BL 6280 W - Blender GRUNDIG - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun BL 6280 W GRUNDIG PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında BL 6280 W GRUNDIG
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Blender PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun BL 6280 W - GRUNDIG ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. BL 6280 W markasının GRUNDIG.
KULLANIM KILAVUZU BL 6280 W GRUNDIG
Bu kılavuzu okumadan ürününüzü çalıştırmayınız.
Ürününüz ile ilgili garanti şartları, kullanımı ve sorun giderme yöntemleri kılavuzda yer almaktadır.
Uygun Kullanım ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar;
Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz;
1) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar,
2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb. sırasında oluşan hasar ve arızalar,
3) Malın kullanıldığı yerin elektrik (priz, gerilim, topraklama vb.), su (su basıncı, musluk vb.), doğalgaz, telefon, internet vb. şebekesi ve/veya altyapısı (gider, zemin, ortam vb.) kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,
4) Doğa olayları ve yangın, su baskını vb. kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,
5) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan hasar ve arızalar,
6) Malın, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanununda tarif edilen şekli ile ticari veya mesleki amaçlarla kullanımı durumunda ortaya çıkan hasar ve arızalar,
7) Mala yetkisiz kişiler tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmesi Durumunlarında mala verilmiş garanti sona erecektir.
Garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın garanti süresi, satın alınan malın kalan garanti süresi ile sınırlıdır.
Bu ürün Arçelik A.Ş. adına Tunbow Group Limited Jiang Bei,82 Hao, 84 Hao, 85 Hao Xiao Qu, Xiao Jin Kou Town, Huizhou City, GuangDong Province, 516023 P. R.China tarafından üretilmiştir.
Menşei: P.R.C.
Bu bölümde, yaralanma ya da maddi hasar tehlikelerini önlemeye yardımcı olacak güvenlik talimatları yer almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması halinde her türlü garanti geçersiz hale gelir.
Elektrik akımı tehlikesi
Elektrik akımı dolayısıyla hayati tehlike!
Akımlı tellerle veya bileşenlerle temas etmek ciddi yaralanmalara ve ölüme neden olabilir!
Elektrik çarpması riskini önlemek için aşağıdaki güvenlik önlemlerine uyun:
- Bağlantı kablosu veya elektrik fışı hasar gör-müşse kahve makinesini kullanmayın.
- Ürün tekrar kullanılmadan önce elektrik fişi kalifiye bir elektrikçi tarafından değiştirilmelidir.
- Kahve makinesinin muha-fazasını açmayın. Akımlı bağlantılara dokunulursa ve/veya elektriksel ve me- kanik yapılandırma değiş- tirilirse elektrik çarpması riski ortaya çıkar.
- Kahve çekirdeği haznesini temizlemeden önce cihazın fişini prizden çekin. Kahve öğütücünün dönmesinden doğan tehlike!
Yanma veya haşlanma tehlikesi
Kahve makinesinin bazı par- çaları çalışma sırasında çok fazla ısınabilir! Makineden alınan içecekler ve çıkan buhar çok sıcaktır!
Kendinizi ve başkalarını yakmaktan/haşlamaktan kaçınmak için aşağıdaki güvenlik önlemlerine uyun:
- Her iki kahve musluğunda yer alan metal manşonlara dokunmayın.
Cildinizin makineden çıkan buharla veya sıcak durulama, temizleme ya da kireç çözme suyuyla doğrudan temas etmesini engelleyin.
Temel güvenlik önlemleri
Kahve makinesini güvenli bir şekilde kullanmak için aşağıdaki güvenlik önlemlerine uyun:
- Ambalaj malzemeleriyle oynamayın. Boğulma riski vardır.
- Makineyi kullanmadan önce üzerinde gözle görülür hasar olup olmadığını kontrol edin. Kahve makinesini hasarlıysa kullanmayın.
- Bağlantı kablosu hasarlıysa olası tehlikeleri önlemek adına yalnızca üreticinin tavsiye ettiği bir servis yetkilisi tarafından değiştirilmelidir! Lütfen üreticiyle ya da üreticinin müşteri hizmetleri yetkilisiyle iletişime geçin.
- Kahve makinesinin onarım işlemleri yetkili servis veya müşteri hizmetleri yetkilisi tarafından yapılmalıdır. Yetkisiz kişilerin yaptığı onarım işlemleri kullanıcı için ciddi tehlikelere yol açabilir. Ayrıca, bu işlemler garantiyi geçersiz kılar.
•Garanti süresi içerisinde kahve makinesinde yapılacak onarım işlemleri, yalnızca üretici tarafından yetkilendirilen servis merkezleri tarafından yapılmalıdır. Aksi takdirde, sonradan ortaya çıkan hasarlar durumunda garanti geçersiz kalacaktır.
- Kusurlu parçalar yalnızca orijinal yedek parçalarla değiştirilebilir. Güvenlik gerekliliklerine uyulması ancak orijinal yedek parça kullanımıyla sağlanabilir.
- Bu ürün, denetim altında tutulmaları ya da ürünü nün güvenli kullanımına dair bilgilendirilmeleri ve ürünün kullanımından doğabilecek tehlikeleri anlamaları koşuluyla 8 yaşından büyük çocuklar ile fiziksel, duyusal ya da zihinsel kapasiteleri azalmış ve bilgi ve/veya tecrübe eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar ürünle oynamamalıdır. Temizleme ve kullanıcı bakımı, 8 yaşının üzerinde olmadıkları ve gözetim altında tutulmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
- Bu cihaz, evde ve aşağıdaki gibi uygulamalarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
- Dükkanların, ofislerin ve diğer çalışma ortamlarının personel mutfaklarında;
- Çiftlik evlerinde;
- Otel, motel ve diğer ko- naklama mekanlarında müşteriler tarafından;
- Pansiyon türü mekanlarda.
- Kahve makinesini yağmur, don ve doğrudan güneş ışığı gibi hava etmenlerinden koruyun. Kahve makinesini açık alanda kullanmayın.
- Kahve makinesini, elektrik kablosunu ya da fişini kesinlikle suya veya başka sıvıları batırmayın.
- Kahve makinesini ya da aksesuarlarını bulaşık makinesinde yıkamayın.
Su haznesine sudan başka sıvı dökmeyin, gıda malzemeleri koymayın.
Su haznesini maksimum işaretinden (doldurma deliğinin alt kenarı) fazla doldurmayın (1,4 litre).
- Makineyi sadece atık kahve haznesi, damlama tepisi ve fincan ızgarası takılı durumdayken kullanın.
Fişi prizden çıkarmak için kabloyu çekmeyin ve ıslak elle dokunmayın.
Kahve makinesini elektrik kablosundan tutmayın.
Ürünü ve ürün kablosunu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
Değerli Müşterimiz,
Yeni GRUNDIG Tam Otomatik Kahve Makinesi KVA 4830'u satın aldığınız için sizi kutlarız.
Grundig kalitesindeki ürününüzü yıllarca keyifle kullanabilmeniz için aşağıdaki kullanıcı notlarını dikkatle okuyun.
Sorumlu yaklaşım!

