Flex XCE 10-8 125 - öğütücü

XCE 10-8 125 - öğütücü Flex - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun XCE 10-8 125 Flex PDF formatında.

📄 124 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice Flex XCE 10-8 125 - page 61
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında XCE 10-8 125 Flex

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin öğütücü PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun XCE 10-8 125 - Flex ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. XCE 10-8 125 markasının Flex.

KULLANIM KILAVUZU XCE 10-8 125 Flex

tr Orijinal işletme kılavuzu 61

Kullanılan semboller

Flex XCE 10-8 125 - Kullanılan semboller - 1

UYARI!

Doğudan söz konusu olabilecek bir tehlikeye dikkat çeker. Bu uyarıya dikkat edilmemesi halinde, ölüm veya ağır yaralanma tehlikesi söz konusu olabilir.

Flex XCE 10-8 125 - UYARI! - 1

DIKKAT!

Tehlikeli olma ihtimali olan bir duruma dikkat çeker. Bu uyariya dikkat edilmemesi halinde, yaralanma veya mala gelebilecek zarar tehlikesi söz konusu olabilir.

Flex XCE 10-8 125 - DIKKAT! - 1

BİLGİ!

Kullanma ile ilgili yararlı bilgilere ve önemli başka bilgilere dikkat çeker.

Cihaz üzerindeki semboller

Flex XCE 10-8 125 - Cihaz üzerindeki semboller - 1

Cihazı ilk kez çalıştırmaya başlamadan önce, kullanma kılavuzunu okuyunuz!

Flex XCE 10-8 125 - Cihaz üzerindeki semboller - 2

Koruyucu gözlük kullanınız!

Flex XCE 10-8 125 - Cihaz üzerindeki semboller - 3

Koruma sınıfı II (tam izolasyonlu)

Flex XCE 10-8 125 - Cihaz üzerindeki semboller - 4

Eski cihazın giderilmesi ile ilgili bilgi (bakınız sayfa 64)!

Kendi güvenliğiniz için

Flex XCE 10-8 125 - Kendi güvenliğiniz için - 1

UYARI!

Perdahlama cihazını kullanmaya başlamadan önce okuyunuz ve verilen bilgilere uyunuz:

- Bu kullanma kılavuzunu.

- Ekteki kitapçıkta bildirilen elektrikli aletler ile ilgili "Genel güvenlik bilgileri" ni (yazino.: 315.915),

– Cihazın kullanılacağı yer için geçerli kaza önleme yönetmeliklerini.

Bu perdahlama cihazı en yeni teknik duruma ve bilinen teknik güvenlik kurallarına uygun şekilde üretilmiştir. Yine de kullanım esnasında kullanıcıının veya üçüncü bir kişinin vücuduna ve canına zarar gelebileceği gibi, makinede veya başka mallarda da zarar oluşabilir. Perdahlama cihazı sadece şu durumlar için kullanılmalıdır

– üretim amacına uygun şekilde.

– teknik güvenlik açısından kusursuz durumda.

Güvenliği etkileyen arızalar hemen giderilmelidir.

Amaca uygun kullanım

Bu manuel kontrollü eksantrik perdahlama cihazı,

– endüstri ve zanaat sektöründe ticari kullanım için,

her türlü polisaj işi için; örneğin arabalarda, mobilyalarda ve metal yüzeylerde boyalı yüzeylerin polisajı için polisaj süngeriyle, kuzu derisi veya yünle uygulanmak üzere tasarlanmıştır,

- asgari 500 devir/dakika devir sayısı ile çalışmasına izin verilmiş perdahlama cihazları kullanılarak perdahlanması için.

Perdahlama işlemi için güvenlik uyarıları

Flex XCE 10-8 125 - Perdahlama işlemi için güvenlik uyarıları - 1

UYARI!

Tüm güvenlik bilgilerini, talimatları, çizimleri ve bu elektronik alet ile birlikte sunulan teknik bilgileri okuyunuz. Güvenlik bilgilerine ve talimatlara uyulmasında yapılan hatalar, elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir. Tüm güvenlik bilgilerini ve talimatları, gelecekte kullanılabilmesi için itinayla muhafaza ediniz.

