SAMSUNG SCC-B5395N - Ses çubuğu

SCC-B5395N - Ses çubuğu SAMSUNG - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun SCC-B5395N SAMSUNG PDF formatında.

📄 131 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice SAMSUNG SCC-B5395N - page 112
Kılavuzu görüntüle : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Türkçe TR
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında SCC-B5395N SAMSUNG

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Ses çubuğu PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun SCC-B5395N - SAMSUNG ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. SCC-B5395N markasının SAMSUNG.

KULLANIM KILAVUZU SCC-B5395N SAMSUNG

Farklı odaksal Anti-Vandal Dome Kamera Kullanım Kılavuzu

SCC-B5394/5395

SAMSUNG SCC-B5395N - SCC-B5394/5395 - 1

Sembollerle İgili Güvenlik

SAMSUNG SCC-B5395N - Sembollerle İgili Güvenlik - 1

DİKKAT

ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİ VARDİR AÇMAYIN

SAMSUNG SCC-B5395N - DİKKAT - 1

DİKKAT : ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN ARKA KAPAĞI ÇIKARMAYIN. İÇİNDE KULLANICININ MÜDAHELE EDEBİLECEĞİ PARÇA BULUNMAMAKTADIR. YETKİLİ SERVİS PERSONELİNE BAŞVURUNUZ.

SAMSUNG SCC-B5395N - DİKKAT - 2

Bu sembol, içinde yüksek voltajın bulunduğu göstermektedir. Bu ürünün herhangi bir iç parçasına herhangi bir şekilde temas etmek tehlikelidir.

SAMSUNG SCC-B5395N - DİKKAT - 3

Bu sembol, işletim ve bakımla ilgili önemli literatürün bu ürüne dahil edildiği konusunda sizi uyarmaktadır.

Yangına ya da elektrik çarpmasına neden olabilecek tehlikeyi önlemek için bu cihazı yağmura veya neme maruz bırakmayın.

UYARI

  1. Sadece özellikler sayfasında belirtilen standart adaptörün kullanıldığından emin olun. Başka bir adaptörün kullanılması yangına, elektrik çarpmasına neden olabilir ya da ürüne zarar verebilir.
  2. Yanlış şekilde güç kaynağının bağlanması veya bataryanın değiştirilmesi patlamaya, yangına, elektrik çarpmasına yol açabilir ya da ürüne zarar verebilir.

  3. Tek bir adaptöre çoklu kamara bağlamayınız. Kapasitenin aşılması, anormal ısı üretimine veya yangına neden olabilir.

  4. Güvenli bir şekilde güç yuvasına güç kordonunu takın. Emniyetsiz bağlantı yangına neden olabilir.
  5. Kamerayı kurarken, sağlam ve sıkı bir biçimde takın. Kameranın düşürülmesi yaralanmalara yol açabilir.
  6. Kamera üzerine iletken nesneleri (örneğin tornavidalar, madeni paralar, metal objeler vs.) veya suyla doldurulmuş kaplar koymayın. Aksi durumda yangın, elektrik çarpmasına bağlı yaralanmalar meydana gelebilir.
  7. Üniteyi nemli, tozlu veya isli yerlerde kurmayın. Aksi durumda yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

  8. Üniteden alışılmamış kokular veya duman geliyorsa ürünü kullanmayı bırakın. Bu durumda derhal güç kaynağını kesin ve servis merkeziyle irtibata geçin. Kullanıma devam edildiği takdirde yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir.

  9. Bu ürün normal şekilde çalışmıyorsa, en yakın servis merkeziyle irtibata geçin. Asla demonte etmeyin ya da bu ürünü hiçbir şekilde modifiye etmeyin. (SAMSUNG, yetkisiz modifikasyonların veya tamir girişimlerinin neden olduğu sorunlardan sorumlu değildir.)
  10. Temizlerken ürün parçalarının üzerine doğrudan su püskürtmeyin. Aksi durumda yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

DİKKAT

  1. Ürün üzerine objeler düşürmeyin ya da ürüne güçlü şoklar uygulamayın. Aşırı titreşim veya manyetik girişimlerin bulunduğu yerlerden uzak tutunuz.
  2. Halihazırdaki kurulu olan ürünün yerini değiştirmek istiyorsanız elektriğin kapalı olduğundan emin olun ve sonra taşıyıp yeniden kurun.
  3. Ark olduğunda prizden güç fişini çıkartın. Ihmal edildiği takdirde yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir.
  4. Doğrudan güneş ışığından ve ısı yayma kaynaklarından uzak tutun. Yangına neden olabilir.

