp kapatılamayan elektrikli alet tehlikelidir ve onarılması gerekir.
c) Cihaz ayarlarını yapmadan, elektrikli alet parçalarını değiştirmeden veya elektrikli aleti rafa kaldırmadan önce fişi prizden çekin ve/veya çıkarılabilir aküyü çıkarın. Bu tedbir, elektrikli aletin yanlışlıkla çalıştırılmasını önler.
d) Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların erişemeyeceği şekilde muhafaza edin. Elektrikli aletin kullanımını bilmeyen veya bu talimatları okumamış kişilere aleti kullandırtmayın. Elektrikli aletler, bilgisiz kişiler kullandığı takdirde tehlikelidir.
e) Elektrikli aletlerin ve kullanılan diğer aletlerin bakı-
mini özenli şekilde yapın. Hareketli parçaların so-
runsuz bir şekilde çalışıp çalışmadığını ve sıkış-
madığını, elektrikli aletin fonksiyonu zarar görme-
yecek şekilde parçaların kırılmış veya hasar gör-
müş olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli aleti
kullanmadan önce hasar görmüş parçaların onarıl-
masını sağlayın. Birçok kazanın sebebi, bakımı iyi
yapılmamış elektrikli aletlerdir.
f) Kesici takımların her zaman keskin ve temiz olmasını sağlayın. Bakımı düzenli yapılan keskin ağızlı kesme takımları daha az sıkışır ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g) Elektrikli aleti, uygulama takımları, kullanılan diğer aletleri bu talimatlara uygun şekilde kullanın. Kullanımda çalışma koşullarını ve uygulanacak işlemi dikkate alın. Elektrikli aletler öngörülen uygulamalar haricinde kullanıldığı takdirde tehlikeli durumlar meydana gelebilir.
h) Tutma yerlerini ve tutma yüzeylerinin her zaman kuru, temiz ve yağ ve gresten arındırılmış olmasını sağlayın. Kaygan tutma yerleri ve tutma yüzeyleri, e-lektrikli aletin güvenli kullanımını ve öngörülemeyen durumlarda kontrol edilebilmesini engeller.
5) Şarjlı aletin kullanımı ve alet ile çalışma
a) Aküleri yalnızca üretici tarafından önerilen şarj cihazlarıyla şarj edin. Belirli bir tür şarj edilebilir akü için uygun olan bir şarj cihazı, diğer şarj edilebilir akülerle birlikte kullanıldığında yangın tehlikesi mevcuttur.
b) Elektrikli aletlerde sadece bunun için öngörülen aküleri kullanın. Diğer akülerin kullanılması yaralanmalara ve yangın tehlikesine neden olabilir.
c) Kullanılmayan aküyü ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya kontaklara takılabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun. Akü kontakları ara- sındaki kısa devre yanıklara veya yangına neden olabilir.
d) Yanlış kullanımda aküden sıvı sizabilir. Bununla temastan kaçının. Kazara temas durumunda, suyla yıkayın. Sıvı gözünüze kaçarsa, ilave olarak tıbbi yardım alın. Sızan akü sıvısı ciltte tahrişe veya yanıklara neden olabilir.
e) Hasarlı veya değiştirilmiş bir akü kullanmayın. Hasarlı veya değiştirilmiş aküler öngörülemeyen şekilde davranabilir ve yangın, patlama veya yaralanma riskine eden olabilir.
f) Aküyü ateşe veya aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın. Yangın veya 130 °C'nin üzerindeki sıcaklıklar bir patlamaya neden olabilir.
g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve aküyü veya akü ale- tini asla kullanım talimatlarında belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyin. Yanlış şarj etme ve- ya izin verilen sıcaklık aralığının dışında şarj etme a- küye zarar verebilir ve yangın tehlikesini artırabilir.
6) Servis
a) Elektrikli aletin sadece gerekli yeterliliğe sahip uz-man personel tarafından ve sadece orijinal yedek parçalarla onarılmasını sağlayın. Bu şekilde elektrikli aletin güvenliğinin korunmasını sağlarsınız.
b) Hasarlı akülere asla bakım yapmayın. Şarj edilebilir akülerin tüm bakımı sadece üretici veya yetkili servis merkezleri tarafından yapılmalıdır.