■ Bu elektronik alet perdahlama cihazı olarak kullanılmalıdır. Cihaz ile birlikte verilmiş olan tüm güvenlik bilgilerini, talimatları, resimleri ve verileri dikkate alınız. Aşağıdaki talimatları dikkate almazsanız, elektrik çarpması, ateş ve/veya ağır yaralanmalar söz konusu olabilir.

■ Bu elektronik alet taşlama, zımparalı taşlama, tel fırçalar ile çalışma ve taşlayarak kesme için uygun değildir. Elektronik aletin kullanım için öngörülmediği çalışmalarda, tehlikeler ve yaralanmalar söz konusu olabilir.

- Üretici tarafından özellikle bu elektronik alet için öngörülmemiş ve önerilmemiş aksesuarları kullanmayınız. Sadece bir aksesuarı elektronik alete takıp sabitleyebiliyor olmanız, güvenli bir kullanımı garanti etmez.

Kullanılan alet için izin verilen devir sayısı, en az elektronik alet üzerinde bildirilmiş olan azami devir sayısı kadar olmalıdır. İzin verilenden daha hızlı dönen aksesuarlar kırılabilir ve etrafa uçuşabilir.

Kullanılan aletin dış çapı ve kalınlığı, elektronik aletin ölçü verilerine uygun olmalıdır. Yanlış ölçümlendirilmiş çalışma aletleri yeterince siperlenemez veya kontrol edilemez.

■ Dişli adaptör parçaları olan uçlar zımpara miline tam olarak uymalıdır. Flanş yardımı ile takılan uçlarda uçların delik çapı flanşın bağlama çapına uygun olmalıdır. Elektrikli el aletine tam ve hassas biçimde tespit edilmeyen uçlar düzensiz dönerler, aşırı ölçüde titreşim yaparlar ve aletin kontrolünün kaybına neden olurlar.

■ Hasarlı çalışma aletleri kullanmayınız. Her kullanımdan önce, çalışma aletlerinde çatlama, kopma, kırıklık ve yırtık olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli aletin veya kullanılan çalışma aletinin yere düşmesi halinde, hasar görüp görmediğini kontrol edin veya hasarsız takım kullanın. Çalışma aletini kontrol ettiyseniz ve kullanmak için taktıysanız, dönen çalışma aletinin hareket düzlemini, kendinizden ve yakınıınızda bulunan kişilerden uzak tutun ve cihazı azami devir sayısı ile bir dakika boyunca çalıştırın. Hasarlı çalışma aletleri genelde bu test süresi içinde kırılır.

- Kişisel koruyucu donanım kullanınız. Uygulamaya bağlı olarak, yüzünüzü koruma maskesi, gözlerinizi koruma donanımı veya koruyucu gözlük kullanınız. İcabı halinde toz maskesi, kulaklık, koruyucu eldiven veya sizi malzeme parçacıklarından koruyacak özel önlük kullanın. Farklı uygulamalar esnasında oluşan,

etraf a uçuşan yabancı cisimlere karşı gözlerin korunması gerekir. Toz ve solunum koruma maskesi, kullanım esnasında oluşan tozu süzmelidir. Eğer uzun süre yüksek gürültüye maruz kalırsanız, işitme kaybı söz konusu olabilir.

Diğer kişilerin, sizin çalışma alanınızdan güvenli bir mesafede durmalarına dikkat ediniz. Çalışma alanına giren herkes, kişisel koruyucu donanım kullanmalıdır. İşlenen parçanın kırılan parçaları veya çalışma aletine ait kırık parçalar etrafa uçuşabilir ve doğrudan çalışma alanı dışında da yaralanmalara neden olabilir.
Elektrik kablosunu dönen çalışma aletlerinden uzak tutunuz. Cihaz üzerindeki kontrolünüzü kaybederseniz, elektrik kablosu kesilebilir veya dönen takıma dolanabilir ve eliniz ya da kolunuz da dönen çalışma aletine temas edebilir.
■ Çalışma aleti tamamen durmadan, elektronik aleti kesinlikle herhangi bir yere indirmeyiniz. Dönen çalışma aleti indirildiği yüzeye temas edebilir ve bunun sonucunda elektronik alet üzerindeki kontrolünüzü kaybedebilirsiniz.
■ Elektronik aleti taşırken kesinlikle çalıştırmayınız. Giysileriniz tesadüfen söz konusu olan bir temas sonucunda dönen çalışma aletine kapılabilir ve çalışma aleti bedeninize saplanabilir.
Elektronik aletinizin havalandırma deliklerini muntazam aralıklar ile temizleyiniz. Motor fanı gövdenin içine toz çeker ve çok miktarda metal toz toplanması sonucunda elektriksel tehlikeler söz konusu olabilir.
■ Elektrikli aleti yanıcı malzemelerin yakınında kullanmayın. Kivilcımlar bu malzemeleri tutuşturabilir.
■ Sıvı soğutucu madde gerektiren çalışma aletleri kullanmayınız. Su veya başka sıvı soğutma maddeleri elektrik çarpmasına sebep olabilir.

Geri tepme ve ilgili güvenlik bilgileri

Geri tepme, dönmekte olan taşlama diski, zımpara tablası, tel fırça ve benzeri uçların takılması veya bloke olması sonucu ortaya çıkan ani tepkidir. Takılma ve blokaj dönmekte olan ucun ani olarak durmasına neden olur. Bu gibi durumlarda elektrikli el aleti blokaj yerinden ucun dönme yönünün tersine doğru savrulur. Örneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır veya bloke olursa, taşlama diskinin içine giren kenarı tutulur ve disk kırılır veya geri tepme kuvvetinin ortaya çıkmasına neden olur. Bu durumda taşlama diski blokaj yerinden, diskin dönme yönüne bağlı olarak kullanıcıya doğru veya kullanıcıının tersine hareket eder. Bu gibi durumlarda taşlama disklerinin kırılma olasılığı da vardır. Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı kullanımı sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda açıklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir.

Elektronik aleti iyice sıkı tutunuz, bedeninizi ve kollarınızı geri tepme kuvvetlerini karşılayabilecek bir konuma alınız. Harekete geçişteki geri tepme kuvvetlerinde veya reaksiyon torklarında azami kontrol sağlayabilmek için, varsa ek bir tutamak kullanınız. Aleti kullanan kişi, uygun itina önlemleri sayesinde geri tepme ve reaksiyon kuvvetlerine hakim olabilir.

■ Elinizi kesinlikle dönen çalışma aletlerinden uzak tutunuz. Çalışma aleti geri tepme esnasında elinizin üzerinde hareket edebilir.
■ Elektronik aletin bir geri tepme esnasında hareket alanı dahiline vücudunuzun girmesini engelleyiniz. Geri tepme, elektrikli aleti perdahlama cihazının blokaj yerinde hareket ettiği yönün tersine hareket ettirir.
Köşelerde, keskin kenarlarda vs. özellikle daha itinalı çalışınız. Çalışma aletlerinin işlenecek parçada geri tepmesini ve sıkışmasını önleyiniz. Dönen çalışma aleti köşelerde, keskin kenarlarda veya yüzeylerde geri teptiğinde sıkışmaya elverişlidir. Bu, alet üzerindeki kontrolün kaybına veya geri tepmeye yol açar.
Zincir veya dişli testere ağızları kullanmayınız. Bu tür çalışma aletleri çok sık geri tepmeye veya elektronik alet üzerinden kontrol kaybına neden olur.

Polisaj işlemine ait özel uyarılar

Perdahlama başlığında serbest parçalar olmasına, özellikle sabitleme sicimlerine izin vermeyiniz. Sabitleme sicimlerini toplayınız veya kısaltınız. Serbest, alet ile birlikte dönen sabitleme sicimleri parmaklarınıza dolanabilir veya işlenecek parçaya takılabilir.