GRUNDIG hem çalışanlar hem de tedarikçiler için adil ücretlendirme sunan sözleşmeyle kabul edilmiş sosyal çalışma koşulları sağlamayı hedef alır. Hammaddelerin etkin kullanımı ve her yıl dü-
zenli olarak plastik atık miktarını birkaç ton azaltmak da öncelikli hedeflerimiz arasında yer alıyor. Ayrıca, tüm aksesuarlarımız en az 5 yıl boyunca kullanılabilir.
Yaşamaya değer bir gelecek için. Grundig.
Kontroller ve parçalar
Sayfa 3'teki şekle bakın.
A Kahve Çekirdeği Haznesi Kapağı
B Kahve Çekirdeği Haznesi
c Kontrol Paneli
D Ayarlanabilir Kahve Musluğu
E Atık Kahve Haznesi
F İç Damlama Tepsisi
G Dis Damlama Tepsisi
H Temizlik Fırçası
Servis Kapağı
J Demlik
K Güç kablosu
Su Haznesi
Kontrol Paneli
![]() | Yanıp sönyor: Su seviyesi düşük/Su haznesi yerinde değil |
![]() | Kahve çekirdeği eksik |
![]() | Sürekli yanan ışıklar: atık kahve haznesi doluYanıp sönyor: İç Damlama Tepsisi/atık kahve haznesi yerinde değil |
![]() | Sürekli yanan ışıklar: Demlik yerinde değil/yanlış takılmışYanıp sönyor: Servis kapağı açık/yanlış takılmış |
![]() | Sürekli yanan ışıklar: Kireç çözme işlemi gerekiyorYanıp sönyor: Kireç çözme işlemi yapıyor |
![]() | Sistem Boşaltma Fonksiyonu çalışıyor |
![]() | Güç Açma/Kapatma Düğmesi |
![]() | Sıcak Su Düğmesi |
![]() | Sert Espresso Düğmesi |
![]() | Yumuşak Espresso Düğmesi |
Kendi kendini temizleme (self-cleaning) işlemi için kutuda üç paket temizlik maddesi yer almaktadır.
Kurulum
Not
Cihazın üzerindeki tüm koruyucu filmleri, yapışkanları ve diğer ambalaj malzemelerini sökün.

Kolayca erişilebilir güç kaynağına sahip güvenli ve dengeli bir yüzey belirleyip makinenin kenarlarında gereken minimum boşluğu bırakmaya dikkat edin.
Dış damlama tepsisini takın. Doğru yerleştirdiğinizden emin olun.
Güç kablosunu açıp düz hale getirin ve fişi, makinenin arkasında yer alan sokete takın. Güç kablosunun diğer ucunu, uygun gerilime sahip duvar pri-zine takın.
Su haznesinin doldurulması
Uyari
■ yanıp sönüyorsa su haznesindeki su seviyesi düşüktür ve su haznesinin doldurulması gerekir.

Su haznesini, kapağı tutacak olarak kullanarak kaldırın.
Su haznesini dışarı çıkarın. Temiz suyla
yıkadığınız su haznesini maksimum seviyeye kadar doldurup tekrar makineye takın. Tamamen yerleştirdiğinizden emin olun.
Not
■ Su haznesinin taşmasını önlemek için, cihaza başka bir kapla doğrudan su eklemeyin.
Uyari
Su haznesine ılık su, sıcak su, maden suyu veya su haznesine ve makineye zarar verebilecek başka bir sıvı doldurmayın.

Su haznesini, kapağı tutacak olarak kullanarak tekrar terine takın.
Kapağı kullanarak su haznesini ka-
patın.
Öğütme Ayarı
Öğütücüyü, kahve çekirdeği haznesindeki ayar düğmesini çevirerek kahvenizin öğütülme derecesine uyacak şekilde ayarlayabilirsiniz.
Öğütücü, kahve yapma sırasında kahve çekirdeklerini öğütürken ayar düğmesini çevirerek ayar yapabilirsiniz.
Uyari
- Öğütücü çalışmıyorumen öğütme ayarı yapmayın. Aksi takdirde, öğütücü zarar görebilir.
Not
- Ayar düğmesinin üzerinde yer alan düğmeler, kahve çekirdeklerinin öğütülme inceliğini gösterir.
Kahve çekirdeği haznesinin doldurulması
Not
yanıp sönüyorsa cihaza kahve çekirdeği ilave etmeniz gerekir.
Kahve çekirdeği haznesinin kapağını çıkarın.
Kahve çekirdeklerini yavaşça hazne-ye ilave edin.
Haznenin kapağını yeniden takın.
Uyari
Kahve çekirdeği haznesine sadece kahve çekirdeği koyun. Öğütülmüş kahve, hazır kahve, karamelize edilmiş kahve ve diğer türler makineye zarar verebilir..
Not
- İlk kullanımdan önce sıcak su düğmesine basarak kahve makinesinin içini temizleyin.
Kahve Hazırlama

Güç açma/kapama düğmesine basarak cihazı açın. Cihaz bekleme modunda açılır.

Kahve musluğunun altına bir fincan yerleştirip musluğun yüksekliğini finca- na göre ayarlayın.

Basılan espresso düğmesinin ışığı ya-
nar ve ışıklar, cihazın kahveyi hazırla-
makta olduğunu belirtir.
Cihaz tekrar bekleme durumuna geçti-
ğinde kahve hazır demektir.
Notlar
Güç açma/kapama düğmesine basarak cihazı kapatın.
■ Damak zevkinize bağlı olarak sert espresso düğmesine veya yumuşak espresso düğmesine basın.
- İlk kullanımdan önce sıcak su düğmesine basarak kahve makinesinin içini temizleyin.
Cihaz, otomatik kapanma özelliğine sahiptir. Otomatik kapanma süreleri, seçtiğiniz moda bağlı olarak değişir.
Kahve/Sıcak Su Hacminin Ayarlanması
Hem sert ve yumuşak espresso hem de sıcak su hacmini 25 ml ile 250 ml arasında istediğiniz bir değere ayarlayıp bunu makinenin belleğine kaydedebilirsiniz.

text_image
2x bipp!Kahvenizi (sert veya yumuşak espresso) hazırlarken veya sıcak su alırken, seçtiğiniz düğmeye basılı tutun. Cihaz, kahveyi hazırlamaya devam edecektir.
Kahve hacmi istediğiniz seviyeye ulaş- tığında düğmeye basmayı bırakın. Makineden iki bip sesi gelecektir. Bu sesler, kahve hacminin belleğe kayde- dilmekte olduğunu belirtir.
■ Varsayılan ayarı seçerek kahve hacmini tekrar fabrika ayarına getirebilirsiniz.
Sicak Su
Cihazdan sıcak su almak için sıcak su düğmesine basmanız yeterlidir. Sıcak su düğmesi ve ışık yanarak cihazın suyu ısıtmakta olduğunu belirtir. Sıcak su düğmesi ve ışık söndüğünde, sıcak suyunuz hazır demektir.
Mod Seçimi
Makinenin iki farklı ayarı vardır: Varsayılan ayar, ECO (Ekonomi) modu ve hızlı mod. ECO (Ekonomi) modunda, cihaz daha fazla enerji tasarrufu yapar. Hızlı modda ise kullanıcı, kahvesini varsayılan ayarda olduğundan daha hızlı şekilde hazırlayabilir.
| ECO Modu Hızlı Mod Varsayılan Ayar | |||
| Aydınlatma Işığı | Hayır Evet Evet | ||
| Ön demleme* | Evet Hayır Evet | ||
| Otomatik kapanma süresi | 10 dakika 30 dakika 20 dakika | ||
| Bardak Hacmi belleği | Evet Evet Evet |
Not
Ön demleme fonksiyonu, tam ekstraksiyon öncesinde demlikteki öğütülmüş çekirdekleri az miktarda suyla nemlendirir. Bu, öğütülmüş kahveyi şişirerek demlikte daha fazla basınç yaratır. Bu sayede, öğütülmüş çekirdeklerin yağının ve aromasının tamamı ortaya çıkarır.
1 Makine bekleme modundayken Düğmesine 5 saniye basılı tutun.
2 Yanıp söner ve aşağıdaki düğmeler, farklı ayarlar için şu göstergeleri verir:
| Sıcak su düğmesi Sert espresso düğmesi(YHHY) | ![]() | Yumuşak espresso düğmesi![]() | |
| ECO Modunda | İşıklar açık Yanıp sönüyor | Yanıp sönüyor | |
| Hızlı Modda | Evet Hayır Yanıp sönüyor | ||
| Varsayılan Ayarda | Yanıp sönüyor Yanıp sönüyor | İşıklar açık |
3 ECO modu için sıcak su düğmesine, hızlı mod için sert espresso düğmesine, varsayılan ayar içinse yumuşak espresso düğmesine basın. Makineden iki bip sesi gelir. Bu sesler, modun seçilmekte olduğunu belirtir. (Not: Her mod için düğmedeki ilgili ışıklara basarsanız makine yanıt vermez).
4 Ayarın değişmesini istemiyorsanız düğmesine tekrar basın ya da makinenin bekleme moduna dönmesi için 5 saniye bekleyin.
Cihazın temizlenmesi
1 Güç kablosunu prizden çekin.
2 İçve dış damlama tepsilerindeki tüm suyu boşaltın.
3 Nemli bir bez veya aşındırmayan bir temizlik malzemesi kullanarak cihazın üzerindeki su lekelerini temizleyin.
Uyari
Cihazı temizlemek için kutuda yer almayan; aşındırıcı, sirke içerikli veya kireç çözücü ürünler kullanmayın.
Cihazın kullanım ömrünü uzatmak için zamanında temizlik ve bakım yapmak çok önemlidir.

Dış damlama tepsisini çıkarın. İç damlama tepsisini ve sonrasında da atık kahve haznesini kaydırarak çıkarın.

Atık kahve haznesini boşaltıp temiz suyla yıkayın. Sonrasında kurulayın.
Not
■ Yanıyorsa atık kahve haznesinin boşaltılması gerekir.

Servis kapağını aşağı çekerek çıkarın.

Çıkarma düğmesine basın.

Demliği çıkarın. Demliği temiz suyla yıkayın. Ardından kurulayın.
Not
■ sabit yanıyorsa demlik yerinde değildir/yanlış takılmıştır. yanıp sönüyorsa servis kapağı yerinde değildir/yanlış takılmıştır.
Kendi Kendini Temizleme (Self-Cleaning) Fonksiyonu
Yanıp sönüyorsa cihazın kendi kendini temizleme fonksiyonunun çalıştırılması gerekir. Bu fonksiyon en az ayda bir kez ya da kullanılan suyu sertliğine bağlı olarak daha düzenli bir şekilde kullanılsa cihaz en iyi durumunda kalır. Ayrıca:
1 Su haznesini tamamen doldurmanız,
2 Ürünün kutusunda verilen bir paket temizlik malzemesini su haznesine eklemeniz önerilir.
Uyari
■ Bu cihazın kendi kendini temizleme fonksiyonunu çalıştırmak için sirke veya başka temizlik maddeleri kullanmayın. Temizlik maddeleri cihaza zarar verebilir.
3 Cihazın fişini prize takın.
4 Kahve musluğunun altına yeterli büyüklükte bir kap koyun.
5 Bekleme modundayken ve sert espresso düğmesine 5 saniye basılı tutun. ile bir bip sesi duyulur ve sert espresso düğmesi yanıp söner.
6 Sert espresso düğmesine basarak cihazın kendi kendini temizleme işlemi yapması için onay verin. Bekleme moduna dönmek için ⏻ düğmesine basın.
7 yanıp sönerek cihazın kendi kendini temizleme işlemine girmekte olduğunu belirtir.
Uyari
■ Sıcak suyu cildinizden/vücudunuzdan uzak tutun.
8 Su haznesindeki suyun tamamı tahliye edilirken 📋e sert espresso düğmesi 📋 yanıp söner. Su haznesinde kalan solüsyonun tamamını temizleyip hazneyi maksimum seviyeye kadar normal musluk suyuyla doldurun. Su haznesine su doldurulduğunda 📋 söner. Ardından, cihaz kendi kendini temizlemeye devam eder.
9 Kendi kendini temizleme işlemi tamamlandıktan sonra cihaz otomatik olarak kapanır.
Sistem Boşaltma Fonksiyonu
Cihaz uzun süre kullanım dışı bırakılmadan, donma koruması uygulanmadan ve onarım görevlisiyle konuşulmadan önce sistem boşaltma fonksiyonunun kullanılması önerilir.
1 Bekleme modundayken ⏻ ve yumuşak espresso düğmesine 📄 aynı anda 5 saniye basılı tutun.
2 yanip söner.
3 Su haznesini cihazdan çıkarın. ⑤ ışığı sürekli yanarak sistem boşaltma işleminin sürdürgreen belirtir. Su haznesini çıkarmadan önce, bekleme moduna geri dönmek için ⑥ düğmesine basabilirsiniz.
4 Sistem boşaltma işlemi tamamlandıktan sonra cihaz otomatik olarak kapanır.
Uyari
■ SİSTEM BOŞALTMA FONKSİYONU kullanıldıktan sonra, kahve makinesini tekrar kullanırken makinenin musluğundan su gelene kadar sıcak su düğmesine basın.
Manuel Yıkama
Makineyi kullandıktan sonra kahve ağzını temizlemek için manuel yıkama işlemi gerçekleştirebilirsiniz. Ayrıca, cihaz uzun süre kullanılmadıktan sonra da manuel yıkama yapmanız tavsiye edilir.
1 Bekleme modundayken ve sıcak su düğmesine aynı anda basılı tutun.
2 Sıcak su düğmesi, sert espresso düğmesi ve yumuşak espresso düğmesi Öner. Kahve ağzından, yıkama için kullanılan az miktarda su gelir.
Uyari
Kahve ağzından gelen su sıcakır ve aşağıdaki damlama tepsisinde toplanır. Su sıçratmamaya dikkat etin.
3 Yıkamadan sonra, cihaz bekleme moduna döner.
| Sorun Neden Çözüm | ||
| Cihaz çalışmıyor. Cihaz şebekeye | bağlı değildir. Cihazın fişini prize | takıp düğmesine basın.Kabloyu ve fışı kontrol edin. |
| Paneldeki fonksiyon tuşuna birkaç kez basılmasına rağmen cihaz yanıt vermiyor veya geç yanıt veriyor. | Cihaz elektromanyetik parazit altındadır.Panel kirlidir. | Cihazın fişini çekin. Birkaç dakika sonra cihazı yeniden başlatın.Ürünle birlikte verilen bezi kullanarak paneli temizleyin. |
| Kahve yeterince sıcak değil. Fincanlarda ön ısıtma yapılmamıştır.Demleme ünitesi çok soğuk. | Kahveyi yapmadan önce cihazı en az 3 kez yıkayın (çalkalayın). | |
| Kahve ağzından kahve gelmiyor. | Sistem boşaltma fonksiyonu önceden kullanılmış olabilir. | Ağızdan su gelene kadar sıcak su düğmesine basın. |
| Hazırlanan ilk kahvenin kalitesi düşük. | Öğütücü, ilk çalışmasında demleme ünitesinde yeterli düzeyde güç vermiyor olabilir. | Kahveyi atın. Diğer kahvelerin kalitesi her zaman yüksek olacaktır. |
| Kahvenin kreması yok. Dokunmatik düğmeye cihazın ön kısmından basmamış olabilirsiniz | Cihazın ön kısmından dokunmatik düğmenin sembolünün alt bölümüne basın. | |
| Dokunmatik düğmeler hassas olmayabilir. | Çok fazla kireç birikmiş olabilir. | Cihazda kireç çözme işlemi yapın. |
| Su haznesi yerinde değil su haznesindeki su seviyesi çok düşük fakat cihaz uyarı vermiyor. | Su haznesi konnektörünün yakınındaki alan ıslak olabilir. | Su haznesi konnektörünün çevresindeki suyu silin. |
| İç damlama tepsisinde çok fazla su var. | Toz kahve çok ince olduğu için suyun çıkmasını engelliyor olabilir. | Öğütme işlemi sırasında kahve inceliğini daha büyük bir noktaya ayarlayın. |
| Kahve çok yavaş ya da damla damla çıkıyor. | Toz kahve çok ince olduğu için suyun çıkmasını engelliyor olabilir. | Öğütme işlemi sırasında kahve inceliğini daha büyük bir noktaya ayarlayın. |
| Çekirdek yok göstergesi yanıp sönyor fakat haznede hâlâ çok miktarda kahve çekirdeği var. | İçerideki toz kahve çıkışı tıkanmış olabilir. | E bölümünde verilen adımları izleyin (Toz kahve çıkışının temizlenmesi). |
Saklama
Cihazı uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız, lütfen dikkatli bir şekilde saklayın.
Cihazın fişinin çıkarıldığından ve tama- men kuru olduğundan emin olun.
■ Cihazı serin ve kuru bir yerde saklayın.
Cihazın, çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edildiğinden emin olun.
Kullanım amacı
Beko tam otomatik kahve makinesi, evlerde ve benzeri yerlerde (örneğin personel mutfakları, ofisler ve benzeri alanlar ya da pansiyon, otel, motel ve diğer konaklama mekanlarında müşteriler tarafından kullanılmak üzere) tasarlanmıştır. Bu kahve makinesi ticari kullanıma uygun değildir. Yalnızca kahve hazırlamak, süt ve su ısıtmak için tasarlanmıştır. Bunun dışında kullanımlar, uygunsuz kullanım olarak değerlendirilir.
Uygunsuz kullanımdan kaynaklanan tehlike!
Kahve makinesi, kullanım amacı doğrultusunda kullanılmazsa tehlike kaynağı haline gelebilir.
Dolayısıyla, kahve makinesi kullanım amacına uygun olarak kullanılmalıdır.
■ Bu kullanım kılavuzunda yer alan prosedürlere uyun.
Kahve makinesinin amacı dışında kullanılmasından kaynaklanan hasar ve yaralanmalar için hiçbir sorumluluk kabul edilmeyecektir.
Risk, sadece makinenin sahibi tarafından ortaya çıkarılmış olmalıdır.
Sorumluluk sınırlaması
Bu kullanım kılavuzunda yer alan ve kahve makinesinin kurulumuna, kullanımına ve bakımına yönelik olan tüm teknik bilgiler, veriler ve talimatlar makinenin baskı sırasındaki güncel durumunu yansıtmakta, deneyim ve uzmanlık ile kazanılan olası en iyi bilgilere dayanmaktadır.
Bu kullanım kılavuzundaki bilgilerden, çizimlerden ve açıklamalardan hiçbir iddia/talep çıkarımında bulunulamaz.
Üretici, kullanım kılavuzuna uyulmamasından, ürünün kullanım amacı dışında kullanılmasından, amatör onarımlardan, yetkisiz şekilde yapılan değişikliklerden ve onaylı olmayan yedek parçaların kullanılmasından kaynaklanan hasar ve yaralanmalar için sorumluluk kabul etmemektedir.
AEEE Direktifine Uygunluk ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması:
Bu ürün, AB AEEE Direktifine (2012/19/AB) uygundur. Bu ürün, atık elektrikli ve elektronik ekipman (AEEE) sınıflandırma sembolü taşımaktadır.

Bu ürün, tekrar kullanılabilir ve geri dönüşüme uygun yüksek kaliteli parçalardan ve malzemelerden üretilmiştir. Kullanım ömrünün sonunda, atık ürünü normal evsel ve diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik ekipmanların yeniden dönüşümü için toplama merkezine götürün. Söz konusu toplama merkezleri hakkında bilgi sahibi olmak için lütfen yerel mercilere başvurun.
RoHS Direktifine Uygunluk
Satın almış olduğunuz ürün, AB RoHS Direktifine (2011/65/AB) uygundur. Direktifte belirtilen tehlikeli ve yasaklanmış malzemeleri içermez.
Ambalaj bilgileri

Ürünün ambalajı, Ulusal Çevre Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzemelerden üretilmiştir. Ambalaj malzemelerini evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Bu malzemeleri yerel mercilerce görevlendirilen ambalaj malzemesi toplama noktalarına götürün.
Teknik veriler

Güç beslemesi: 220-240 V \~, 50-60 Hz
Güç: 1350 W
Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı saklıdır.
Müşteri Memnuniyeti Politikası
- Müşterilerimizin istek ve önerilerini her kanaldan karşılamaktan mutluluk duyarız.
Kanallarımız:
* Çağrı Merkezimiz: 444 0 888
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden arayın*)
* Diğer Numaramız 0216 585 8 888
-Çağrı Merkezimiz haftanın 7 günü 24 saat hizmet vermektedir.
-Çağrı Merkezimiz ile yaptığınız görüşmeler iletişim hizmeti aldığınız operatör firma tarafından sizin için tanımlanan tarifeye göre ücretlendirilir. -Sabit veya cep telefonlarınızdan alan kodu tuşlamadan çağrı merkezi numaramızı arayarak ürününüz ile ilgili arzu ettiğiniz hizmeti talep edebilirsiniz.
* Whatsapp Numaramiz: 0 549 481 80 80
* Faks Numaramız: -0216-423-2353
* Web Adresimiz: - www.grundig.com.tr
* e-posta Adresimiz: -musteri.hizmetleri@grundig.com
* Sosyal Medya Hesaplarimiz: - https://www.instagram.com/grundigturkiye/ - https://www.facebook.com/grundig.tr/ - https://www.youtube.com/user/TurkiyeGrundig
* Posta Adresimiz: -Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Sütlüce / İSTANBUL
* Bayilerimiz, -https://www.grundig.com.tr/yetkili-satici/
- Müşterilerimizden iletilen istek ve önerilerin Grundig'e ulaştığı bilgisini, müşteri profili ayrımı yapılmaksızın kendilerine 24 saat içinde veririz.
- Müşteri Hizmetleri sürecimiz: Müşterilerimizin istek ve önerilerini;
* İzlenebilir, raporlanabilir, şeffaf ve güvenli tek bir bilgi havuzunda toplarız.
* Yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alır ve değerlendiririz.
* Bu geri bildirimleri süreçlerimizin daha mükemmel hale getirilmesinde kullanırız.
- Grundig olarak, mükemmel müşteri deneyimini yaşatmayı ana ilke olarak kabul eder, müşteri odaklı bir yaklaşım benimseriz.
- Bütün süreçlerimizi yönetim sistemi ile entegre ederek birbirini kontrol eden bir yapı geliştirilmesini sağlarız.
Yönetim hedeflerini de bu sistem üzerinden besleriz.
Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz.
- Ürününüzü aldığınızda Garanti belgesini Yetkili Satıcınıza onaylattırınız.
- Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız.
- Ürününüz ile ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize başvurunuz.
- Hizmet için gelen teknisyene “teknisyen kimlik kartı”ni sorunuz.
- İşiniz bittiğinde Yetkili servis teknisyeninden “Hizmet Fişi” istemeyi unutmayınız. alacağınız “Hizmet Fişi”, ilerde ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
- Ürünün kullanım ömrü: 7 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi)
Hizmet talebinin değerlendirilmesi
Müşteri Başvurusu1

Web sitesi

444 0 888 Çağrı merkezi

Yetkili Servis Yetkili Sabulizakstleri @grundig.com



0216 423 23 53
2
Başvuru kaydı
Başvuru Konusu Müşteri Adı, Soyadı Müşteri Telefonu Müşteri Adresi
3
Hizmet talebinin alınması
- Hizmet talebi analizi
- Hizmet hakkında müşterinin bilgilendirilmesi (Keşif, nakliye, montaj, bilgi, onarım, değişim vb.)
- Hizmet hakkında gerekli işlemin gerçekleştirilmesi
4
Müşteri memnuniyetinin alınması
Memnun
Memnun değil
5
Başvuru kaydının kapatılıp, bilgilerin saklanması
GARANTI BELGESI
1) Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.
2) Malın tanıtma ve kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik A.Ş.'nin yetkili kıldığı servis çalışanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamını; malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı malın teslim tarihinden itibaren yukarıda belirtilen süre kadar garanti eder.
3) Malın ayıplı olduğunu anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;
a-Sözleşmeden dönme, c-Ücretsiz onarılmasını isteme,
b-Satış bedelinden indirim isteme, ç-Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.
4) Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.
5) Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;
-Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,
-Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
- Tamirinin mümkün olmadığını, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici yada ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında;
tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir.
Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ile ithalatçı müsteselsilen sorumludur.
6) Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre garanti süresi içinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özellikleri sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenebilir.
7) Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
8) Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici mahkemesine başvurulabilir.
9) Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.
Üretici veya İthalatçı Firmanın;
Unvanı: Arçelik A.Ş.
Adresi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Sütlüce / İSTANBUL
Telefonu: (0-216) 585 8 888
Garanti Süresi: 2 YIL
Azami Tamir Süresi: 20 İş günü
GENEL MÜDÜR

Arcelik A.Ş.
GENEL MÜDÜR YRD.

Satıcı Firmanın:
Unvani:
Adresi:
Telefonu:
Faks:
Fatura Tarih ve Sayısı:
Teslim Tarihi ve Yeri:
Yetkilinin İmzası:
Firmanın Kaşesi:
e-posta:
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşleyecektir.
Kahve çekirdeği haznesinin doldurulması
Nota
Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı saklıdır.
CE
CERTIFICAT DE GARANTIE
Tensiune de alimentare/frecventa: 220-240V\~, 50-60Hz
Importator: ARCTIC S.A., Găești, Dâmbovița, str. 13 Decembrie nr. 210, email: office@arctic.ro
TIP: Electrocasnice mici
Model / Serie:
VÂNZĂTOR
Nr. factură: Data:















