Series 3000 QG3335 - Tıraş makinesi PHILIPS - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Series 3000 QG3335 PHILIPS PDF formatında.

📄 232 sayfa PDF ⬇️ Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu 9 sorular ⚙️ Özellikler 🖨️ Yazdır
Notice PHILIPS Series 3000 QG3335 - page 195
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : PHILIPS

Model : Series 3000 QG3335

Kategori : Tıraş makinesi

Teknik Özellikleri Döner başlıklı elektrikli tıraş makinesi, 3 tıraş başlığı, çift bıçak kesim sistemi
Kullanım Kuru ve duşta tıraş, 40 dakikalık kablosuz kullanım süresi
Bakım ve onarım Su altında kolay temizlenir, değiştirilebilir tıraş başlıkları, şarj göstergesi
Güvenlik Kesiklere karşı koruma sistemi, taşıma için güvenlik kilidi
Genel bilgiler 2 yıl garanti, ergonomik tasarım, kolay taşıma için hafif ve kompakt

Sık sorulan sorular - Series 3000 QG3335 PHILIPS

PHILIPS Series 3000 QG3335 tıraş makinem nasıl temizlenir?
Tıraş makinenizi temizlemek için tıraş başlığını çıkarın ve akan su altında durulayın. Yeniden takmadan önce tamamen kuru olduğundan emin olun.
PHILIPS tıraş makinem için hangi tür yağlayıcıyı kullanmalıyım?
Elektrikli tıraş makineleri için özel olarak tasarlanmış bir yağlayıcı kullanın. Optimal çalışma için bıçaklara az miktarda uygulayın.
Tıraş makinem şarj olmuyor, ne yapmalıyım?
Şarj kablosunun doğru şekilde takılı olduğundan ve prizde elektrik olduğundan emin olun. Tıraş makinesini başka bir prizde şarj etmeyi deneyin. Sorun devam ederse müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.
Tıraş başlığını ne zaman değiştirmeliyim?
Tıraş başlığını her 2 yılda bir veya tıraş performansında azalma ya da ciltte tahriş fark ettiğinizde değiştirin.
Tıraş makinesini duşta kullanabilir miyim?
Evet, PHILIPS Series 3000 QG3335 su geçirmezdir ve duşta kullanılabilir. Her kullanımdan sonra duruladığınızdan emin olun.
Tıraş makinesinin pil ömrü ne kadardır?
Pil, tam şarjdan sonra 8 saatlik şarj ile 40 dakikaya kadar kablosuz kullanım sağlar.
Tıraş makinesi uzun tüylerde kullanılabilir mi?
Daha iyi sonuç için uzun tüyleri önce bir düzeltici aparatı ile kısaltmanız önerilir.
Tıraş sırasında tahrişi nasıl önleyebilirim?
Tıraş öncesi tüyleri yumuşatmak için tıraş jeli veya köpüğü kullanın ve tüylerin çıkış yönünde tıraş edin.
Tıraş makinesi düzgün çalışmıyorsa ne yapmalıyım?
Tıraş başlığının temiz ve düzgün takılı olduğundan emin olun. Sorun devam ederse tıraş makinesini sıfırlayın veya daha fazla bilgi için kullanım kılavuzuna bakın.

Cihazınız için talimatları indirin Tıraş makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Series 3000 QG3335 - PHILIPS ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Series 3000 QG3335 markasının PHILIPS.