Diğer güvenlik bilgi ve uyarıları

■ Şebeke gerilimi ve tip levhası üzerindeki gerilim bilgileri aynı olmalıdır.
- Mil kilitlemesine sadece alet duru konumdayken basıniz.

Ses ve vibrasyon

Flex XCE 10-8 125 - Ses ve vibrasyon - 1

BİLGİ

A derecesindeki gürültü seviyesi için değerler ve toplam titreşim değerleri 5 sayfadaki tablosunda bulunabilir.

Ses ve titreşim değerleri EN 62841 standartına göre tespit edilmiştir.

Flex XCE 10-8 125 - BİLGİ - 1

DIKKAT!

Bildirilen ölçüm değerleri sadece yeni cihazlar içindir. Günlük kullanımda ses ve titreşim değerleri değişir.

Flex XCE 10-8 125 - DIKKAT! - 1

BİLGİ!

Bu talimatta bildirilen titreşim seviyesi, EN 62841 standartında norm olarak kabul edilmiş bir ölçme yöntemine göre ölçülmüştür ve elektronik aletlerin birbiyile kıyaslanması için kullanılabilir. Bu değer, titreşimden kaynaklanan yüklenme durumunun geçici olarak tahmin (ön tahmin) edilmesi için de kullanılabilir. Bildirilen titreşim seviyesi, elektronik aletin esas kullanım alanlarını göstermektedir. Fakat eğer elektronik alet başka uygulamalar, farklı ek aletler ile veya yetersiz bakım durumunda kullanılırsa, titreşim seviyesi de bildirilen değerden sapabilir. Bu da, titreşim yükünü tüm çalışma süresi aralığında oldukça yükseltebilir. Titreşim yükünün doğru tahmini için, cihazın kapalı olduğu süreler veya kapalı olmamakla birlikte, gerçekten kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Bu da, titreşim yükünü tüm çalışma süresi aralığında oldukça düşürebilir.

Cihazı kullanan kişinin titreşimlerin etkisine karşı korunması için, ek güvenlik önlemleri alın, örneğin: Elektrikli aletlerin ve çalışma aletlerinin bakımı, ellerin sıcak tutulması, çalışma süreçlerinin organizasyonu.

Flex XCE 10-8 125 - BİLGİ! - 1

DIKKAT!

basıncı 85 dB(A) değerini aşınca, işitme koruma donanımı kullanınız.

Genel bakış (Şekil A)

1 Tutamak kapağı

Hava çıkışı ve dönme yönü ok işaretli.

2 Dişli düzeni kafası *

3 Elektrik fişi ile donatılmış elektrik kablosu 4,0 m

4 Devir sayısı ön seçim ayar çarkı

5 Şalter

Açmak, kapatmak için ve ayrıca seçilmiş devir sayısına kadar hızlandırmak için.

6 Kilitleme düğmesi

Şalteri sürekli kullanma modunda kilitler

7 Tip etiketi *

8 Sıkıştırma tablası

9 Tabla bağlantısı

Torx vida anahtarı T20 *

* gösterilmemiştir

Kullanma kılavuzu

Flex XCE 10-8 125 - Kullanma kılavuzu - 1

UYARI!

Perdahlama cihazında herhangi bir çalışma yapmadan önce, elektrik fişini prizden çekip çıkarınız.

Cihazı kullanmaya başlamadan önce

Perdahlama makinesini ambalajdan çıkarın, teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu ve nakliye hasarları olmadığını kontrol edin.

Aletin sabitlenmesi/değiştirilmesi (Şekil B)

■ Elektrik fişini çekip prizden çıkarınız.
Göze merkezlenmiş olan polisaj malzemesini sıkıştırma tablasına (8) bastırın. Sadece hasarsız durumdaki, sağlam perdahlama cihazlarını kullanın.
■ Elektrik fişini prize takınız.
■ Perdahlama cihazını açınız (kilitlemeden) ve yaklaşık 30 saniye çalıştırınız. Dengesiz dönme ve titreşimleri kontrol edin.
■ Perdahlama cihazını kapatınız.

