DEWALT DCS576 - Testere

DCS576 - Testere DEWALT - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DCS576 DEWALT PDF formatında.

📄 276 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice DEWALT DCS576 - page 231

Kullanıcıların soruları hakkında DCS576 DEWALT

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DCS576 - DEWALT ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DCS576 markasının DEWALT.

KULLANIM KILAVUZU DCS576 DEWALT

Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 229

Bir DEWALTaleti seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli ürün geliştirme ve yenilik DEWALT markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır.

Teknik Özellikleri

DCS575 DCS575-XE DCS576 DCS576-XE
Voltaj V 54 54 54 54
Tip 1 1 1 1
Akü tipi Li-lon Li-lon Li-lon Li-lon
Yüksüz hızı min-15800 5800 5800 5800
Bıçak çapı mm 190 184 190 184
Maksimum kesim derinliğimm67 64 61 58
Bıçak deliğimm30 20 30 20
Meyil açısı ayarı57 57 57 57
Ağırlık (akü hariç)kg3,63,63,73,7
EN60745-2-5'e göre tespit edilen toplam gürültü ve titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı):
LPA (ses basıncı düzeyi)dB(A)9494
LWA (akustik güç düzeyi)dB(A)105105
K (akustik gücü belirsizliği)dB(A)33
Titreşim emisyon değeri a_hw = m/s2<2,5<2,5
Belirsizlik K =m/31,5 –1,5 –

Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon düzeyi, EN60745'te sağlanan standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ön maruziyet değerlendirmesi için kullanılabilir.

DEWALT DCS576 - 1

UYARI: Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi, aletin ana uygulamalarını yansıtır. Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa, titreşim emisyonu değişebilir. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir.

Tahmini titreşim maruziyeti, aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir.

Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen ek güvenlik önlemlerini alın: Aletin ve aksesuarların bakımını yapın, elleri sıcak tutun, çalışma modellerini düzenleyin.

AküDCB546
Akü tipiLi-Ion
Voltaj V_DC 18/54
KapasiteAh6,0/2,0
Ağırlıkkg1,05
Şarj CihazıDCB118
Şebeke gerilimi V_AC 230
Akü tipi18/54 Li-Ion
Akünün yaklaşık şarj süresidak,22 (1,3 Ah)22 (1,5 Ah)30 (2,0 Ah)
45 (3,0 Ah)60 (4,0 Ah)75 (5,0 Ah)
60 (6,0 Ah)
Ağırlıkkg0,66

Sigortalar

Avrupa 230V aletler 10 Amper, şebeke

Tanımlar: Güvenlik Talimatları

Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz.

TEWLIKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli durumu gösterir.

UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.

DİKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.

İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek, yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir.

Elektrik çarpması riskini belirtir.

Yanın riskini belirtir.

AT Uygunluk Beyanatı

MAKİNE DİREKTİFİ

DEWALT DCS576 - AT Uygunluk Beyanatı - 1

KABLOSUZ DAIRE TESTERE DCS575, DCS576

DEWALT, Teknik Özellikleri bölümünde açıklanan bu ürünlerin aşağıda belirtilen yönergelere uygun olduğunu beyan eder: 2006/42/EC, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-5:2010.

Bu ürünler ayrıca 2014/30/EU ve 2011/65/EU Direktiflerine de uygundur. Daha ayrıntılı bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten DEWALTile temas kurun veya kılavuzun arka kapağına bakın.

Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı DEWALTadına vermiştir.

DEWALT DCS576 - AT Uygunluk Beyanatı - 2

text_image M. Rergel

Markus Rompel

Mühendislik Direktörü

UYAR Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım kılavuzunu okuyun.

Elektrikli El Aletleri İçin Genel Güvenlik Talimatları

DEWALT DCS576 - Elektrikli El Aletleri İçin Genel Güvenlik Talimatları - 1

UYARI: Bu elektrikli aletle verilen tüm güvenlik uyarlarını, talimatları, resimleri ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden olabilir.

BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİKTALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE SAKLAYIN

Uyarılarda yer alan «elektrikli alet» terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.

1) ÇALIŞMA ALANININ GÜVENLİĞI

a) Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
c) Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağılıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

2) ELEKTRİK GÜVENLİĞI

a) Elektrikli aletlerin fisleri prizlere uygun olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b) Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının.

Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.

c) Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskini arttıracaktır.
d) Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.
e) Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
f) Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.

3) KİŞİSEL GÜVENLİK

a) Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
b) Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c) İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düzme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d) Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir.

e) Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır.
f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.
g) Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.
h) Aletlerin sık kullanımı sonucu oluşan aşinalığın keyfi davranışta bulunmanız ve aletle ilgili güvenlik ilkeleri ihmal etmenize neden olmasına izin vermeyin. Dikkatsiz bir hareket bir anda ciddi yaralanmalara neden olabilir.

4) ELEKTRİKLI ALETLERİN KULLANIMI VE BAKIMI

a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır.
b) Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.
c) Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fışı güç kaynağından çekin ve/veya eğer demonte edilebilir tipteyse, bataryayı aletten çıkartın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.
d) Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e) Elektrikli aletler ve aksesuarlarının bakımını yaptırın. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm

TÜRKÇE

diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır.

f) Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.

g) Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.

h) Tüm tutamakları ve tutma yerlerini kuru, temiz ve üzerinde yağ ile gres bulunmayacak şekilde muhafaza edin. Kaygan tutamaklar ve tutma yerleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde tutulması ve kontrol edilmesine izin vermez.

5) ŞARJLI ALETLERİN KULLANIMI VE BAKIMI

a) Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin. Bir akü tipine uygun bir şarj cihazı başka tipte bir aküyü şarj etmek için kullanıldığında yangın riski yaratabilir.

b) Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak tanımlanmış akülerle kullanın. Başka akülerin kullanılması yaralanma ve yangın riskine yol açabilir.

c) Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya terminaller arasında kontağa neden olabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutulmalıdır. Akü terminallerinin birbirine kısa devre yapılması yanıklara veya yangına neden olabilir.

d) Uygun olmayan koşullarda, akü sıvı sızıntısı yapabilir; sıvıya temas etmekten kaçının. Kazara temas etmeniz halinde suyla yıkayın. Sıvı, gözlerinize temas ederse, ayrıca bir doktora başvurun. Aküden sıvı sizması tahriş veya yanıklara neden olabilir.

e) Hasarlı ya da modifiye edilmiş bir batarya veya aleti kullanmayın. Hasarlı ya da modifiye edilmiş bataryalar yangın, patlama veya yaralanma riskiyle sonuçlanan öngörülemeyen durumlara neden olabilir.

f) Batarya veya aleti ateşe veya aşırı ısıya maruz bırakmayın. 130 °C üzeri ısı veya ateşe maruz kalması patlamaya neden olabilir.

g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığı dışında batarya veya aleti şarj etmeyin. Doğru olmayan şekilde veya belirtilen aralık dışındaki sıcaklıklarda şarj edilmesi bataryaya hasar verebilir ve yangın riskini artırabilir.

6) SERVİS

a) Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili DEWALT servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.

b) Hasar görmüş bataryalara asla serviste bulunmayın. Bataryaların servisi sadece üretici veya yetkili servis tarafından yapılmalıdır.

İLAVE ÖZEL GÜVENLIK KURALLARı

Tüm işlemler için güvenlik talimatları

a) KEHLIKE: Ellerinizi kesme alanı ve diskten uzak tutun. Diğer elinizi ilave tutamak veya motor kapağı üzerinde tutun. Bıçkıyı iki elinizle tutuyorsanız, diskle kesilmeyebilirler.

b) Çalışma parçasının altına uzanmayın. Kılavuz, sizi çalışma parçasının altındaki diskten koruyamaz.

c) Kesme derinliğini çalışma parçasının kalınlığına kadar ayarlayın. Çalışma parçasının altından, disk dişlerinin tamamından daha azı görünür olmalıdır.

d) Kesme sırasında kesilen parçayı kesinlikle ellerinizle veya bacaklarının arasında tutmayın. İş parçasını stabil bir platforma sabitleyin. Biçak sarmasını, maruz kalan vücut kısmını, kontrol kaybını ya da yaralanmayı en aza indirmek için işi uygun şekilde desteklemek önemlidir.

e) Kesim aksesuarının, gömülü elektrik kablolarına temas etmesine yol açabilecek durumlarda aleti izole edilmiş saplarından tutun. Elektrik akımı bulunan kablolarla temas, akımı elektrikli aletin iletken metal parçaları

üzerinden kullanıcıya iletilerek elektrik çarpmasına yol açacaktır.

f) Yarma sırasında her zaman bir yarma korkuluğu ya da düz kenarlı bir kılavuz kullanın. Bu, kesme işleminin doğruluğunu artırır ve biçak sarması ihtimalini azaltır.

g) Her zaman doğru boyut ve şekilde mil deliği olan bıçaklar (elmasa karşı yuvarlak) kullanın. Montaj donanımına uygun olmayan bıçaklar dengesiz çalışıp kontrol kaybına neden olacaktır.

h) Asla hasarlı veya hatalı disk rondelalarını veya cıvatayı kullanmayın. Disk rondelaları ve cıvatası, optimum çalışma performansı ve güvenliği için bıçkınız için özel olarak tasarlanmıştır.

Geri Tepme Nedenleri ve Operatörün Korunması

  • Geri tepme, sıkışmış, engellenmiş veya yanlış ayarlanmış bir biçki diskinin, kontrolden çıkan bıçkının üzerinde çalışılan parçadan yukarı ve dışa yükselerek operatöre doğru yönelmesine yol açan, ani bir tepkidir;
  • Disk sıkıştığında veya kapanan kertik tarafından sıkıca engellendiğinde, diskin hızı kesilir ve motor tepkimesi üniteyi aniden operatöre doğru geri gelene kadar tahrik eder;
  • Disk kesme sırasında burulur veya yanlış hizalanırsa, diskin dişleri ve arka kenarı tahtanın üst yüzeyine saplanıp diskin kertikten dışarı ve operatöre doğru fırlamasına yol açabilir.

Geri tepme, aletin yanlış kullanılması ve/veya yanlış çalıştırma prosedürleri veya çalıştırma şartları sonucu ortaya çıkar ve aşağıda verilen önlemler alınarak engellenebilir:

a) Bıçkıyı her iki elinizle sıkıca kavrayın ve kollarınızı geri tepme kuvvetlerine dayanacak şekilde konumlandırın. Bedeninizi disk ile aynı hizada değil, diskin herhangi bir yanında konumlandırın. Geri tepme bıçkının arkaya doğru fırlamasına yol açabilir, ancak uygun önlemler alınırsa, geri tepme kuvvetleri operatör tarafından kontrol edilebilir.

b) Diskin dönüşü engellendiğinde ya da herhangi bir nedenle kesime ara vermek gerektiğinde tetiği serbest bırakın ve disk tamamen duruncaya kadar üniteyi malzeme içinde hareketsiz tutun. Asla üniteyi iş

parçasından çıkarmaya çalışmayın ya da disk hareket ederken üniteyi geri çekmeyin yoksa geri tepme olabilir. Diskin engellenme nedenlerini ortadan kaldırmak için inceleme yapın ve düzeltici önlemler alın.

c) İş parçasının içinde bir testereyi yeniden çalıştırırken, testere bıçağını kesiğin içinde testere dişleri malzemeye temas etmeyecek şekilde ortalayın. Testere bıçağı sıkışırsa, yeniden çalıştırıldığında yerinden çıkabilir ya da iş parçasından geri tepebilir.
d) Diskin dönüşünün engellenmesi ve geri tepme riskini en aza indirgemek için geniş panelleri destekleyin. Büyük paneller kendi ağırlıkları altında bükülme eğilimindedir. Destek her iki kenardan, kesim hattının yanında ve panelin kenarı yakınında panel altına yerleştirilmelidir.
e) Kör veya hasarlı diskler kullanmayın. Keskinleştirilmemiş veya uygun olmayan biçimde ayarlanmış diskler, aşırı sürtünme, diskin dönüşünün engellenmesi ve geri tepmeye neden olan dar kertik oluşturur.
f) Disk derinliği ve şev ayarlama kilitleme kolları, kesme yapılmadan önce sıkı ve sabit olmalıdır. Kesme sırasında disk ayarı kayarsa, bu diskin dönüşünün engellenmesi ve geri tepmeye yol açabilir.
g) Mevcut duvar veya diğer kör noktalarda kesim yaparken daha dikkatli olun. Dalan biçak geri tepmeye neden olabilecek nesneleri kesebilir.

Sarkaç Bıçak Siperli Testereler için Güvenlik Talimatları

a) Her kullanımdan önce alt siperin doğru kapatıldığıını kontrol edin. Alt siper serbest hareket etmiyor ve hemen kapanmıyorsa testereyi çalıştırmayın. Alt siperi asla açık pozisyonda sıkıştırmayın veya bağlamayın. Testere yanlışlıkla düşerse alt siper büyülebilir. Alt siperi hareketli kol ile indirip, kesimin tüm açı ve derinliklerinde serbestçe hareket ettiğinden, birçok veya diğer parçalara dokunmadığından emin olun.
b) Alt siper yayının çalıştığını kontrol edin. Koruma ve yay düzgün çalışmıyorsa kullanmadan önce servise alınmalıdır. Siper, arızalı parçalar, yapışkan tortular ya da biriken pislikler nedeniyle yavaş çalışabilir.
c) Alt siper sadece idalarak kesmei ve ibileşik kesimi gibi özel kesme işlemleri için

TÜRKÇE

manüel olarak geri çekilmelidir. Alt siperi hareketli kolu kullanarak kaldırın, birçok malzemeye girdiğinde alt siper serbest bırakılmalıdır. Tüm diğer kesme işlemleri için, alt siper otomatik olarak çalışmalıdır.

d) Testereyi tezgaha ya da zemine yerleştirmeden önce her zaman alt siperin bıçağı örttüğünden emin olun. Korumasız, hızlı dönen bir bıçak, kestiği şey ne olursa olsun geriye doğru yürüyecektir. Düğme bırakıldıktan sonra bıçağın durması için gereken süreye dikkat edin.

Dairesel testereler için ek emniyet kuralları

  • Kulak koruyucu kullanın. Gürültüye maruz kalınması işitme kaybına neden olabilir.
  • Bir toz maskesi takın. Toz parçacıklarına maruz kalma, nefes alma güçlüüğü ve olası yaralanmaya yol açabilir.
  • Önerilenden daha büyük veya küçük çapa sahip diskler kullanmayın. Uygun kesme kapasiteleri için, Teknik Özellikleri bakınız. Yalnızca bu el kitabında belirtilen ve EN 847-1 ile uyumlu diskleri kullanın.
  • Asla aşındırıcı kesme çarkları kullanmayın.
  • Su besleme ekleri kullanmayın.
  • İş parçasını stabil bir yüzeye sabitlemek ve desteklemek için kelepçe veya başka pratik yöntemler kullanın. İş parçasını elle tutmak veya vücudunuza dayamak dengesizliğe ve kontrol kaybına neden olabilir.

Diğer Tehlikeler

Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin uygulanmasına ve emniyet sağlayıcı aygıtların kullanılmasına rağmen, başka belirli risklerden kaçınılamaz. Bunlar:

  • Duyma bozukluğu.
  • Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan yaralanma riski.
  • Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan kaynaklanan yanık tehlikesi.
  • Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanma riski.

Alet Üzerindeki Etiketler

Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır:

DEWALT DCS576 - Alet Üzerindeki Etiketler - 1

Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu okuyun.

DEWALT DCS576 - Alet Üzerindeki Etiketler - 2

Kulaklık takın.

DEWALT DCS576 - Alet Üzerindeki Etiketler - 3

Koruyucu gözlük takın.

TARIH KODU KONUMU (ŞEK. [FIG.] 1)

İmalat yılıni da içeren Tarih Kodu (Q) gövdeye basılıdır.

Örnek:

2016 XX XX

İmalat Yılı

Tüm Akü Şarj Cihazları İçin Önemli Güvenlik Talimatları

BU TALİMATLARI SAKLAYIN: Bu kılavuz uyumlu şarj cihazları hakkında önemli güvenlik ve çalıştırma talimatları içerir (Teknik Özellikleri bölümüne bakın).

- Şarj cihazını kullanmadan önce şarj cihazının, akünün ve üründe kullanılan akünün üzerindeki talimatları ve uyarıcı işaretleri okuyun.

UYARI: Elektrik çarpması tehlikesi.

DEWALT DCS576 - Tüm Akü Şarj Cihazları İçin Önemli Güvenlik Talimatları - 1

Şarj cihazının içine sıvı kaçmasına izin vermeyin. Elektrik çarpmasına neden olabilir.

UYANI: Alet, 30mA akımı aşmayan akım kesici cihazla beraber kullanılmaya tavsiye edilir.

DIKAT: Yanma tehlikesi. Yaralanma riskini azaltmak için, yalnızca DEWALT şarj edilebilir akülerini şarj edin. Diğer akü tipleri patlayarak yaralanmanızı veya hasar meydana gelmesine yol açabilir.

DİKAAT: Çocuklar, cihazla oynamalarını önlemek amacıyla kontrol altında tutulmalıdır.

İKAZ: Belirli koşullar altında, şarj cihazı güç kaynağına takılıyken, şarj içindeki açık şarj kontakları yabancı maddeler tarafından kısa devre yapılabilir. Bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla iletken nitelikteki çelik yünü, alüminyum folyo veya metal parçacık birikimi gibi yabancı

maddeler şarj cihazının yuvalarından uzak tutulmalıdır. Yuvada akü yokken şarj cihazını daima güç kaynağından çıkarın. Şarj cihazının fişini temizlemeden önce çıkarın.

  • En uzun ömür ve en iyi performans batarya 18 °C ve 24 °C (65° – 75 °F) arasında şarj edildiğinde elde edilir. Hava sıcaklığı +40 °F (+4,5 °C) altında veya +105 °F (+40,5 °C) olduğunda bataryayı şarj ETMEYİN. Bu önemlidir ve bataryanın ciddi hasar görmesini engelleyecektir.
  • Aküyü bu kılavuzdaki şarj cihazlarından başka cihazlarla şarj etmeye ÇALIŞMAYIN. Şarj cihazı ve akü özellikle birlikte çalışacak şekilde tasarlanmıştır.
  • Bu şarj cihazları DEWALT şarj edilebilir akülerini şarj etmekten başka kullanımlar için tasarlanmamıştır. Başka kullanımlar yangın veya elektrik çarpmasına yol açabilir.
  • Şarj cihazını yağmura veya kara maruz bırakmayın.
  • Şarj cihazını fişten çıkarırken kablodan değil fişten tutarak çekin. Bu, elektrik fişine ve kablosuna hasar verilmesi riskini azaltır.
  • Kablonun üzerine basılmayacak, ortalıkta gezinmeyecek veya başka şekilde hasara ve gerginliğe maruz kalmayacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun.
  • Kesinlikle gerekli olmadıkça uzatma kablosu kullanmayın. Yanlış uzatma kablosu kullanımı yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
  • Şarj cihazının üzerine herhangi bir eşya koymayın veya şarj cihazını havalandırma deliklerini kapatıp aşırı iç sıcaklığa neden olabilecek yumuşak bir yüzeye yerleştirmeyin. Şarj cihazını herhangi bir ısı kaynağından uzaktaki bir yere koyun. Şarj cihazı muhafazanın üstündeki ve altındaki delikler aracılığıyla havalandırılır.
  • Şarj cihazını hasarlı kordon veya fişle çalıştırmayın—bunları derhal değiştirin.
  • Şarj cihazını sert bir darbe aldıysa, düştüyse veya herhangi bir şekilde hasar gördüzse çalıştırmayın. Yetkili bir servis merkezine götürün.
  • Şarj cihazını sökmeyin; servis veya onarım gerektiğinde yetkili bir servis merkezine götürün. Yanlış yeniden takma elektrik çarpmasına veya yangına yol açabilir.

  • Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını önlemek için üretici ya da yetkili Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir.

  • Herhangi bir temizlik işlemi yapmadan önce şarj cihazının fişini prizden çekin. Bu, elektrik çarpması riskini azaltır. Aküyü çıkarmak bu riski azaltmaz.
  • ASLA 2 şarj cihazını bir arada bağlamaya çalışmayın.
  • Şarj cihazı standart 230 V ev elektrik gücüyle çalışmak üzere tasarlanmıştır. Başka herhangi bir voltaj ile kullanmayı denemeyin. Bu araba şarj cihazı için geçerli değildir.

BU TALİMATLARI SAKLAYIN

Şarj cihazları

DCB118 şarj cihazı 18V Li-İyon XR ve XR FLEXVOLT™ (DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185 ve DCB546) bataryalarla çalışır.

DEWALTşarj cihazlarının ayara ihtiyacı yoktur ve olabildiğince kolay çalıştırılmak üzere tasarlanmışlardır.

Bir Bataryanın Şarj Edilmesi (Şek. 1)

  1. Bataryayı takmadan önce şarj cihazını uygun prize takın.
  2. Bataryayı (O) şarj cihazına takın, bataryanın şarj cihazına tamamen oturduğundan emin olun. Devamlı yanıp sönen kırmızı (şarj) ışık, şarj işleminin başladığıını gösterir.
  3. Şarjin tamamlandığı, kırmızı ışığın sürekli yanmasıyla belirtilir. Batarya tam olarak şarj edildikten sonra hemen kullanılabilir veya şarj cihazından bırakılabilir. Bataryayı şarj cihazından çıkarmak için, bataryanın üzerindeki batarya bırakma düğmesine (P) basın.

NOT: Lityum iyon bataryalardan maksimum performans almak ve bataryaların kullanım ömrünü uzatmak için, ilk kullanım öncesinde tam olarak şarj edin.

Şarj Cihazının Çalışması

Bataryanın şarj durumu için aşağıdaki göstergelere bakın.

Şarj ışıkları: DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazının Çalışması - 1

şarj edilmesi

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazının Çalışması - 2

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazının Çalışması - 3

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazının Çalışması - 4

tamamen şarj oldu

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazının Çalışması - 5

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazının Çalışması - 6

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazının Çalışması - 7

sicak/soğuk akü gecikmesi*

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazının Çalışması - 8

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazının Çalışması - 9

* DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118:

Bu işlem esnasında kırmızı ışık yanıp sönmeye devam edecek, fakat bir sarı ışık da yanacaktır. Akü uygun bir sıcaklığa ulaştığında, sarı ışık kapanacak ve şarj aleti şarj işlemine devam edecektir.

Uyumlu şarj cihazı arızalı bir aküyü şarj etmeyecektir. Şarj cihazı, ışığı geri çevirerek veya paket ya da şarj sorunu yanıp sönme şablonunu görüntüleyerek akünün arızalı olduğunu gösterecektir.

NOT: Bu aynı zamanda şarj cihazının arızalı olduğu anlamına da gelebilir.

Şarj cihazı bir sorun gösteriyorsa, şarj cihazını ve akü takımını test edilmek üzere yetkili bir servis merkezine gönderin.

SICAK/SOĞUK PAKET GECİKMESİ

Şarj aleti çok sıcak veya çok soğuk bir batarya tespit ettiğinde, otomatik olarak Sıcak/Soğuk Gecikmesini başlatarak batarya uygun sıcaklığa gelene kadar şarji durdurur. Şarj aleti sonrasında otomatik olarak şarj moduna geçer. Bu özellik maksimum batarya ömrünü garanti eder.

Soğuk bir batarya sıcak bir bataryaya göre daha yavaş bir hızla şarj olacaktır. Akü takımı tüm şarj döngüsü boyunca daha yavaş bir hızda şarj olacaktır ve akü ısındığında bile maksimum şarj oranına geri dönmeyecektir.

DCB118 şarj cihazında bataryayı soğutmak için tasarlanmış bir dahili fan bulunmaktadır. Bataryanın soğutulması gerektiğinide bu fan otomatik olarak devreye girecektir. Fan doğru şekilde çalışmıyorsa veya havalandırma yuvaları tıkanmışsa şarj cihazını kesinlikle kullanmayın. Şarj cihazının içerisinde yabancı maddelerin girmesine izin vermeyin.

YALNIZCA LİTYUM İYON BATARYALAR

XR Li-lon cihazları aşırı yük, aşırı ısınma veya tamamen boşalmadan koruyacak bir Elektronik Koruma Sistemi ile birlikte tasarlanmıştır.

Elektronik Koruma Sistemi devreye girerse alet otomatik olarak kapatılacaktır. Bu durum gerçekleşirse lityum iyon aküyü tamamen şarj olana dek bir şarj cihazının üzerine koyun.

Duvara Montaj

DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118

Bu şarj cihazları duvara monte edilebilir veya bir masa veya çalışma tezgahı üzerinde yukarı doğru durabilir şekilde tasarlanır. Duvara monte edilecekse şarj aletini bir elektrik prizinin yakınında veya bir köşe veya hava akımını engelleyebilecek diğer engellerden uzakta konumlandırın. Şarj cihazının arka tarafını montaj vidalarının duvar üzerindeki yerini belirlemek amacıyla şablon olarak kullanın. Şarj aletini (ayrıca satın alınan) en az 25,4 mm uzunluğunda ve 7–9 mm bir vida başı çapına sahip, ahşap üzerine vidalandığında vida başının açıkta olan kısmı yaklaşık 5,5 mm optimal bir derinlik bırakacak şekilde vidalayarak monte edin. Şarj cihazının arkasındaki yuvaları vidaların açıkta olan kısımlarıyla hizalayın ve onları yuvalara tam olarak oturtun.

Şarj Cihazı Temizlik Talimatları

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı Temizlik Talimatları - 1

UYARI: Elektrik çarpması tehlikesi. Temizlik öncesinde AC çıkışı bağlantısını kesin. Şarj cihazının dış yüzeyindeki kir ve yağ bir bez parçası yada metal olmayan bir fırça kullanılarak çıkarılabilir. Su veya temizlik solüsyonları kullanmayın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın.

Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları

Yedek aküleri sipariş ederken, katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden emin olun.

Akü, kutudan şarji dolu olarak çıkmaz. Aküyü ve şarj cihazını kullanmadan önce, aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyun. Daha sonra belirtilen şarj işlemlerini uygulayın.

TÜM TALİMATLARI OKUYUN

  • Aküyü yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda şarj etmeyin veya kullanmayın. Aküyü şarj cihazına takmak veya cihazdan çıkarmak toz veya dumanları tutuşturabilir.
  • Aküyü şarj cihazının içine doğru zorlamayın. Akü kırılarak ciddi kişisel yaralanmaya neden olabileceğinden akünün üzerinde hiçbir şekilde uyumsuz bir şarj cihazına uydurmak için değişiklik yapmayın.

  • Aküleri yalnızca DEWALTşarj cihazlarında şarj edin.

  • Su veya diğer sıvıları sıçratmayın veya bunlara DALDIRMAYIN.
  • Aleti ve aküyü sıcaklığın 40 °C'ye (105° F) ulaştığı veya bu sıcaklığı açtığı yerlerde (yazın dış barakalar veya metal binalar gibi) depolamayın veya kullanmayın.

UYAR: Aküyü hiçbir nedenle asla açmayın. Akünün muhafazası çatlarsa veya hasar görürse, şarj cihazına takmayın. Aküyü çarpmayın, düşürmeyin veya pakete hasar vermeyin. Sert bir darbe almış, düşmüş, çiğnenmiş veya herhangi bir şekilde hasar görmüş (örn. çiviyle delinmiş, çekiçle vurulmuş veya üzerine basılmış) bir aküyü veya şarj cihazını kullanmayın. Elektrik çarpmasına yol açabilir. Hasarlı aküler geri dönüşüm için servis merkezine gönderilmelidir.

UYARI: Yangın tehlikesi. Bataryayı metal nesnelerin batarya terminallerine değmeyecekleri şekilde saklayın veya taşıyın. Örneğin, bataryayı içerisinde gevşek çiviler, vidalar, anahtarlar vb. bulunan kayışlı taşıyıcı, cep, alet kutuları, ürün kiti kutuları, çekmece vb. içerisinde koymayın.

DIKAT: Aleti kullanmadığınız zaman, devrilme veya düşme tehlikesine yol açmayacağı dengeli bir yüzeye yan tarafından üzerine yerleştirin. Büyük akülere sahip bazı aletler akünün üzerinde dik durabilir, ancak bunlar kolayca devrilebilir

LİTYUM İYON İÇİN ÖZEL GÜVENLİK TALİMATLARI (Li-Ion)

  • Önemli ölçüde hasarlı veya tamamen eskimiş olsa bile aküyü ateşe atmayın. Akü ateşe atılırsa patlayabilir. Lityum iyon aküler yanınca zehirli buharlar ve materyaller açığa çıkar.
  • Akü içeriği cildinizle temas ederse, etkilenen alanı derhal yumuşak bir sabun ve suyla yıkayın. Akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa, gözünüzü açık tutarak 15 dakika boyunca veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın. Tıbbi yardım gerekirse, akü elektroliti sıvı organik karbonatlar ve lityum tuzları karışımından oluşmaktadır.

- Açılan akü hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir. Ortama temiz hava girmesini sağlayın. Belirtiler geçmezse tıbbi yardım alın.

UYAR: Yanık tehlikesi. Akü sıvısı kivılcıma veya ateşe maruz kalırsa yanıcı olabilir.

Nakliyat

DEWALT DCS576 - Nakliyat - 1

UYARI: Yangın tehlikesi. Batarya nakliyatında, batarya kutuplarının istemsiz şekilde iletken maddelerle temas ederek yangına sebep vermesi ihtimali vardır. Batarya nakliyatı yaparken, batarya kutuplarının iyi korunduğundan ve kutuplarla temas edip kısa devreye sebep olabilecek maddelerden iyi şekilde izole edildiğinden emin olun.

DEWALT bataryalar, Tehlikeli Maddelerin Nakliyesi Hakkında BM Tavsiyeleri; Uluslararası Hava Taşımacılığı Birliği (IATA) Tehlikeli Madde Düzenlemeleri, Uluslararası Deniz Taşımacılığı Tehlikeli Madde (IMDG) Düzenlemeleri ve Uluslararası Karayoluyla Tehlikeli madde Taşıma Konulu Avrupa Anlaşması içeriklerinde belirtilen sektörel ve hukuki standartların tüm düzenlemeleriyle uyumludur. Lityum-iyon bataryalar, Tehlikeli Madde Taşımacılığı Kılavuzu Testleri ve Kriterleri Hakkındaki BM Tavsiyelerinin 38.3. bölümüne kadar test edilmiştir.

Çoğu durumda bir DEWALT bataryanın nakliyesinin tam olarak düzenlenmiş bir Sınıf 9 Tehlikeli Maddeler kapsamında sınıflandırılması beklenir. Genelde sadece 100 Watt Saat (Wh) üzeri bir enerji değerine sahip bir lityum iyon bataryayı içeren taşıma işlemlerinin tam olarak düzenlenmiş bir Sınıf 9 Tehlikeli Maddeler kapsamında sınıflandırılarak yapılması gerekmektedir. Tüm lityum iyon bataryalarda ambalajın üzerinde Watt Saati değeri mevcuttur. Buna ilave olarak, düzenlemedeki karışıklıklar nedeniyle, DEWALT lityum iyon bataryaların Watt Saati değeri göz önünde bulundurulmaksızın havayolu kargosuyla tek başına taşınmasını önermez. Bataryası bulunan aletlerin (kombo setler) havayoluyla nakliyesi ancak bataryanın sahip olduğu Watt Saati değerinin 100 Watt Saatinden yüksek olmaması şartıyla yapılabilir.

Nakliyat kapsam dışında da kalsa, tamamen düzenlenmiş de olsa, paketleme, etiketleme ve belgeleme gereklilikleri hakkındaki son

TÜRKÇE

düzenlemeleri takip etmek nakliyatçıların sorumluluğudur.

Kılavuzun bu bölümünde bulunan bilgiler iyi niyetle yazılmıştır ve kılavuzun hazırlandığı tarih itibariyla doğru olduğuna inanılmaktadır. Fakat, sözlü veya zımnen hiçbir garanti verilmemektedir. Gerçekleştirdiği işlemlerin geçerli düzenlemelerle uyumlu olduğundan emin olmak alıcının sorumluluğundadır.

DEWALT FLEXVOLT™ bataryanın iki farklı modu mevcuttur: ve Taşıma modunu kullanın.

Kullanım Modu: FLEXVOLT™ batarya tek başına olduğunda veya bir DEWALT 18V ürün içerisinde bulunduğunda, bir 18V batarya olarak çalışacaktır. FLEXVOLT™ batarya 54V veya 108V (ika adet 54V batarya) ürün olduğunda, bir 54V batarya olarak çalışacaktır.

Taşıma Modu: FLEXVOLT™ bataryaya kapak takıldığında batarya taşıma modundadır. Taşıma için kapağı muhafaza edin.

Taşıma modundayken pil dizileri, 3 bataryanın daha yüksek bir Watt saati (Wh) değerine sahip 1 bataryaya kıyasla daha düşük bir Watt saatiyle sonuçlanacak şekilde elektriksel olarak birbirinden ayrılır. Daha düşük bir Watt saati değerine sahip 3 bataryanın bu artan miktarı bataryanın daha yüksek bir Watt saati değerine sahip bataryaların tabi olduğu belirli taşımacılık düzenlemelerinden muaf olmasına neden olabilir.

DEWALT DCS576 - TÜRKÇE - 1

3 x 36 Wh olarak gösterilen taşıma Wh değeri her biri 36 Watt saatlik 3 batarya anlamına gelir.

KULLANIM VE TAŞIMA MODU ETIKET IŞARETI ÖRNEĞI

DEWALT DCS576 - KULLANIM VE TAŞIMA MODU ETIKET IŞARETI ÖRNEĞI - 1

Use: 108Wh

Transport: 3x36Wh

Kullanım Wh değeri 108 Watt saatini gösterir (1 batarya kastedilmiştir).

AKÜ

AKÜ TIPI

DCS575 ve DCS576 54 volt akülerle çalışır.

Batarya DCB546 kullanılabilir. Daha fazla bilgi için Teknik Özellikleri bölümüne bakın.

Saklama Önerileri

  1. En iyi saklama ortamı serin ve kuru, doğrudan güneş ışığı almayan, aşırı sıcak ve soğuk olmayan yerlerdir. En uygun akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda sıcaklığında saklayın.
  2. Uzun süreli saklama için, en iyi sonuç için şarj cihazından uzak serin, kuru bir yerde tamamen dolu bir akü saklamak için tavsiye edilir.

NOT: Aküler tamamen şarj boşalmış halinde saklanmamalıdır. Akünün kullanılmadan önce yeniden şarj edilmesi gerekir.

Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler

Bu kılavuzda kullanılan sembollere ilave olarak, şarj cihazı ve akü üzerinde bulunan etiketler aşağıdaki sembolleri belirtmektedir:

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 1

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 2

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 3

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 4

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 5

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 6

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 7

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 8

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 9

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 10

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 11

Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu okuyun.

Şarj süresi için Teknik Özellikleri bölümüne bakın.

İletken nesnelerle temas etmeyin.

Hasarlı aküleri şarj etmeyin.

Suya maruz bırakmayın.

Hasarlı kabloların hemen değiştirilmesini sağlayın.

Sadece 4 °C ve 40 °C arasında şarj edin.

Yalnızca kapalı alanda kullanım icindir.

Aküleri cevremize gerekli ozeni gostererek atın.

DEWALTaküler, yalnızca onlar için tasarlanmış olan DEWALTşarj cihazlarında şarj edin. DEWALTaküleri haricindeki akülerin DEWALT şarj cihazlarıyla şarj edilmesi patlamalarına veya diğer tehlikeli durumların ortaya çıkmasına sebep olabilir.

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 12

Aküyü ateşe atmayın.

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 13

Kullanım: Taşıma kapağı olmadan kullanım, Wh değeri 108 Wh gösterir (108 Wh değerine sahip 1 batarya).

DEWALT DCS576 - Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler - 14

Taşıma: Dahili taşıma kapağıyla taşıma, Wh değeri 3 x 36 Wh gösterir (36 Wh değerine sahip 3 batarya).

Ambalaj İçeriği

Ambalaj, aşağıdaki parçaları içermektedir:

1 Dairesel Testere
1 Dairesel testere bıçağı
1 Biçak anahtarı
1 Paralel korkuluk
1 Toz emme ağzı
1 Şarj aleti (yalnızca T modelleri)
1 Li-İyon batarya (T1 modelleri)
2 Li-İyon bataryalar (T2 modelleri)
3 Li-İyon bataryalar (T3 modelleri)

1 Kullanım kılavuzu

  • Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin.
  • Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın.

Açıklama (Şek. 1)

DEWALT DCS576 - Açıklama (Şek. 1) - 1

Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin. Hasarla veya yaralanmayla sonuçlanabilir.

A. Tetik düğmesi
B. Tetik düğmesi kilit açma düğmesi
C. Ana kol
D. Biçak kilidi
E. Uç kapağı
F. Yardımcı kol
G. Açı ayarlama kolu
H. Açı ayarlama mekanizması

I. LED worklight
J. Taban plakası
K. Alt bıçak siperi
L. Biçak kelepçe vidası

M. Alt siper kolu
N. Üst bıçak siperi
O. Batarya paketi
P. Batarya serbest bırakma düğmesi
Q. Tarih kodu
R. Ray ayarlayıcı (0° kesme)
S. Ray ayarlayıcı (1-45° eğimli kesme)

T. Yakıt göstergesi düğmesi (batarya üzerinde)

KULLANIM AMACI

Bu ağır hizmet tipi dairesel testereler profesyonel ahşap kesim uygulamaları için tasarlanmıştır. Metal, plastik, beton, tuğla veya fiber çimento ürünlerini kesmeyin. Su besleme ekleri

KULLANMAYIN. Aşındırma çarkı veya biçağı KULLANMAYIN. Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlarda KULLANMAYIN.

Bu ağır hizmet tipi testereler profesyonel elektrikli aletlerdir.

Çocukların aleti ellemesine İZİN VERMEYİN. Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaret edilmelidir.

- Bu ürün fiziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra algılama gücü azalmış olan veya yeterince deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu tür kişiler ürünü ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli kontrol altında tutulması durumunda kullanabilir. Çocuklar, bu ürün ile kontrol altında tutulmalıdır.

Elektrik Güvenliği

Elektrik motoru, sadece tek bir gerilim ile çalışacak şekilde ayarlanmıştır. Her zaman akü voltajının aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uyup uymadığını kontrol edin. Aynı zamanda şarj cıhazınızın voltajının ana şebeke voltajınızla aynı olduğundan emin olun.

DEWALT DCS576 - Elektrik Güvenliği - 1

DEWALTşarj cihazınız EN60335 standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır; bu nedenle, topraklama kablosuna gerek yoktur.

Güç kablosu hasarlıysa, DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir.

Uzatma Kablolarının Kullanımı

Kesinlikle gerekli olmadıkça bir uzatma kablosu kullanılmamalıdır. Daima şarj cihazınızın elektrik girişine uygun (Teknik Özellikleri bölümüne bakın), onaylı bir uzatma kablosu kullanın. Minimum iletken boyutu 1 mm ^2 dir; maksimum uzunluk 30 m'dir.

Bir kablo makarası kullanırken, kabloyu daima sonuna kadar açın.

MONTAJ VE AYARLAMALAR

UYARİ-Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayırın. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.

UYARI: Yalnızca DEWALT akü ve şarj cihazlarını kullanın.

Alete Akü Takma Ve Çıkartma (Şek. 1)

NOT: Akünün (O) tamamen şarjlı olduğundan emin olun.

AKÜYÜ ALETIN KOLUNA TAKMA

  1. Aküyü (O) kolun içindeki raylarla hizalayın (Şek. 1).
  2. Aküyü, yerine oturduğunu duyana kadar ve alette tamamen oturana kadar kolun içine kaydırın.

AKÜYÜ ALETTEN ÇIKARMA

  1. Serbest bırakma düğmesine (P) basın ve aküyü sıkıca çekerek aletin kolundan çıkarın.
  2. Aküyü bu kılavuzun şarj cihazı kısmında açıklandığı gibi şarj cihazına takın.

AKÜ ŞARJ SEVIYESİ GÖSTERGESİ (ŞEK. 1)

Bazı DEWALTaküler, aküde kalan şarj seviyesini gösteren üç yeşil LED ışından oluşan bir şarj seviyesi göstergesini içerir.

Şarj seviyesi göstergesini çalıştırmak için gösterge düğmesine (T) basın ve basılı tutun. Üç yeşil LED ışığının bir kombinasyonu kalan şarj seviyesini gösterecek şekilde yanacaktır. Aküdeki şarj seviyesi kullanılabilir limitin altındayken, gösterge yanmaz ve akünün şarj edilmesi gerekir.

NOT: Bu gösterge sadece aküda kalan şarj seviyesini gösterir. Bu alet işlevini göstermez; ürün parçaları, sıcaklık ve son kullanıcı uygulamaya göre değişime tabidir.

Bıçak Değişimi

BIÇAĞI TAKMAK IÇIN (ŞEK. 2–5)

  1. Bataryayı çıkartın.
  2. Alt siper kolunu (M) kullanarak alttaki bıçak siperini çekin (K) ve bıçağı testere milinin üzerine, iç kıskaç pulunun (U) karşısında yerleştirin, bıçağın doğru yönde döneceğinden emin olun (testere bıçağı üzerindeki dönüş okunun dönüş yönü ve dişler, testerenin üzerindeki dönüş okunun yönüyle aynı olmalıdır). Bıçağın üzerindeki yazının, düzgün bir şekilde yerleştirildiğinde her zaman size dönük olacağını farz etmeyin. Bıçağı yerleştirmek için alttaki bıçak siperini çekerken, düzgün bir şekilde çalıştığından emin olmak için alttaki bıçak siperinin durumunu ve çalışmasını kontrol edin. Kesimin tüm açı ve derinliklerinde serbestçe hareket ettiğinden, bıçak veya diğer parçalara dokunmadığından emin olun.
  3. Dış kıskaç pulunu (V) testere milinin üzerine açılanmış köşesi dışarıya bakacak şekilde yerleştirin. Bıçağın ortalandığından emin olmak için kısıkacın bıçak tarafından 30 mm çapın testere bıçağındaki 30 mm'lik deliğe sığacağından emin olun.
  4. Biçak sıkıştırma vidasını (L) testere milinin üzerine elle sıkın (vidanın dişleri sağa doğrudur bu yüzden sıkmak için saat yönünde çevrilmelidir).
  5. Biçak kilidi kapanana ve bıçağın dönmesi durana kadar batarya bölmesinin altındaki biçak anahtarıyla (W) testere milini çevirirken biçak kilidini (D) sıkın.
  6. Biçak kelepçe vidasını biçak anahtarıyla iyice sıkın.

İKAZ: Testere çalışırken, asla bıçak kilidini takmayın veya aleti durdurmaya çalışmayın. Bıçak kilidi kapalıyken asla testereyi açık konuma getirmeyin. Testereniz ciddi anlamda zarar görecektir.

BIÇAĞI DEĞİŞTIRMEK IÇIN (ŞEK. 2–5)

  1. Bataryayı çıkartın.
  2. Biçak sıkıştırma vidasını (L) gevşetmek için biçak kilidi kapanana ve biçagın dönmesi durana kadar batarya bölmesinin altındaki

bıçak anahtarıyla (W) testere milini çevirin ve bıçak kilidini (D) sıkın. Bıçak kilidi kapalı haldeyken, bıçak anahtarıyla (vidanın dişleri sağa doğrudur bu yüzden gevşetmek için saat yönünün tersine çevrimelidir) bıçak sıkıştırma vidasını saat yönünün tersinde döndürün.

  1. Biçak sıkıştırma vidasını (L) ve dış kıskaç pulunu (V) çıkarın. Eski bıçağı çıkarın.
  2. Siperde veya kıskaç mili alanında birikmiş olan her türlü testere talaşını temizleyin ve daha önce de açıklandığı gibi, alt biçak siperinin durumunu ve çalışmasını kontrol edin. Bu alanı yağlamayın.
  3. Uygulama için doğru bıçağı seçin (bkz. Bıçaklar). Düzgün büyüklükte olan doğru büyüklükte (çapta) bıçaklar kullanın ve testere mili üzerine monte edilmek üzere merkezdeki deliği şekillendirin. Testere bıçağında önerilen maksimum hızın (rpm) testerenin hızını karşıladığından veya aştığından (rpm) her zaman emin olun.
  4. Bıçağın doğru yönde döneceğinden emin olmak için Bıçağı Takmak İçin, kısmında yer alan 1-5. adımları takip edin.

ALT BIÇAK SIPERI

DEWALT DCS576 - ALT BIÇAK SIPERI - 1

UYARI: Alt biçak siperi, ciddi kişisel yaralanma riskini azaltan bir güvenlik özelliğidir. Alt siper kayıpsa, zarar görmüşse, yanlış monte edilmişse veya düzgün bir şekilde çalışmıyorsa, testereyi asla kullanmayın. Sizi her durumda koruması için alt biçak mahfazasına güvenmeyin. Güvenliğiniz aşağıdaki tüm uyarılara ve önlemlere olduğu kadar testerenin düzgün bir şekilde kullanılmasına da bağlıdır. Her kullanımdan önce alt biçak siperinin doğru kapatıldığını kontrol edin. Alt biçak siperi kayıpsa veya düzgün bir şekilde çalışmıyorsa, testereyi kullanmadan önce servise gönderin. Ürün güvenliğini ve güvenilirliğini sağlamak için tamirat, bakım ve ayarlama işlemleri, yetkilendirilmiş bir servis merkezi veya diğer yetkilendirilmiş servis organizasyonu tarafından, her zaman aynı parçalarla değiştirilmek suretiyle gerçekleştirilmelidir.

ALT SIPERI KONTROL ETME (ŞEK. 1)

  1. Aleti kapatın ve güç kaynağından ayırın.

  2. Alt siper kolunu (Şek. 1, M) tamamen kapalı pozisyondan tamamen açık pozisyona getirin.

  3. Kolu bırakın ve siperin (K) tamamen kapalı pozisyona gelmesini izleyin.

Eğer aşağıdaki durumlar oluşursa, alete yetkilendirilmiş servis merkezi bakmalıdır:

• tamamen kapalı pozisyona gelemiyorsa,
- kesik kesik veya yavaş hareket ediyorsa, ya da
- tüm açılarda ve kesme derinliklerinde bıçakla veya başka bir parçayla temas ediyorsa.

BIÇAKLAR

UYAR: Gözünüze zarar gelme

DEWALT DCS576 - BIÇAKLAR - 1

riskini en aza indirmek için daima göz koruyucu ekipman kullanın. Karbür sert fakat kırılgan bir maddedir. Çalışılan parça içindeki tel veya çivi gibi yabancı maddeler uçların çatlamasına veya kırılmasına sebep olabilir. Testereyi yalnızca testerenin uygun biçak siperi yerinde bulunduğuna çalıştırın. Kullanmadan önce bıçağı uygun dönüşte sağlam bir şekilde monte edin ve daima temiz, keskin biçak kullanın.

UYARI: Bu testereyle metal, plastik, beton, tuğla veya fiber çimento ürünlerini kesmeyin.

DEWALT DCS576 - BIÇAKLAR - 2

190 mm Çap
Uygulama Diş
Hızlı kesme 18
Kesme 24
Genel Amaçlı 40
184 mm Çap
Uygulama Diş
Kesme 24
Genel Amaçlı 36
Bitirme 60

Bıçaklarla ilgili yardıma ihtiyacınız olduğunda, yerel DEWALT bayiniz ile temas kurun.

Geri Tepme

Geri tepme, sıkışan, yapılan ya da hizalanmayan bir testere bıçağına karşı ani bir tepkidir ve testerenin kontrolsüz bir şekilde iş parçasının içinden fırlayarak operatöre savrulmasına neden

TÜRKÇE

olur. Biçak sıkıştığıında ya da kesiğe yapıştığında, biçak durur ve motor tepkisi cihazı hızla operatöre doğru savurur. Biçak kesiğin içinde burkulur ya da hizası bozulursa, bıçağın arka tarafından dişler malzemenin üst yüzeyine saplanarak bıçağın kesikten dışarı çıkmasına ve operatöre doğru sıçramasına neden olabilir.

Geri tepmenin meydana gelme ihtimali, aşağıdaki durumlardan herhangi birinin mevcut olması halinde daha yüksektir.

1. İŞ PARÇASINA YANLIŞ DESTEK

A. Kesilen parçanın sarkması veya düzgün olmayan bir şekilde kaldırılması, bıçağın sıkışmasına ve geri tepmeye yol açmasına neden olabilir (Şekil 24).
B. Sadece dış uçlarından desteklenen malzemelerin kesilmesi, geri tepmeye neden olabilir. Malzeme zayıfladıkça sarkar, kerfi kapatır ve bıçağı sıkıştırır (Şekil 24).
C. Kolonlarla desteklenmiş veya üstten sarkan malzeme parçasının aşağıdaki yukarıya doğru dikey yönde kesilmesi, geri tepmeye neden olabilir. Düşen kesme parçası bıçağı sıkıştırabilir.
D. Uzun dar parçaların kesilmesi, geri tepmeye neden olabilir. Kesme parçası sarkarak veya burkularak kerfi kapatabilir ve bıçağı sıkıştırabilir.
E. Alt siperin kesilmekte olan malzemenin altındaki bir yüzeyde takılması, operasyonun kontrolünü anında azaltır. Testere, kısmen keşiğin dışına kalkarak bıçağın burkulması ihtimalini artırabilir.

2. TESTERE ÜZERİNDE KESİK AYARININ YANLIŞ DERİNLİĞI

En etkili keşiği yapmak için, Bıçak şekil 8'de gösterildiği gibi, dişi açıkta bırakmak için yeterli mesafede dışarı çıkmış olmalıdır. Bu, ayağın bıçağı desteklemesini sağlar ve malzemenin burkulmasını ve sıkışmasını minimize eder. Kesme Derinliği Ayarı başlıklı bölüme bakın.

3. BIÇAĞIN BURKULMASI (KESİKTE YANLIŞ HİZALAMA)

A. Kesmek amacıyla fazla itmek, bıçağın burkulmasına neden olabilir.
B. Testereyi keşiğin içinde döndürmeye çalışmak (işaretlenen hatta geri gelmeyi denemek) bıçağın burkulmasına neden olabilir.

C. Testereye zayıf vücut kontrolüyle (dengesiz bir biçimde) ulaşmak veya bu şekilde çalıştırmak, bıçağın burkulmasına neden olabilir.
D. Kesme sırasında tuttuğunuz eli veya vücut konumunuzu değiştirmeniz, bıçağın burkulmasına neden olabilir.
E. Biçağı temizlemek için testerenin desteklenmesi, burkulmasına neden olabilir.

4. KÖR VEYA KİRLİ BIÇAKLARIN KULLANILMASI

Kör bıçaklar, testereye artan bir şekilde yüklenmesine neden olur. Bunu telafi etmek için, operatör genellikle daha sert iter bu da birime daha fazla yükleme yapar ve kerfteki bıçağın burkulmasını kolaylaştırır. Yıpranmış bıçaklar da yetersiz vücut açıklığına sahip olabilir, bu da bağlama ve yüksek yükleme şansını artırır.

5. BIÇAĞIN DİŞLERİ MALZEMEYE SIKIŞTİĞINDA KESİĞİN YENİDEN BAŞLATILMASI

Kesiğe başlamadan önce veya kerfteki bıçakla birim durdurulduktan sonra kesiğe yeniden başlamadan önce, testere tam çalıştırma hızına getirilmelidir. Bu yapılmadığı takdirde, tekleme veya geri tepme meydana gelebilir.

Bıçağın sıkışmasına, bağlanması, burkulmasına veya yanlış hizalanmasına neden olabilecek diğer tüm şartlar, geri tepmeye neden olabilir. Geri tepmenin oluşmasını minimize edecek prosedürler ve teknikler için Dairesel Testereler İçin İlave Güvenlik Kuralları ve Bıçaklar bölümlerine bakın.

Kesme Derinliği Ayarı (Şek. 6–8)

  1. Gevşetmek için derinlik ayarlama kolunu (X) kaldırın.
  2. Doğru kesme derinliğini elde etmek için, üst bıçak siperinde, dişi (Y) derinlik ayarlama kayışının (AA) doğru yerine hizalayın.
  3. Derinlik ayarlama kolunu sıkın.
  4. Karbür uçlu testere bıçağıyla en etkili kesme işlemini yapmak için, derinlik ayarını kesilecek ahşabın yüzeyinin bir buçuk diş altına gelecek şekilde yapın.
  5. Doğru kesme derinliği kontrolü için bir yöntem şekil 8'de gösterilmiştir. Kesmeyi planladığınız bir parça malzemeyi şekilde gösterildiği gibi

bıçağın yanına koyun ve ne kadar dişin malzemeye düştüğüne bakın.

DERINLIK AYARLAMA KOLUNU AYARLAMA (ŞEK. 7)

Derinlik ayarlama kolunu (X) ayarlamak istenebilir. Zamanla gevşeyebilir ve sıkılmazsa taban plakasına çarpabilir.

Kolu siikmak için:

  1. Derinlik ayarlama kolunu (X) tutun ve kilit somununu (Z) gevşetin.
  2. Derinlik ayarlama kolunu istenilen yöne doğru bir turun 1/8'i kadar çevirerek ayarlayın.
  3. Somunu tekrar sıkın.

Açı ayarı (Şek. 1, 9)

Açı ayarlama mekanizması (H) 0° ila 57° arasında ayarlanabilir.

Daha hassas kesim elde etmek için, pivot destekteki (AC) ince ayarlama işaretlerini kullanın.

  1. Gevşetmek için açı ayarlama kolunu (G) kaldırın.
  2. İnce açı işaretçisini (AB) istenilen açı işareti pivot desteğe (AC) gelecek şekilde hizalayarak taban plakasını istediğiniz açıya doğru eğin.
  3. Tekrar sıkmak için açı ayarlama kolunu indirin.

Açı mandalı (Şek. 9)

DCS575 ve DCS576 modellerinde açı mandalı özelliği bulunmaktadır. Taban plakasını eğdiğinizde bir tık sesi duyacaksınız ve tabanın hem 22,5 hem de 45 derecede durduğunu hissedeceksiniz. Eğer istenilen açı bu ikisinden biri değilse, kolu (G) indirerek tekrar sıkın. Başka bir açı istiyorsanız, genel açı işaretçisini (AD) veya ince işaretçiyi (AB) işaret ile hizalanana kadar taban plakasını eğmeye devam edin.

Kesme Uzunluğu Göstergesi (Şek. 10)

Taban plakasının (J) yan tarafından işaretler tam kesme derinliğinde malzemede kesilen yerin uzunluğunu göstermektedir. İşaretler 5 mm'nin katlarıdır.

Paralel Çitin Takılması ve Ayarı (Şek. 11)

Paralel çit (AF) iş parçası kenarına paralel kesim yapmak için kullanılır.

TAKMA

  1. Paralel çitin geçmesine izin vermek için paralel çit ayar düğmesini (AE) gevşetin.
  2. Paralel çiti (AF) şekilde gösterildiği gibi taban plakasına (J) takın.
  3. Paralel çit ayar düğmesini (AE) sıkın.

AYAR

  1. Çit ayar düğmesini (AE) gevşetin ve paralel çiti (AF) istenen genişliğe ayarlayın. Ayar paralel çit skalası üzerinde okunabilir.
  2. Çit ayar düğmesini (AE) sıkın.

Toz Emme Portuna Takma (Şek. 1, 6, 12)

DCS575/DCS576 daire testereleri ile birlikte bir toz emme portu tedarik edilir.

TOZ EMME PORTUNUN TAKILMASI

  1. Derinlik ayarlama kolunu (X) tamamen gevşetin.
  2. Taban plakasını (J) en düşük konuma yerleştirin.
  3. Toz emme portunun (AG) sol yarısını gösterildiği şekilde üst biçak siperine (N) hizalayın. Tırnağı araç üzerindeki ayar dişine geçirdiğinizden emin olun. Doğru şekilde takıldığında, kesme işaretçisinin asıl derinliğiyle tamamen uygun hale gelecektir.
  4. Sağ el parçası ile sol el parçasını hizalayın.
  5. Vidaları takın ve iyice sıkın.

Kılavuz Ray Sistemi (DCS576, Şek. 13)

Aksesuar olarak farklı uzunlukları bulunan kılavuz raylar, dairesel testerenin kesin, düz, temiz kesim yapmasına ve aynı anda iş parçası yüzeyinin hasara karşı korunmasına olanak tanır. İlave aksesuarlarla beraber, kılavuz ray sistemi sayesinde kesin açılı kesimler, gönye kesimleri ve sığdırma işleri gerçekleştirilebilir.

Kılavuz rayı (AH) iş parçasına (Al) sabitlemek için kıskaçlar (AJ) mevcuttur (Şek. 13). Bu kıskaçların (AJ) kullanımı kılavuz rayın (AH) güvenli kullanım için iş parçasına (Al) sıkıca bağlanması sağlar. Kılavuz ray kesim hattına göre ayarlandıktan ve iş parçasına sabitlendikten sonra, kesim esnasında hiç oynama olmaz.

TÜRKÇE

ÖNEMLİ : Birim üzerindeki yükseklik skalası testerenin kılavuz ray olmadan kullanımına göre ayarlıdır. Testereyi kılavuz rayla birlikte kullanırken yükseklik farkı yaklaşık 5.0 mm olacaktır.

DAİRESEL TESTEREYİ KILAVUZ RAYA GÖRE AYARLAMA (ŞEK. 1, 14)

En iyi kesimi elde etmek için dairesel testere ve kılavuz ray (Şek. 14, AH) arasındaki açıklık çok az olmalıdır. Bu açıklık azaldıkça iş parçasındaki düz kesim daha da iyi olacaktır.

Açıklık, iki ray ayarlayıcısı (Şek. 1 R, S) ile tabanın her kanalında 0° kesme (R) ve 1-45° açılı kesme (S) için ayarlanabilir. Ray ayarlayıcıları birim ve kılavuz ray arasındaki açıklığı azaltmaya imkan tanıyan kesinlik kamlarıdır. Bu ayarlayıcıların ayarı yapıldığında, testerenin kesim esnasındaki yatay hareketleri en aza iner, böylece düzgün kesim işlemi sağlanır.

NOT: Ayarlayıcılar fabrikada en az açıklığa göre ayarlanmıştır, bu yüzden birim kullanılmadan önce ayarlanmaları gerekebilir. Dairesel testere kılavuz raylarını ayarlamak için aşağıdaki talimatları uygulayın.

UNUTMAYIN: Testeredeki ray ayarlayıcıları kılavuz raya göre ayarlayın.

  1. Testere ve kılavuz ray arasındaki ayarın yapılabilmesi için ray ayarlayıcısının içindeki vidayı çıkarın.
  2. Alt siperi çekin ve bıçağın en yüksek pozisyonda olduğundan emin olarak birimi kılavuz raya oturtun.
  3. Testere kılavuz raya kilitlenene kadar ayarlayıcıyı çevirin.
    ÖNEMLİ: Testereyi ileri itmeye çalışarak testerenin raya iyice oturduğundan emin olun. Testerenin hareket etmediğinden emin olun.
  4. Testere rayda kolayca kayabilene kadar ayarlayıcıyı geriye doğru hafifçe çevirin.
  5. Ray ayarlayıcısını bu noktada tutun ve vidayı tekrar sıkın.

NOT: Sistemi başka raylarla kullanırken HER ZAMAN ayar yapın.

Ray ayarlayıcıları artık kılavuz ray üzerinde testere ile kesim yaparken yatay sapmanın en aza indirilmesi için ayarlanmış durumda.

Testereyi kullanmadan önce, kılavuz raydaki kıymik önleme siperinin (AK) uyarlanması gerekecektir.

Kıymık Önleme Siperinin Uyarlanması kısmına bakın.

KIYMIK ÖNLEME SİPERİNİN UYARLANMASI (ŞEK. 14)

Kılavuz rayda (AH) ilk kullanım öncesinde testereye uyarlanması gereken bir kıymık önleme siperi (AK) bulunmaktadır.

Kıymık önleme siperi (AK) kılavuz rayın tüm köşelerine yerleştirilmiştir (Şek. 14). Kıymık önleme siperinin amacı, kesim esnasında iş parçasının kesilen yerlerinde oluşan kıymıkları azaltarak kesim hattının kullanıcı tarafından rahatça görülebilmesini sağlamaktır.

ÖNEMLİ: Kıymık siperini kesmeden önce MUTLAKA Dairesel Testereyi Kılavuz Raya

Yerleştirme kısmını okuyun ve ona uygun hareket edin!

KIYMIK ÖNLEME SIPERININ UYARLANMASI ADIMLARI (ŞEK. 15–18)

  1. Kılavuz rayı (AH) kesilecek ahşaba (AL) en az 100 mm'si iş parçasının dışında kalacak şekilde yerleştirin. Bir kıskaç kullanarak kılavuz rayın iş parçasına sıkıca oturduğundan emin olun. Bu hatasız kesim sağlayacaktır.
  2. Birimi 20 mm kesim derinliğine ayarlayın.
  3. Testerenin ön kısmını kılavuz rayın sonundan sarkacak şekilde, bıçağın ray kesitinin önüne geldiğinden emin olarak yerleştirin (Şek. 16).
  4. Testereyi açın ve kıymık siperini rayın tamamı boyunca yavaşça ve tek bir seferde kesin. Kıymık siperinin kesiti artık bıçağın kesimkesitiyle tam uyum içindedir (Şek. 17).

Kıymık önleme siperini kılavuz rayın diğer tarafından da uyarlamak için testereyi raydan çıkarın ve rayı 180° döndürün. 1 ve 4 arası adımları tekrarlayın.

NOT: İstenirse kıymık siperi 45° açıya getirilip 1 ve 4 arası adımlar tekrarlanabilir. Bu sayede rayın bir tarafı paralel kesimler için, diğer tarafı ise 45° açılı kesimler için uyarlanmış olur (Şek. 18).

NOT: Eğer kıymık önleme siperi her iki tarafta da paralel kesim için uyarlanmışsa, birim açılandırıldığında biçak kıymık önleme siperinin kesitinde doğru şekilde ilerlemez. Bu, birim açısından pivot noktasının sabit olmamasından kaynaklanmaktadır, birim açılandırıldığında biçak dışarı çıkar.

Kerf Göstergesi (Şek. 19–21)

Testere pabucunun ön tarafından dikey ve açılı kesim için kerf göstergesi (AM) bulunmaktadır. Bu gösterge sayesinde kesilen malzeme

üzerinde çalışırken testereyi kesim hatlarında gezdirebilirsiniz. Kerf göstergesi testere bıçağının sol (dış) tarafıyla hizalanır, böylece hareket halindeki bıçağın yaptığı delik veya "kerf" kesim göstergenin sağ tarafından kalır. Testereyi, kerf atık veya artık malzeme içerisinde düşecek şekilde, kalemlle çizilen kesim hattı boyunca ilerletin. Şekil 20 kılavuz raya göre testerenin paralel kesim pozisyonunda olduğunu göstermektedir. Şekil 21 kılavuz raya göre testerenin açılı kesim pozisyonunda olduğunu göstermektedir.

Çalıştırmadan Önce

  • Siperlerin doğru takıldığından emin olun. Testere bıçak siperi kapalı konumda olmalıdır.
  • Testere bıçağının bıçak üzerinde gösterilen ok yönünde döndüğünden emin olun.
  • Aşırı derecede aşınmış biçakları kullanmayın.

KULLANMA

Kullanma Talimatları

UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli yönetmeliklere daima uyun. UYARI:Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan ön aleti kapatın ve aküyü ayırın. Alek yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmay neden olabilir.

Uygun El Pozisyonu (Şek. 22)

DEWALT DCS576 - Uygun El Pozisyonu (Şek. 22) - 1

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, DAİMA şekilde gösterilen uygun el pozisyonunu kullanın.

DEWALT DCS576 - Uygun El Pozisyonu (Şek. 22) - 2

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıca tutun.

Doğru el pozisyonu bir el ana kol üzerinde (C), diğeri yardımcı kol (F) üzerinde olacak şekildedir.

LED Çalışma lambası (Şek. 1)

LED çalışma lambası (I) tetik düğmesine basıldığında devreye girer. Tetik serbest bırakıldığında çalışma lambası maksimum 20 saniye kadar ışık vermeye devam eder.

NOT: Çalışma lambası, el feneri olarak kullanılması için değil yakın çalışma yüzeyinin aydınlatması için tasarlanmıştır.

Açma Kapama (Şek. 1)

Aletinizin tetik düğmesi (A) düğmesi güvenlik gerekçesiyle bir lock-off (kilit-açık) düğmesi (B) içerir.

Aletin kilidini açmak için lock-off (kilit-açık) düğmesine basın.

Aleti çalıştırmak için tetik düğmesine (A) basın. Tetik düğmesi serbest bırakıldığında makinenin istemsiz çalışmasını önlemek amacıyla lock-off (kilit-açık) düğmesi otomatik olarak devreye girer.

IKAZ: Biçak çalışılan parçayla veya diğer malzemelerle temas halindeyken ALETI açıp KAPATMAYIN.

İş Parçası Desteği (Şek. 23–26)

UYAM: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için iş parçasını doğru biçimde destekleyin ve testerenin kontrolden çıkmasını engellemek için testereyi sıkıca tutun.

Şekil 23 ve 25 doğru kesme pozisyonunu göstermektedir. Şekil 24 ve 26 güvenli olmayan pozisyonu göstermektedir. Eller kesme alanından uzak tutulmalı, elektrik kablosu da kesilmemesi ve işin durmaması için kesme alanına yakın tutulmamalıdır.

Geri tepmeyi engellemek için, kesim yerinin YANINDAKİ panoyu veya paneli HER ZAMAN destekleyin, (Şek. 23 ve 25). Panoyu veya paneli kesim yerinden uzakta DESTEKLEMEYİN (Şek. 24 ve 26). Testere ile çalışırken, elektrik kablosunu kesilmemesi ve işin durmaması için kesme alanından uzakta tutun.

HERHANGİ BİR AYARLAMA YAPMADAN ÖNCE TESTEREYİ MUTLAKA FİŞTEN ÇIKARIN! İş parçasının "iyi" tarafından —görünümünün önemli olduğu taraf— aşağıya bakacak şekilde yerleştirin. Testere yukarıya doğru kesim yapmaktadır, bu yüzden herhangi bir kıymıklanma yukarıya bakan yüzde olacaktır.

Kesme

DEWALT DCS576 - Kesme - 1

UYARI: Bu aleti iş yüzeyine ters şekilde yerleştirip malzemeyi aletin üzerine getirmek suretiyle kesim yapmayı asla denemeyin. İş parçasını her zaman sıkıca kıskaçlayın ve aleti şekil 25'te gösterildiği gibi ki elinizle sıkıca tutarak iş parçası üzerinde kullanın.

TÜRKÇE

Testere tabanının geniş kısmını iş parçasının kesildiğinde düşecek olan bölümüne değil, sağlam şekilde desteklenmiş olan bölümüne yerleştirin. Örnek olarak, şekil 25 panonun sonunun DOĞRU kesiliş biçimini göstermektedir. İş parçasını her zaman kıskaçlayın. Kısa parçaları elinizde tutmaya çalışmayın! Konsolu ve dışarıda kalan malzemeleri desteklemeyi unutmayın. Malzemeyi alttan keserken dikkatli olun.

Bıçak kesilecek malzemeyle temas kurmadan önce testerenin son hızda olduğundan emin olun. Testereyi, bıçak kesilecek malzemeye temas ederken veya kesiğin ilerisinde dururken çalıştırmak geri tepmeye sebep olabilir. Testereyi, bıçağın emek vermeden kesmesine izin veren bir hızda ileri doğru itin. Sertlik ve dayanıklılık aynı tip malzemede bile farklılık gösterebilir ve pürüzlü veya nemli bölümler testereye ağır bir yük bindirebilir. Böyle bir durum oluştuğunda, testereyi daha yavaş şekilde fakat hızda çok büyük düşüş olmadan çalışmaya devam edebilecek şekilde itin. Testereyi zorlamak kötü kesime, hatalara, geri tepmeye ve motorun aşırı ısınmasına sebep olabilir. Kesiminiz kesme hattından ayrılmaya başlarsa, geri koymak için zorlamayın. Anahtarı serbest bırakın ve bıçağın tamamen durmasını bekleyin. Sonrasında testereyi çıkarıp, yeniden yerleştirip, yanlış kesiğin içinden doğru yeni kesime başlayabilirsiniz. Herhangi bir sebeple kesimi değiştirmek istiyorsanız testereyi çıkarın. Kesim devam ederken düzeltmeye zorlamak, testerenin durmasına ve geri tepmeye neden olabilir.

EĞER TESTERE TEKLERSE, TETİĞİ BIRAKIN VE ÇIKANA KADAR TESTEREYİ GERİ ÇEKİN. TEKRAR BAŞLAMADAN ÖNCE BIÇAĞİN KESİM YERİNDE DÜZ DURDUĞUNDAN VE KESİM KESİTİNDE OLMADIĞINDAN EMİN OLUN.

Kesiği tamamlarken, tetiği serbest bırakın ve testereyi işten kaldırmadan önce bıçağın durmasına izin verin. Testereyi kaldırırken, yay gerilimli teleskopik siper otomatik olarak bıçağın altında kapanacaktır. Bu olana kadar bıçağın açıkta olacağını unutmayın. İş parçasının altına asla hiçbir sebepten ötürü uzanmayın. Teleskopik siperi manuel olarak çekerken (cep kesme işlemine başlamak için gerektiği gibi) her zaman çekme kolunu kullanın.

NOT: İnce parçaları keserken, küçük parçaların alt siperin içine kaçmadığından emin olun.

CEP KESME (ŞEK. 27)

DEWALT DCS576 - CEP KESME (ŞEK. 27) - 1

UYARI: Biçak siperini asla kalkık pozisyonda bağlamayın. Cep kesme esnasında testereyi asla geriye doğru götürmeyin. Bu işlem birimin iş parçası yüzeyinden yukarı kalkmasına ve yaralanmalara sebep olabilir.

Cep kesme bir zemin, duvar veya diğer düz yüzeyde yapılan kesimdir.

  1. Testere bıçağını istenen derinlikte kesim yapılacak şekilde ayarlayın.
  2. Testereyi ileri doğru eğin ve taban plakasının ön tarafını kesilecek malzemenin üzerine yerleştirin.
  3. Alt siper kolunu kullanarak alt biçak siperini yukarı pozisyona çekin. Taban plakasının arkasını biçak dişleri kesim hattına neredeyse değene kadar aşağıya indirin.
  4. Biçak siperini bırakın (iş parçasıyla temasta olması, siz kesime başlarken onun serbestçe açılacak pozisyonda tutacaktır). Şekil 27'de gösterildiği gibi siperden elinizi çekin ve yardımcı kolu (F) sıkıca tutun. Vücudunuzu ve kolunuzu geri tepme olması durumunda karşı koyabileceğiz şekilde pozisyonlandırın.
  5. Kesime başlamadan önce bıçağın kesilecek yüzeyle temas halinde olmadığından emin olun.
  6. Motoru çalıştırın ve taban plakası kesilecek malzemenin üzerinde düz bir şekilde durana kadar testereyi kademeli olarak alçaltın. Kesim bitene kadar testereyi kesme hattında ilerletin.
  7. Tetiği bırakın ve biçağı malzemeden çekmeden önce biçagın tamamen durmasını bekleyin.
  8. Her yeni kesime başlarken yukarıdakileri tekrarlayın.

Toz Emme (Şek. 30)

DEWALT DCS576 - Toz Emme (Şek. 30) - 1

oz soluma riski.

Yaralanmaları azaltmak için, HER

ZAMAN onaylı bir maske takın.

Aletle birlikte bir toz emme portu (AG) tedarik edilir.

Toz Emme Adaptörü aleti, AirLockô sistemi (DWV9000-XJ) veya standart 35 mm toz emme takımı kullanarak harici bir toz emiciye bağlamanızı sağlar.

DEWALT DCS576 - Toz Emme (Şek. 30) - 2

UYARI: Ağaç kesimi sırasında HER ZAMAN, yürürlükte olan toz emme yönergeleriyle uyumlu toz emme sistemi kullanın. Kullanılan çoğu elektrikli süpürgelerin boruları toz çıkışına doğrudan takılmaya uygundur.

BAKIM

DEWALTelektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır.

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve aküyü ayırın. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.

Şarj cihazı ve akü bakım geriktirmezler.

DEWALT DCS576 - BAKIM - 1

Yağlama

Alette kendini yağlayan bilyalar ve rulman yatakları kullanılmıştır, bu yüzden tekrar yağlama gerekli değildir. Bununla birlikte, yılda bir kez dişli kutusunun iyice temizlenmesi, incelenmesi ve yağlanması için aleti bir yetkili servis merkezine göndermeniz veya götürmeniz tavsiye edilir.

DEWALT DCS576 - Yağlama - 1

Temizleme

UYARI: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın.

UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir. Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın.

ALT SIPER

Alt siper her zaman tamamen açıktan tamamen kapalı pozisyona geçerken dönmeli ve rahatça kapanmalıdır. Kesimden önce her zaman siperi tamamen açıp kapanmasını bekleyerek doğru çalıştığını kontrol edin. Eğer siper yavaş kapanırsa veya tam kapanmazsa, temizlenmesi veya servise götürülmesi gerekmektedir. Doğru çalışmana kadar testereyi kullanmayın. Siperi temizlerken, siperin yolunda ve siper yayının etrafında birikmiş tüm testere talaşlarını ve birikintileri kuru hava veya yumuşak bir fırça kullanarak temizleyin. Eğer bu sorunu gidermezse, yetkilendirilmiş bir servis merkezi tarafından bakılması gerekmektedir.

Taban Plakası Ayarı (Şek. 5, 28, 29)

Taban plakanız, bıçağın taban plakasına dik konumda durduğunu garanti edecek şekilde ayarlanmıştır. Eğer uzun süreli kullanımdan sonra bıçağı tekrar hizalamanız gerekirse, şu talimatları izleyin:

90 DERECE KESIM IÇIN AYARLAMA

  1. Testereyi 0 derece açıya geri döndürün.
  2. Testereyi yan çevirin ve alt siperi çekin.
  3. Kesme derinliğini 51 mm'ye ayarlayın.
  4. Açı ayarlama kolunu bırakın (Şek. 29, G). Bıçak ve taban plakasının arasına şekil 28'de gösterildiği gibi bir gönye koyun.
  5. Bir anahtar (W, Şek. 5) kullanarak, taban plakasının alt tarafından ayar vidasını (AN, Şek. 28) biçak ve taban plakası gönyeyle tam olarak temas edene kadar döndürün. Açı ayarlama kolunu yeniden sıkın.

AÇI AYARLAMA KOLUNU AYARLAMA (ŞEK. 29)

Açı ayarlama kolunu (G) ayarlamak istenebilir. Zamanla gevşeyebilir ve sıkılmazsa taban plakasına çarpabilir.

Kolu sıkmak için:

  1. Açı ayarlama kolunu (G) tutun ve açı kilit somununu (AO) gevşetin.
  2. Açı ayarlama kolunu istenilen yöne doğru bir turun 1/8'i kadar çevirerek ayarlayın.
  3. Somunu tekrar sıkın.

TÜRKÇE

Bıçaklar

Körelmiş bıçak, randımansız kesmeye, testere motoru üzerine fazla yük binmesine, aşırı parçalanmaya sebep olacak ve geri tepme ihtimalini artıracaktır. Testereyi kesim esnasında itmek zorlaştığında, motor zorlanmaya başladığında veya bıçak aşırı isınmaya başladığında bıçakları değiştirin. İstenilen zamanda elinizde keskin bıçaklar olmasını sağlamak için ilave bıçak bulundurmak iyi bir uygulamadır. Körelmiş bıçaklar bir çok yerde keskinleştirilebilirler.

Bıçak üzerindeki sert pislikler gaz yağı, terebentin veya fırın temizleyicisi ile temizlenebilir. Basınçla işlenmiş yeşil kereste gibi aşırı birikmeye sebep olan kesimler yapılırken yapışmaz kaplamalı bıçaklar kullanılabilir.

İlave aksesuarlar

DEWALT DCS576 - İlave aksesuarlar - 1

DEWALT tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden, söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için bu urünle birlikte sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır.

BU TESTERE İLE SU BESLEME EKLERİ KULLANMAYIN.

KULLANIM ÖNCESİNDE KARBÜR BIÇAKLARI FİZİKEN İNCELEYİN. HASARLILARSA DEĞİŞTİRİN.

Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün.

Çevrenin Korunması

DEWALT DCS576 - Çevrenin Korunması - 1

Ayrı toplama. Bu işaretlenmiş simgeyle ürün ve piller normal evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır.

Bazı malzemeleri içeren ürün ve piller geri dönüştürülebilir veya geri kazanılabilir, bu da bazı hammaddeler için talebi azaltabilir. Lütfen elektrikli ürünleri ve pilleri yerel yasal mevzuata uygun şekilde geri dönüşüme tabi tutun. Daha ayrıntılı bilgiler www.2helpU.com adresinde mevcuttur

Şarj Edilebilir Aküler

Bu uzun ömürlü akü, daha önce kolayca yapılan işlerde yeterince güç üretemeyecek duruma

geldiğinde şarj edilmelidir. Teknik ömürlerinin sonunda, aküleri çevremize gerekli özeni göstererek atın:

  • Aküyü bitene kadar aleti çalıştırın, sonra aletten çıkartın.
  • Lityum İyon hücreler geri dönüştürülebilir. Bunları yetkili servise veya yerel toplama merkezine teslim edin. Toplanan aküler geri dönüştürülecek veya uygun şekilde atılacaktır.

190 mm (7-1/2") / 184 mm (7-1/4") 54V ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ DCS575, DCS576, DCS575-XE, DCS576-XE

Συγχαρητήρια!

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : DEWALT

Model : DCS576

Kategori : Testere