SMC-213P - Bilgisayar ekranı SAMSUNG - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun SMC-213P SAMSUNG PDF formatında.

📄 160 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice SAMSUNG SMC-213P - page 140
Kılavuzu görüntüle : Français FR Deutsch DE Polski PL Türkçe TR
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : SAMSUNG

Model : SMC-213P

Kategori : Bilgisayar ekranı

Cihazınız için talimatları indirin Bilgisayar ekranı PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun SMC-213P - SAMSUNG ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. SMC-213P markasının SAMSUNG.

KULLANIM KILAVUZU SMC-213P SAMSUNG

Bu talimatları okuyun. Bu talimatları saklayın. Tüm uyarıları uyun. Tüm talimatları izleyin. Bu cihazı cihazı suyun yanında kullanmayın. Sadece kuru bezle tezleyin. Havalandırma deliklerini tıkamayın. Üreticinin talimatlarına göre kurun. Radyatör, ısı regülatörü, soba veya sıcaklık üreten diğer cihazlar (amplikatörler dahil) gibi ısı kaynaklarının yanına kurmayın. Polarize veya topraklama tipi fişlerin emniyet arcını göz ardı etmeyin. Polarize bir fişte biri diğerinden geniş iki uç bulunur. Topraklama tipi bir fişti iki uç ve üçüncü bir toprak ucu bulunur. Geniş uç veya üçüncü uç emniyet için sağlanmıştır. Verilen fiş sizin prizinize uymuyorsa, prizi değiştirmek için elektrikçiye başvurun. Güç kablosunun üzerine basılmasını ve özellikle fişlerin, yuvaların ve cihazdan çıkış noktalarının sıkışmamasını sağlayın. Sadece üretici tarafından belirtilen parça ve aksesuarları kullanın. Sadece üretici tarafından belirtilen veya cihaz ile birlikte satılan araba, stand, sehpa, destek veya masaları kullanın. Bir araba kullanıldığı zaman, araba cihaz kombinasyonunun düşerek yaralanmaya neden olmasını önlemek için dikkatli olun. Yıldırımlı havalarda veya uzun süre kullanılmadığı zaman cihazın fişini çıkarın. Servis için kalifiye personele başvurun. Örneğin güç kablosu veya fiş arızası, sıvı dökülmesi veya cihazın içine yabancı madde kaçması ve cihazın yağmura veya neme maruz kalması gibi nedenlerle cihaz arızalandığı zaman servis gerekir. Turkish-2 DİKKAT

AÇMAYIN DİKKAT: ELEKTRİK ŞOKU RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN KAPAĞINI

(VEYA ARKASINI) AÇMAYIN. İÇERDE KULLANICININ

SERVİS VEREBİLECEĞİ PARÇA YOKTUR. SERVİS İÇİN KALİFİYE PERSONELE BAŞVURUN. Grafik Sembollerinin Açıklaması Bir üçgen içerisinde başı oklu yıldırım işareti, kişilere karşı elektrik şoku riski oluşturmak için yeterli büyüklükte olabilecek, ürünün kasasında yalıtımsız tehlikeli voltaj bulunduğu konusunda kullanıcıyı uyarma amacı taşır. Bir üçgen içindeki ünlem işareti, cihaz ile birlikte verilen yayınlarda önemli işletme ve bakım (servis) talimatları bulunduğu konusunda kullanıcıyı uyarma amacı taşır. Uyarı – Yangın veya Şok Tehlikesini Önlemek için Bu Monitörü Yağmura veya Neme Maruz Bırakmayın. Turkish -3 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM

ÖNEMLİ EMNİYET ÖNLEMLERİ

Dikkat Güç kaynağı cihazın arkasında gösterilmiştir. Yüksek voltajlı parçalar içerir. Kapağı çıkarmanız halinde yangın veya elektrik şokuna neden olabilir. Kapağı kendi başınıza çıkarmayın ( kontrol düğmeleri monitörün ön tarafında bulunur).

