PHILIPS Pure water UV WP3891 - เครื่องกรองน้ำ

Pure water UV WP3891 - เครื่องกรองน้ำ PHILIPS - คู่มือผู้ใช้ฟรี

ค้นหาคู่มืออุปกรณ์ฟรี Pure water UV WP3891 PHILIPS ในรูปแบบ PDF.

📄 128 หน้า ภาษาไทย TH ดาวน์โหลด 💬 คำถาม AI 10 คำถาม ⚙️ สเปก
Notice PHILIPS Pure water UV WP3891 - page 77
ดูคู่มือ : English EN Bahasa Indonesia ID 한국어 KO ภาษาไทย TH Tiếng Việt VI
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
ประเภทสินค้า เครื่องกรองน้ำ UV
รุ่น WP3891
แบรนด์ Philips
เทคโนโลยีการกรอง UV + ถ่านกัมมันต์
อัตราการไหล 1.5 ลิตร/นาที
ความจุ สูงสุด 2000 ลิตรต่อชุดไส้กรอง
ขนาด (กว้าง x ลึก x สูง) 120 x 100 x 350 มม.
น้ำหนัก 1.2 กก.
แหล่งจ่ายไฟ AC 220-240 V, 50/60 Hz
กำลังไฟฟ้า 15 วัตต์ (หลอด UV)
อายุการใช้งานหลอด UV ประมาณ 9000 ชั่วโมง (1 ปีในการใช้งานปกติ)
ตัวบ่งชี้การเปลี่ยนไส้กรอง มี, ตัวบ่งชี้อิเล็กทรอนิกส์
ฟังก์ชันหลัก กำจัดแบคทีเรีย ไวรัส คลอรีน ตะกอน กลิ่น และรสที่ไม่พึงประสงค์
ประเภทการติดตั้ง บนเคาน์เตอร์หรือใต้อ่างล้างจาน (พร้อมอะแดปเตอร์)
วัสดุ พลาสติก ABS วัสดุเกรดอาหาร
คุณสมบัติด้านความปลอดภัย ปิดอัตโนมัติหากหลอด UV ล้มเหลว, ป้องกันการรั่วซึมของน้ำ
การบำรุงรักษา เปลี่ยนหลอด UV ทุกปี, เปลี่ยนไส้กรองคาร์บอนทุก 6 เดือน
อะไหล่ที่มีจำหน่าย หลอด UV, ไส้กรองคาร์บอน, ไส้กรองก่อนกรอง, O-ring
การรับรอง CE, RoHS, NSF 55 (Class A) สำหรับ UV
การรับประกัน 2 ปี

คำถามที่พบบ่อย - Pure water UV WP3891 PHILIPS

ควรเปลี่ยนหลอด UV บ่อยแค่ไหน?
ควรเปลี่ยนหลอด UV ทุก 12 เดือน หรือหลังจากใช้งาน 9000 ชั่วโมง เพื่อให้แน่ใจว่าการฆ่าเชื้อโรคมีประสิทธิภาพ
จะรู้ได้อย่างไรว่าต้องเปลี่ยนไส้กรองคาร์บอน?
ตัวบ่งชี้การเปลี่ยนไส้กรองอิเล็กทรอนิกส์จะแจ้งเตือนคุณ โดยทั่วไปไส้กรองคาร์บอนต้องเปลี่ยน ทุก 6 เดือน
สามารถติดตั้ง WP3891 ใต้อ่างล้างจานได้หรือไม่?
ได้, สามารถติดตั้งเครื่องใต้อ่างล้างจานโดยใช้อะแดปเตอร์เสริม ตรวจสอบให้มีพื้นที่เพียงพอและเข้าถึงเพื่อการบำรุงรักษา
เครื่องกรอง UV กำจัดสารเคมีเช่นคลอรีนหรือไม่?
ส่วนประกอบ ถ่านกัมมันต์ ช่วยลดคลอรีน รสชาติ และกลิ่น UV มุ่งเป้าไปที่จุลินทรีย์เป็นหลัก
อัตราการไหลของเครื่องกรองน้ำคือเท่าไร?
อัตราการไหลประมาณ 1.5 ลิตรต่อนาที ที่แรงดันใช้งานปกติ
น้ำปลอดภัยต่อการดื่มระหว่างเปลี่ยนหลอด UV หรือไม่?
ไม่, หลอด UV ต้องทำงานเพื่อการฆ่าเชื้อ อย่าใช้เครื่องกรองหากหลอด UV ปิดหรือหมดอายุ
วิธีทำความสะอาดภายนอกเครื่อง?
เช็ดด้วย ผ้าชุบน้ำหมาดๆ ห้ามใช้น้ำยาทำความสะอาดที่มีฤทธิ์ขัดถูหรือแช่น้ำ
ควรทำอย่างไรหากน้ำรั่วจากเครื่องกรอง?
ตรวจสอบ O-ring และการเชื่อมต่อ เปลี่ยน O-ring ที่เสียหาย เครื่องมี ระบบป้องกันการรั่วซึม แต่ต้องประกอบให้ถูกต้อง
สามารถใช้เครื่องกรองกับน้ำบาดาลได้หรือไม่?
ได้, แต่อาจต้องมีการกรองล่วงหน้าหากน้ำมีตะกอนสูง ระบบ UV กำจัด การปนเปื้อนของแบคทีเรีย ได้อย่างมีประสิทธิภาพ
หาซื้อไส้กรองทดแทนได้ที่ไหน?
ตัวแทนจำหน่าย Philips ที่ได้รับอนุญาต, ร้านค้าออนไลน์ หรือเว็บไซต์ของ Philips ใช้เฉพาะ อะไหล่แท้ของ Philips เท่านั้น