Çekicler için güvenlik talimatları
1) Tüm çalışmalar için güvenlik talimatları
a) Darbeli delmede koruyucu kulaklık kullanın. Gürül- tü etkisi işitme kaybına neden olabilir.
b) Ek tutamak(lar) kullanın. Kontrolün kaybedilmesi yaralanmalara sebep olabilir.
c) Kullanmadan önce elektrikli aleti güvenli bir şekilde destekleyin. Bu elektrikli alet yüksek bir tork üretir. Elektrikli alet çalışma sırasında güvenli bir şekilde desteklenmezse, kontrol kaybı ve yaralanmalar meydana gelebilir.
d) Elektrikli aletin veya civataların gizli elektrik hatlarına veya kendi bağlantı kablonuza isabet edebileceği çalışmalarda elektrikli aleti izole edilmiş tutma yerlerinden tutun. Gerilim altındaki bir hatla olan temas, metal parçalarını gerilim altına alabilir ve elektrik çarpmasına neden olabilir.
2) Uzun matkap uçları kullanırken güvenlik talimatları
a) Delme işlemine her zaman düşük hızda ve matkap ucu iş parçasıyla temas halindeyken başlayın. Daha yüksek hızlarda, matkap ucu iş parçasına temas etmeden serbestçe dönebiliyorsa kolayca bükülebilir ve yaralanmaya neden olabilir
b) Matkap ucuna aşırı basınç uygulamayın ve sadece uzunlamasına yönde basınç uygulayın. Matkaplar bükülebilir ve kırılabilir veya kontrol kaybına ve yaralanmaya neden olabilir.
Artik riskler
Ürün, en son teknolojiye göre ve geçerli güvenlik kuralları dikkate alınarak üretilmiştir. Ancak yine de çalışma sırasında artık riskler oluşabilir.
- Öngörülen kulaklığın kullanılmaması durumunda işitme hasarı.
- Artık riskler, "Güvenlik uyarıları" ve "Talimatlara uygun kullanım" bölümleri ve de kullanım kılavuzun tamamı dikkate alındığında en aza indirgenebilir.
- Bu kullanım kılavuzunda önerilen ürünü kullanın. Bu şekilde ürününüzün en iyi performansı elde edersiniz.
- Ayrıca alınan tüm tedbirlere rağmen öngörülemeyen artık riskler mevcut olabilir.
! iKAZ
Bu elektrikli alet, çalışması sırasında elektromanyetik alan oluşturuyor. Bu elektromanyetik alan, belirli durumlarda aktif veya pasif tıbbi implantları olumsuz etkileyebilir. Ciddi ve ölümcül yaralanma tehlikesini azaltmak amacıyla, tıbbi implant taşıyan kişilerin, elektrikli aleti kullanmadan önce doktora veya tıbbi implant üreticisine danışmalarını öneriyoruz.
iKAZ
Uzun süreli işlerde operatörün ellerindeki titreşimler nedeniyle dolaşım bozuklukları (beyaz parmak sendromu) meydana gelebilir.
Beyaz parmak sendromu parmak ve ayak parmaklarında küçük damarların kramp gibi kasılmasına neden olan bir damar hastalığıdır. Etkilenen bölgelere yeterli seviyede kan ulaşmaz ve bu nedenle aşırı beyaz görünür. Dolaşımı olumsuz etkilenmiş kişilerde (örn. sigara kullananlar, diyabet hastaları) titreşimli ürünlerin sık kullanımı sinirlere hasar verebilir.
Sıra dışı etkiler hissetmeniz durumunda derhal işinizi sonlandırın ve bir hekime başvurun.
DİKKAT
Ürün, 20V IXES serisinin bir parçasıdır ve sadece bu serideki şarj edilebilir akülerle çalıştırılabilir. Aküler sadece bu seriye ait şarj cihazları ile şarj edilebilir. Lütfen üreticinin talimatlarına uyun.
! iKAZ
20V IXES serisi akünüzün ve şarj cihazınızın kullanım kılavuzunda verilen güvenlik talimatlarına ve şarj ve doğru kullanımla ilgili notlara uyun. Şarj işleminin ayrıntılı bir açıklamasını ve daha fazla bilgiyi bu ayrı kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz.