KULLANIM KILAVUZU Series 3000 QG3335 PHILIPS

SvenskaTürkçe Giriş Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips'e hoş geldiniz! Philips'in sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için ürününüzü www.philips.com/welcome adresinden kaydettirin. Genel açıklama (Şek. 1) 1 Tam boyutlu düzeltici 2 Aparat konektörü 3 Tutma yeri 4 Açma/kapama sürgüsü 5 Detay düzelticisi 6 Detay folyolu tıraş makinesi 7 Döner burun makası 8 Kaş ve detay tarağı 9 Sakal ve kirli sakal tarağı (1-18 mm) 10 Vücut tüyü tarağı (3-12 mm) 11 Sakal tarağı (1-12 mm) 12 Saç tarağı (3-20 mm) 13 Besleme ünitesi 14 Küçük fiş 15 Tarak 16 Temizleme fırçası 17 Kılıf Cihazla birlikte verilen aksesuarlar ürünlere göre farklılık gösterebilir. Kutuda, cihazınız ile birlikte gönderilen aksesuarlar gösterilmektedir. Önemli güvenlik bilgileri Cihazı ve aksesuarlarını kullanmadan önce bu önemli bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. Cihazla birlikte verilen aksesuarlar ürünlere göre farklılık gösterebilir.

TürkçeTehlike - Güç kaynağı ünitesini kuru tutun. Uyarı - Pili şarj etmek için yalnızca cihaz ile birlikte verilen ayrılabilir besleme ünitesini (A00390) kullanın. - Besleme ünitesi içinde bir transformatör bulunur. Besleme ünitesini kesip başka bir fişle değiştirmeyin, aksi takdirde cihazı kullanmak tehlikeli hale gelir. - Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve fiziksel, motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgisi ve tecrübesi olmayan kişiler tarafından kullanımı sadece bu kişilerin nezaretinden sorumlu kişilerin bulunması veya cihazın güvenli kullanım talimatlarının bu kişilere sağlanması ve olası tehlikelerin anlatılması durumunda mümkündür. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.

Türkçe- Cihazı musluk altında yıkamadan önce mutlaka prizden çekin. - Cihazı kullanmadan önce her zaman kontrol edin. Yaralanmaya yol açabileceği için, hasarlı veya bozuksa cihazı kullanmayın. Zarar görmüş bir parçayı mutlaka orijinal yedek parçalarla değiştirin. - Şarj edilebilir pili yenisiyle değiştirmek amacıyla cihazı açmayın. Dikkat - Şarj ünitesini kesinlikle suya batırmayın ve musluk altında yıkamayın. - Cihazı kesinlikle suya batırmayın. Cihazı banyoda veya duşta kullanmayın. - Cihazı yıkamak için hiçbir zaman 60°C'den sıcak su kullanmayın. - Bu cihazı yalnızca kullanım amacına uygun olarak, kullanım kılavuzunda gösterildiği gibi kullanın.

Türkçe- Hijyenik nedenlerden dolayı cihaz sadece bir kişi tarafından kullanılmalıdır. - Besleme ünitesini, üniteyi telafisi mümkün olmayan hasarlardan korumak için elektrikli oda spreyi içeren duvar soketlerinde ya da bunların yakınında kullanmayın. - Cihazı temizlemek için kesinlikle basınçlı hava, ovalama bezleri, benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik ürünleri ya da zarar verici sıvılar kullanmayın. Elektromanyetik alanlar (EMF) Bu Philips cihaz, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin geçerli tüm standartlara ve düzenlemelere uygundur. Genel - Bu cihazı musluk altındagüvenli bir şekilde temizleyebilirsiniz. - Besleme ünitesi 100 ile 240 volt arasındaki şebeke gerilimlerine uygundur. - Besleme ünitesi 100-240 voltu 24 volttan daha düşük bir güvenli düşük gerilim değerine çevirir. Şarj etme Cihazı ilk kez kullanmadan önce ve pil bitmek üzereyken şarj edin.

TürkçeŞarj olma süresi yaklaşık 10 saattir. Tam olarak şarj edilmiş bir cihaz, 60 dakikaya (QG3352, QG3347, QG3344, QG3342, QG3340, QG3339, QG3337, QG3335, QG3332, QG3330, QG3329, QG3327, QG3322, QG3320) veya 45 dakikaya (QG3338, QG3334, QG3321, QG3341, QG410) kadar çalışabilir. Besleme ünitesiyle şarj etme Not: Bu cihaz sadece kablosuz olarak kullanılabilir. 1 Cihazın kapalı olduğundan emin olun. 2 Besleme birimini prize ve küçük fişi de cihaza takın. 3 Şarj ettikten sonra besleme ünitesini prizden çıkarın ve küçük fişi cihazdan çekin. Cihazın kullanımı Cihazla birlikte verilen aksesuarlar ürünlere göre farklılık gösterebilir. Kutuda, cihazınız ile birlikte gönderilen aksesuarlar gösterilmektedir. Cihazı ve tüm aksesuarları kullanmadan önce her zaman kontrol edin. Yaralanmalara sebep olabileceğinden cihazı veya hiçbir aksesuarı hasarlıysa kullanmayın. Hasar görmüş bir parçayı mutlaka orijinaliyle değiştirin. Düzeltme ipuçları - İlk kez düzeltme yaparken dikkatli olun. Cihazı çok hızlı hareket ettirmeyin. Yavaş ve nazik hareketler yapın. - Tüm tüyler aynı yönde uzamadığından farklı yönlerde (yukarı, aşağı veya çapraz) düzeltme yapmayı deneyebilirsiniz. En iyi sonuca ulaşmak için alıştırma yapmalısınız.

Türkçe- Her zaman yavaş ve nazik hareketler yapın ve düzeltme tarağının yüzeyinin cildinizle sürekli temas ettiğinden emin olun. Not: Bu cihaz sadece kablosuz olarak kullanılabilir. Cihazın açılması ve kapatılması 1 Cihazı çalıştırmak için açma/kapama düğmesini yukarı konuma getirin. 2 Cihazı kapatmak için açma/kapama düğmesini aşağı konuma getirin. Tarakların çıkarılıp takılması

1 Bir tarağı kesme aparatından çıkarmak için, yan kısımlardan tutun ve kesme aparatından yukarıya doğru çekip çıkarın. 2 Kesme aparatına herhangi bir tür tarak takmak için,tarağı sapın iki yanındaki rehber oluklarına kaydırın. Kesme aparatlarının takılıp çıkarılması

1 Kesme aparatını ayırmak için, saat yönünün tersineçevirin ve yukarı çekerek tutma yerinden çıkarın.

2 Kesme aparatını takmak için, sapın üzerine yerleştirin ve saat yönüne çevirin. Yüzde kullanılan aparatlar - Kıl uzama yönünün tersi yönde kontrollü hareketler yapın ve düzeltme gereken yerlerin üzerinde hareket ettirin. Burun düzeltme Burun ve kulak kıllarınızı düzeltmek için burun makası aparatını kullanabilirsiniz. - Burun deliklerinizin temiz olduğundan emin olun. Kulaklarınızın dış kısımlarının temiz olduğundan emin olun. - Ucu burun içine 0,5 cm'den daha fazla sokmayın ve kontrollü hareketler yapın. Döner burun makası Burun kıllarını düzeltme: 1 Düzeltme ucunu burnunuzun içine dikkatle sokup hafifçe çevirerek istenmeyen tüyleri temizleyin. 2 Her kullanımdan (bkz. 'Temizlik ve bakım') sonra cihazı kapatın ve temizleyin. Kulak kıllarını düzeltme: 1 Kulak kenarlarında çıkan kılları almak için, ucu kulağınızın kenarı boyunca yavaşça gezdirin. 2 Düzeltme ucunu dış kulak kanalı içine dikkatle sokup çıkararak istenmeyen tüyleri temizleyin. 3 Her kullanımdan (bkz. 'Temizlik ve bakım') sonra cihazı kapatın ve temizleyin.

TürkçeDetay düzelticisi Detay düzelticisini yüz stilinizin çevresinde, cilde yakın ince çizgiler ve hatlar oluşturmak için tarak olmadan kullanabilirsiniz (0,5 mm uzunluğa kadar). 1 Detay Düzelticisini cilde dik tutun ve hafif bir basınç uygulayarak yukarı veya aşağı doğru hareket ettirin. 2 Her kullanımdan (bkz. 'Temizlik ve bakım') sonra cihazı kapatın ve temizleyin. Kaş ve detay tarağı Kaşlarınızı toparlamak veya favorilerinizi düzeltmek için, 21 mm'lik detay düzelticisinidetay tarağı takarak kullanabilirsiniz. 1 Detay tarağını detay düzelticisinin üzerine kaydırarak takın. 2 Kaşlarınızı kılların uzadığı yöne doğru tarayın. 3 Tarağı, kaşın dış ucundan buruna doğru kaş üzerinde hareket ettirin (uzama yönünün tersine doğru). 4 Her kullanımdan (bkz. 'Temizlik ve bakım') sonra cihazı kapatın ve temizleyin. Detay folyolu tıraş makinesi Yanaklarınızdaki ve çenenizdeki istenmeyen kılları hassas bir şekilde tıraş etmek için detay folyolu tıraş makinesini kullanabilirsiniz. 1 Detay folyolu tıraş makinesini hafifçe cilde bastırın ve tüm kılları almak için düzeltilen alanlar boyunca tıraş edin. 2 Her kullanımdan (bkz. 'Temizlik ve bakım') sonra cihazı kapatın ve temizleyin.

TürkçeSakalda kullanılan aparatlar - Cihaza alışmak için en yüksek ayarla başlamanızı tavsiye ederiz. - Kıl uzama yönünün tersi yönde kontrollü hareketler yapın ve düzeltme gereken yerlerin üzerinde hareket ettirin. Tam boyutlu düzeltici Sakalınızı çok kısa (0,5 mm uzunlukta) kesmek ya da sakala, enseye veya favorilere çizgi çekmek için tam boyutlu düzelticiyi taraksız kullanabilirsiniz. 1 Kılları cilde yakın kesmek için, düzeltme başlığının düz tarafını cildinize yerleştirin ve istenen yönde hareketler yapın. 2 Hatları belirlemek için, düzeltme başlığını cilde dik tutun ve düzeltme başlığını hafif bir basınç uygulayarak yukarı veya aşağı hareket ettirin. 3 Her kullanımdan (bkz. 'Temizlik ve bakım') sonra cihazı kapatın ve temizleyin. Sakal ve kirli sakal tarağı (1-18 mm) Sakalınızı, kirli sakalınızı ve bıyığınızı düzgün şekilde düzeltmek için, sakal ve kirli sakal tarağını tam boyutlu düzelticiye takarak kullanabilirsiniz. 1 mm'lik adımlarla 1 ile 18 mm arasında herhangi bir uzunluk belirleyebilirsiniz. 1 Sakal ve kirli sakal tarağını cihaza takın. 2 Uzunluk seçiciye basın ve istediğiniz sakal uzunluk ayarını seçmek için yukarı veya aşağı kaydırın. 3 En etkili düzeltme için, cihazı sakal uzama yönünün tersine hareket ettirin. Tarak yüzeyinin cildeher zaman tam temas ettiğinden emin olun. 4 Her kullanımdan (bkz. 'Temizlik ve bakım') sonra cihazı kapatın ve temizleyin.

TürkçeSakal tarağı (1-12 mm) Sakalınızı ve bıyığınızı düzgün şekilde düzeltmek için, sakal tarağını tam boyutlu düzelticiye takarak kullanabilirsiniz. 1 mm'lik adımlarla 1 ile 12 mm arasında herhangi bir ayar seçebilirsiniz. 1 Sakal ve kirli sakal tarağını cihaza takın. 2 İstenen kıl uzunluk ayarını seçin. 3 En etkili düzeltme için, cihazı kıl uzama yönünün tersine hareket ettirin. Not: Tarak yüzeyinin cildinizle her zaman tam temas ettiğinden emin olun. 4 Her kullanımdan (bkz. 'Temizlik ve bakım') sonra cihazı kapatın ve temizleyin. Saçta kullanılan aparatlar Tarakla saç kesimi: 1 Saçı uzama yönünde tarayın. 2 Düzelticiyi yavaşça saç uzama yönünün tersine hareket ettirin. Hafifçe bastırın. 3 Kıllar farklı doğrultularda uzadığından, cihazıfarklı yönlerde hareket ettirmeniz gerekmektedir (yukarı, aşağı veya çapraz). - Dengeli bir kesim elde etmek için tarağın düz kısmının kafa derisiyle tam olarak temas ettiğinden daima emin olun. - İlk kez düzeltme işlemi yapıyorsanız cihaza alışmak için en yüksek ayardan (20 mm) başlayın. Taraksız saç kesimi: Kesme ünitesi temas ettiği tüm saçları kestiği için taraksız düzeltme sırasında dikkatli olun.

Türkçe1 Herhangi bir tarak aparatı olmadan kulakların etrafındaki saç çizgisini düzeltmeye başlamadan önce, kulakların üzerindeki saç uçlarını tarayın 2 Cihazı, düzelticinin yalnızca bir kenarı saçlara temas edecek şekilde eğin. 3 Sadece saç uçlarını kesin. Saç çizgisi kulağa yakın olmalıdır. 4 Enseye ve favorilere şekil vermek için, saç kesme cihazını çevirin ve aşağıya doğru darbeler uygulayın. 5 Saç kesme cihazını saçlarda yavaş ve yumuşak bir şekilde hareket ettirin. Doğal saç çizgisini izleyin. Tam boyutlu düzeltici Sakalınızı çok kısa (0,5 mm uzunlukta) kesmek ya da sakala, kulak veya boyun çevresine çizgi çekmek için tam boyutlu düzelticiyi taraksız kullanabilirsiniz. Her kullanımdan (bkz. 'Temizlik ve bakım') sonra cihazı kapatın ve temizleyin. Saç tarağı (3-20 mm) Düzgün saç kesimi için saç tarağını tam boyutlu düzelticiye takarak kullanabilirsiniz. 3 ile 20 mm arasında, 1 mm aralıkla herhangi bir ayarı seçebilirsiniz. Her kullanımdan (bkz. 'Temizlik ve bakım') sonra cihazı kapatın ve temizleyin. Vücutta kullanılan aparatlar Tarakla vücut tüylerini düzeltme - Islak tüyler vücuda yapıştığından vücut tüylerinizi kuruyken düzeltmenizi öneririz.

Türkçe- Hassas bölgeleri ilk defa düzeltirken acele etmeyin. Cihazı kullanmaya alışmanız gerekir. Cildinizin bu işleme alışması da biraz zaman alır. - Hassas bölgelerdeki tüyleri düzeltirken, düzeltme tarağı olmadan düzelticiyi kullanmamanızı tavsiye ediyoruz. - En iyi düzeltme sonuçları için, cihazda çok fazla kıl biriktiğinde kullanmadan önce üfleyin. Vücut tüyü düzeltme (3-12 mm) Boyun çizgisi altında kalan tüyleri düzeltmek için, vücut tüyü tarağını tam boyutlu düzelticiye takarak kullanabilirsiniz. 1 mm'lik adımlarla 3 ile 12 mm arasında herhangi bir ayarı seçebilirsiniz. Her kullanımdan (bkz. 'Temizlik ve bakım') sonra cihazı kapatın ve temizleyin. Temizlik ve bakım Düzenli olarak temizlemek daha iyi tıraş sonuçları sağlar. Cihaz açıkken tıraş veya kesme ünitesini asla temizlemeyin, çıkarmayın veya değiştirmeyin. Ellerinizin yanmasını önlemek için daima suyun çok sıcak olup olmadığını kontrol edin. Kesme ünitelerini veya tıraş folyolarını asla havlu veya kağıt peçete ile kurulamayın, hasar görmelerine yol açabilir. Cihazı temizlemek için kesinlikle basınçlı hava, ovalama bezleri, benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik ürünleri ya da zarar verici sıvılar kullanmayın. Cihazın temizliği ve saklanması Cihazı temizlemek için bulaşık süngeri, aşındırıcı temizlik malzemeleri veya benzin ya da aseton gibi zarar verebilecek sıvılar kullanmayın.

TürkçeTemizlemeden önce cihazı her zaman kapatın ve fişten çekin. Düzeltici dişleri hasar görebileceğinden, düzeltici dişlerini kesinlikle havlu veya kağıt mendil ile kurulamayın. 1 Cihaz üzerindeki tüm tarak ve aparatları çıkarın. 2 Aparatlar ve/veya taraklarda biriken kılları üfleyin ve/veya sallayarak temizleyin. 3 Aparatları, tarakları ve cihazı her kullanımdan sonra ılık suyla temizleyin. 4 Fazla suyu dikkatlice sallayarakgiderin ve tüm parçaların tamamen havayla kurumasını bekleyin. 5 Cihazı ve aparatlarını hasar görmemeleri için saklama kılıfında muhafaza edin. Tıraş folyolarının temizlenmesi Tıraş folyosu çok hassastır. Dikkatli kullanın. Hasarlıysa tıraş folyosunu değiştirin. Detay folyolu tıraş makinesi 1 Detay-folyolu tıra makinesinin üst kısmını alt kısmına çekip ayırın.

Türkçe2 Detay-folyolu tıraş makinesinde kalan kılları üfleyerek ve/veya sallayarak temizleyin. 3 Detay-folyolu tıraş makinesinin üst kısmını ılık suyun altında temizleyin. 4 Kalan suyu dikkatlice silkeleyin ve tamamen kurumasını bekleyin. Aksesuarların sipariş edilmesi Aksesuar veya yedek parça satın almak için www.shop.philips.com/service adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin. Ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmetleri Merkezi ile de iletişim kurabilirsiniz (iletişim bilgileri için dünya çapında geçerli garanti belgesine göz atın). Geri dönüşüm - Bu simge, bu ürünün normal evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiği anlamına gelir (2012/19/EU). - Bu simge, bu üründe normal ev atıklarıyla birlikte atılmaması gereken yerleşik bir şarj edilebilir pil bulunduğu anlamına gelir (2006/66/EC). Şarj edilebilir pilin uzman bir kişi tarafından çıkarılması için, lütfen ürününüzü resmi bir toplama noktasına veya bir Philips servisine götürün.

Türkçe- Elektrikli ve elektronik ürünlerin ve şarj edilebilir pillerin ayrı olarak toplanmasına ilişkin ülkenizde yürürlükte olan yönetmeliklere uyun. İmha işleminin doğru şekilde yapılması çevreyi ve insan sağlığını olumsuz etkileyecek sonuçların önlenmesine yardımcı olur. Şarj edilebilir pili çıkarma Şarj edilebilir pili yalnızca ürünü atarken çıkarın. Pili çıkarmadan önce ürünü prizden çıkardığınızdan ve pilin tamamen boş olduğundan emin olun. Ürünü açmak için araçlar kullanırken ve şarj edilebilir pili çöpe atarken tüm gerekli güvenlik önlemlerini alın. 1 Cihazın elektrik bağlantısını kestiğinize emin olun. 2 Aparatı çıkarın. 3 Cihazın açık/kapalı düğmesini düz bir tornavida kullanarak çıkarın. 4 Cihazın ön panelini düz bir tornavida ile çıkarın.

5 İç gövdeyi çıkarmak için belirtilen deliğe düz bir tornavida ile kaldırma gücü uygulayın. Üst kapağı yukarı doğru çekin. 6 İç gövdeyi ve tüpü ayırın. 7 Açık/kapalı temasını çıkarın.

Türkçe8 Şarj edilebilir pilleri görmek için kapağın geri kalanını çıkarın. 9 Şarj edilebilir pilleri cihazdan ayırmak için kabloları kesin. Garanti ve destek Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız, lütfen www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya uluslararası garanti kitapçığını okuyun. Garanti sınırlamaları Kesme üniteleri, aşınan cihazlar olduğundan uluslararası garanti koşulları kapsamında değildir.