คำถามของผู้ใช้เกี่ยวกับ Pure water UV WP3891 PHILIPS

0 คำถาม เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้ ตอบคำถามที่คุณรู้หรือถามของคุณเอง

ถามคำถามใหม่เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้

อีเมลยังคงเป็นความลับ: ใช้เพื่อแจ้งให้คุณทราบหากมีใครตอบคำถามของคุณ

ยังไม่มีคำถาม เป็นคนแรกที่ถาม

ดาวน์โหลดคำแนะนำสำหรับ เครื่องกรองน้ำ ในรูปแบบ PDF ฟรี! ค้นหาคู่มือของคุณ Pure water UV WP3891 - PHILIPS และนำอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ของคุณกลับมาใช้งาน ในหน้านี้มีเผยแพร่เอกสารทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ Pure water UV WP3891 ของแบรนด์ PHILIPS.

คู่มือผู้ใช้ Pure water UV WP3891 PHILIPS

ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งข้อและยินตีต้อนรับสู่ผลิตภัณฑ์ของ Philips! เพื่อให้คุณ ได้รับประโยชน์อย่างเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให้ โปรดลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ของคุณที่ www.philips.com/welcome

1.0.1 น้ำดื่มสะอาดบริสุทธิ์

น้ําสะอาดเปรียบเสมือนชีวิตของเรา: เพาะน้ําช่วยฮาระล้างร่างกาย ดื่นความสดขึ้น และเพิ่มพลังให้กับชีวิต แม้น้ําดื่มบริสุทธิจะเป็นปัจจัยขั้นพื้นฐาน แต่มีเพียงกลุ่มคคนงานวนหน่งเท่านั้นที่เล้งเห็นในเรื่องนี้ เพื่อเป็นการช่วยเหลือให้ผู้ตนทั่วโลกได้ต้มน้ําท่าสะอาดบริสุทธิ์ พิลิปส์จึงได้ผลิตเครื่องกรองน้ําคุณภาพเอี่ยม ที่ช่วยให้คุณไได้ตื่มน้ําสะอาดทุกเมื่อที่ต้องการ

โดยน้ําจะไหลผ่านแผ่นกรองหยาบในขั้นตอนแรก เพื่อกําการกรองผุ่นและอองขนาดใหญ่ จากนั้นแผ่นกรองสองขั้น (แผ่นกรองตะกอนและถ่านคาร์ปอน) จะช่วยกรองฟันละอองขนาดเลิก ความขุ่นของน้ํา คลอรีน สารระเหยินทรีย์ ปรสิตและเชื้อจุลินทรีย์ขนาดใหญ่ออก ขั้นตอนสุดท้ายน้ําจะไหลผ่านช่อง UV ของเครื่องโดยรังสี UV จะฆ่าเชื้อแบคที่เรียและเชื้อไวรัส เพื่อให้คุณย์น ใจได้วาได้น้ําตึ่มที่สะอาดบริลุทธิ์และปลอดภัยต่อร่างกายอย่างแท้จริง