Talimatları okuyun: Cihazı çalıştırmadan önce tüm emniyet ve işletme talimatlarının okunması gerekir.

2. Talimatları Saklayın: Emniyet ve işletme talimatlarını ileride başvurmak

3. Uyarılara Uyun: Monitördeki ve işletme talimatlarındaki tüm

uyarılara uyulması gerekir.

4. Talimatları izleyin: Tüm işletme ve kullanıcı talimatlarının izlenmesi

5. Temizlik: Temizlemeden önce monitörün fişini duvar prizinden çekin.

Sıvı veya aerosol temizleyici kullanmayın. Temizlik için hafifçe nemli bir bez kullanın. İstisna. Kesintisiz hizmet amacı taşıyan ve bir CATV konvertör için yetki kodu kaybı olasılığı gibi bazı belirli nedenlerle temizlik veya başka amaçlar için kullanıcı tarafından fişten çıkarılmaması gereken bir monitör, madde 5’de belirtilen, monitörün temizlik esnasında fişten çıkarılması kuralı için bir istisna teşkil eder.

6. Bağlantılar: Samsung tarafından tavsiye edilmeyen bağlantıları

kullanmayın. Aksi halde hasara neden olabilir.

7. Su ve Nem: Bu monitörü örneğin banyo küveti, lavabo küveti, mutfak

evyesi veya çamaşır küveti gibi ıslak bir zemindeki su ortamının yanında veya yüzme havuzu ve benzeri ıslak zeminlerin yanında kullanmayın. Turkish -4 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM

8. Aksesuarlar: Bu monitörü dengesiz bir araba, stand, sehpa, destek veya

masa üzerine koymayın. Monitör düşebilir ve gerek çocukların gerekse erişkinlerin ciddi şekilde yaralanmasına ve cihazın ciddi şekilde hasar görmesine neden olabilir. Sadece Samsung tarafından tavsiye edilen veya monitör ile birlikte satılan bir araba, stand, sehpa, destek veya masa kullanın. Monitörü kurarken Samsung talimatlarına uyun ve Samsung tarafından tavsiye edilen montaj aksesuarları kullanın.

9. Havalandırma: Kabindeki delikler havalandırma için sağlanmış olup,

monitörün güvenli çalışmasını sağlar ve monitörü aşırı ısınmadan korur. Bu nedenle, monitörü bir yatak, divan, halı veya benzer yerlere koyarak bu delikleri asla kapatmayın. Bu monitörü radyatör veya ısı regülatörlerinin yanına veya üzerine asla koymayın. Uygun havalandırma sağlanmadıkça veya Samsung’un talimatlarına uygun olmadıkça, bu monitörü örneğin bir kitap kutusu veya raf gibi kapalı yerlere koymayın.

10. Kaynakları: Bu monitör sadece etiketinde gösterilen güç kaynağı tipi ile

çalıştırılmalıdır. Kendi yerinizde bulunan güç kaynağı tipinden emin değilseniz, Samsung satıcısına veya yerel elektrik şirketine başvurun.

11. Topraklama veya Polarizasyon: Üçüncü bir topraklama ucu bulunan 3

telli topraklama tipi bir fiş ile donatılmış monitörler içindir. Bu fiş sadece topraklama tipi bir prize uyar. Bu özellik emniyet içindir. Fişi prize sokamıyorsanız, prizi değiştirmek için elektrik teknisyenine başvurun. Topraklı fişin emniyet özelliğini bozmayın.

12. Güç: Kablo koruması: Güç besleme kabloları üzerine basılmayacak veya

etraftaki eşyalar tarafından sıkıştırılmayacak şekilde geçirilmeli ve özellikle fiş, yuva ve monitörden çıkış noktalarında tablolara dikkat edilmelidir. Turkish -5 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM

13. Yıldırım: Yıldırımlı havalarda veya uzun süre gözetimsiz bırakıldığı

veya kullanılmadığı zaman monitör için ilave bir koruma sağlamak üzere, fişi prizden çekin ve kablo sistemini çıkarın. Böylece şimşek veya güç dalgalanmaları nedeniyle monitörün arızalanması önlenir.