6 Teknik veriler
| Anma gerilimi 20 V | |
| Rölanti devir sayıları n_0 | 0 - 1400 dak ^-1 |
| Nominal darbe devir sayısı 0 - 5500 dak | -1 |
| Darbe enerjisi 2,2 J | |
| Ağırlık (aküsüz) 2,5 kg | |
| Delme çapı: | |
| betonda/taşta Maks. 24 mm | |
| ahşabın içinde | Maks. 27 mm |
| çelikte | Maks. 13 mm |
Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır!
Gürültü ve titreşim
! iKAZ
Gürültü, sağlığınızı son derece olumsuz etkileyebilir. Makine gürültüsü 85 dB'yi aşarsa, siz ve çevredeki insanlar uygun koruyucu kulaklık takmalısınız.
Gürültü ve titreşim değerleri EN 62841-1 uyarınca tespit edilmiştir.
Karakteristik ses değerleri
| Ses basinci L_pA | 92,6 dB |
| Ses gücü L_wA | 100,6 dB |
| Ölçüm hatası K_pA | 3 dB |
Titreşim özellikleri (el-kol titreşimi)
Belirtilen titreşim toplam değeri ve belirtilen ses emisyon değeri, standart hale getirilmiş bir kontrol yöntemine göre ölçülmüştür ve bir elektrikli aletin bir başkasıyla karşılaştırılması için kullanılabilir.
Belirtilen titreşim toplam değeri ve belirtilen ses emisyon değeri, ses yükünün önceden öngörülmesi için de kullanılabilir.
⚠️ iKAZ
Ses emisyonları ve titreşim emisyonu değeri, elektrikli aletin kullanım türü ve şekline ve kullanılan iş parçasının türüne bağlı olarak, elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasında belirtilen değerlerden farklı olabilir.
Ses yükünü mümkün olduğunca düşük tutmaya çalışın. Örnek önlemler: Çalışma saatinin sınırlanması. Bu sıra-da işletim çevriminin tüm oranları dikkate alınmalıdır (örn. elektrikli aletin kapatıldığı ve açık olduğu ancak yüksüz çalıştığı süreler).
7 Ambalajdan çıkarma
⚠️ iKAZ
Ürün ve ambalaj malzemeleri, çocuklar için uygun değildir!
Çocuklar; plastik torbalar, folyolar ve küçük parçalar ile oynamamalıdır! Yutma ve boğulma tehlikes söz konusudur!
- Ambalajı açın ve ürünü dikkatlice dışarı çıkarın.
- Ambalaj malzemesini, ambalaj ve taşıma emniyetlerini çıkarın (varsa).
- Teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu kontrol edin.
- Ürün ve aksesuar parçalarında taşıma hasarı bulunmadığını kontrol edin. Olası hasarları, ürünü teslim eden taşıma şirketine derhal bildirin. Daha sonra yapılan şikayetler kabul edilmemektedir.
- Ambalajı, mümkünse garanti süresinin sonuna kadar saklayın.
- Kullanımdan önce kullanım kılavuzunu okuyarak ürün hakkında bilgi edinin.
- Aksesuar, aşınma ve yedek parçalarında sadece orijinal parçalar kullanın. Yedek parçalarını bayinizden temin edebilirsiniz.
- Siparişlerinizde her zaman ürün numarasını ile ürünün tip ve yapım yılınız belirtin.
8 İşletime almadan önce
iKAZ
Yaralanma tehlikesi!
Elektrikli alet üzerinde herhangi bir çalışma yapmadan önce (örn. bakım, alet değişimi vb.) ve elektrikli aleti taşırken ve depolarken aküyü çıkarın. Açma/kapama şalterinin istem dışı açılması durumunda yaralanma tehlikesi mevcuttur.
8.1 Akünün (11) akü tutucusuna (10) takılması/çıkarılması (Res. 2)
Bilgi:
Gerekirse, aküyü (11) yerleştirmeden önce ek tutamağı (13) döndürün (bkz.).
Akünün takılması
- Dönüş yönü şalterini (7) orta konuma (kilit) getirin.
- Aküyü (11) akü tutucusunun (10) içine itin. Akü (11) duyulabilir bir şekilde yerine oturur.
- Akünün (11) kilit açma tuşuna (12) basın ve akü tutucusundan (10) dışarı çekin.