เครื่องกรองน้ำเครื่องกํานั่วว้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ได้วร่วมรวมเอาเทคโนโลยีจากยุโรบที่ยอดเยี่ยม พร้อมรูปแบบที่เรียบง่ายแต่งงํางาม และใช้งานได้ง่าย เพื่อให้คุณได้รับรู้ถึงประสบการณ์การดื่มน้ําเต็มที่สะอาดบริสุทธิ์ เราชขอเชิญคุณและครอบครัวได้ว่าประสับการณ์การดื่มน้ําที่สะอาดบริสุทธิ์ตลอดไป

PHILIPS Pure water UV WP3891 - น้ำดื่มสะอาดบริสุทธิ์ - 1

2 ส่วนประกอบ

1 แผงควบคุมด้านหน้า
2 ประตูเครื่อง
3 แผงด้านหลัง
4 ทางออกของน้ำ
5 ฝาปิดทางออกของน้ำ
6 แผงควบคุมพร้อมหน้าจอแสดงผล
7 ฝาปิดต้านบน
8 ฝาปิดช่อง UV
9 ช่อง UV
10 ที่ใส่แผ่นกรองสองขั้น (แผ่นกรองตะกอนและถ่านคาร์บอน)
11 แผ่นกรองหยาบ
12 สายไฟ
13 ปุ่มเปิด/ปิดเครื่อง
14 ช่องยืด
15 ท่อต่อทางน้ำเข้า

3 ข้อควรจำ

ควรอ่านคู่มืออย่างละเอียดก่อนใช้งานและเก็บไว้เพื่อใช้อ้างอิงในครั้งต่อไป

3.0.1 อันตราย

- ห้ามกำหนดรอของเหลวอื่นๆ หากใส่เครื่อง

3.0.2 คำเตือน

  • ก่อนใช้งานโปรดตรวจสอบแรงดันไฟที่ระบุบนผลิตภัณฑ์ว่าตรงกับแรงดันไฟที่ใช้ภายในบ้านหรือไม่
  • หากสายไฟฟ้ารุด ครบาไปเปลี่ยนที่บริษัทฟิลิปส์ หรือศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตจากฟิลิปส์ หรือบุคคลที่ผ่านการอบรมจากฟิลิปส์ถําเนินการเปลี่ยนให้ เพื่อหลีกเลี่ยงอันตรายที่อาจเกิดขึ้นได้
  • ไม่ควรให้บุคคล (รวมทั้งเด็กเล็ก) ที่มีสภาพร่างกายไม่แข็งแรงหรือ สภาพจิตใจไม่ปกติ หรือขาดประสบการณ์และความรู้ความเข้าใจ นําอุปกรณ์นี้ไปใช้งาน เว้นแต่จะอยู่ในการควบคุมดูแลหรือได้รับคําแน zenําในการใช้งานโดยผู้ที่รับผิดชอบในด้านความปลอดภัย
  • เด็กเล็กควรได้รับการดูแลเพื่อป้องกันไม่ให้เด็กนําอุปกรณ์นี้ไปเล่น