  5. Havalandırma imkanı bulunan bir yerde kurun.

  6. CCD görüntü sensörüne zarar verebileceği için güneş gibi aşırı parla objelere doğrudan kamerayı yönlendirmekten kaçının.
  7. Aygıt, su sıçramasına ve damlamasına maruz bırakılmamalıdır ve vazo gibi içi sıvı dolu objeler aygıtin yanına konulmamalıdır.
  8. Ana şebeke kablosu cihazın bağlantısını kesmek için kullanılır ve her zaman kullanılabilir bir durumda tutulmalıdır.

FCC Beyannamesi

Bu cihaz, FCC Kurallarının 15. bölümüne uygundur. Çalıştırılması aşağıdaki iki koşula tabidir:

1) Bu cihaz, Zaralı girişimler oluşturamaz ve
2) Bu cihaz, istenmeyen bir çalışmaya neden olabilecek girişim dahil alınan herhangi bir girişimi kabul etmelidir.

Not

Bu ekipman, test edilmiştir ve FCC Kurallarının 15. bölümüne uygun olarak Sınıf A dijital cihaz sınırlamalarına uygun bulunmuştur. Bu limitler, ekipman ticari bir ortamda çalıştırıldığında zararlı girişimlere karşı makul korumalar uygulayacak şekilde düşünülmüştür. Bu ekipman, talimat kılavuzuna göre kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir. Meskun bölgede bu ekipmanın çalıştırılması, kullanıcıının kendi hesabına girişimi düzeltmesini gerektirecek durumda zararlı girişime neden olabilir.

Önemli Güvenlik Yönergeleri

  1. Bu yönergeleri okuyun.
  2. Bu yönergeleri saklayın.
  3. Uyarıları dikkate alın.
  4. Yönergeyi takip edin.
  5. Bu cihazı suyun yakınında kullanmayın.
  6. Yalnızca kuru bir bezle temizleyin.
  7. Havalandırma deliklerini kapatmayın. Üreticinin talimatlarına göre kurun.
  8. Radyatör, ısı aygıtları gibi ısı kaynaklarının veya (amplifikatörler dahil) ısı üreten diğer cihazların yayınına koymayın.
  9. Güvenlik amaçlı polarize veya topraklamalı tip fişi bozmayın. Polarize fiş, biri diğerinden daha geniş iki ağza sahiptir. Topraklama tipi fiş iki ağza ve üç topraklama dişine sahiptir. Geniş ağız veya üçüncü diş güvenliğiniz için sağlanmıştır. Verilen fiş prizinize uymuyorsa tam uyan bir prizle değiştirmek için elektrikçiyle görüşün.
  10. Özellikle fişlerde, priz yuvalarında ve üründen çıkan uçlarda sıkışan veya yürüyüş yolu üzerinde olan güç kablosunu koruyun.
  11. Yalnızca üretici tarafından belirtilen ekleri/aksesuarları kullanın.
  12. Yalnızca üretici tarafından belirtilen veya cihazla birlikte satılan arabayı, standı, tripodu, kelepçeyi veya masayı kullanın.

  13. Bu cihazı fişten çekin. Araba kullanıldığında devrilmeden kaynaklanan yaralanmayı önlemek için araba/cihaz kombinasyonu hareket ederken dikkat edin.

  14. Bütün servis işlemlerini yetkili servis personeline bildirin.

Güç kaynağı kordonu veya fişin zarar görmesi, sivının dökülmesi veya cihazın içine nesne düşmesi, cihazın yağmura veya neme maruz kalması, normal çalışmaması veya düşmesi gibi herhangi bir şekilde cihaz hasar gördüğünde servis gereklidir.

İçindekiler

Genel bakış 6

Bu kılavuz hakkında 6

Ürüne Genel Bakış 6

Temel özellikler 6

Parçalar 7

Ambalajdaki parçaların kontrolü 7

Kameranızın parçaları 8

Kurulum 9

Ayarlama anahtarları 9

Fonksiyon anahtarlarının ayarlanması 9

Kabloların bağlanması ve ayarların değiştirilmesi 11

Kameranın kurulumu ....12

Kurulumdan önce 12

Kurulum delikleri hakkında 12

Boru üzerine kurulum 13

Kameranın tavana kurulumu 15

Muhafazadan Temel yapının demontesi/montajı .....16

Kamera yönünün ayarlanması 17

Ek A: NTSC Standardı için Özellikler .....19

Ek B: PAL Standardı için Özellikler....20

Genel bakış

Bu kılavuz hakkında

Bu kullanım kılavuzu, ürünle ilgili temel talimatları içermektedir. Kullanmadan önce tüm kullanıcıların bu kılavuzu okumaları tavsiye edilmektedir.

Bu kılavuz şu bölümlere ayrılmıştır:

Bölüm 1 “Genel Bakış” kullanım kılavuzunu ve ürünle ilgili bilgileri tanıtır (Bu bölüm).
Bölüm 2 “Kurulum”, ürünün nasıl kurulup ayarlanacağı hakkında açıklama yapar.
■ Ek "Özellikler", ürün özelliklerini verir.

Ürüne Genel Bakış

Bu anti-vandal dome kamera, banka ve ticari alanlarda süper izleme özelliğini sağlamaktadır ve dış tesirleri güçlü şekilde ortadan kaldırabilen titreşime ve suya dayanıklı bir kameradır. Bu farklı-odaklara sahip kamera, net bir görüntü için dijital gürültü giderme (DNR) ve gerçek zamanlı CCD kusur düzeltme özelliklerini vermektedir.

Temel Özellikler

■ Güç: DC 12V/AC 24V
■ Özel fonksiyonlar

  • Hat kilit (LL) kontrolü
    • Otomatik beyaz dengeleme
  • Yatay/dikey görüntü değiştirme
  • Titreşim kontrolü
  • Düşük obtüratör hız kontrolü
    • Arka ışık telafisinin kontrolü
  • Renkli ve siyah & beyaz modlar arasında otomatik anahtarlama
    • Farklı odakta lens donanımı
    • Otomatik iris fonksiyonu
    • Dijital gürültü giderme (DNR)
    • Dinamik CCD kusur telafisi

Parçalar

Ambalajdaki Parçaların Kontrolü

Lütfen, kamera ve aksesuarların ambalaj içinde olduğunu kontrol edin. Bu parçalar aşağıda gösterildiği gibidir:

SAMSUNG SCC-B5395N - Ambalajdaki Parçaların Kontrolü - 1

SAMSUNG SCC-B5395N - Ambalajdaki Parçaların Kontrolü - 2

SAMSUNG SCC-B5395N - Ambalajdaki Parçaların Kontrolü - 3

Kamera Test monitor kablosu Kullanım Kılavuzu

Şekil Parçaadı Standart Miktar Kullanım
SAMSUNG SCC-B5395N - Ambalajdaki Parçaların Kontrolü - 4Plastik ankraj HUD 5 4 (EA)Bağlantıyı sağlamlaştırmak amacıyla bağlantı deliklerini vidalamak için her parçaya eklenir.
[cott]ASSY vida makinesiBH M5 X L6.(Beyaz+o-halka)8
SAMSUNG SCC-B5395N - Ambalajdaki Parçaların Kontrolü - 5ASSY vida çekmeTH M4xL30(Siyah+o-halka)4
[swzc]L-anahtarı TROX T-20 1Dome kapağını montaj/demonte ederken kullanılır.
SAMSUNG SCC-B5395N - Ambalajdaki Parçaların Kontrolü - 6Kalıp 1Kurulumu kılavuzlamak için kullanılır.
SAMSUNG SCC-B5395N - Ambalajdaki Parçaların Kontrolü - 7Conta-boru deliği T2.5 W56 1Kamerayı tavana veya duvara kurarken kablolama deliği için kullanılır.

Not

Test monitor kablosu, taşınabilir bir ekrana bağlayarak kamerayı test etmek için kullanılır. Gerçekten, izlenen bir ekrana kamerayı bağlamak istiyorsanız BNC kablosunu kullanın.

Kameranızın parçaları

Kameranız şu parçalardan oluşmaktadır:

SAMSUNG SCC-B5395N - Kameranızın parçaları - 1

  1. Dome Kapağı: Koruma amaçlı lens ve temel yapıyı kapatır.
  2. Kapak vidası: Hem dome kapağını hem de muhafazayı montaj veya demonte etmek için kullanılır.
  3. İç kapak: Temel yapıyı korumak için onu örter.
  4. Kol kilitleyici: İç kapağı çıkartmak istediğinizde dar noktasına doğru uzun ince bir tornavidayı itin ve dışarı doğru bastırın.
  5. Temel yapr Lens, anahtar tablosu, PCB kartı, vidalar vb. bulunmaktadır.
  6. Montaj ve demonte vidaları: 2 vida kullanarak Temel yapı Muhafazaya bağlanır.
  7. Kanca: Ok yönünde sol/sağ kolları çekerek Temel yapı muhafazadan ayrılır.
  8. Muhafaza: Tavan veya duvar sabitlemesinde kullanılır. Ambalajla verilen dört vidayla sabitleme yapılır.
  9. Zoom kolu: Bu kolu kullanarak lens zoom'unu ayarlayabilir ve sabitleyebilirsiniz.
  10. Odak kolu: Lens odağı, sağa veya sola döndürerek ayarlanabilir. Sabitlemek için saat yönünde yönlendirin.
  11. Eğimli sabitleme vidası: Bu vidayı kullanarak lensin eğimi ayarlanabilir ve sabitlenebilir.
  12. Anahtar tablosu: Fonksiyon anahtarları ve faz kontrol anahtarları şeklinde iki çeşit kontrol anahtarına sahiptir. Tabloda, ortasında sekiz fonksiyon anahtarı ve fonksiyon anahtar alanının her bir yanında iki adet faz kontrol düğmesi vardır.
  13. Kablo: BNC kablosuna Video bağlantısını ve güç adaptörüne elektrik bağlantısını bağlayın.

Kurulum

Ayarlama anahtarları

Fonksiyon anahtarlarının ayarlanması

Kameranızdaki mevcut fonksiyonları düzenlemek için aşağıda gösterilen sekiz fonksiyonu ayarlayın:

SAMSUNG SCC-B5395N - Fonksiyon anahtarlarının ayarlanması - 1

text_image DEC 8 7 6 5 4 3 2 1 INC
NoİsimKısa açıklama
1LLHat kilitleme ON/OFF
2LSSSensör- yüksek veya düşük hız obtüratörü ON/OFF
3H-REVYatay döndürme ON/OFF
4V-REVDikey döndürme ON/OFF
5BLCArka ışık telafisi ON/OFF
6FLTitreşim ON/OFF
7D/NRenkli ve siyah & beyaz arasında otomatik anahtarlama ON/OFF
8AWBOtomatik beyaz dengeleme ON/OFF
  1. Anahtar 1 (LL): Anahtar OFF konumundayken kamera, dahili senkronizasyon modunda çalışır; ON konumundayken kamera, hat kilit modunda çalışır. Dahilli senkronizasyon modunda kamera, senkronizasyon için kristal bir osilatör içerisinde daima kullanılır. Ancak çoklu kameralar sıralı bir anahtarlayıcıya bağlanırsa, bir kameradan diğerine anahtarlama yapılırken görüntü dalgalanması veya titremesi meydana gelebilir. Bu durumda bu sorunu çözmek için bu anahtarı ON konumuna ayarlayabilirsiniz. Hat kilidi modu, kamerada senkronizasyon referansı olarak AC elektrik fazının kullanılmasına izin verir. Bu modda faz kontrol düğmelerini (INC/DEC) kullanabilirsiniz.

Not

DC 12V gücünü kullandığınızda bu anahtarı OFF konumuna ayarlayın. Hat kilidi özelliği, anahtar ON konumundayken dahi normal şekilde çalışmayacaktır.

AC elektriği bağlanırken LL anahtarını ON konumuna ayarlayın. Herhangi bir görüntü dalgası meydana gelirse faz kontrol düğmelerini kullanarak fazı ayarlamalısınız. Bir dereceyle fazı azaltmak ya da arttırmak için INC veya DEC düğmesine basın.

  1. Anahtar 2 (LSS): Bu sensör-yukarı modu, gürültüye azaltmak ama parlaklığı ve kontrastlığı arttırmak için bellekteki görüntü alanlarını çoğaltır. Anahtar ON konumundayken kamera otomatik olarak koyu görüntü yü netleştirmek için azami 128 defa görüntü elde etme hızına anahtarlama yapar.
  2. Anahtar 3 (H-REV): Anahtar ON konumundayken kameranın görüntüsü yatay yöne çevrilir. Bir ayna kullanarak konumunuzu görüntülemek isterseniz doğru görüntüyü görmek için bu özelliği kullanabilirsiniz.
  3. Anahtar 4 (V-REV): Anahtar ON konumundayken kameranın görüntüsü dikey yöne çevrilir. Kameranız dikey görüntü yönünü zoraki görüntülüyorsa doğru görüntüyü görmek için bu özelliği kullanabilirsiniz.
  4. Anahtar 5 (BLC): Anahtar ON konumundayken, kamera güneş ışığı floresan ışığı gibi aşırı bir ışıkla karşılaşsa bile net bir görüntü elde edebilirsiniz. OFF konumundayken aşırı ışığa sahip hedef görüntü net olarak göstermez.

  5. Anahtar 6 (FL): Anahtar ON konumundayken obtüratör hızı, dikey senkronize frekansı (NTSC için 50Hz, PAL için 60Hz) ve ışığın açık ve kapalı frekansı arasındaki uyuşmazlıkla ekranı titreşimden korumak için 1/100 sn'ye (NTSC için) veya 1/20 sn'ye (PAL için) sabitlenir.

  6. Anahtar 7 (D/N): Anahtar ON konumundayken kamera, parlaklık yakınlığına göre renkli ve S&B arasında otomatik olarak anahtarlanır.
  7. Anahtar 8 (AWB): Bu anahtar, beyaz dengesini ayarlar. Anahtar ON konumundayken kamera ATV modunda çalışır ve OFF durumunda ise kamera AWC modunda çalışır.

- ATW (Otomatik İzlenen Beyaz Denge): Renk sıcaklığı, otomatik olarak çevresel değişimlere göre ayarlanır. (Yaklaşık 2000°K ila 11,000°K)

- AWC (Otomatik Beyaz Denge Kontrolü): Anahtar OFF konumuna getirildiğinde, mevcut renk sıcaklığını depo eder. Dolayısıyla renk sıcaklığı depo edilen değere göre ayarlanır.

Dikkat

-. Kamera için IRIS ayar aralığı yaklaşık 80 ila 120 IRE'dir. Yani, kamera IRIS'i tam açık/kapalı özelliğini sağlamamaktadır ama sınırlı aralık varyasyonuna sahiptir.
-. Kol 75 IRE veya altındayken IRIS dalgalanması oluşacağını uygun kola (80 IRE veya üstü) ayarlandıktan sonra kamerayı kullanın.

SAMSUNG SCC-B5395N - Dikkat - 1

natural_image Pure grayscale gradient background with no visible text, symbols, or identifiable objects

Kabloların bağlanması ve ayarların değiştirilmesi

Kameranızı kurmadan önce lens odağını, zoom'unu ve anahtar ayarını yapmalısınız.

SAMSUNG SCC-B5395N - Kabloların bağlanması ve ayarların değiştirilmesi - 1

Kabloları bağlamak için

  1. Kamaranıza ekli Video bağlayıcısına BNC kablosunu bağlayın.
  2. Monitör üzerindeki Video Girişine BNC kablosuna bağlayın.
  3. Kameranıza ekli Güç bağlantısına güç adaptörünü takın. Monitör açıldığında kamera görüntüsü görünür.

Kamera görüntüsünü kontrol etmek ve anahtarları ayarlamak için

  1. Dome kapağını ve iç kapağı çıkartın. Çıkartma prosedürleri hakkında daha fazla detay için bir sonraki sayfada yer alan Kamera kurulumu bölümündeki "Kurulum Prosedürleri"ne bakınız.
  2. Ekranda görüntüYGörüntülerken Odak kolunu, Zoom kolunu ve Anahtar tablosunu kullanarak kameranızın odak, zoom ve fonksiyon ayarlarını yapın.
  3. Ayarlanan odak ve zoom'u sabitlemek isterseniz kolları yukarı döndürün.

Kameranın Kurulumu

Kurulumdan önce

Kameranızı kurmadan önce aşağıdaki uyarıları okumalisınız:

  • Yerin (tavan veya duvar) kameranızın ağırlığının beş katına uygun olup olmadığını kontrol etmeniz gerekmektedir.
  • Kablonun hasar göreceği uygun olmayan yerlerde veya elektrik geçen kapaklarda bulunmasına izin vermeyin. Aksi takdirde arıza veya yangına neden olabilir. Kamerayı duvar veya boru hattı üzerine kurmak için duvar montaj adaptörü (SADT-102WM) ve direk montaj adaptörünü (SADT-100PM) kullanabilirsiniz.
  • Kameranızı kurarken kimsenin kurulum alanına yaklaşmasına izin vermeyin. O alanda değerli şeyleriniz varsa onları uzağa taşıyın.

Kurulum delikleri hakkında

Kameranın dip tarafı
SAMSUNG SCC-B5395N - Kurulum delikleri hakkında - 1

A: Kameranızı doğrudan tavana veya duvara yerleştirirken bu delikleri kullanın.
※ Kullanılmadığında su izolasyonu için vida makinesini (M5 X L6) kullanarak delikleri doldurun.
B: Kameranızı bağlantı kutusu üzerine doğrudan yerleştirirken dört deliği kullanın.
※ Montaj için 4 1/8 yuvarlak tipte bağlantı kutusu kullanabilirsiniz. (bağlantı kutusu, conta ve kapak ayrı ayrı satılan parçalardır.)
C: Duvar montajı adaptörünün (SADT-102WM) yerleştirirken bu delikleri kullanın.
※ Kullanılmadığında su izolasyonu için vida makinesini (M5 X L6) kullanarak delikleri doldurun.

Kullanılmayan delikler, su izolasyonunu sağlayan vidaları kullanarak iyice kapatın. Vidaların içinde plastik halkalar bulunmadığında ve vidalar iyi takılmadığında bu durumunu su izolasyonu problemine neden olacağını dikkat edin. Vidaların takılması için, sayfa 16'te "Muhafazadan Temel Yapının demonte/montaj edilmesi" başlığına bakın.

Boru üzerine kurulum

Kurulumdan önce, yukarıdaki uyarıları dikkate almalısınız ve kurulum için kullanılmayan delikleri doldurmalısınız.

Kameranızı borunun altına takmak için

  1. Elektrik ve video kablolarını bağladıktan sonra boru hattının içerisinde sokun ve Temel yapıyı sıkıca sabitlemek için kameranızdaki dişi boruya doğru erkek dişli boruyu vidalayın. (bu durumdayken su izolasyonundan dolayı montaj yapmadan önce Teflon bantla bantlandığından emin olun. Kablolama kablosunun bağlantı alanına takılmadığına dikkat edin)

SAMSUNG SCC-B5395N - Kameranızı borunun altına takmak için - 1

  1. Daha iyi bir görüntü arayışı için kamera açısını ayarlayın.

1) L anahtarını kullanarak Dome kapağını ayırın. (Vidaları gevşetmek için saat yönünün tersine döndürün)

SAMSUNG SCC-B5395N - Kameranızı borunun altına takmak için - 2

2) Lens yönünü ayarlayın. Daha fazla bilgi için sayfa 17 "Kamera yönünün ayarlanması" başlığına bakın.

  1. Dome kapağını takın. (Su izolasyonu için L anahtarını kullanarak bağlantı civatalarını sıkıca vidalayın.)

* SAMSUNG logo konumunu değiştirmek için aşağıda gösterildiği gibi bağlantı lastik bandının yerini taşıyın ve montaj için döndürün. (Rotasyon limiti 180 derecedir.)

SAMSUNG SCC-B5395N - Kameranızı borunun altına takmak için - 3

Kameranızı borunun yanına yerleştirmek için

  1. Kameranın yanlarındaki boru bağlantı deliklerinden elektrik ve video kablolarını çekin

1) Madeni para veya eksi (-) sürücü kullanarak Muhafazadan yan kapağı çıkartın. (Saat yönünün tersine döndürün)

SAMSUNG SCC-B5395N - Kameranızı borunun yanına yerleştirmek için - 1

SAMSUNG SCC-B5395N - Kameranızı borunun yanına yerleştirmek için - 2

2) Muhafazaya doğru, alt taraftaki deliklerin dışına yayılan elektrik ve video kablolarını itin. Ve Muhafazanın yan kapağından dışları çıkartın.

SAMSUNG SCC-B5395N - Kameranızı borunun yanına yerleştirmek için - 3

SAMSUNG SCC-B5395N - Kameranızı borunun yanına yerleştirmek için - 4

  1. Alt taraftaki deliğe çıkartılan yan kapağı takın ve madeni para veya eksi (-) sürücü kullanarak saat yönüne doğru çevirin. (Montajdan önce deliğe doğru O-halkasının (P22 T2.4) yerleştirildiğinden emin olun. Halka su izolasyonu için gerekmektedir.)

SAMSUNG SCC-B5395N - Kameranızı borunun yanına yerleştirmek için - 5

  1. Bağlantı borusundan elektrik ve video kablolarını çektikten sonra boru hattının içerisinde sokun ve Temel yapıyı sıkıca sabitlemek için kameranızdaki dişi boruya doğru erkek dişli boruyu vidalayın. (bu durumdayken su izolasyonundan dolayı montaj yapmadan önce Teflon bantla bantlandığından emin olun. Kablolama kablosunun bağlantı alanına takılmadığına dikkat edin)

SAMSUNG SCC-B5395N - Kameranızı borunun yanına yerleştirmek için - 6

  1. Lens yönünü ayarlayın. Daha fazla bilgi için sayfa 17 "Kamera yönünün ayarlanması" başlığına bakın.

  2. Dome kapağını takın. Daha fazla bilgi için sayfa 13'te "Kameranızı borunun altına takmak için" başlığı altındaki 3. maddeye bakınız.

Kameranın tavana kurulumu

Kurulumdan önce, yukarıdaki uyarıları dikkate almalısınız ve kurulum için kullanılmayan delikleri doldurmalısınız.

Kameranızı borunun altına takmak için

  1. Kurulumu yapılacak yere verilen kalıbı yerleştirin ve tamamıyla verilen plastik ankrajı (HUD 5) eklemek için kameranızın sabitlenmesi amacıyla bir deliğe (5 mm çapında, minumum 35 mm derinlikte) gömün.

  2. Hem elektrik hem de video kablolarını bağladıktan sonra kurulum sırasında hasar vermemek üzere onları çekin.

  3. Dome kapağını çıkartın. Daha fazla bilgi için sayfa 13'te "Kameranızı borunun altına takmak için" başlığı altındaki 2. maddeye bakınız.

  4. Kameranızı yerleştirin. Plastik ankrajın kamera kurulum deliğne eklendiği deliğe hizaladıktan sonra O-halkaların bulunduğu yere dört ASSY vida çekmelerini sıkılaştırın. (O-halkaları ekli değilse su sızıntısı oluşabilir.)

  5. Kamera lens yönünü ayarlayın. Daha fazla bilgi için sayfa 17 "Kamera yönünün ayarlanması" başlığına bakın."

  6. Dome kapağını takın. Daha fazla bilgi için sayfa 13'te "Kameranızı borunun altına takmak için" başlığı altındaki 3. maddeye bakınız.

Kurulum alanına delik açıldıktan sonra kablolama durumunda

① Boru içinden kablolama deliği açın. (Tavsiye edilen delik boyutu: 300 mm çapında)

② Aşağıda gösterildiği gibi ürünün alt tarafından contayı takın. Boru deligiyle deliği doğru hizalamanız gerekmektedir.

※ Delik contadan ayrılırsa su sızıntısı meydana gelebilir.

conta

SAMSUNG SCC-B5395N - Kurulum alanına delik açıldıktan sonra kablolama durumunda - 1

SAMSUNG SCC-B5395N - Kurulum alanına delik açıldıktan sonra kablolama durumunda - 2

Muhafazadan Temel yapının demonte/montaj edilmesi

Kullanılmayan delikler, su izolasyonunu sağlayan vidaları kullanarak iyice kapatılmalıdır. Muhafazadan Temel yapıyı çıkarmak için aşağıdaki talimatları izleyiniz:

  1. Dome kapağını çıkartın.
  2. Muhafaza dan Temek yapıyı ayırın.

1) İki vidayı saat yönünün aksine döndürerek gevşetin.
2) Ok yönünde sağ ve sol kolları çekerek kilit açıldıktan sonra kameranın Temel yapısını ayırın.

SAMSUNG SCC-B5395N - Muhafazadan Temel yapının demonte/montaj edilmesi - 1

  1. Muhafazayla kameranın Temel yapısını monteleyin. (Muhafaza tamponuyla Temel yapının girintilerini üç sıra halinde hizalayın ve onları monteleyin.)

SAMSUNG SCC-B5395N - Muhafazadan Temel yapının demonte/montaj edilmesi - 2

  1. L anahtarını kullanarak Dome kapağını takın. Daha fazla bilgi için sayfa 13'te "Kameranızı borunun altına takmak için" başlığı altındaki 3. maddeye bakınız.

SAMSUNG SCC-B5395N - Muhafazadan Temel yapının demonte/montaj edilmesi - 3

natural_image Pure grayscale gradient background with no visible text, symbols, or identifiable objects

Kamera yönünün ayarlanması

Kamera tavana sabitlenirken, kamera görüntüleme açısı ayarlanabilir. Kameranızı sağa veya sola doğru (gezdirme) yönlendirebilirsiniz ve yukarı veya aşağı doğru (eğilme) eğimini değiştirebilirsiniz.

Gezdirme konumunda kameranızın rotasyon limiti 355 dereceye ayarlanabilir (saat yönünde 100 derece ve saat yönünün aksine 255 derece). Kamera içindeki Durdurucu ile rotasyon durdurulabilir. Gezdirme kontrolü için ilk önce alt tarafa yerleşik iki vidayı söküp istediğiniz yönde yön verin ve sonra kamerayı sabitlemek için vidaları takın.

Eğilme durumunda, 0 dereceden 90 dereceye kadar kameranızın eğimini değiştirebilirsiniz. Eğitim açıları 17 derecenin altındayken kısmı görüntü saklama

problemiyle karşılaşabilirsiniz. Eğilme açısını ayarladıktan sonra konumu sabitlemek için Eğitim sabitleme vidalarını kullanın.

SAMSUNG SCC-B5395N - Kamera yönünün ayarlanması - 1

text_image Gezdirme Eğilme Lens rotasyonu

Kameranızın odağını ve zoom'unu ayarlamak amacıyla Odak kolu ve Zoom kolunu kullanın. Eğimli tavan veya duvara kamerayı yerleştirirken görüntünün tam yönünü görmek için kamera lensini yönlendirebilirsiniz.

SCC-B539X
SAMSUNG SCC-B5395N - Kamera yönünün ayarlanması - 2

Ek A: NTSC Standardı için Özellikler

Madde Ayrıntılar
Ürün tipi CCTV renkli dome kamera
Güç girisi AC 24V ± 10% (60Hz ± 0.3 Hz), DC 12V +10%/-5%
Yayın tipiNTSC Standart renkli sistem (525 hat, 60 alan)
Güç tüketimi Yaklaşık 1.7W
Görüntü cihazı 1/3 inç IT tipi Süper-HAD CCD
PikselToplam: 811(Y) x 508(D), 410,000 pikselGeçerli: 768(Y) x 494(D), 380,000 piksel
Tarama modu 525 hat, 2:1 ara birim
Taranan hat frekansıYatay 15.734Hz(INT)/15.750Hz(LL)Dikey: 59.94Hz(INT)/60Hz(LL)
Senkronizasyon modu INT/hat Kilidi (INC/DEC düğmesi kullanılarak faz ayarlama)
Yatay çözünürlük 540 TV hattı
S/N Oranı Yaklaşık 50dB
Min. object illuminationSCC-B5395 (Renkli/SB) $CC-B5394 (Renkli/SB)
F1.2Sensör-yukarı OFF50IRE 0.4/0.04 Lux 0.4/0.4 Lux
30IRE 0.24/0.024 Lux 0.24/0.24 Lux
15IRE 0.12/0.012 Lux 0.12/0.12 Lux
Sensör-yukarı x12850IRE 0.0031/0.00031 Lux 0.0031/0.0031 Lux
30IRE 0.0019/0.00019 Lux 0.0019/0.0019 Lux
15IRE 0.0009/0.00009 Lux 0.0009/0.0009 Lux
Sinyal çıkışıBiLEŞİK Video (1.0 Vp-p, 75ohm, BNC), Test Monitörü OUT (1.0 Vp-p, 75ohm, Donatım kablosu)
LensOto Iris (DC)Focal length: 2.9 ~ 10.0mmAperture ratio: 1.2
GEZ fonksiyonuAlan: 0 ila 355° (100 derece saat yönü ve 255 derece saat yönünün tersi)
EĞM. fonksiyonuAlan: 0 ila 90°
KontrollerHat kilidi (LL)Sensör-yukarı; düşük hız obtüratürü (LSS)Yatay dönme (H-REV)Dikey dönme (V-REV)Arka ışık telifisi (BLC)Titreşim (FL)Renkli ve S&B modları arasında anahtarlama (D/N)Otomatik beyaz dengeleme (AWB)Dijital gürültü giderme (DNR)Dinamik CCD kusur telifisi
Çalıştırma sıcaklığı-10°C ila +50°C
Çalıştırma nemi%90'a kadar
Ebat150(∅) x 121(Y)mm
AğırlıkSCC-B539X: 1.1kg
Madde Ayrıntılar
Ürün tipi CCTV renkli dome kamera
Güç girisi AC 24V ± 10% (50Hz ± 0.3 Hz), DC 12V +10%/-5%
Yayın tipiNTSC Standart renkli sistem (625 hat, 50 alan)
Güç tüketimi Yaklaşık 1.7W
Görüntü cihazı 1/3 inç IT tipi Süper-HAD CCD
PikselToplam: 795(Y) x 596(D), 470,000 pikselGeçerli: 752(Y) x 582(D), 440,000 piksel
Tarama modu 625 hat, 2:1 ara birim
Taranan hat frekansıYatay: 15.625Hz(INT)/15.625Hz(LL)Dikey: 50Hz(INT)/50Hz(LL)
Senkronizasyon modu INT/hat Kilidi (INC/DEC düğmesi kullanılarak faz ayarlama)
Yatay çözünürlük 540 TV hattı
S/N Oranı Yaklaşık 50dB
Min. object illuminationSCC-B5395 (Renkli/SB) $CC-B5394 (Renkli/SB)
F1.2Sensör-yukarı OFF50IRE 0.4/0.04 Lux 0.4/0.4 Lux
30IRE 0.24/0.024 Lux 0.24/0.24 Lux
15IRE 0.12/0.012 Lux 0.12/0.12 Lux
Sensör-yukarı x12850IRE 0.0031/0.00031 Lux0.0031/0.0031 Lux
30IRE 0.0019/0.00019 Lux0.0019/0.0019 Lux
15IRE 0.0009/0.00009 Lux0.0009/0.0009 Lux
Sinyal çıkışıBİLEŞİK Video (1.0 Vp-p, 75ohm, BNC), Test Monitörü OUT (1.0 Vp-p, 75ohm, Donatım kablosu)
LensÖto İris (DC)Odak uzunluğu: 2.9 ~ 10.0 mmAçıklık oranı: 1.2
GEZ fonksiyonuAlan: 0 ila 355° (100 derece saat yönü ve 255 derece saat yönünün tersi)
EGM. fonksiyonu Ranger0 ila 90°
KontrollerHat kilidi (LL)Sensör-yukarı; düşük hız obtüratürü (LSS)Yatay dönme (H-REV)Dikey dönme (V-REV)Arka ışık telifisi (BLC)Titreşim (FL)Renkli ve S&B modları arasında anahtarlama (D/N)Otomatik beyaz dengeleme (AWB)Dijital gürültü giderme (DNR)Dinamik CCD kusur telifisi
Çalıştırma sıcaklığı-10°C ila +50°C
Çalıştırma nemi%90'a kadar
Ebat150(∅) x 121(Y)mm
AğırlıkSCC-B539X: 1.1kg

SAMSUNG

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : SAMSUNG

Model : SCC-B5395N

Kategori : Ses çubuğu