14. Aşırı yük: Prizleri veya uzatma kablolarını aşırı yüklemeyin. Aksi halde

yangın veya elektrik şokuna neden olabilir. Nesne ve Sıvı Kaçması: Monitörün deliklerine yabancı madde sokmayın. Aksi halde tehlikeli voltaj noktalarına temas edebilir veya kısa devre yaparak yangın veya elektrik şokuna neden olabilir. Monitöre herhangi türde bir sıvıyı asla dökmeyin.

16. Servis: Monitöre kendi başınıza servis yapmaya teşebbüs etmeyin.

Kapağın açılması veya kaldırılması tehlikeli voltaja veya diğer tehlikelere maruz kalmanıza neden olabilir. Servis işleri için kalifiye servis personeline başvurun.

17. Servis Gerektiren Hasarlar: Aşağıdaki durumlarda monitörün fişini

prizden çıkarın ve kalifiye servis personeline başvurun: a. Güç besleme kablosu veya fişi arızalandığı zaman. b. Monitöre sıvı döküldüğü veya yabancı madde kaçtığı zaman. c. Monitörün yağmura veya suya maruz kalması halinde. d. Normal işletme talimatlarına uyulmasına karşın monitörün normal çalışmaması halinde. Sadece işletme talimatı tarafından belirtilen düğmeleri ayarlayın. Diğer düğmelerin uygunsuz şeklide ayarlanması hasara neden olabilir. Kalifiye teknisyenin monitörü normal işletme haline getirmek için fazla çalışmasını gerektirebilir. e. Monitörün düşmesi veya kabinin hasar görmesi halinde.

18. Değiştirme Parçaları: Değiştirme parçası gerektiği zaman, servis

teknisyeninin sadece Samsung tarafından belirtilen veya orijinal parça ile aynı özelliklere sahip olan değiştirme parçalarını kullanmasına dikkat edin. Yetkisiz değiştirme parçaları yangın, elektrik şoku veya diğer tehlikelere neden olabilir. Turkish -6 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM

19. Emniyet Kontrolü: Monitörün servis veya onarım işi tamamlandıktan

sonra servis teknisyeninden emniyet kontrolü yapmasını ve monitörü uygun çalıştığını belirlemesini isteyin. FCC bilgileri Uyarı Bu ekipman test edilmiş ve FCC kuralları kısım 15 ve ICES-003 Industry Canada’ya uygun bir sınıf A dijital cihaz limitlerine uygun bulunmuştur. Bu limitler, cihaz ticari bir ortamda işletildiği zaman zararlı enterferansa karşı makul koruma sağlayıcı şekilde dizayn edilmiştir. Bu ekipman radyofrekans enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve talimatına uygun olarak kurulmaması veya kullanılmaması halinde telsiz iletişimlerine yönelik zararlı enterferansa neden olabilir. Bu cihazın mesken ortamında kullanılması zararlı enterferansa neden olabilir ve böyle bir durumda kullanıcının masrafı kendisine ait olmak üzere enterferansı gidermesi gerekir. Kullanıcı-Kurucu dikkatine Uygunluktan sorumlu tarafın açıkça onaylamadığı değişiklik veya modifikasyonlar, kullanıcının cihazı işletme yetkisini geçersiz kılabilir. Turkish -7 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM Kullanıcı için bilgiler Uygunluktan sorumlu tarafın açıkça onaylamadığı değişiklik veya modifikasyonlar, kullanıcının cihazı işletme yetkisini geçersiz kılabilir. NOT: Bu ekipman test edilmiş ve FCC kuralları kısım 15’e uygun bir sınıf A dijital cihaz limitlerine uygun bulunmuştur. Bu limitler, cihaz ticari bir ortamda işletildiği zaman zararlı enterferansa karşı makul koruma sağlayıcı şekilde dizayn edilmiştir. Bu ekipman radyofrekans enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve talimatına uygun olarak kurulmaması veya kullanılmaması halinde telsiz iletişimlerine yönelik zararlı enterferansa neden olabilir. Bu cihazın mesken ortamında kullanılması zararlı enterferansa neden olabilir ve böyle bir durumda kullanıcının masrafı kendisine ait olmak üzere enterferansı gidermesi gerekir. Bu cihaz FCC kuralları Kısım 15’e uygundur. İşletme aşağıdaki iki koşula bağlıdır: 1) Bu cihaz zararlı enterferansa neden olmayabilir. Ve 2) bu cihaz istenmeyen işletmeye neden olabilen enterferans dahil herhangi bir enterferansı kabul etmek zorundadır. Uygunluktan sorumlu tarafın açıkça onaylamadığı değişiklik veya modifikasyonlar, kullanıcının cihazı işletme yetkisini geçersiz kılabilir. İlave tavsiye almak için gerekiyorsa satıcıya veya deneyimli bir radyo/televizyon teknisyenine başvurun. Radyo/TV Enterferans Sorunlarının Tanınması ve Çözümü adlı kitap yardımcı olabilir. Bu kitap Federal İletişim Komisyonu tarafından hazırlanmış olup, U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4 adresinden bulunabilir. Turkish -8 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM Ürün uygunluğundan sorumlu taraf: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD. America QA Lab of Samsung 3351 Michelson Drive, Suite #290, Irvine, CA92612 USA IC Uygunluk Bildirimi Bu Sınıf (A) dijital cihaz Kanada Enterferans Oluşturan Cihazlar Yönetmeliği’nin tüm hükümlerine uygundur. Bu sınıf A dijital cihaz Kanada ICES-003 standardına uygundur. Uyarı Bu cihaz bir sınıf A cihazdır. Mesken ortamında bu cihaz telsiz enterferansına neden olabilir ve bu durumda kullanıcının gerekli önlemleri alması gerekir. Turkish -9 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM İçindekiler ÖNEMLİ EMNİYET TALİMATLARI ............................. Turkish-2 ÖNEMLİ EMNİYET ÖNLEMLERİ ................................. Turkish-4 FCC Bilgileri ..................................................................... Turkish-7 Ön Pano Parçaları ve Kontrol Tuşları (SMC-213) ............ Turkish-11

  • Ön panodaki Tuşların Kullanımı ................................ Turkish-12 Her Tuşun Ayar Aralıkları ................................................ Turkish-13 Ön Pano Parçaları ve Kontrol Tuşları (SMC-214) ............ Turkish-15 Setup Menünün Yapısı .................................................. Turkish-16 Arka Pano Parçaları ve Kontrol Tuşları (SMC-213) .......... Turkish-17 Arka Pano Parçaları ve Kontrol Tuşları (SMC-214) .......... Turkish-18 Bağlantılar ........................................................................ Turkish-19 Bakım ................................................................................ Turkish-20 Özellikler ........................................................................... Turkish-21 Turkish-10 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM Ön Pano Parçaları ve Kontrol Tuşları (SMC-213) Ön Panodaki Tuşların Kullanımı I POWER Güç anahtarı Açma/Kapama anahtarıdır. Bu tuşa basarsanız monitör açılır ve seçilen giriş sinyalinin LED ışığı yanar. SOURCE SOURCE(Video Giriş Seçme) Anahtarı Video giriş sinyalini seçer. Giriş sinyalini değiştirmek için bu tuşa basın. VOL, DATA Kontrol Anahtarı

VOL anahtarının iki fonksiyonu vardır:

  • Data Kontrol : Volümü değiştirmek için bu tuşa basmak yeterlidir. : CONTRAST, BRIGHT, COLOR, TINT veya SHARP bastıktan sonra VOL tuşuna basmanız halinde her anahtarın değerini değiştirebilirsiniz. Turkish-11 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM CONTRAST KONTRAST Anahtarı Bu kontrol tuşu ekran görüntüsünün kontrastını ayarlar. Kontrast ayarı için CONTRAST tuşuna bastıktan sonra VOL(DATA) tuşuna basın. SHARPNESS PARLAKLIK Tuşu Bu kontrol tuşu ekran görüntüsünün parlaklığını ayarlar. Parlaklık ayarı için BRIGHTNESS tuşuna bastıktan sonra VOL(DATA) tuşuna basın. COLOR RENK Tuşu Bu kontrol tuşu ekran görüntüsünün renk yoğunluğunu ayarlar. Renk ayarı için COLOR tuşuna bastıktan sonra VOL(DATA) tuşuna basın. TINT TINT Tuşu Bu kontrol tuşu ekran görüntüsünün doğal renge yakınlığını ayarlar. En iyi sonuç için cilt rengi doğal görünecek şekilde bu tuş ile ekran görüntüsünü ayarlayın. Renk ayarı için TINT tuşuna bastıktan sonra VOL(DATA) tuşuna basın (sadece NTSC). BRIGHTNESS NETLİK Tuşu Bu kontrol tuşu ekran görüntüsünün netliğini ayarlar. Netlik ayarı için SHARPNESS tuşuna bastıktan sonra VOL(DATA) tuşuna basın. LANGUAGE DİL Tuşu Dili seçmek için bu tuşa basın. Dilleri aşağıdaki sıraya göre seçebilirsiniz.: English -Germany - France-Chinese-Spain - Italy (SMC-213/SMC-214) (modele bağlı olarak) Turkish-12 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM Her Tuşun Aralıklarının Ayarlanması MENU Ayar aralığı Contrast 0~100 ; Ayar aralığında belirli bir kontrast seçmek için. Brightness 0~100 ; Ayar aralığında belirli bir parlaklık seçmek için. Sharpness 0~100 ; Ayar aralığında belirli bir netlik seçmek için. Color 0~100 ; Ayar aralığında belirli bir renk seçmek için. Kırmızı 0~100 Tint (NTSC) Language Açıklama ; Ayar aralığında belirli bir doğal renk seçmek için. Yeşil 0~100

; İngilizce, Almanca, Fransızca, Çince, İspanyolca, İtalyanca Menü değerlerinin ayarlanması:: Contrast, Brightnesss, Sharpness, Color ve Tint (NTSC) ayarları ◄ VOL ► tuşu ile.

Her menüyü seçin ve ◄ VOL ► tuşuna basın.

  • Seçilen menünün ayarlarına göre ayarlanabilen bir çubuk görünür.
  • ◄ VOL tuşuna basınca menünün değeri düşer.
  • VOL ► tuşuna basınca menünün değeri yükselir. Turkish-13 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM Ön Ayar Fabrikasyon Ayarı Contrast

Yeşil 50, Kırmızı 50 Language : İngilizce Turkish-14 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM Ön Pano Parçaları ve Kontrol Tuşları (SMC-214) Ön Panodaki Tuşların Kullanımı Güç anahtarı Açma/Kapama anahtarıdır. Bu tuşa basarsanız monitör açılır ve seçilen giriş sinyalinin LED ışığı yanar. VOL, DATA Kontrol Anahtarı VOL anahtarının iki fonksiyonu vardır:

  • Data Kontrol : Volümü değiştirmek için bu tuşa basmak yeterlidir. : Bu tuşa basmanız halinde her tuşun değerini değiştirebilirsiniz. AUTO: Bu tuşa basmanız halinde kanalı otomatik olarak değiştirebilirsiniz. Ön panoda dört kanal vardır. CH1,CH2,CH3, CH4. Bu dört kanal kameraya bağlanabilir. Turkish-15 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM Setup Menünün Yapısı ADJUST Dwell time OSD Setting Digital NR Melody Contrast Brightness Sharpness Colour Tint Colour Tone Reset Return

On/Off On/Off On/Off On/Off On/Off MENU tuşuna bastığınız zaman bu seçeneklere girebilirsiniz. Menüdeki her işlevi ayarlamak için ◄VOL ►tuşuna basın.

  • MENU seçin ve ◄VOL ►tuşuna basın.
  • MENU değerini düşürmek istiyorsanız ◄ VOL tuşuna basın.
  • MENU değerini artırmak istiyorsanız VOL ► tuşuna basın. Turkish-16 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM Arka Pano Parçaları ve Kontrol Tuşları VIDEO A (IN) / VIDEO B (IN) Bu konektör video sinyallerinin girişi içindir. VIDEO A (OUT) / VIDEO B (OUT) Bu konektör video sinyallerinin çıkışı içindir. AUDIO A (IN) / AUDIO B (IN) Bu konektör ses sinyallerinin girişi içindir. AUDIO A (OUT) / AUDIO B (OUT) Bu konektör ses sinyallerinin çıkışı içindir. Turkish-17 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM Arka Pano Parçaları ve Kontrol Tuşları AUDIO Bu konektör ses sinyal girişi içindir. AUDIO OUT Bu konektör ses sinyal çıkışı içindir. CAMERA IN Bu konektör video sinyal girişi içindir. VIDEO OUT Bu konektör video sinyal çıkış içindir. Turkish-18 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM Bağlantılar SMC-214 English-19 Turkish-19

CAMERA IN 3, CAMERA IN 4

ve CAMERA IN 1, CAMERA IN 2 aynı bağlantı yöntemine sahiptir. l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM Bakım Renkli monitördeki görüntü kalitesi zayıfsa ve iyileştirilemiyorsa, tüm sistem bağlantılarını ve kablolarını kontrol edin. Onarımların ehliyetli bir teknisyen tarafından ve yeterli test aleti ve tesisleri ile yapılması gerekir. Turkish-20 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM Özellikler Sistem SMC-213/SMC-214 (NTSC/PAL) CRT 21" diagonal, 0.7stripe pitch, 90° deflection Video Giriş/Çıkış 2 Kanal Giriş/2 Kanal Çıkış(SMC-213) 4 Kanal Giriş/1 Kanal Çıkış(SMC-214) Ses Giriş/Çıkış 2 Kanal Giriş/2 Kanal Çıkış(SMC-213) 4 Kanal Giriş/1 Kanal Çıkış(SMC-214) Güç Kaynağı Ana kısım kontrol aralığı 110 V~220 V Güç Tüketimi veya " MONITOR’ün arkasında gösterildiği gibi" 90Watt (max) Boyutları (W x D x H) 490mm x 325.7mm x467mm (ambalajsız) Ağırlık 25Kg (ambalajlı) Video Sistemi Çoklu sistem (NTSC/PAL) Yatay Dengeleme Çekme aralığı ± 500Hz Tutma aralığı ± 500Hz Çekme aralığı ± 4Hz Tutma aralığı ± 4Hz Dikey Dengeleme Alt Taşıyıcı Dengelemesi Çekme aralığı ± 400Hz Tutma aralığı ± 400Hz Ses 1.5Watt Yakınsama Fazla Tarama 0.5mm Max’dan az (Merkez) % 10 İşletme Sıcaklığı -10°C ~ +50°C İşletme Nemi 10 ~ 90% (Yoğunlaşmayan) Turkish-21 l_AA68-03477A-0404Eng 2 0 0 7 4 . 9 1 0 : 0 5 AM AB68-00653B-01