Açılması ve kapatılması

Kilitlemeden kısa süre çalıştırma (Şekil C)

■ Şaltere basınız ve basılı tutunuz.
■ Kapatmak için şalteri serbest bırakınız.

Trajno delovanje z zaklepom

Flex XCE 10-8 125 - Trajno delovanje z zaklepom - 1

Električno orodje ima blokado ponovnega zagona. To pomeni, da se vklopljeno električno orodje po izpadu električnega toka ne bo ponovno vklopilo.

■ Saltere basıniz ve basılı tutunuz.
- Kilitlemek için kilitleme düğmesini basılı tutunuz ve şalteri serbest bırakınız.

Şekil E:

Kapatmak için şaltere kısa süre basınız ve ardından serbest bırakınız.

Devir sayısı ön seçimi (Şekil F)

■ Çalışma devir sayısının ayarlanması için ayar çarkını istediğiniz değere ayarlayınız.
■ Şalterin itinalı bir şekilde çalıştırılması sayesinde, cihaz seçilmiş olan ön devir sayısına kadar hızlandırılır.

Flex XCE 10-8 125 - Devir sayısı ön seçimi (Şekil F) - 1

Aralıksız kullanma halinde söz konusu olabilecek aşırı yüklenme veya aşırı ısınma durumunda, cihaz yeterince soğuyuncaya kadar, devir sayısını otomatik olarak düşürür.

Çalışma bilgileri (Şekil G)

Flex XCE 10-8 125 - Çalışma bilgileri (Şekil G) - 1

DIKKAT!

Makine kapatıldıktan sonra, taşlama aleti kısa bir süre hareket etmeye devam eder.

Flex XCE 10-8 125 - DIKKAT! - 1

Alet değişiminden (örneğin polisaj süngeri yerine yün) ağırlık farkı nedeniyle daha fazla vibrasyon oluşabilir. Çalışma devir sayısını ayar çarkından (4) değiştirerek vibrasyonların azalmasını sağlayın.

  • Cihazı polisaj yapılacak yüzeye yerleştirmeden önce açın ve ayarlanan devir sayısına gelene kadar çalıştırın.
  • Perdahlama cihazını hafifçe bastırarak, dairesel hareketlerle ve aynı alanlardan birden çok defa geçerek polisaj yapılacak yüzey üzerinde hareket ettirin, böylece başarılı bir polisaj performansı elde edebilir ve aletin çalışma ömrünü uzatabilirsiniz.
  • Hassas yüzeylerde (örn. araba boya ve cilası) aceleci ve fazla kuvvetli değil, düşük devirde ve az bir bastırma gücü ile çalışınız.
  • Polisaj macunu kullanımında her macun için ayrı bir alet kullanın.

Uretici ürünleri hakkında daha fazla bilgi için bakınız www.flex-tools.com.

Bakım ve muhafaza

Flex XCE 10-8 125 - Bakım ve muhafaza - 1

UYARI!

Perdahlama cihazında herhangi bir çalışma yapmadan önce, elektrik fişini prizden çekip çıkarınız.

Temizleme

Cihazı ve havalandırma deliklerini muntazam aralıklar ile temizleyiniz. Temizleme sıklığı, işlenen malzemeye ve kullanma süresine bağlıdır.
■ Motoru da kapsayan gövde iç kısmını muntazam aralıklar ile kuru basıçlı hava püskürterek temizleyiniz.

Karbon fırçalar

Perdahlama cihazı kapatma karbonları ile donatılmıştır. Kapatma karbonlarının aşınma sınırına ulaşılmasından sonra, perdahlama cihazı otomatik olarak kapatılır.

i BiLGI!