3.0.3 ข้อควรระวัง

  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้ติดตั้งเครื่องกําน้ําร้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสทร์อี่ย่างถูกต้องตามค่าแนะบําในคู่มือผู้ใช้นี้
  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเครื่องกําน้ําร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ยืดเข้าอย่างแน่นหนาในแนวตั้ง
  • ตรวจสอบให้นใจว่าคุณได้ติดตั้งเครื่องกําน้ําว้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ตามระเบียบข้อบังคับของรัฐและท้องถิ่นที่กำหนดไว้
  • ห้ามติดตั้งเครื่องกําน้ําร้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ในบริเวณที่มีแสงแดดหรือในบริเวณที่มีอาการคร้อน เช่น ใกล้เตาไฟหรือเห็นอหม้อหงข้าว
  • ห้ามปิดทางออกของน้ำขณะเครื่องกําน้ำร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์กําลังกํางานหรือเข้าสู่โหมดรอกํางาน เนื่องจากจะสร้างแรงดันต่ออุปกรณ์ภายในทั้งหมด และอาจกําให้เกิดการรั่วซึมและอาจก่อให้เกิดอันตรายได้
  • เก็บน้ำที่กรองแล้วในภาชนะที่สะอาดมีฬาปิดสนิทไม่เกิน 48 ชั่วโมง
  • ห้ามเก็บน้ำในหม้อน้ํา (matkas) หรือในแผ่นกรองแบบ Candle เนื่องจากอาจก้าให้มีสารปนเปื้อนในน้ํา
    • โปรดซื้อแผ่นกรองของแท้ของ Philips เท่านั้น
    •เปลี่ยนแผ่นกรองตามคำแนะนำในคู่มือผู้ใช้นี้
  • ใช้ฟังก์ชั่น PureFlush หากไม่ได้ใช้เครื่องกําน้ำร้อน-น้ำเย็นที่สะอาด บริสุทธิเป็นเวลา 2 วัน
  • ใช้ความระมัดระวังขณะกำความสะอาดท่อควอทช์
  • ห้ามใช้สายต่อเพื่อจำ'yไฟไปยังเครื่องกำหนดร้อน- น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์
  • ห้ามต่อเครื่องเข้ากับก็อกน้ำร้อน
  • ห้ามต่อต่อคุดผ่นหรือท่อยางธรรมดาเข้าที่ทางออกของน้ำเพื่อรองน้ำจากเครื่องกําน้ําว้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์
  • ห้ามเปิดประตูเครื่องขณะรองน้ำจากเครื่อง

  • ห้ามต่อเครื่องเข้ากับท่ortalityน้ำ

  • ห้ามใช้แผ่นกรองที่หมดอายุการใช้งานแล้ว แผ่นกรองที่หมดอายุการใช้งานอาจส่งผลกระทบต่อประสิทธิภาพการกํางานของเครื่อง
  • ห้ามวางสิ่งของใดๆ ที่ต้านบนของเครื่อง
  • ห้ามแขวนลิ่งของใดๆ บนท่อและที่สายไฟหลักของเครื่อง
  • ห้ามใช้สารเคมีใดๆ ผ่าเชื้อหรือกําความสะอาดเครื่องทั้งภายนอกและ ภายใน (ท่อดูดผ่น เป็นต้น)
  • ห้าม faltaความสะอาดขึ้นส่วนพลาสติกใดๆ ในเครื่องล้างจานหรือต้มให้เดือด
  • ห้ามใช้หลอดไฟทั่วไปหรือหลอดไฟ UV เปลี่ยนแทนหลอดไฟ TUV PLS 9W ของ Philips เนื่องจากอาจส่งผลต่อการทดสอบด้านจุลชีวิทยาของเครื่องกําน้ําร้อน-น้ําเย็น และอาจกําให้ประสิทธิภาพของเครื่องลดลง
  • เมื่อคุณเปลี่ยนขุดหลอดไฟ UV และ/หรือกําความสะอาดท่อตวอทช์ตรวจสอบให้น่าใจว่าคุณได้ใส่ขึ้นส่วนทั้งหมดกลับเข้าที่ตามคําแนะบําในคู่มือผู้ใช้นี้
  • ห้ามลีมยืดท่อที่ต่อเครื่องกําน้ําร้อน-น้ำเย็นเข้ากับก็อกน้ำ หากยืดท่อ ไม่ถูกต้องอาจก้าให้มีรอยร่ว

3.0.4 ความสอดคล้องกับมาตรฐาน

เครื่องกําน้ําร้อน-น้ําเย็นของ Philips นี้ได้มาตรฐานสูงสุดในแงการลดการปนเปื้อนความเหมาะสมของโครงสร้าง และความปลอดภัยของวัสดุ จึงกําให้ม่นใจว่าสามารถใช้งานเครื่องกําน้ําร้อน-น้ําเย็นได้อย่างปลอดภัย ตลอดเวลา โดยพิสุจน์ได้จากการผ่านการรับรองดังต่อไปนี้

  • ผลิตภัณฑ์ของฟิลิปส์ได้มาตรฐานด้านคลื่นแม่เหล็กไฟฟ้า (EMF) หากมีการใช้งานอย่างเหมาะสมและสอดคล้องกับคําแนะบําในคู่มื่อนี้ดุณสามารถใช้ผลิตภัณฑ์ได้อย่างปลอดภัยตามข้อพิสูจน์ทางวิทยาศาสตร์ในปัจจุบัน
  • เครื่องกําน้ําร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ของ Philips ได้มาตรฐาน NSF/ANSI 42 ในการขจัดคลอรีนและอนุภาคขนาดเล็กต่างๆ ซึ่งสามารถขจดอนุภาคใน Class I ถึง Class VI ได้ทั้งหมด – ขนาดอนุภาค 0.5μm ถึง 80 μm)
  • เครื่องกําหร้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ของ Philips ได้มาตรฐาน NSF/ANSI 53 ในการขจัดความขุ่นและสารระเหยอินทรีย์ (VOCs) และชีสต์ (ปรสิตเขลล์เดียว)
  • เครื่องกําน้ําร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ของ Philips ได้มาตรฐาน NSF/ANSI 55 Class A protocol (2004) ในการฆ่าเชื้อในน้ำที่ ปนเปื้อทางด้านจุดชีววิทยา ที่สอดคล้องกับมาตรฐานด้านสาร วรรณสุขอื่นๆ ทั้งหมด ซึ่งผ่านการทดสอบโดยศูนย์วิจัยน้ำ Kiwa ประเทศไทย เรอร์แลนด์

kiwa

PHILIPS Pure water UV WP3891 - kiwa - 1

- เครื่องกําหร้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ของ Philips นี้ได้รับรางวัล Gold Seal จาก WQA (Water Quality Association, USA) สำหรับผลิตภัณฑ์ที่ได้ตามมาตรฐานหรือสูงกว่ามาตรฐานอุตสา หกรรมในแห่งการลดการปนเปื้อน ความเหมาะสมของโครงสร้าง และความปลอดภัยของวัสดุ

PHILIPS Pure water UV WP3891 - kiwa - 2

4 การเตรียมตัวก่อนใช้งาน

ขอแนะนําให้คุณติดตั้งเครื่องกําน้ําร้อน-น้ำเย็นโดยช่างเทคนิบบริการที่ผ่านการอบรม

หมายเหตุ:

ถ้าแรงดัมน้ำในพื้นที่ของคุณต่ํากว่าแรงดั้นขั้นต่ําที่กําหนดไว้ (0.5 บริ์) ขอแนะบําให้คุณแลือกใช้ปีมน้ำที่เหมาะสมที่จําหน่ายในประเทศไทยของคุณ

หมายเหตุ:

ถ้าแรงดันน้ำในพื้นที่ของคุณสูงกว่าแรงดันสูงสุดที่กำหนดไว้ (2.0 บาร์) คุณเจ้าเป็นต้องใช้วาล์วลดแรงดัน

4.1 การติดตั้ง

1 เลือกตําแหน่งที่เหมาะสมสำหรับ เครื่องกำหนดร้อน- น้ำเย็นที่สะอาดบริสทธิ์

  • ติดตั้งเครื่องก่านี้ร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ในจุดที่สะดวกและปลอดภัยและไม่ก่อให้เกิดอันตรายจากการบาดเจ็บ
  • ติดตั้ง เครื่องกําน้ําร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ ห่างจากก็อกน้ำอย่างน้อย 1 เมตร

PHILIPS Pure water UV WP3891 - เลือกตําแหน่งที่เหมาะสมสำหรับ เครื่องกำหนดร้อน- น้ำเย็นที่สะอาดบริสทธิ์ - 1

  • ติดตั้งเครื่องกําน้ําร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ใน แนวตัว ห้ามติดตั้งแบบเอียงหรือใน แนวนอน
  • เสียบปลีกไฟของ เครื่องกําน้ําร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์เข้ากับ เต้ารับที่อยู่สูงกว่าเครื่องเท่านั้น
  • ตรวจสอบให้นี่ใจว่า สามารถมองเห็นหน้าจอแสดงผลได้ในระดับสายตาหรือสูงกว่าระดับสายตาเล็กน้อย

2 เจาะรู 3 รู้ที่ผนังตั้งรูป

PHILIPS Pure water UV WP3891 - เจาะรู 3 รู้ที่ผนังตั้งรูป - 1

3 ไขสกรุ 3 ตัวเข้าในรูและวางเครื่องกำหนดน้ําเรือน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์บนสกรุ
4 ต่อท่อทางเข้าของน้ำกับก็อกน้ำ
5 เลียบปลักไฟเข้ากับเต้ารับบนผนัง

5 คุณสมบัติ

5.0.1 คําอธิบายหน้าจอแสดงผล

1 2 3 UV 4 M.H.U.N.C 5 6 7

1 สัญญาณไฟแสดงการเปิด/ปิดเครื่อง
2 สัญญาณไฟแบตเตอรี่ (เฉพาะรุ่น WP3891)
3 สัญญาณไฟแสดง UV
4 สัญญาณไฟแสดงแผ่นกรอง
5 ปุ่มตั้งเสียง
6 สัญญาณไฟแสดงสถานะการกรอง
7 ปุ่มกำหนดบริสุทธิ์
1 Power UV+: ใช้เทคโนโลยี UV ขั้นสูงและถ่านกัมมันต์เพื่อ กรองน้ำ

PHILIPS Pure water UV WP3891 - คําอธิบายหน้าจอแสดงผล - 2

(1) แผ่นกรองหยาบจะขัดผุ่นละอองขนาดใหญ่ (2) ถ่านก้มมั นต์และแผ่นกรองตะกอนจะช่วยปรับปรุงรสชาติของน้ําให้ดีขึ น และขัดความชุ่น, คลอรีน, สารระเหยอินทรีย์ (VOC), ซีสต์ (ประสิตเซลล์เดียว) และจุลซีพขนาดใหญ่ (3) เทคโนโลยี UV (PLS) ที่ทันสมัยขันสูงจะกําลายเข้อไวรัส, แบคทีเรีย, ประสิต และอมีบาที่ป ะปนอยู่ในน้ํา

2 PureProtect Alert: เดือนให้คุณทราบเมื่อถึงเวลาต้องเปลี่ยนแผ่นกรอง

PHILIPS Pure water UV WP3891 - PureProtect Alert: เดือนให้คุณทราบเมื่อถึงเวลาต้องเปลี่ยนแผ่นกรอง - 1

เมื่อมีน้ํา 2700 ลิตรผ่านเข้าในเครื่องกํานี้ร้อน-น้ําเย็น PureProtect Alert จะแจ้งเตือนให้คุณทราบว่า คุณเจ้าเป็นต้องเปลี่ยนแผ่นกรองหลังจากแจ้งแล้วคุณจะยังคงสามารถใช้แผ่นกรอง เพื่อกําน้ําต่อไปได้อีก 300 ลิตร

3 PureProtect Lock: รับประกันคุณภาพน้ำที่ดีเยี่ยม

PHILIPS Pure water UV WP3891 - PureProtect Lock: รับประกันคุณภาพน้ำที่ดีเยี่ยม - 1

PureProtect Lock รับประกันว่าน้ําที่กรองแล้วเป็นน้ําที่มีคุณภาพ สูงเสมอ ถ้าไม่ได้เปลี่ยนแผ่นกรองตามเวลา (เมื่อสัญญาณเตือน PureProtect ปรากฏขึ้นทันที่ที่กําน้ําได้อึง 300 ลิตร)

เครื่อง faitน้ําร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิจะล้อดการก้างานเพื่อไม่ไ

ห้าสามารถกําเน้ำได้อีก ถ้ายีดแผ่นกรอง ไม่ถูกต้องหรือหลอดไฟ UV ไม่กํางาน เครื่องกําน้ําร้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์จะล็อคการกํางานเซ่นกัน

4 แบตเตอรี่สำรองที่สามารถขาร์จได้: แบตเตอรี่ที่สามารถขาร์จได้ช่วยให้มีแหล่งจ่ายไฟในกรณีไฟฟ้าดับ (เฉพาะรุ่นหมายเลข WP 3891)

PHILIPS Pure water UV WP3891 - PureProtect Lock: รับประกันคุณภาพน้ำที่ดีเยี่ยม - 2