Akünün çıkarılması
8.2 Kesici uç takımının (15/ 16/ 17/ 18/ 19) yerleştirilmesi (Res. 1, 3)
DiKKAT
Ürün çalıştığıında ellerinizi uygulama takımından uzak tutun.
Bilgi:
Kesici uç takımının milini temizleyin ve hafifçe yağlayın.
Bilgi:
Toz koruma kapağı (2), çalışma sırasında delme tozunun takım tutucuya girmesini büyük ölçüde önler. Kesici uç takımının* yerleştirirken, toz koruma kapağının (2) hasar görmediğinden emin olun.
DİKKAT
Hasarlı bir toz kapağı derhal değiştirilmelidir. Bu işlemin bir müşteri hizmetleri merkezi tarafından gerçekleştirilmesi tavsiye edilir.
- SDS-Plus takım tutucusunun (1) kilidini açmak için ki-litleme manşonunu (3) geriye doğru çekin.
- Kesici uç takımını (15/ 16/ 17/ 18/ 19) çevirerek SDS-Plus takım tutucusuna (1) yerleştirin.
- Kilitleme manşonunu (3) serbest bırakın.
- Kesici uç takımını (15/ 16/ 17/ 18/ 19) çekerek sıkı oturup oturmadığını kontrol edin. Kesici uç takımı (15/ 16/ 17/ 18/ 19) sistem nedeniyle bir miktar radyal boşluğa sahiptir.
8.3 Kesici uç takımının (15/ 16/ 17/ 18/ 19) çıkarılması (Res. 1, 3)
- Kilitleme manşonunu (3) geriye doğru çekin ve kesici uç takımını (15/ 16/ 17/ 18/ 19) çıkarın.
8.4 Derinlik dayanağının (4) monte edilmesi (Res. 1)
- Derinlik dayanağını (4) ek tutamak (13) üzerindeki küçük açıklığa itin. Derinlik dayanağı (4) üzerindeki dişler aşağıya doğru bakmalıdır.
- Derinlik dayanağını (4), kesici uç takımının (15/ 16/ 17/ 18/ 19) ucu ile derinlik dayanağının (4) ucu arasındaki mesafe istenen delme derinliğine karşılık gelecek şekilde konumlandırınız.
- Derinlik dayanağını (4) kilitlemek için derinlik durdurucu kilitleme civatasını (5) sıkın.
9 Kullanım

iKAZ
Yaralanma tehlikesi!
Elektrikli alet üzerinde herhangi bir çalışma yapmadan önce (örn. bakım, alet değişimi vb.) ve elektrikli aleti taşırken ve depolarken aküyü çıkarın. Açma/kapama şalterinin istem dışı açılması durumunda yaralanma tehlikesi mevcuttur.
DIKKAT
Çalışma sırasında ortam sıcaklığının 50 °C'yi aşmadığından ve -20 °C'nin altına düşmediğinden emin olun.
DIKKAT
Ürün, 20V IXES serisinin bir parçasıdır ve sadece bu serideki şarj edilebilir akülerle çalıştırılabilir. Aküler sadece bu seriye ait şarj cihazları ile şarj edilebilir. Lütfen üreticinin talimatlarına uyun.
9.1 İşletme türünün seçilmesi (Res.1)
DİKKAT
İşletim türü sadece dururken değiştirilebilir.
- Ürünün işletim türünü seçmek için işletim türü seçme salterini (6) kullanın.
- İşletim türü seçme şalterini (6) istenen konuma çevirin. İstenen konuma ulaşıldığında, işletim türü seçme şalteri (6) sesli olarak devreve girer.
| Fonksiyon İşletim türü: | |
| Delik açma (darbe mekanizması KAPALI) | Delme seviyesi ♂ |
| Darbeli delme (darbe mekanizması AÇIK) | Darbe seviyesi T♂ |
| Keski konum ayarı | Kademe ^ |
| Keskileme | Keski seviyesi T |
9.1.1 Keski konumunun ayarlanması
Bilgi:
* = Teslimat kapsamında değil!
- İşletim türü seçme şalterini (6) sembolüne ayarlayın
-
Kesici uç takımını* SDS-Plus takım tutucusunda (1) istenen konuma çevirin.
-
Keskileme işlemi sembolünü seçmek için işletim türü seçme şalteirni (6) kullanın. Taus.
9.2 Dönüş yönünün ayarlanması (Res.1)
DİKKAT
Dönüş yönü şalteri sadece dururken çalıştırılabilir.
Ürünün dönüş yönünü (saat yönünde ve saat yönünün tersine dönüş) seçmek ve ürünü istem dışı açılmaya karşı emniyete almak için dönüş yönü şalterini kullanabilirsiniz. Dönüş yönü şalteri üzerindeki ok, çalışma yönünü gösterir.
- Ürünün durma noktasına gelmesini bekleyin.
-
Dönüş yönü şalterini (7) istenen konuma kaydırın:
-
Sağa doğru hareket: Dönüş yönü şalterini sağa doğru bastırın.
-
Sola doğru hareket: Dönme yönü şalterini sola doğru bastırın.
-
Çalıştırma kilidi: Dönüş yönü şalterini orta konuma getirin.
9.3 Açma/kapama şalteri (8) (Res. 1)
- Ürünü açmak için açma/kapama şalterine (8) basın.
- Kapatmak için açma/kapama şalterini (8) bırakın. Dönme yönü şalterini (7) orta konuma ayarlarsanız, ü- rün açılmaya karşı emnivete alınır.
9.3.1 LED çalışma lambası (14) (Res. 1)
Bu ürün, doğrudan çalışma alanını aydınlatmak ve yeter-siz aydınlatılmış ortamlarda görünürlüğü artırmak için bir LED çalışma ışığı ile donatılmıştır.

DİKKAT
LED çalışma lambasına veya ışık kaynağına doğrudan bakmayın.
- LED çalışma lambası (14), ürün açılır açılmaz otomatik olarak yanar.
Bilgi:
LED çalışma lambası, ürün kapatıldıktan sonra yaklaşık 10 saniye boyunca yanık kalır.
9.4 Test çalıştırması (Res. 1)
Bilgi:
İlk kez çalışmadan önce ve her kesici uç takımı değişiminden sonra yüksüz bir test çalışması gerçekleştirilir. Uygulama takımı yalpalarsa, ciddi titreşimler oluşursa veya anormal sesler duyulursa ürünü derhal kapatın.
- Çalıştırmadan önce kesici uç takımının doğru takıldığını, yani kilitleme manşonuna (3) ortalandığını kontrol edin.
9.5 Devir sayısının ayarlanması (Res. 1)
Bilgi:
Açma/kapama şalterini kullanarak hızı sürekli olarak ayarlayabilirsiniz. Açma/kapama şalterine ne kadar basarsanız, hız o kadar yüksek olur.
- Açma/kapama şalterine (8) hafifçe basın. Bu da düşük bir hıza neden olur. Açma/kapama şalteri (8) üzerindeki basınç arttıkça hız artar.
Bilgi:
Entegre motor freni hızlı bir durma sağlar.
9.6 ilave tutamağın (13) takılması/sökülmesi (Res. 1)
DİKKAT
Ürünü yalnızca ek tutamak takılıyken kullanın.
Ek tutamağın takılması
Bilgi:
Ek tutamak ürün üzerinde 360° döndürülebilir ve istenen/gereken herhangi bir konuma getirilebilir.
- Ilave tutamağın (13) kolunu saat yönünün tersine çevirin.
- Ilave tutamağı (13) kilitleme manşonunun (3) arkasına kaydırın. Ek tutamağı (13) girintili alana yerleştirin.
- Sıkmak için ek tutamağın (13) kolunu saat yönünde çevirin.
- Ilave tutamağın (13) kolunu saat yönünün tersine çevirin.
- Ek tutamağın (13) halkasını kilitleme manşonunun (3) üzerinden çekerek ek tutamağı (13) üründen çıkarın.
10 Temizlik ve bakım
⚠️ iKAZ
Bu kullanım kılavuzunda açıklanmayan onarım ve bakım işlemlerini uzman bir atölyeye yaptırın. Sadece orijinal yedek parçalar kullanın.
Kaza tehlikesi mevcuttur! Bakım ve temizlik çalışmalarını daima akü çıkarılmış haldeyken gerçekleştirilirin.
Yaralanma tehlikesi söz konusudur! Tüm bakım ve temizlik işlemlerinden önce ürünü soğumaya bırakın. Motor elemanları sıcak. Yaralanma ve yanma tehlikesi mevcuttur!
Ürün beklenmedik şekilde çalışabilir ve bundan dolay yaralanmaya neden olabilir.
- Aküyü çıkarın.
- Ürünün soğumasını bekleyin.
– Uygulama takımını çıkartın.
10.1 Temizlik
- Koruma tertibatlarını, hava deliklerini ve motor gövdesini tozdan ve kirden mümkün olduğu kadar temiz tutun. Ürünü temiz bir bezle* silin veya düşük basınçta basınçlı hava* üfleyin. Ürünü her kullanım sonrasında doğrudan temizlenmesini öneriyoruz.
- Havalandırma açıklıkları her zaman açık olmalıdır.
- Temizlik ya da çözelti maddesi kullanmayın; bunlar ü- rünün plastik parçalarına zarar verebilir. Ürünün içine su girmediğinden emin olun.
10.2 Bakım
Ürün bakım gerektirmez.
11 Depolama
- Uzun süreli depolamadan önce (örn. kişi geçirme) a-küyü üründen çıkarın.
- Ürünü temizleyin ve hasar bakımından kontrol edin.
- Aküyü kısmen şarj edilmiş durumda saklayın.
- Depolama sırasında her üç ayda bir akünün şarj durumunu kontrol edin.
Ürünü ve aksesuarlarını karanlık, kuru ve buzlanmayan ve çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin. Optimum saklama sıcaklığı 5 °C ile 30 °C arasındadır. Ürünü orijinal ambalajında saklayın.
Toz ve ıslaklığa karşı korumak için ürünün üzerini kapatın. Kullanım kılavuzunu ürünün yanında muhafaza edin.
12 Onarım ve yedek parça siparişi
Ürünün aşağıdaki parçalarının kullanıma veya doğal sürece bağlı olarak aşınmaya tabi olduğu veya aşağıdaki parçaların sarf malzemeleri olarak gerekli olduğu dikkate alınmalıdır.
DİKKAT
Ürün Sorumluluğu Kanununa uyarınca uygun olmayan onarım veya orijinal olmayan parça kullanımından kaynaklanan hasarlardan sorumlu değiliz.
Müşteri hizmetlerine veya yetkili bir uzmana başvurun. Bu aksesuar parçaları için de geçerlidir.
Yedek parçalar ve aksesuarları servis merkezimizden temin edebilirsiniz. Bunun için kapak sayfasındaki QR kodunu tarayın.
12.1 Yedek parça siparişi
Yedek parça siparişinde şu bilgiler verilmelidir:
- Model tanımı
- Ürün numarası
- Tip etiketinin verileri
Yedek parçalar / Aksesuar
| Akü SBP2.0 ürün no.: 7909201708 |
| Akü SBP4.0 ürün no.: 7909201709 |
| Şarj cihazı SBC2.4A ürün no.: 7909201710 |
| Şarj cihazı SBC4.5A ürün no.: 7909201711 |
| Şarj cihazı SDBC2.4A ürün no.: 7909201712 |
| Şarj cihazı SDBC4.5A ürün no.: 7909201713 |
| StarterKit SBSK2.0 ürün no: 7909201720 |
| StarterKit SBSK4.0 ürün no: 7909201721 |
13 İmha ve yeniden değerlendirme
Ambalaj ile ilgili bilgiler



Ambalaj malzemeleri geri dönüştürülebilir özelliktedir. Lütfen ambalajları çevreye uygun bir şekilde tasfiye edin.
Elektrikli ve elektronik cihaz yasasına (ElektroG) ilişkin bilgiler

Elektrikli ve elektronik eski cihazlar evsel atıklara ait değildir, ayrı olarak toplanmalı veya tasfiye edilmelidir!
- Eski cihazda takılı olmayan eski batarya veya aküler, verilmeden önce tahrip edilmeden çıkarılmalıdır! Bunlar batarya yasasına göre tasfiye edilir.
- Elektrikli ve elektronik cihaz sahipleri veya kullanıcıları, bunları kullandıktan sonra yasal olarak iade etmekle yükümlüdür.
- Eski cihazdaki kişisel verilerinin tasfiye için silinmesinden son kullanıcı sorumludur!
- Üzerinde çarpı olan çöp kutusu sembolü, elektrikli ve elektronik cihazların ev çöpüne atılmayacağını işaret eder.
-
Elektrikli ve elektronik eski cihazlar aşağıdaki yerlere ücretsiz olarak teslim edilebilir:
-
Kamusal tasfiye veya toplama yerleri (örn. belediye şantiyeleri)
– Saticıların bunları gönüllü olarak geri almak veya sunmakla yükümlü olması koşuluyla, elektronik cihazlara yönelik satış noktaları (sabit ve çevrim içi).
– Cihaz başına, kenar uzunluğu maksimum 25 santi-metre olan yaklaşık üç eski elektronik cihazı, öncesinde yeni bir cihaz satın almadan veya bölgenizdeki başka bir yetkili toplama yerine götürmeden üreticiye ücretsiz olarak teslim edebilirsiniz. -
Üreticinin ve satıcının diğer ek iade alma koşullarını ilgili müşteri hizmetlerinden öğrenebilirsiniz.
-
Üretici tarafından özel bir eve yeni bir elektronik cihazın teslim edilmesi durumunda, son kullanıcıının talebi üzerine eski elektronik cihazın ücretsiz olarak teslim alınmasını sağlayabilir. Bu konu ile ilgili üreticinin müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.
- Bu beyanlar sadece Avrupa Birliği ülkelerinde kurulu olan ve satılan ve 2012/19/AB Avrupa Yönetmeliğine tabi olan cihazlar için geçerlidir. Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde, elektronik ve elektrikli eski cihazların tasfiye işlemi için farklı düzenlemeler geçerli olabilir.
Lityum-iyon aküler hakkında notlar

Cihazı atmadan önce aküyü çıkarın!
- Akü evsel atıklara, ateşe (patlama tehlikesi) veya suya atmayın. Hasarlı aküler, zehirli buharlar veya sıvılar sızarsa çevreye ve sağlığınıza zarar verebilir.
- Bozuk veya bitmiş aküler 2023/1542/EG direktifi uyarınca geri dönüşüme aktarılmalıdır.
- Cihazı ve şarj cihazını bir geri dönüşüm merkezine götürün. Kullanılan plastik ve metal parçalar türlerine göre ayrılabilir ve bu şekilde geri dönüştürülebilir.
- Aküleri deşarj olmuş durumda tasfiye edin. Kısa devrelere karşı korumak için kutupları yapışkan bantla kapatmanızı öneririz. Aküyü açmayın.
- Aküleri yerel yönetmeliklere uygun olarak tasfiye edin. Şarj edilebilir aküleri, çevre dostu bir şekilde geri dönüştürülebilecekleri bir atık akü toplama noktasına atın. Bu konuda yerel atık imha şirketinize danışın.
14 Arıza giderme
| Arıza Olası sebep Yardım | ||
| Ürün başlatlamıyor. Akü gücü çok | zayıf. Aküyü şarj edin. | |
| Akü doğru şekilde takılmamış. Aküyü | akü tutucusunun içine itin. Akü duyulabilir bir şekilde yerine oturur. | |
| Dönüş yönü şalteri orta konumdadır. | Dönme yönü şalterini sola veya sağa doğru bastırın. | |
15 AB uygunluk beyani
Orijinal uygunluk beyanının çevirisi
Üretici:
Scheppach GmbH
Burada açıklanan ürünün geçerli yönetmeliklere ve standartlara uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ediyoruz.
AB yönetmeliği:
2014/30/AB, 2006/42/AT, 2011/65/AB*
* İşbu uygunluk beyanının düzenlendiği yukarıda adı geçen ürün, Avrupa Parlamentosu'nun ve 8 Haziran 2011 tarihli Konsey'in elektrik ve elektronik cihazlarda belirli tehlikeli maddelerin sınırlandırılmasına ilişkin 2011/65/AT sayılı direktifini yerine getirmektedir.
Uygulanan standartlar:
EN 62841-1:2015/A11:2022;
Yetkili dokümantasyon temsilcisi:
Georg Kohler
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen











