G18DBL - öğütücü HiKOKI - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun G18DBL HiKOKI PDF formatında.

📄 240 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice HiKOKI G18DBL - page 143

Kullanıcıların soruları hakkında G18DBL HiKOKI

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin öğütücü PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun G18DBL - HiKOKI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. G18DBL markasının HiKOKI.

KULLANIM KILAVUZU G18DBL HiKOKI

0000BookG14DBL.indb1420000BookG14DBL.indb142 2017/12/0416:37:372017/12/0416:37:37143 Türkçe c) Aletin istenmeden çalışmasını engelleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya akü ünitesine bağlamadan, kaldırmadan veya taşımadan önce, güç düğmesinin kapalı konumda olduğundan emin olun. Elektrikli aletleri parmağınız güç düğmesinin üzerinde olarak taşımanız veya güç düğmesi açılmış durumda fi şini takmanız kazalara davetiye çıkarır. d) Elektrikli aletin gücünü açmadan önce alet üzerindeki ayar veya somun anahtarlarını çıkarın. Aletin dönen parçalarından birine bağlı kalan bir somun anahtarı veya ayar anahtarı yaralanmaya yol açabilir. e) Çok uzanmayın. Uygun bir adım mesafesi bırakın ve sürekli olarak dengenizi koruyun. Böylece, beklenmedik durumlarda aleti daha iyi kontrol etmeniz mümkün olur. f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmay ın. Saçlarınızı, elbisenizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler, takılar veya uzun saçlar hareketli parçalara takılabilir. g) Eğer toz çekme ve toplama bağlantıları için gerekli aygıtlar sağlanmışsa, bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Toz toplama kullanımı, tozla ilişkili tehlikeleri azaltabilir.

4) Elektrikli aletin kullanımı ve bakımı

a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru alet kullanın. Doğru alet, işinizi daha iyi ve tasarlanmış olduğu hız değerinde daha güvenli şekilde yapacaktır. b) Elektrikli alet güç düğmesinden açı lıp kapanmıyorsa, aleti kullanmayın. Güç düğmesiyle kontrol edilemeyen bir alet tehlikelidir ve tamir edilmeden kullanılmamalıdır. c) Herhangi bir ayar yapmadan, aksesuarları değiştirmeden veya aleti saklamadan önce fi şi güç kaynağından ve/veya akü ünitesinden sökün. Bu koruyucu güvenlik önlemleri, elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır. d) Atıl durumdaki elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve elektrikli alet ve bu kullanım talimatları hakkında bilgi sahibi olmayan kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir. e) Elektrikli aletlerin bakımını yapın. Hareketli parçalarda yanlış hizalanma veya sıkışma olup olmadığını , kırık parça olup olmadığını ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek diğer koşulları kontrol edin. Eğer hasar varsa, kullanmadan önce aleti tamir ettirin. Kazaların çoğu elektrikli aletlere kötü bakım işlemleri uygulanmasından kaynaklanmaktadır. f) Aletleri keskin ve temiz tutun. Uygun şekilde bakımı yapılan, keskin kenarlara sahip aletlerin sıkışma ihtimali daha azdır ve kontrol edilmesi daha kolaydır. g) Elektrikli aleti, aksesuarları, uçları, v.b., bu talimatlara uygun şekilde, çalışma koşullarını ve yapılacak işi göz önünde bulundurarak kullanın. Elektrikli aletin amaçlanan kullanımlardan farklı işlemler için kullanılması tehlikeli bir duruma yol açabilir. GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI UYARI Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun. Uyarılara ve talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir. Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere saklayın. Uyarılarda kullanılan “elektrikli alet” terimi, şebeke elektriğiyle çalışan (kablolu) veya pille çalışan (kablosuz) elektrikli aletinizi belirtir.

1) Çalışma alanının güvenliği

a) Çalışma alanını iyi aydınlatılmış ve temiz tutun. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. b) Elektrikli aletleri yanıcı sıvı, gaz veya toz gibi patlayıcı maddelerin bulunduğu ortamlarda çalış tırmayın. Elektrikli aletlerin çıkardığı kıvılcımlar toz veya gaz halindeki bu maddeleri ateşleyebilir. c) Bir elektrikli aletle çalışırken çocukları ve izleyicileri uzaklaştırın. Dikkatinizin dağılması kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

2) Elektrik güvenliği

Elektrikli aletin fi şi elektrik prizine uygun olmalıdır. Fiş üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın. Topraklanmış elektrikli aletlerle herhangi bir adaptör kullanmayın. Fişlerde değişiklik yapılmaması ve uygun prizlerde kullanılması elektrik çarpma riskini azaltacaktır. b) Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle gövde temasından kaçının. Vücudunuzun toprakla temasa geçmesi halinde elektrik çarpma riski artar. c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpma riskini artıracaktır. d) Elektrik kablosuna zarar vermeyin. Kesinlikle elektrikli aleti taşımak, çekmek veya fi şini prizden çıkarmak için kabloyu kullanmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpma riskini art ırır. e) Elektrikli aleti açık alanda kullanırken, açık alanda kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık alanda kullanıma uygun bir kablo kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır. f) Eğer bir elektrikli aletin ıslak bir yerde kullanılması kaçınılmaz ise, artık akım cihazıyla (RCD) korunan bir güç kaynağı kullanın. RCD kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

a) Bir elektrikli alet kullanırken daima tetikte olun; yaptığınız işi izleyin ve sağduyulu davranın. Aleti yorgunken, alkol veya ilaç etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken göstereceğiniz bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir. b) Kişisel koruyucu donanım kullanı n. Daima koruyucu gözlük takın. Uygun koşullar için kullanılan toz maskesi, kaymaz emniyet ayakkabıları, kask veya kulak koruyucu gibi koruyucu ekipmanlar yaralanmaları azaltacaktır. (Orijinal talimatların çevirisi) 0000BookG14DBL.indb1430000BookG14DBL.indb143 2017/12/0416:37:372017/12/0416:37:37144 Türkçe

5) Akülü aletin kullanımı ve bakımı

a) Üniteyi sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazıyla şarj edin. Bir akü ünitesi tipi için uygun olan bir şarj cihazı başka tipte bir akü ünitesiyle kullanıldığında yangın riski yaratabilir. b) Elektrikli aletleri sadece özel olarak tasarlanmış olan akü üniteleriyle kullanın. Başka herhangi bir akü ünitesinin kullanılması yaralanma veya yangın riski yaratabilir. c) Akü ünitesini kullanılmadığı zamanlarda ataşlardan, madeni paralardan, anahtarlardan, çivilerden, vidalardan veya terminaller arasında bağlantı oluşturabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun. Akü kutuplarının kısa devre olması yanıklara veya yangına neden olabilir. d) Yanlış kullanım koşullarında aküden sıv ı çıkışı olabilir; temas etmekten kaçının. Kazayla sıvıya temas edilmesi durumunda suyla yıkayın. Sıvının gözlere temas etmesi halinde, ayrıca bir doktora başvurun. Aküden fışkıran su tahriş veya yanıklara neden olabilir.

a) Elektrikli aletinizin servisini sadece orijinal yedek parçalar kullanmak suretiyle uzman bir tamirciye yaptırın. Böylece, elektrikli aletin güvenli kullanımı sağlanacaktır. ÖNLEM Çocukları ve akli dengesi yerinde olmayan kişileri uzak tutun. Alet, kullanılmadığı zamanlarda çocukların ve akli dengesi yerinde olmayan kişilerin ulaşamayacağı bir yerde saklanmalıdır.

TAŞLAMA VEYA AŞINDIRARAK

KESME İŞLEMLERİ İÇİN GENEL

Bu elektrikli alet, bir taşlama aleti veya kesme aleti olarak kullanım için tasarlanmıştır. Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, şekilli açıklamaları ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda belirtilen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir.

Bu elektrikli aletle zımparalama, tel fırça ile fırçalama veya cilalama gibi işlemlerin yapılması tavsiye edilmez. Aletin kullanım amacı dışındaki işlemlerde kullanılması tehlike yaratabilir ve yaralanmaya neden olabilir. c) Alet üreticisi tarafından özel olarak tasarlanmayan ve tavsiye edilmeyen aksesuarları kullanmayın. Sadece aksesuarın elektrikli aletinize takılabiliyor olması güvenli çalışmayı garanti etmez. d) Aksesuarın anma hızı, en az elektrikli alet üzerinde işaretli olan maksimum hıza eşit olmalıdır. Anma hızlarından daha yüksek hızda çalışan aksesuarlar kırılarak fırlayabilir. e) Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı, elektrikli aletinizin nominal kapasitesi dahilinde olmalıdır. Yanl ış boyutlu aksesuarlar uygun şekilde korunamaz ve kontrol edilemez. f) Aksesuarların montaj vidaları taşlama işmili dişleriyle eşleşmelidir. Flanşlarla monte edilen aksesuarlar için, aksesuarın mil deliği fl anşın tespit çapına uymalıdır. Elektrikli aletin montaj donanımına uymayan aksesuarlar denge kaybına, aşırı titreşime neden olur ve kontrol kaybına neden olabilir. g) Hasarlı aksesuarları kullanmayın. Her kullanımdan önce, taşlama disklerinde kırıklar ve çatlaklar olup olmadığını, destek yastıkçıklarında çatlaklar, yırtılmalar veya aşırı aşınma olup olmadığını, tel fırçanın gevşeyip gevşemediğini veya tellerinin hasar görüp görmediğini kontrol edin. Eğer elektrikli alet veya aksesuar düşürülürse, hasara karşı kontrol edin veya hasar görmemiş bir aksesuar takın. Bir aksesuarı kontrol ettikten ve taktıktan sonra, kendinizle birlikte çevredeki insanları da dönen aksesuar düzleminden uzaklaştırın ve elektrikli aleti bir dakika için maksimum yüksüz hızda çalıştırın. Hasar gören aksesuarlar normalde bu test süresi içerisinde aletten koparak ayrılır. h) Kişisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız işe bağlı olarak, yüz siperi, koruyucu gözlük veya emniyet gözlüğü kullanın. Gerektiğinde toz maskesi, kulak koruyucusu, eldiven ve taşlama işleminden veya iş parçasından sıçrayan parçacıkları durdurabilen bir önlük kullanın. Koruyucu gözlük, çeşitli işlemlerin ürettiği fırlayan parçaları durdurabilmelidir. Toz maskesi veya solunum maskesi, çalışmanızın ürettiği parçacıkları süzme yeteneğine sahip olmalıdır. Yüksek gürültü yoğunluğuna uzun süre maruz kalmak, işitme kayıplarına neden olabilir.

i) Çevredeki insanlarla çalışma alanı arasında bir

güvenlik mesafesi koruyun. Çalışma alanına giren herkes, kişisel koruyucu donanım kullanmalıdır. İş parçasından veya kırılan bir aksesuardan ayrılan parçacıklar fırlayarak, yakın çalışma alanının ötesinde yaralanmaya neden olabilir. j) Kesici takımın gizli kablolarla temas edebileceği bir işlem yaparken, elektrikli aleti yalnızca yalıtılmış kavrama yüzeylerinden tutun. “Aktif” bir telle temas, elektrikli aletin çıplak metal parçalarını “aktif” hale getirebilir ve kullanıcıya bir elektrik şoku verebilir. k) Kabloyu dönen aksesuardan uzağa yerleştirin. Eğer kontrolü kaybederseniz, kablo kesilebilir veya takılabilir ve eliniz veya kolunuz dönen aksesuar tarafından çekilebilir. l) Kesinlikle elektrikli aleti aksesuar tamamen duruncaya kadar yere koymayı

Dönen aksesuar yüzeyi kavrayarak elektrikli aletin kontrolünüzden çıkmasına neden olabilir. m) Elektrikli aleti yanınızda taşırken çalıştırmayın. Kazara elbisenizin dönen aksesuarla temas etmesi, aksesuarın elbisenizi kavrayarak vücudunuza çekilmesine neden olabilir. n) Elektrikli aletin hava çıkış deliklerini düzenli olarak temizleyin. Aksi halde, motor fanı tozu muhafazanın içine çeker ve fazla metal tozu birikmesi elektrik arızasına neden olabilir. o) Elektrikli aleti yanıcı maddelerin yakınında kullanmayın. Kıvılcımlar bu malzemeleri ateşleyebilir. p) Sıvı soğutma maddeleri gerektiren aksesuarlar kullanmayın. Su veya başka sıvı soğutucuların kullanılması elektrik çarpmasına ve hatta ölüme yol açabilir.

GERİ TEPME VE İLGİLİ UYARILAR

Geri tepme, dönen bir çarkın, destek yastıkçığının, fırçanın veya herhangi bir aksesuarın sıkıştırılmasına veya takılmasına karşı gösterilen ani reaksiyondur. Sıkışma veya takılma, dönen aksesuarın hızlı bir şekilde durarak, kontrolsüz elektrikli aletin bağlanma noktasında aksesuarın dönme yönüde ters yönde zorlanmasına neden olur. Örneğin, bir taşlama diski iş parçası tarafından engellenir veya sıkıştırılırsa, diskin sıkışma noktasına giren kenarı malzemenin yüzeyini delerek diskin dışarıya do ğru kaymasına veya geri tepmesine neden olabilir. Disk, sıkışma 0000BookG14DBL.indb1440000BookG14DBL.indb144 2017/12/0416:37:372017/12/0416:37:37145 Türkçe noktasında diskin hareket yönüne bağlı olarak operatöre doğru veya operatörden uzaklaşacak yönde ileri fırlayabilir. Aynı zamanda, taşlama diskleri bu koşullar altında kırılabilir. Geri tepme, elektrikli aletin yanlış kullanılmasının ve/veya yanlış çalıştırma işlemlerinin veya koşullarının sonucu oluşur ve aşağıda belirtildiği gibi uygun önlemler alınarak engellenebilir. a) Elektrikli aleti sıkı şekilde kavrayın ve vücudunuzun ve kolunuzun konumunu geri tepme kuvvetlerine dayanacak şekilde ayarlayın. Çalıştırmaya başlama sırasında geri tepme veya tork reaksiyonu üzerinde maksimum kontrol için (eğer mevcutsa) daima yardımcı kolu kullan ın. Eğer uygun önlemler alınırsa, operatör tork reaksiyonlarını veya geri tepme kuvvetlerini kontrol edebilir. b) Kesinlikle elinizi dönen bir aksesuarın yakınında tutmayın. Aksesuar geri teperek elinize çarpabilir. c) Vücudunuzu elektrikli aletin geri tepme durumunda hareket edeceği bölgenin dışında tutun. Geri tepme hareketi, aleti takılma noktasında diskin hareketine zıt yönde itecektir. d) Köşeler, keskin kenarlar, v.b. ile çalışırken özel dikkat gösterin. Aksesuar sıçramasından ve takılmasından kaçının. Köşeler, sert kenarlar veya sıçrama hareketi dönen aksesuarı sıkıştırma eğilimindedir ve kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olur. e) Alete testere zinciri, ağaç oyma bıçağı veya dişli testere bıçağı takmayın. Bu tür bıçaklar sık sık geri tepme yaratır ve kontrol kaybına neden olur.

TAŞLAMA VE AŞINDIRARAK KESME

İŞLEMLERİ İÇİN ÖZEL GÜVENLİK

UYARILARI a) Sadece elektrikli aletiniz için tavsiye edilen disk tiplerini ve seçilen disk için tasarlanan özel muhafazayı kullanın. Elektrikli aletiniz için tasarlanmamış diskler uygun şekilde korunamayabilir ve güvenli değildir. b) Ortası basık disklerin taşlama yüzeyi koruyucu kenar düzleminin altına monte edilmelidir. Koruyucu kenar düzleminden dışarı çıkan doğru takılmamış bir disk yeterli olarak korunamaz. c) Muhafaza elektrikli alete emniyetli şekilde takılmalı ve diskin operatöre bakan açık kısmı minimum olacak şekilde maksimum güvenlik için yerleştirilmelidir. Koruyucu, kullanıcıyı kırık disk parçalarından, diskle kazara temastan ve kıyafetleri tutuşturabilecek kıvılcımlardan korur. d) Diskler sadece tavsiye edilen uygulamalar için kullanılmalıdır. Örneğin: kesme diskinin kenarıyla taşlama yapmayı

Aşındırarak kesme diskleri çevresel taşlama amaçlıdır; bu disklere uygulanan yan kuvvetler parçalanmalarına neden olabilir. e) Daima seçtiğiniz disk için uygun boyut ve şekle sahip, hasar görmemiş disk fl anşları kullanın. Uygun disk fl anşları diski desteklemek suretiyle kırılma olasılığını azaltır. Kesme diskleri için fl anşlar, taşlama çarkı fl anşlarından farklı olabilir. f) Daha büyük elektrikli aletlerde kullanılıp aşınarak küçülmüş diskler kullanmayın. Daha büyük elektrikli aletler için üretilen diskler, küçük bir aletin daha yüksek hızı için uygun değildir ve yarılabilir.

AŞINDIRARAK KESME İŞLEMLERİ

İÇİN ÖZEL İLAVE GÜVENLİK

UYARILARI a) Kesme diskini “sıkıştırmayın” veya aşırı baskı uygulamayın. Kesme derinliğini artırmaya çalışmayın. Diske aşırı baskı uygulanması, kesme işlemi sırasında diskin yükünü ve bükülme veya zorlama hassasiyetini ve geri tepme veya disk kırılma olasılığını artırır. b) Vücudunuzu dönen diskle aynı hizada veya diskin arkasında tutmayın. Çalışma noktasında disk vücudunuzdan uzaklaşacak şekilde hareket ettiğinde, olası geri tepme hareketi dönen diski ve elektrikli aleti doğrudan üzerinize itebilir. c) Disk sıkıştığında veya herhangi bir nedenle bir kesme işlemine ara verdi ğinizde, elektrikli aleti güç düğmesinden kapatın ve disk tamamen duruncaya kadar elektrikli aleti hareketsiz olarak tutun. Kesinlikle kesme diski hareket etmeye devam ederken diski kesme noktasından çıkarmaya çalışmayın; aksi takdirde geri tepme oluşabilir. Diskin sıkışma nedenini araştırın ve gidermek için gerekli işlemi yapın. d) Kesme işleminine tekrar başlarken, hemen iş parçası üzerinde çalışmayın. Diskin tam hıza ulaşmasını bekledikten sonra dikkatli bir şekilde kesme noktasına tekrar girin. Eğer elektrikli alet iş parçası üzerinde tekrar çalıştırılmaya başlanırsa, disk sıkışabilir, hareket edebilir veya geri tepebilir. e) Diskin sıkışma veya geri tepme riskini en aza indirmek için panelleri veya büyük boyutlu iş parçalar ını destekleyin. Büyük iş parçaları, kendi ağırlıkları altında bükülme eğilimi gösterirler. Destekler, kesme çizgisinin yakınında iş parçasının altına ve diskin her iki tarafında iş parçasının kenarına yakın olarak yerleştirilmelidir. f) Mevcut duvarlarda ve diğer rutubet tecrit bölgelerinde bir “cep kesimi” yaparken son derece dikkatli olun. Çıkıntı yapan disk; gaz veya su borularını, elektrik kablolarını veya geri tepmeye neden olabilecek nesneleri kesebilir.

AKÜLÜ TAŞLAMALAR İÇİN GENEL

GÜVENLİK TALİMATLARI

– Çark üzerinde işaretli hızın, taşlamanın anma hızına eşit veya daha büyük olup olmadığını kontrol edin. – Çark boyutlarının taşlama ile uyumlu olduğundan emin olun. – Taşlama diskleri, üreticinin talimatlarına uygun olarak saklanacak ve dikkatli şekilde kullanılacaktır. – Taşlama diskini kullanmadan önce kontrol edin; kırılmış, çatlamış veya başka şekilde hasar görmüş ürünleri kullanmayın. – Monte edilen çarkların ve uçların üreticinin talimatlarına göre takıldığından emin olun. – Bağlı aşındırıcı ürünle birlikte sağlandığ ında ve ihtiyaç duyulduğunda, kurutma kağıtlarının kullandığından emin olun. – Aşındırıcı ürünün kullanımdan önce doğru şekilde takıldığından ve sıkıldığından emin olun ve aleti güvenli bir konumda 30 saniye yüksüz çalıştırın; dikkate değer bir titreşim varsa veya başka kusurlar fark ederseniz derhal aleti durdurun. Bu durumda, makineyi kontrol ederek nedenini tespit edin. – Eğer alet bir muhafazayla teçhiz edilmişse, aleti bu muhafaza olmadan kesinlikle kullanmayın. 0000BookG14DBL.indb1450000BookG14DBL.indb145 2017/12/0416:37:372017/12/0416:37:37146 Türkçe – Zımparalı aşındırıcı kesme tekerleği kullanırken standart donanım olan tekerlek koruyucuyu çıkarıp, yan koruyucu taktığınızdan emin olun (ayrıca satılır) (Şekil 4). – Büyük delikli taşlama disklerini uydurmak için ayrı indirgeme kovanları veya adaptörler kullanmayın. – Vida dişli deliğe sahip diskler takılacak şekilde tasarlanan aletler için, diskteki dişin mil uzunluğunu kabul edecek kadar uzun olduğundan emin olun. – İş parçasının uygun şekilde desteklenip desteklenmediğini kontrol edin. – Yan taşlama için kesme diski kullanmayın. – Kullanımdan kaynaklanan kıvılcımların tehlike yaratmadığından, örne ğin insanlara çarpmadığından veya yanıcı maddeleri ateşlemediğinden emin olun. – Tozlu koşullarda çalışırken havalandırma açıklıklarının temiz tutulduğundan emin olun; eğer tozu temizlemek gerekirse, önce aletin elektrik fi şini prizden çekin (metalik olmayan nesneler kullanın) ve iç parçalara zarar vermemeye dikkat edin. – Daima emniyet gözlüğü ve koruyucu kulaklık kullanın. Toz maskesi, gözlük, kask ve önlük gibi diğer kişisel koruyucu donanımlar da kullanılmalıdır. – Aletin gücü kapatıldıktan sonra dönmeye devam eden diske dikkat edin. – Şarj edilebilir batarya bağlantı deliğine yabancı madde girmesine izin vermeyin. – Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı ve şarj cihazı nı sökmeyin. – Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı kısa devre yapmayın. Bataryanın kısa devre olması büyük bir elektrik akımına ve aşırı ısınmaya neden olacaktır. Bu, bataryanın yanmasına veya hasar görmesine yol açar. – Bataryayı ateşe atmayın. Batarya, yanması halinde patlayabilir. – Şarj cihazının havalandırma deliklerine nesneler sokmayın. Şarj cihazının havalandırma deliklerine metal nesneler veya yanıcı maddeler sokulması, elektrik çarpması tehlikesine ve şarj cihazının hasar görmesine yol açacaktır. – Şarj sonrası batarya ömrü pratik kullanım için çok kısaldığında bataryayı derhal satın aldı ğınız mağazaya götürün. Ömrü tükenen bataryayı atmayın.

İLAVE GÜVENLİK UYARILARI

1. Kullanılacak bastırılmış orta diskin doğru tipte olduğundan

ve çatlaklar veya yüzey kusurları içermediğinden emin olun. Aynı zamanda, bastırılmış orta diskin uygun şekilde takılıp takılmadığını ve disk somununun emniyetli şekilde sıkılıp sıkılmadığını kontrol edin.

2. Aletin gücünü açmadan önce basmalı düğmeye iki veya

üç defa basarak düğmenin devre dışı olduğundan emin olun.

3. Makinenin ömrünü uzatmak ve birinci sınıf bir sonuç

sağlamak için, makine çok fazla basınç uygulayarak aşırı yüklenmemelidir. Çoğu uygulamada, tek başına makinenin ağ ırlığı verimli taşlama için yeterlidir. Çok fazla basınç, dönme hızının azalmasına, yüzey bitirme kalitesinin düşmesine ve makinenin ömrünü kısaltabilecek aşırı yüklenmeye neden olacaktır.

4. Disk, aletin gücü kapatıldıktan sonra dönmeye devam

eder. Makinenin gücünü kapattıktan sonra, bastırılmış orta disk tamamen duruncaya kadar makineyi yere koymayın. Ciddî kazalardan kaçınmanın yanı sıra, bu önlem makinenin emdiği toz ve talaş miktarını da azaltacaktır.

Makine kullanılmadığında, güç kaynağı bağlantısı kesilmelidir.

6. Ciddî bir kazaya meydan vermemek için, bastırılmış

orta diski takmadan ve sökmeden önce aletin gücünü KAPATIN ve elektrik fi şini prizden çıkarın.

LITYUM-IYON BATARYAYLA ILGILI

UYARI Çalışma ömrünü uzatmak için, lityum-iyon bataryada çıkışı durduran bir koruma işlevi mevcuttur. Aşağıda açıklanan 1 ila 3 durumlarında, bu ürünü kullanırken anahtarı çekiyor olsanız bile motor durabilir. Bu bir arıza değil koruma işlevinin bir sonucudur.

1. Pil enerjisi tükendiğinde motor durur.

Böyle bir durumda bataryayı derhal şarj edin.

2. Eğer alete fazla yüklenilirse motor durabilir. Böyle

bir durumda aletin anahtarını serbest bırakın ve aşırı yüklemenin sebeplerini ortadan kaldırın. Bunun ardından aleti tekrar kullanabilirsiniz.

3. Eğer batarya aşırı iş altında fazla ısınırsa, batarya gücü

kesilebilir. Bu durumda, bataryayı kullanmayı keserek soğumasını bekleyin. Bunun ard ından aleti tekrar kullanabilirsiniz. Ayrıca, lütfen aşağıdaki uyarı ve ikazları dikkate alın. UYARI Herhangi bir batarya sızıntısına, ısı üretilmesine, duman yayılmasına, patlamaya ve erken ateşlemeye meydan vermemek için, lütfen aşağıdaki uyarıları dikkate alın:

1. Batarya üzerinde talaş ve toz birikmediğinden emin olun.

○ Çalışma sırasında batarya üzerine talaş ve toz dökülmediğinden emin olun. ○ Çalışma sırasında elektrikli alet üzerine dökülen talaş ve tozun batarya üzerinde birikmediğinden emin olun. ○ Kullanılmayan bir bataryayı talaşa ve toza maruz kalan bir yerde saklamayın. ○ Bir bataryayı saklamadan önce, üzerine yapışabilecek talaş ve tozu temizleyin ve metal parçalarla (vida, çivi, v.b.) birlikte saklamayın.

2. Bataryayı çivi benzeri keskin nesnelerle delmeyin;

çekiçle vurmayın; üzerine basmayın; atmayın ve şiddetli fi ziksel darbeye maruz bırakmayın.

3. Açıkça hasarlı veya deforme olduğu görülen bataryayı

4. Bataryayı kutuplarını ters bağlayarak kullanmayın.

5. Doğrudan elektrik prizlerine veya çakmak soketlerine

6. Bataryayı belirtilenler dışında herhangi bir amaç için

Eğer belirtilen şarj etme süresi geçmesine rağmen batarya tamamen şarj olmuyorsa, derhal şarj işlemini durdurun.

8. Bataryayı mikrodalga fırın, kurutucu veya yüksek basınçlı

kaplar gibi ortamlardaki yüksek sıcaklık veya basınçlara maruz bırakmayın.

9. Sızıntı görülmesi veya kötü koku algılanması durumunda

derhal ateşten uzaklaştırın.

10. Güçlü statik elektrik üretilen bir yerde kullanmayın.

11. Eğer batarya sızıntısı, kötü koku, ısı üretilmesi, renk

solması veya deformasyon varsa veya kullanım, şarj işlemi veya saklama sırasında herhangi bir şekilde anormallik görülürse, derhal cihazdan veya batarya şarj cihazından çıkarın ve kullanmayı kesin. İKAZ

1. Eğer bataryadan sızan sıvı gözlerinize kaçarsa,

gözlerinizi ovu şturmayın; hemen temiz suyla iyice yıkayın ve derhal bir doktora başvurun. Bataryadan sızan bu sıvı, tedavi uygulanmaması durumunda göz problemlerine neden olabilir.

2. Eğer sıvı cildinizle veya elbiselerinizle temas ederse,

derhal temiz suyla yıkayın. Sıvı, cilt tahrişine neden olabilir.

3. Eğer bataryayı ilk defa kullandığınızda pas, kötü koku,

deformasyon ve/veya başka anormallikler saptarsanız, bataryayı kullanmayın ve derhal tedarikçisine veya satıcısına iade edin. 0000BookG14DBL.indb1460000BookG14DBL.indb146 2017/12/0416:37:372017/12/0416:37:37147 Türkçe UYARI Lityum iyon bataryanın kutbuna bir iletken yabancı madde girerse, batarya kısa devre olarak yangına neden olabilir. Lityum iyon bataryayı saklarken, aşağıdaki kurallara kesinlikle uyun. ○ Saklama muhafazasına iletken döküntüler, çiviler veya demir tel ve bakır tel gibi teller koymayın. ○ Kısa devre oluşmasını engellemek için, bataryayı alete takın veya saklamak için vantilatör görülmeyinceye kadar batarya kapağını emniyetli şekilde yerleştirin. SEMBOLLER UYARI Aşağıda, bu makine için kullanılan simgeler gösterilmiştir. Makineyi kullanmadan önce bu simgelerin ne anlama geldiğini bildiğinizden emin olun. G14DBL / G18DBL / G18DBVL / G18DBAL: Akülü taşlama Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun. Daima koruyucu gözlük takın. Sadece AB ülkeleri için Elektrikli aletleri evdeki çöp kutusuna atmayın! Kullanım ömrünü dolduran elektrikli aletler, atık elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2002/96/ EC Avrupa Direktifi ne ve bu Direktifi n ulusal kanunlar çerçevesinde uygulanma şekline göre ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına uygun bir geri dönüşüm tesisine gönderilmelidir. V Anma gerilimi

Dakika başına devir veya ileri-geri hareket sayısı AÇMA KAPAMA Pili çıkartın Uyarı Batarya kapasitesi Batarya doluluk gösterge düğmesi Batarya gücü bitmek üzere. Bataryayı en kısa sürede şarj edin Batarya gücü yarıya düştü. Batarya gücü yeterli. STANDART AKSESUARLAR Ana üniteye (1 ünite) ilave olarak, ambalajda sayfa 227’te listelenen aksesuarlar yer alır Standart aksesuarlar haber vermeden değiştirilebilir. UYGULAMALAR ○ Dökme kanadın çıkarılması ve çeşitli tipte çelik, bronz ve alüminyum malzemelerin ve dökümlerin tesviyesi. ○ Kaynaklı kısımların veya kesme şaloması vasıtasıyla kesilen kısımların taşlanması ○ Sentetik reçineler, taş, tuğla, mermer, vb. taşlaması

Bu makinenin teknik özellikleri, sayfa 151’teki Tabloda listelenmiştir. NOT HiKOKI’nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. ŞARJ ETME Elektrikli aleti kullanmadan önce bataryayı aşağıdaki şekilde şarj edin.

1. Güç kaynağına bağlayın. (Şekil 2)

Bataryayı bir AC güç kaynağından şarj ederken ○ Sarj cihazının güç kablosu fi şini prize takın. Şarj makinesinin elektrik fi şini bir prize takın, şarj durum lambası kırmızı renkte yanıp sönmeye başlayacaktır (1 saniye aralıklarla). İKAZ Eğer hasar görmüşse, elektrik kablosunu kullanmayın. Derhal tamir ettirin. Bataryayı bir otomobil-içi DC 12V güç kaynağından (UC18YML2) şarj ederken ○ Batarya şarj makinesini otomobil içinde yerine sabitleyin. Batarya şarj makinesiyle birlikte gelen kayışı kullanarak batarya şarj makinesini yerine bağlayın ve istenmeden hareket etmesini engelleyin. (Bkz: Şekil 13) İKAZ Batarya şarj makinesini veya bataryayı sürücü koltuğunun altına yerleştirmeyin. Batarya şarj makinesini yerine sabitlemek suretiyle istenmeden hareket ederek kazaya neden olma riskini ortadan kaldırın. Şekil 13 ○ Çakmak bağlantı fi şini çakmak soketine takın. Eğer fi ş gevşekse ve çakmak soketinden düşüyorsa, soketi tamir edin. Soket arızalı olabileceğinden, bölgenizdeki otomobil bayisiyle irtibata geçmeniz tavsiye edilir. Soketin sürekli kullanılması, aşırı ısınma nedeniyle bir kazaya neden olabilir.

2. Bataryayı şarj makinesine takın (Şekil 2)

Bataryayı şarj cihazına sıkıca takın

Bataryayı şarj makinesine taktığınızda şarj başlar ve pilot lamba sürekli kırmızı yanar. Batarya tamamen şarj olduğunda pilot lamba kırm ızı renkte yanıp sönecektir. (1 saniye aralıklarla) (Bkz: Tablo 1) ● Pilot lamba göstergesi Pilot lamba bildirimleri, şarj makinesinin veya şarj edilebilir bataryanın durumuna göre Tablo 1’de gösterilmiştir. 0000BookG14DBL.indb1470000BookG14DBL.indb147 2017/12/0416:37:372017/12/0416:37:37148 Türkçe Tablo 1 Pilot lamba bildirimleri Pilot lamba yanar veya yanıp söner. Şarj öncesinde Ya n ıp söner (kırmızı) 0,5 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapalıdır) Şarj sırasında Yanar (kırmızı) Sürekli yanar. Şarj tamamlandığında Ya n ıp söner (kırmızı) 0,5 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapalıdır) Şarj imkansız Titreşir (kırmızı) 0,1 saniye yanar. 0,1 saniye yanmaz. (0,1 saniye kapalıdır) Batarya veya şarj makinesi arızalı. Aşırı ısınma bekleme modu Yanar (yeşil) (UC18YML2) Sürekli yanar. Batarya aşırı ısınmış. Şarj yapılamıyor. (Batarya soğuduğunda şarj işlemi başlayacaktır) Ya n ıp söner (kırmızı) (UC18YFSL) 1 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapalıdır) Otomobil-içi güç kaynağıyla şarj işlemi yapılamıyor (UC18YML2) Ya n ıp söner (yeşil) 0,5 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapalıdır) Batarya veya şarj makinesi arızalı. NOT: Bataryayı soğutmak için bekleme moduna girildiğinde, UC18YML2 / UC18YFSL soğutma fanıyla ısınan bataryayı soğutur. (Bununla birlikte, batarya bir DC 12 V otomobil-içi güç kaynağıyla şarj edildiğinde soğutucu fan çalışmaz.) ● Bataryanın sıcaklığı ve şarj süresi. Sıcaklıklar ve şarj süresi, Tablo 2’de görüldüğü gibi olacaktır. Tablo 2 Şarj makinesi Batarya UC18YFSL UC18YML2 (AC/DC)*

Şarj gerilimi V 14,4 – 18 Ağırlık kg 0,5 0,7 Bataryaların şarj edilebileceği sıcaklık aralığı 0oC – 50oC Batarya kapasitesi için şarj süresi, yaklaşık (20oC’de) 1,3 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah dk. dk. dk. dk. dk. dk. dk.

20 / 50 22 / 60 30 / 80 35 / 100 45 / 120 60 / 160 75 / 200 Batarya hücrelerinin sayısı 4 – 10 *1 AC güç kaynağı / DC 12 V (otomobil-içi) güç kaynağı NOT Şarj süresi, ortam sıcaklığına ve güç kaynağının voltajına göre farklılık gösterebilir. <UC18YML2> Özellikle, bir DC 12V otomobil-içi güç kaynağı yüksek sıcaklıklarda daha uzun şarj süresi isteyebilir. İKAZ Batarya şarj makinesi sürekli olarak kullanı ldığında ısınarak arızalara sebebiyet verebilir. Şarj işlemi tamamlandıktan sonra, bir sonraki şarj işlemine başlamadan önce 15 dakika bekleyin.

4. Şarj makinesinin elektrik kablosunu prizden veya

çakmak soketinden çıkarın.

5. Şarj makinesini sıkıca tutun ve bataryayı çekerek

çıkarın. NOT Şarj işleminden sonra bataryayı makineden çıkardığınızdan emin olun. İKAZ ○ Eğer batarya uzun bir süre doğrudan güneş ışığına maruz kalan bir yerde bırakılması veya kullanımdan henüz yeni çıkarılmış olması nedeniyle sıcakken ş arj edilirse, şarj makinesinin kılavuz lambası yeşil yanar veya 1 saniye yanar, 0,5 saniye yanmaz (0,5 saniye için söner). Böyle bir durumda, öncelikle akünün soğumasını bekleyin, ardından şarj işlemini başlatın. 0000BookG14DBL.indb1480000BookG14DBL.indb148 2017/12/0416:37:372017/12/0416:37:37149 Türkçe Modu ve kadranı iş uygulamasına göre ayarlayın. (Tablo 3, sayfa 151)

1. Bastırılmış orta diskin muayene edilmesi

Bastırılmış orta diskte çatlaklar ve yüzey kusurları olmadığından emin olun.

2. Montaj vidalarının muayene edilmesi

Tüm montaj vidalarını düzenli olarak kontrol edin ve uygun şekilde sıkılmış olduklarından emin olun. Gevşeyen vida varsa derhal sıkın. Aksi halde, ciddi tehlikeye yol açabilir.

Motor ünitesinin sargısı, elektrikli aletin tam “kalbi”dir. Sargının hasar görmemesi ve/veya yağ veya suyla ıslanmaması için gerekli özeni gösterin.

4. Dış yüzeyin temizlenmesi

Akülü taşlama kirlendiğinde, yumuşak kuru bir bezle veya sabunlu suda hafi f ıslatılan bir bezle silin. Plastik kısımları eritebileceğinden, klorlu çözücüler, benzin veya boya inceltici (tiner) kullanmayın.

5. Filtreyi temizleme

Kullanımdan sonra, fi ltreyi çıkarın ve bir hava tabancası ya da başka bir aletle elekten tüm kir veya tozu temizleyin. (Şekil 12) NOT ○ Üniteyi kir veya tozdan temizlemek için, periyodik olarak motoru yüksüz durumda çalıştırın ve fi ltre çıkarılmış halde havalandırma deliğine kuru hava üfl eyin. Motorda kir veya toz birikmesi hasara neden olabilir. ○ Temizledikten sonra, fi ltreyi güvenli bir şekilde taktığınızdan emin olun.

Akülü taşlamayı 40°C’den düşük sıcaklıkta ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin. NOT Uzun bir süre (3 ay veya daha fazla) için saklayacaksanız, bataryanın tamamen şarj edildiğinden emin olun. Küçük kapasiteli bataryalar uzun bir süre saklanırsa, kullanım sırasında şarj edilemeyebilir. NOT Lityum-iyon Bataryaları Saklama. Lityum-iyon bataryaları saklamadan önce tamamen şarj olduklarından emin olun. Bataryaların uzun süre düşük şarjla saklanması performansta düşmeye neden olabilir, batarya kullanım süresini önemli ölçüde azaltabilir veya bataryaları şarj edilemez hale getirebilir. Bununla birlikte, önemli ölçüde azalan batarya kullanım süresi, bataryaların iki ila beş kez üstüste şarj edilip kullanılmasıyla düzeltilebilir. Eğer ard arda şarj edilip kullanılmasına rağmen batarya kullanım süresi çok kısaysa, bataryaların kullanım ömrü bitmiştir ve yeni bataryalar almanız gerekir. İKAZ Ağırlaş aletlerinin kullanımı ve bakımı konusunda her ülkede yürürlükte olan güvenlik düzenlemelerine ve standartlarına uygun davranılmalıdır. HiKOKI akülü el aletleri için batarya kullanımı hakkında önemli uyarı Lütfen, daima belirtilen orijinal bataryalardan birini kullanın. Belirtilenlerden başka bataryalarla kullanılmaları durumunda, veya bataryanın sökülmesi ve modifi ye edilmesi (örneğin, hücrelerin veya diğer iç parçaların sökülmesi veya değiştirilmesi) halinde akülü el aletlerimizin emniyetini ve performansını garanti edemiyoruz. ○ Pilot lamba kırmızı yanıp sönerse (0,2 saniyelik aralıklarla), şarj makinesinin akü konektöründe yabancı nesneler olup olmadığını kontrol edin ve versa temizleyin. Yabancı nesne yoksa, muhtemelen batarya veya şarj makinesi arıza yapmış demektir. Hemen yetkili Servis Merkezi'ne götürün. ○ Şarj cihazı çıkarılmışken dahili mikro bilgisayarın bataryanın şarj edildiğini algılaması yaklaşık 3 saniye süreceğinden, şarja devam etmek için yeniden takmadan önce en az 3 saniye bekleyin. Batarya 3 saniye dolmadan yeniden takılırsa, doğru şarj edilmeyebilir. ○ Şarj durum lambası sürekli olarak (0,2 saniyede bir) yeşil renkte titreştiğinde otomobil-içi güç kaynağının gerilimini kontrol edin. (UC18YML2) Eğer gerilim 12V veya daha dü şük ise otomobil aküsü zayıfl amış ve şarj yapamıyor demektir. ○ Eğer şarj makinesi kablosunun fi şi veya çakmak bağlantı fi şi güce bağlandığında bile şarj durum lambası (saniyede bir) kırmızı renkte yanıp sönmezse şarj makinesinin koruma devresi etkinleşmiş olabilir. Fişi prizden çıkarın ve 30 saniye kadar bekledikten sonra tekrar takın. Eğer bu işlem şarj durum lambasının (saniyede bir) kırmızı renkte yanıp sönmesini sağlamazsa lütfen şarj makinesini HiKOKI Yetkili Servis Merkezine götürün.

MONTAJ VE ÇALIŞTIRMA

İşlem Şekil Sayfa Bataryayı çıkarma ve takma 1

Batarya doluluk göstergesi

Çark muhafazasıın takılması ve ayarlanması

Yan kolun tespit edilmesi

Bastırılmış orta diskin takılması

Kesme diskinin takılması

Çalışma modlarını değiştirme*

Devir sayısının ayarlanması (G18DBVL)

Ta şlama açısı ve taşlama yöntemi

Aksesuarları seçme ― 231

  • Mod Değiştirme İşlevi Hakkında Depolama pili ana ünitede takılı ve ünite açık halde, Mod Değiştirme düğmesine basmak işlem modunu otomatik moda değiştirecektir. Otomatik Moddayken, Otomatik Mod gösterge lambası açık kalacaktır. ○ Otomatik Mod ile, yüksüz durumdayken maksimum devir sayısını azaltarak gürültü ve titreşimi azaltabilirsiniz. Otomatik Moddayken, çalışma sırasında yük daha büyük hale gelirse devir sayısı yükseltilecektir. Diğer taraftan, çalışma sırasında yük azalırsa devir sayısı azaltılacaktır. (Tablo 3, sayfa 151) <G18DBVL> G18DBVL ile, Mod Değiştirme düğmesine basmak çalışma modunu Otomatik Mod ve Aktarım Modu arası nda ileri geri değiştirecektir. Aktarım Modu ile, taş motorunun devir sayısı altı aşamadan birine ayarlanabilir. Aktarım Modunda çalıştırırken, ayarlanan devir sayısı yükteki değişikliklere bakılmaksızın korunacaktır. 0000BookG14DBL.indb1490000BookG14DBL.indb149 2017/12/0416:37:372017/12/0416:37:37150 Türkçe GARANTİ HiKOKI Elektrikli El Aletlerine yasalar / ülkelere özgü mevzuatlar çerçevesinde garanti veriyoruz. Bu garanti, yanlış veya kötü kullanımdan veya normal aşınma ve yıpranmadan kaynaklanan arıza ve hasarları kapsamamaktadır. Şikayet durumunda, lütfen Elektrikli El Aletini, sökülmemiş şekilde, bu Kullanım Kılavuzu’nun sonunda bulunan GARANTİ BELGESİYLE birlikte bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezi’ne gönderin. Havadan yayılan gürültü ve titreşimle ilgili bilgiler Ölçülen değerler EN60745’e göre belirlenmiş ve ISO 4871’e göre beyan edilmiştir. Ölçülmüş A-ağırlıklı ses gücü seviyesi: 90 dB (A) Ölçülmüş A-ağırlıklı ses basıncı seviyesi: 79 dB (A) Belirsizlik K: 3 dB (A) Kulak koruyucu takın. EN60745’e göre belirlenen toplam vibrasyon değerleri (üç eksenli vektör toplamı). Yüzey taşlama: Vibrasyon emisyon değeri

Belirsizlik K = 1,5 m/sn

Beyan edilen toplam vibrasyon değeri standart bir test yöntemine göre ölçülmüştür ve bir aleti diğeriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Aynı zamanda, bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir UYARI ○ Elektrikli aletin kullanımı sırasında vibrasyon emisyonu, aletin kullanma şekline bağlı olarak belirtilen değerden farklılık gösterebilir. ○ Gerçek kullanım koşullarındaki maruz kalma değerlendirmesini esas alarak kullanıcıyı koruyacak güvenlik önlemlerini belirleyin (kullanım süresine ilave olarak aletin kapatıldığı ve rölantide çalıştığı zamanlarda çalışma çevriminde yer alan tüm parçaları dikkate alarak). NOT HiKOKI’nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. 0000BookG14DBL.indb1500000BookG14DBL.indb150 2017/12/0416:37:372017/12/0416:37:37151 Türkçe

Disk Dış çap 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm 125 mm Delik çapı 22,23 mm Kalınlık 6 mm Çevresel hız 80 m/s Ağırlık* 2,3 kg 2,4 kg

  • Ağırlık: 01/2003 sayılı EPTA Prosedürüne göre Tablo 3 Mod Durum Devir Sayısı (dk

) Kullanım Otomatik Yüksüz 5500 Hafi f iş, Bekleme durumu Çalışma sırasında 9000 Taşlama, kesme Aktarım (G18DBVL) Kadran Ayarları

Paslanmaz çelik taşlama Pas veya boya çıkarma

Ta şlama, bitirme Kaba taşlama, kesme

Tip ve özel tanım koduyla *1) tanımlı Akülü Taşlama’nın direktifl erin *2) ve standartların *3) tüm ilgili gereksinimlerine uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ederiz. Teknik dosya *4)’dedir – Aşağıya bakın. Avrupa’daki temsilcilik ofi sindeki Avrupa Standartları Yöneticisi, teknik dosyayı derlemek için yetkilendirilmiştir. Beyan, üzerinde CE işareti bulunan ürünler için geçerlidir.

Kılavuz asistanı
Powered by Anthropic
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : HiKOKI

Model : G18DBL

Kategori : öğütücü