Parça değiştirirken sadece üreticinin orijinal parçalarını kullanınız. Yabancı firmaların ürünlerinin kullanılması halinde, üreticinin garanti sorumluluğu kaybolur. Cihazın arka kısmındaki hava giriş delikleri üzerinden, cihaz kullanılırken oluşan karbon alevi gözlenebilir. Karbon ateşi yoğun olursa, perdahlama cihazını derhal kapatınız. Perdahlama cihazını, üretici tarafından yetkilendirilmiş bir yetkili servis atölyesine götürünüz.

Dişli düzen

i BiLGI!

Dışli düzen kafasındaki civataları garanti süresi esnasında çözmeyiniz. Buhususa dikkat edilmezse, üreticinin garanti yükümlülüğü ortadan kalkar.

Aşınan parçaların değiştirilmesi

Sıkıştırma tablasının değiştirilmesi

■ Fişi çekin.
■ Perdahlama cihazını çıkarın.
■ Cihazı ters olarak yerleştirin.

Şekil H:

■ Vidalari Torx vida anahtarı ile gevşetin ve sökün (1.).
■ Aşınan sıkıştırma tablasını çıkarın (2.).
■ İç kısımdaki pislikleri temizleyin.

Şekil I:

■ Sabitleme deliklerini hizalayın ve yeni sıkıştırma tablasını yerleştirin (3.).

Şekil J:

■ Vidalari yerleştirin ve Torx vida anahtarı ile sıkın (4.). (Sıkma torku 2,5-3,0 Nm (1.8-2.2 ft. lb.))
■ Test çalıştırması yapın. Balanssızlıklara ve vibrasyonlara dikkat edin.

DIKKAT!

Yanlış sıkma torku alete ve çalışılan yüzeye zarar verir.

Onarımlar

Tüm onarımlar sadece üretici tarafından yetki verilmiş, yetkili servis atölyesinde yaptırılmalıdır.

Yedek parçalar ve aksesuarlar

i BiLGI!

Sadece FLEX tarafından onaylanan aletler kullanılabilir. Daha başka aksesuar için, özellikle de aletler ve perdahlama maddeleri için, üretici kataloglarına bakınız. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz: www.flex-tools.com

Giderme bilgileri

! UYARI!

Eskimiş cihazları, elektrik kablosunu cihazdan ayırarak kullanılamaz hale getiriniz.

Flex XCE 10-8 125 - ! UYARI! - 1

Sadece AB ülkeleri için Elektronik cihazları normal çöp kutusuna atmayınız! Elektronik ve elektrikli eski cihazlar ve yerel hukuka

uyarlama ile ilgili 2012/19/AB sayılı Avrupa direktifine göre, eskimiş elektronik cihazlar ayrı toplanmalı ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanma işlemine tabi tutulmalıdır.

i BiLGI!

Giderme olanakları hakkında bilgi almak için yetkili satıcılara danışınız!

C ∈-uygunluğu beyanı

Tek sorumlu olarak, 5. sayfada altında tanımlanan bu ürünün aşağıdaki standartlara veya standart belgelerine uygun olduğunu beyan ederiz: 2014/30/AB, 2006/42/AT, 2011/65/AB direktiflerinde bildirilen koşullara istinaden EN 62841.

Teknik belgelerden sorumlu: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex XCE 10-8 125 - C ∈-uygunluğu beyanı - 1

Eckhard Rühle Manager Research & Development (R & D)

Flex XCE 10-8 125 - C ∈-uygunluğu beyanı - 2

text_image B H O -1

Mesuliyet kabul edilmemesi durumlari

Ürün tarafından veya ürünün kullanılamamasından dolayı söz konusu olan, çalışmaya ara verilmesinden dolayı elde edilemeyen kazanç için ve zararlar için üretici ve üreticinin temsilcileri sorumluluk üstlenmez. Cihazın gerektiği gibi kullanılmamasından veya başka üreticilerin ürünleri ile birlikte kullanılmasından kaynaklanan hasarlar için de üretici ve temsilcisi sorumluluk üstlenmez.

Zastosowane symbole

Flex XCE 10-8 125 - Zastosowane symbole - 1

OSTRZEŻENIE!

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : Flex

Model : XCE 10-8 125

Kategori : öğütücü