S PURE Plus - ütü LAURASTAR - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun S PURE Plus LAURASTAR PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında S PURE Plus LAURASTAR
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin ütü PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun S PURE Plus - LAURASTAR ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. S PURE Plus markasının LAURASTAR.
KULLANIM KILAVUZU S PURE Plus LAURASTAR
Tebrikler ! İsviçre tasarımı ve teknolojisini birleştiren, yüksek kalitede bir Laurastar ütü sistemini satın aldınız. Lütfen, cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu ve güvenlik talimatların okuyun ve bu kullanım kılavuzunu ileride başvurmak üzere saklayın.

UYARI: Laurastar™ ütü sisteminiz ısı ve buhar üretir. Çalışması sırasında cihazın bazı parçaları çok yüksek sıcaklıklara ulaşabilir ve yanıklara sebep olabilir.

NOT: Bu cihaz ısı üretir ve yanıklara sebebiyet verebilir. Yüksek sıcaklığa ulaşan parçalar bu sembolle gösterilmektedir.
Genel bakış ve fonksiyonlar
- Ütü masası
- Ütü
- Buhar hortumu
- Özel Laurastar kılıf
- Güvenli saklama kutusu
- Ütü dayanağı
- Yükseklik ayarlama kulpu
- Buhar hortumu tutacağı
- Buhar düğmeleri
- Vakum ve üfleme düğmesi
- Su tanki
- Su tankının büyük ve küçük kapağı
- Filtre haznesi ve kireç önleyici filtre
- Tahliye tepsisi
- Buhar jeneratörü
- Işıklı göstergeli açma/kapama düğmesi
- Fan hız düğmesi
- Buhar gösterge ışığı
- Su tankı boş gösterge ışığı
- Buhar jeneratörü kapağı
- Tahliye kapağı
- Elektrik fişi ve kablosu
- Fan
- Fan fişi
- Tekerlekler
- Koruyucu taban
- Dikey ütüleme desteği (sadece bazı modellerde)
- Yedek kireç önleyici filtre
İçindekiler
Güvenlik Talimatları 145
İlk devreye alma 147
Çalıştırma 148
Ütüleme 149
Dikey ütüleme desteği 150
Kullanımdan sonra saklama 151
Kazanın yıkanması 151
Bakım 152
Öneri ve ipuçları 153
Sorun ve çözümler 154
Teknik bilgiler 155
Garanti 155

UYARI: Bu Kullanım Kılavuzu ve güvenlik talimatlarına uyulmaması, ciddi yaralanmalara veya zararlara neden olabilir. Bu güvenlik talimatlarına uyulmamasından doğabilecek yaralanmalarda ve hasarlarda üretici herhangi bir sorumluluk kabul etmeyecektir. Bu cihazı kullanabilecek herhangi biri için bu kullanım kılavuzunu hazır bulundurun.

GÜVENLİK TALİMATLARI

Açıklama: Bu kullanım kılavuzu ve güvenlik talimatlarına uyulmaması ciddi zararlara neden olabilir. Bu güvenlik talimatlarına uyulmamasından doğabilecek yaralanma ve maddi hasarlardan üretici sorumlu değildir.
Cihazı kullanacak kişiler için bu kullanım kılavuzunu saklayın.
- Acil bir durum karşısında fi şi prizden derhal çekin. Cihazın fi şini sadece bir toprak prize takın.
- Ütünün tabanı ve buhar püskürtücü çok sıcak olduğundan bunları vücudunuza veya insanlara/hayvanlara doğru tutmayın. Giysileri vücut üzerinde ütülemeyin veya buharı insanlara doğru tutmayın, aksi takdirde yanıklara sebep olabilirsiniz.
- Güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından önceden gerekli bilgi ve talimatlar verilmediği veya bu kişinin gözetimi olmadığı takdirde bu cihaz, fi ziksel, duyusal veya zihinsel kapasiteleri azalmış kişiler (çocuklar dahil) veya deneyimi ya da bilgisi olmayan kişiler tarafından kullanılmamalıdır. Çocukların cihazla oynamadıklarına dikkat edilmelidir.
- Herhangi bir açma / bakım / temizlik işleminden önce elektrik fi şini prizden çıkarın ve en az 2,5 saat cihazın soğumasını bekleyin.
- Çalışma esnasında kazan kapağını asla açmayın. Yıkamadan önce kapağı dikkatlice açın: Mevcut basınçlı buhar birkaç tur sonra dışarı çıkmaya başlar. Yıkama tamamlandığında kazan kapağını veya kapaklarını kapatın. Basınç altındaki doldurma, kireç çözme, yıkama veya kontrol delikleri kullanım sırasında açılmamalıdır (sadece basınçlı bölmeleri olan buharlı ütüler için).
- Elektrik çarpma riski: Elektrik kablosunu / fi şi ıslatmayın. Elektrik fi şini kablodan çekerek prizden çekmeyin.

ÖNEMLİ: Elektrik fi şlerini yalnızca bir duvar prizine bağlayın, mobil priz, çoklu priz
adaptörü veya başka bir uzatma priz kullanmak KESİNLİKLE YASAKTIR.
- Cihazı arızalı bir buhar hortumu / elektrik kablosu ile kullanmayın.
Herhangi bir riski önlemek için buhar hortumu/kablo sadece LAURASTAR yetkili teknik servis tarafından değiştirilmelidir. - Ütü düşürülmüşse, gözle görülür hasar belirtileri varsa veya sızıntı yapıyorsa kullanılmamalıdır.
- Cihazı kendiniz açıp tamir etmeyin. Elektrik çarpma riski olabilir.
- Ütüyü ve elektrik kablosunu, ütü çalışırken veya soğurken 8 yaşın altındaki çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
Açıklama:
Su fi İtresindeki mineral giderici granülleri toksik değildir. Onları yutmayın. Çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın.

UYARI: Elektrik kablosunu ve buhar hortumunu kimsenin takılıp
düşmeyeceği şekilde yerleştirin. SOFTPRESSING tabanı çıkarırken dikkatli olun: Çok sıcak. Isiya dayanıklı ütü dayanağının üzerine yerleştirin. Yanma riski olabilir.
Kullanıcı, güç kaynağına bağlıyken ütüyü gözetimsiz bırakmamalıdır.
Su tankı doldurulmadan önce fi ş prizden çıkarılmalıdır (buharlı ütü ve su püskürtme tertibatına sahip ütüler için).
Açıklama: Cihazı kendiniz tamir etmeyin.
- Cihazı sadece iç mekanlarda ve bu kullanım talimatlarına göre ütü yapmak için kullanın.
Uyarı:
- Örneğin üzerine ütüyü yerleştirerek elektrik kablosuna/buhar hortumuna zarar vermeyin.
- Cihazı susuz çalıştırmayın. Cihazın açık yerlerine nesne sokmayın, cihazı ıslatmayın, suya daldırmayın veya üzerine su püskürtmeyin.
Cihaza su/yabancı cisim girmesi durumunda derhal elektrik fi şini çekin.
- Elektrik çarpma riski olabilir.
Cihazın onarımı için sadece yetkili bir LAURASTAR teknik servisine başvurun.
Dikkat:
- Cihazın dış kısmını yumuşak ve nemli bir bezle temizleyin. Yağ veya benzin kullanmayın!

TEHLİKE
Ütü, düz ve sabit bir yüzey üzerinde kullanılmalı ve bırakılmalıdır. Ütü, ütü dayanağına bırakıldığında ütü dayanağını destekleyen yüzeyin sabit olduğundan emin olun.
Ütüyü ASLA ütü masası kılıfının veya çamaşırın üzerine bırakmayın. Yangın riskini önlemek için, ütüyü yalnızca ütü dayanağının üzerine yerleştirin.



İÇİLEBİLİR ÖZELLİKLI OLMAYAN SU. ÇOCUKLARIN ERIŞEMEYECEĞI BİR YERDE SAKLAYIN.
Granüller evsel atıklarla birlikte atılabilir.

ÇEVRE VE İMHA ETME ÖNLEMLERİ İLE İLGİLİ ACIKLAMALAR
Cihazın ambalaj kutusunu daha sonra kullanmak üzere (taşima, servis vb.) güvenli bir yerde saklayın.
Ömrü tükenen cihazı genel evsel atıklarla birlikte atmayın!
Çevreye saygı çerçevesinde doğru imha seçenekleri için belediye veya yerel yönetimlere danışın.

Açıklama: Sayfa 145'deki güvenlik talimatlarını okuyun.
- Ütü masasını kurun ve kılıfı ayarlayın. Kılıfı 30°C'de sıkma YAPMADAN yıkayabilirsiniz (A).
- Kablo tutacağını yerleştirin. Kablo tutacağını kendi deliğine takın (B).
- Kazanı yıkayın (bkz. sayfa 151 "Kazanın yıkanması"). Sıklık: İlk devreye alındığında ve her ay (veya her 10 saatlik ütüleme sonrasında). Ne tür bir su kullanılmalı? Cihaz musluk suyu ile çalışmak için tasarlanmıştır.

ŞUNLARI ASLA KULLANMAYIN:
Kokulu su, yağmur suyu, damıtılmış su, yumuşatılmış
su, nem alma cihazı/çamaşır kurutma makinesi suyu.
Suya ilişkin daha fazla bilgiyi şu adreste bulabilirsiniz: www.laurastar.com.
- AQUA su fi ltresini mineral giderici granüller ile doldurun.


İÇİLEBİLİR ÖZELLİKLI OLMAYAN SU ÇOCUK-LARIN ERIŞEMEYECEĞI BİR YERDE SAKLAYIN.

- Su tankını çıkarın ve fi ltreyi sökün (C).
- Granüllerle doldurun (D).
• Ters sırada montajı yapın. - Soğuk su tankını doldurun (E). Susuz ısıtma yapılması garantiyi geçersiz kılar! Sayfa 153'teki "Öneri ve ipuçları" bölümünde daha fazla bilgi yer almaktadır.

Cihazı devreye sokma ve sıcaklık derecesini seçme
- Masanın yüksekliğini ayarlayın (7).
- Ütüyü çıkarın (5).
• Buhar hortumunu asin (8).

Çalışma esnasında, pompalama sesleri/çırtırtılar ve yeşil ışığın yanması/ sönmesi NORMAL'dir.
- Elektrik fişini takın (A). Şebeke gerilimi doğru olmalıdır.
- Çalıştırın. Düğmenin ışığı yanar (B).
- Yaklaşık 3 dk. bekleyin. Yeşil gösterge ışığı yanar yanmaz ve turuncu gösterge ışığı söner sönmez cihaz çalışmaya hazırldır. Çalışma esnasında, yeşil ışığın yanması/sönmesi NORMAL'dir (B).
- Ütünün ısısını ayarlayın. İstenilen sıcaklığa ulaşılması birkaç dakika sürer (C).
- SOFTPRESSING tabanını yerleştirin. Ütülemeye başlamadan önce 1 dakika bekleyin (D).
| Pamuk, keten | ||
| ●●●Normal | Sentetik, yün, ipek | |
| ●●Düşük | Çok hassas tekstil kumaşlar |

Kullandıktan sonra SOFTPRESSING tabanını hala sıcakken çıkarın.
- Yoğunlaşmayı boşaltın (E). Ütülemeden önce çamaşırlardan uzak bir yerde buhar düğmesine 2-3 kez basın (bkz. sayfa 153 "Öneri ve ipuçları").
- Cihazın otomatik olarak kapanması. 15 dakika kullanılmadığında, cihaz otomatik olarak kapanır. Tekrar çalıştırmak için ana düğmeye basın (F).

text_image
G HÜtüleme
2 ütüleme modu:
Manüel olarak buhar verilmesi: Sadece kesik kesik olarak (G). Fan: Fanın yönünü değiştirin (H).

3D etkin taban (I) (sadece bazı modellerde).
Tek bir geçişte 2 işlem yapmayı sağlar:
- Tabanın yapısı kumaşı anında gerip yıkama ve kurutmadan kaynaklanan kirişıklıkları ortadan kaldırır.
- Buhar, tabanın tüm yüzeyine eşit olarak enjekte edilir ve tüm lifl erden geçer.

İlk hafi f ağırlıklı profesyonel ütü:
İnce taban ve ultra hafi f malzemeler, benzersiz bir sonuç için daha rahat bir kullanım sunar.
Vakum (J):
Kumaşı masaya sabitler. Kusursuz pileler sunar.
Üfl eme (K):
Giysilerin masaya yerleştirilmesini kolaylaştırır. Kötü pilelere izin vermez.
- Su ile doldurma.
"Bip" sesini duyduğunuzda ve kırmızı ışık yanıp söndüğünde soğuk su tankını doldurun. Soğuk su tankı sistemi önceden kapatmaya gerek kalmaksızın çıkarılabilir (L).
Tehlike:

Kazanın kapağını kesinlikle çıkarmayın!

text_image
F E D B C A ① ② ③ ④Dikey ütüleme desteği (sadece bazı modellerde)
- Kabloyu tutan klipsleri masa ayaklarının alt kısmına indirin.
- (A) parçasını masa ayaklarının üst kısmına yerleştirin. Parçayı masa ayağı ve masa arasındaki bağlantı yerine oturacak şekilde tamamen yukarı kaldırın.
- (C) açılı tornavida ile (B) parçasını (A) parçasına takın.
- (D) parçasını (B) parçasının üzerine yerleştirip vidalayın.
- (E) parçasını (F) parçasının üzerine yerleştirin.
- Bu monte edilmiş parçayı (D) parçası ile kendi yerine yerleştirip kilitlemek için çevirin.
- Cihazı saklamak için, (D) parçasını gevşeterek ütüleme desteğini katlayın.

Kullanımdan sonra saklama

DIKKAT: Sistemi dik konumdayken toplayın, hiçbir zaman yan yatırarak toplamayın.
- Toplamadan önce kılıfın altında nemlenme olup olmadığını kontrol edip gerekirse kurumasını bekleyin.
DIKKAT: Eğer sistemi yan yatırarak saklayacaksanız, soğuk su tankını boşaltın.
- Cihazı kapatın ve fi şi prizden çekin (A).
- Kullandıktan sonra SOFTPRESSING taban altlığını hala sıcakken çıkarın (B).
- Hortum tutucuyu çıkarın ve yatırım (C).
- Hala sıcak olan ütüyü yerine koyup saklama kutusunu kapatın (D).
- Masayı en yüksek konumuna ayarlayın, katlayın ve yerine kaldırın (E).
Kazanın yıkanması
Sıklık: İlk devreye alındığında ve her ay (veya her 10 saatlik ütüleme sonrasında).

Cihazı kullanmadan ÖNCE kazanı soğuk, kapalı ve fi şi çekili iken yıkayın.
Tehlike: Kazan basınç altındayken yanma riski olabilir. Kazanı cihazı kullandıktan SONRA yıkayacak- sanız, cihazı mutlaka kapatıp fi şi prizden çekmeli ve kazan/ tahliye kapağını açmadan önce en az 2,5 saat beklemelisiniz. Kapakları açarken emniyetli bir mesafede durun. Uyarı: Su sıçraması – Hassas zemin döşemelerini koruyun. Asla kireç çözücü veya başka kimyevi madde kullanmayın.
- Masayı en yüksek konumuna ayarlayın ve soğuk su tankını çıkarın.
- Kazanın kapağını sökün (F).

- Tahliye tepsisini altına yerleştirin ve tahliye kapağını sökün (G).
- Küçük beyaz kapağı çıkarın ve büyük beyaz kapağı (=huni) kazanın girişine takın (H).
- Su fi ltresini çıkarın ve tankı MAX işaretine kadar musluktan SICAK su ile doldurun.
- Tankı yerine takın ve suyun içine akmasını bekleyin.
- Su tankını, büyük beyaz kapağı ve tahliye tepsisini çıkarın ve her iki kapağı yerine tekrar takın.
- Soğuk su tankını fi ltreden su ile doldurun ve tekrar yerine takın.
Bakım

Tehlike: Cihazı kapatın! Fışı elektrikten çekin! Sistem soğuk olmalıdır. Uyarı: Asla kireç çözücü veya başka kimyevi
madde kullanmayın.
Cihazın kullanım ömrünü uzatmak için AQUA mineral giderici fi İtre granülleri kullanın (İ).



Özel mağazalardan veya www.laurastar.com adresinden temin edebilirsiniz.
- AQUA mineral giderici fi İtre granülleri TAMAMEN koyu bir renk alınca değiştirilmelidir (J).
- Soğuk su tankı elde veya bulaşık makinesinde temizlenebilir.
- Taban altlığını temizleyin. Kullanım talimatları doğrultusunda POLYFER temizlik bezi (özel mağazalardan veya www.laurastar.com adresinden temin edebilirsiniz) kullanarak temizleyin. Kola kullandığınızda taban altlığını daha sık temizleyin (K).
- Cihazın dış kısmını temizleyin. Yumuşak ve nemli bir bezle temizleyin. Yağ veya benzin kullanmayın! Ütünün normal yıpranma süresine bağlı olarak zamanla plastik malzeme deforme olabilir ve rengi hafi f solabilir (L). Zor lekeler bir bulaşık fırçası ile çıkarılabilir.


Ütü yapmadan önce ya da ütü uzun bir aradan sonra kullanıla- caksa buhar düğmesini 2-3 kez etkinleştirerek yoğunlaşan suyun çıkmasını sağlayın.
Koyu renkli giysileri daima SOFTPRESSING taban altlığı ile ütüleyin.

| Aşağıdakiler hakkında öneri ve ipuçları: Sıcaklık | ||
Dikey ütülemeGiysiyi bir askıya asın ve kumaşın üzerinden buhar püskürterek hafi fçe geçin. Finaltouch, giysiyi en iyi şekilde asmak için kullanılabilir (sadece bazı modellerde). | ● ● ● | |
| Angora / yünBuharlı ütüyü kumaştan 10 cm mesafede tutarak gezdirin ve kendi hacmine kavuşması için giysiyi sallayın. | ● ● ● | |
Özel dokulu kumaşlar (kadife/fi tilli kadife)Ütüyü kumaşa 2-3 cm mesafede tutarak buhar püskürtün ve elinizle kumaşı düzleştirin. ![]() | ● ● ● | |
| İpekBuhar ile ütüleyin. Koyu renkler için SOFTPRESSING taban altlığını kullanılması önerilir. | ● ● ● | √ |
| Hassas kumaşlar (streç spor giysiler/Alcantara®/sentetik kadife)Ütünün sıcaklığını azaltın ve SOFTPRESSING taban altlığını takın. | ● ● | √ |
| Ne tür bir su kullanılmalıdır?Cihaz musluk suyu ile çalışmak için tasarlanmıştır.Şunları asla kullanmayın: Kokulu su, yağmur suyu, damıtılmış su, yumuşatılmış su, nem alma cihazı/çamaşır kurutma makinesi suyu. | Daha fazla bilgiye şu adresten ulaşabilirsiniz: www.laurastar.com | |
| Vakum ve üfleme fonksiyonunun kullanımı | |||||||
| Giysiler | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Kadife |
| Üfl eme Sırt kısmı Pensler | Ters yüz ve astar - Giysi kolları | Üst | √ | √ | √ | ||
| Vakum | Yaka ve manşetler | Düz yüz ve kıvrimlar | Yaka ve manşetler | Kıvrimlar | ![]() | ||
Sorun ve çözümler
Belirtiler Olası sebepler Çözümler
| GÖSTERGE IŞİGI | "Bip" sesi duyuluyorsa ve gösterge ışığı kırmızı yanıyorsa. | Soğuk su tankında su var mı?Soğuk su tankı düzgün yerleştirildi mi? | Bkz. sayfa 147 |
| Yeşil gösterge ışığı çalışma sırasında yanıp sönyor. | Normaldir! | Bkz. | |
| ÜTÜ | Taban altlığından su damlıyor. | Kazanı yıkadınız mı?Uzun süre kullanılmadıktan sonra nemlenme mi oluştu?Ütünün turuncu gösterge ışığı sönük, yeşil gösterge ışığı yanıyor mu?SOFTPRESSING taban altlığı yeni mi takıldı?Önerilen suyu mu kullandınız? | Bkz. sayfa 151Bkz. sayfa 148Bkz. sayfa 148Bkz. sayfa 148Bkz. sayfa 147 |
| BUHAR | Buhar oluşmuyor. | Soğuk su tankında su var mı?Sistem devrede mi? | Bkz. sayfa 147Bkz. sayfa 148 |
| GENEL | Dikey konumdayken ütü masasının uç kısmı ıslak. | Kullanımdan sonra mümkündür. Toplamadan önce kılıfın altında nemlenme olup olmadığını kontrol edip kurumasını bekleyin. | Bkz. sayfa 148 |
| Devreye alındığında çatırdamaya benzer sesler çıkıyor. | Normaldir! Bkz. sayfa 148 |
Sorun giderilemiyorsa LAURASTAR müşteri hizmetleri ile irtibata geçin.
Cihazın LAURASTAR Müşteri Hizmetlerine gönderilmesi
1 Cihazı kapatın ve fi şi prizden çekin.
2 Cihazın seri numarasını (kazanın arka kısmında) not edin.
3 Satış faturası/fi şi ve garanti kitapçığını önünüzde bulundurun.
4 LAURASTAR müşteri hizmetlerini arayın ve talimatlarını takip edin.
Teknik Bilgiler
Teknik Özellikler
| CE | |
| Toplam Güç | 2200 W |
| Jeneratör Gücü | 1400 W |
| Ütü Gücü | 800 W |
| Buhar Basıncı | 3,5 bar |
| Buhar Jeneratörünün Kapasitesi | 0,8 l |
| Tank Kapasitesi | 1,2 l |
| Elektrik Beslemesi | 220-240VAC, 50/60Hz |
| Ütünün Ağırlığı | 1.18 kg |
| Toplam Ağırlık | 19 kg |
| Masanın Yüksekliği | 82-102cm |
| Ürünün Katlı Haldeki Ebadı (Y. x U. x G) | 137 x 42 x 20 cm |
Laurastar Uluslararası Garanti
İşbu garanti, kullanıcıının, tüketim mallarının satışına ilişkin yürürlükteki ulusal mevzuat kapsamında yer alan yasal haklarını ve satış sözleşmesi kapsamında sahip olduğu hakları etkilemediği gibi Avrupa Parlamentosu ve Avrupa Konseyi'nin 25 Ekim 2011 tarihli 2011/83/EU sayılı Yönetmeliğinde öngörülen tüketim mallarının satış ve garantisi ile ilgili hakları da içerir.
Laurastar tarafından satılan bir cihazda üretim hatası bulunması halinde, Laurastar söz konusu hatayı aşağıda tanımlanan kapsam çerçevesinde gidermekle yükümlü olacaktır.
1. Garantinin Kapsamı
İşbu garanti yalnızca Laurastar tarafından veya Laurastar adına üretilmiş, üzerinde marka etiketi, ticari unvan veya Laurastar logosu bulunan ürünler için geçerlidir.
Laurastar tarafından üretilmeyen ürünler, aksesuarlar ve yedek parçalar garanti kapsamında değildir. İşbu garanti yalnızca üretim hatası veya cihazda kullanılan malzemedeki bir hata nedeniyle cihazın kullanılamaz duruma gelmesi veya cihazın kullanımının önemli ölçüde aksaması halinde ve söz konusu hatanın cihaz kullanıcıya temin edildiği sırada hâlihazırda mevcut olması koşuluyla geçerlidir.
Garanti özellikle aşağıdaki durumlarda geçerli değildir:
- Cihazın kullanımındaki aksaklığın cihazın profesyonel kullanımı nedeniyle oluşması durumunda, yani kullanıcıının nakdi bedel karşılığında cihazı aşırı kullanması durumunda
- Cihazın parçalarında ve aksesuarlarında normal aşınma veya hasar durumunda
- Laurastar tarafından onaylanmamış üçüncü bir taraf veya tamirci tarafından gerçekleştirilen müdahalelerde
- Kullanım kılavuzunda verilen talimatlara, özellikle ilk çalıştırma, kullanım ve onarım ile ilgili uyarılara uyulmaması durumunda
• Uygunsuz kullanım durumunda.
"Uygunsuz kullanım" aşağıdaki durumlardan kaynaklanan hasarları içerir:
• Cihazın veya bir parçasının yere düşmesi
• Dikkatsizlikten kaynaklanan izler veya hasarlar
- Koruyucu tabanın sürekli ütünün üzerinde tutulması
• Cihazın yıkanmaması
• Uygun olmayan su kullanımı
- Laurastar markasına ait olmayan ürünler, aksesuarlar ve yedek parçaların kullanımı
- Fişin sürekli olarak duvar prizinde takılı olması.
2. Kullanıcının Hakları
Kullanıcının işbu garantiden doğan bir hak iddia etmesi durumunda, Laurastar kusurun giderilmesi için kendisi için en uygun yöntemi seçmekte serbesttir.
İşbu garanti, kullanıcıya herhangi bir ilave hak veya yetki vermez: Kullanıcı özellikle de kusurla ilgili masrafl arın geri
ödenmesini veya daha sonraki herhangi bir olası hasar için tazminat talep edemez. Bunun yanı sıra, cihazın kullanıcıının evinden Laurastar tesislerine taşınması ve geri dönüş nakliyesi kullanıcıının sorumluluğundadır.
3. Geçerlilik Süresi
İşbu garanti yalnızca kullanıcıya tanınan haklar ve kullanıcının bu hakları garanti süresi içerisinde Laura-star'a sunduğu taktirde geçerlidir.
Garanti süresi, cihazın kullanıcı tarafından teslim alındığı tarihten itibaren Avrupa Birliği üyesi olmayan ülkeler için 1 yıl, Avrupa Birliği üyesi olan ülkeler ve İsviçre için 2 yıldır.
Kusurların garanti süresinin bitiminden sonra duyurulması veya işbu beyana göre kusurların ispatlanması için gerekli belge veya delillerin garanti süresinin bitimine kadar sunulmaması halinde, kullanıcıının hiçbir hakkı veya talebi olmayacaktır.
4. Kusurların Gecikmeden Bildirilmesi
Kullanıcı cihazda bir kusur tespit ettiğinde, bunu Laurastar'a gecikmeden bildirmekle yükümlüdür. Aksi takdirde işbu garantinin kendisine tanıldığı hakları kaybeder.
5. İşbu beyandan doğan taleplerin uygulanmasına ilişkin prosedürler
İşbu garantiden doğan hakları kullanabilmek için, kullanıcıının Laurastar Müşteri Hizmetleri ile aşağıdaki yollarla iletişime geçmesi gerekmektedir:
Müşteri Hizmetlerinin talimatlarını takip ederek riski kendine ait olmak üzere aşağıdakileri göndermelidir:
- Kusurlu cihazı
- Satın alma sözleşmesinin, faturanın, satış makbuzunun veya satın alma tarihini veya yerini kanıtlayabilecek herhangi bir belgenin kopyasını.
Bu konuyla ilgili her türlü ek bilgi için Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçilebilir.
Diğer ithalatçı ve resmi hizmet ortaklarının adreslerine www.laurastar.com web sitesinde ulaşabilirsiniz.
Bir cihaz, herhangi bir kusur olmaksızın yetkili bir Laurastar servis merkezine gönderilirse, nakliye ve iade masrafl ari kullanıcıının sorumluluğundadır.
6. Laurastar™ Satış Sonrası Servisi
İşbu garantinin hükümleri dışında veya garanti süresinin sona ermesinden sonra bir Laurastar cihazının yetkili servise bırakılması durumunda, bu "garanti kapsamı dışında tamir" sayılacak ve masrafl ar fatura edilecektir.
Yalnızca Fransa için geçerli özel madde: Yukarıda belirtilen sözleşme kapsamındaki garantiye ek olarak, müşteriler Fransız Medeni Kanunu'nun 1641. ve sonrasında yer alan maddelerde öngörülen gizli kusurlara karşı yasal garantiden de yararlanmaktadır.
Yalnızca Çin/Tayvan için geçerli özel madde:
Çin/Tayvan'da yapılan tamir, değişim veya iade talebi aşağıdaki koşulların tümü karşılanmadığı sürece yukarıda bahsi geçen garanti geçerli değildir.
- Müşteri, söz konusu ürünü Çin/Tayvan'da Laurastar tarafından doğrudan veya dolayı olarak yetkilendirilmiş resmi bir satış kanalından satın aldığını kanıtlamak için resmi ticari fatura, garanti kartı vs. gibi destekleyici belgeler sunmalıdır; ve
- Çin/Tayvan'daki satış ve kullanımına ilişkin, ürüne Laurastar tarafından yapıştırılan zorunlu sertifi ka etiketi bulunmalıdır.
Yalnızca Kore Cumhuriyeti için geçerli özel madde:
Kore Cumhuriyeti'nde yapılan tamir, değişim veya iade talebi aşağıdaki koşulların tümü karşılanmadığı sürece yukarıda bahsi geçen garanti geçerli değildir.
- Müşteri, söz konusu ürünü Kore Cumhuriyeti'nde Laurastar tarafından doğrudan veya dolaylı olarak yetkilendirilmiş resmi bir satış kanalından satın aldığını kanıtlamak için resmi ticari fatura, garanti kartı vs. gibi destekleyici belgeler sunmalıdır; ve
- Kore Cumhuriyeti'ndeki satış ve kullanımına ilişkin, ürüne Laurastar tarafından yapıştırılan zorunlu sertifi ka etiketi bulunmalıdır.
- Kore Cumhuriyeti, Haziran 2017'den itibaren Uluslararası Garanti'nin dışında bırakılacaktır.
Finaltouch, giysiyi en iyi şekilde asmak için kullanılabilir (sadece bazı modellerde).