ในกรณีที่ไฟฟ้าเกิดขัดข้องเครื่องกําหร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์จะ สลับมาใช้ไฟจากแบตเตอรี่โดยอัตโนมัติ โดยสามารถกําหรับดื่มที่สะอาด ตปอลดภัยได้ 20 ลิตร และเมื่อไฟฟ้ากลับมาเป็นปกติ จะชาร์จแบตเต อรี่โดยอัตโนมัติ

5 PureFlush: ขําระล้างท่อและช่อง UV

PHILIPS Pure water UV WP3891 - PureProtect Lock: รับประกันคุณภาพน้ำที่ดีเยี่ยม - 3

เมื่อกดปุ่ม PureFlush จะชําระล้างท่อภายในและช่อง UV ของเครื่องกําน้ําร้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ทั้งหมดโดยอัดโนมัติ เหมาะสําหรับใช้ก้าความสะอาดก่อนการใช้งานครั้งแรก ทุกครั้งหลัง ปลี่ยนแผ่นกรอง และเมื่อไม่ได้ใช้งานเครื่องท น้ําร้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์เป็นเวลา 2 วัน ด้วยระบบ PureFlush น้ําที่ไม่สะอาดบริสุทธิ์จะถูกยาระล้างออก และคุณจะได้น้ําสะอาดบริ สุทธิ์แม้ว่าคุณจะไม่อยู่บ้านระยะหนึ่งก็ตาม

6 การเปลี่ยนแผ่นกรองแบบ Tilt & Twist: กลไกการเปลี่ยนแผ่นกรองที่ง่าย

PHILIPS Pure water UV WP3891 - PureProtect Lock: รับประกันคุณภาพน้ำที่ดีเยี่ยม - 4

ด้วยกลไกแบบ Tilt & Twist อย่างง่ายกว่าให้คุณสามารถเปลี่ยนแผ่นกรองได้ด้วยตัวคุณเอง

7 PowerSave: ช่วยประหยัดการใช้ไฟฟ้า เครื่องกําน้ําร้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์นี้ใช้ไฟสูงสุด 25W ในปริมาณต่ํา เพื่อให้ประหยัดพลังงานได้มากขึ้น เครื่องกําน้ําร้อน- น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์จะเปลี่ยนไปลู่ โมดสแดนต์บาย (หลอดไฟ UV ดับ) เมื่อไม่ได้ใช้งานเครื่องเป็นเวลา 10 นาที

8 สัญญาณเสียง: แจ้งให้คุณทราบเมื่อเปิดเครื่องกําน้ำร้อน- น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์แล้ว

PHILIPS Pure water UV WP3891 - PureProtect Lock: รับประกันคุณภาพน้ำที่ดีเยี่ยม - 5

ขณะที่เครื่องกำลังกําน้ำบริสุทธิ์ สัญญาณเสียงจะแจ้งให้คุณทราบว่า ครื่องเปิดใช้งานแล้ว

6 การใช้งาน

1 เปิดก็อกน้ำที่ต่อเข้ากับเครื่องกำหนด้อน- น้ำเย็นที่สะอาดบริสทร์
2 เมื่อคุณใช้งานเครื่องในครั้งแรกหรือถ้าคุณไม่ได้ใช้เครื่องเป็นเวลาตั้งแต่ 2 วันขึ้นไปให้ใช้ฟังก์ชั่น PureFlush ดูที่หัวข้อ 'PureFlush' ในบทนี้

6.0.1 การกำหนดบริสุทธิ์ในโหมดสั่งงานโดยผู้ใช้

1 กดปุ่มเปิด/ปิดเครื่องที่เครื่องกำหนดน้ำร้อน- น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์

• สัญญาณไฟแสดงทั้งหมดจะกะพริบเปิดปิด
- สัญญาณไฟเปิด/ปิดเครื่อง 0 ติดสว่าง
- เฉพาะรุ่น WP3891 ไฟ LED ของแบตเตอร์จะดับเมื่อแบตเตอร์ลูกขาร์จเต็มและมีการจ่ายไฟ AC อยู่ และจะพริบเป็นสําแดงในขณะที่กําลังขาร์จ ในกรณีที่แบตเตอร์อยู่ในสถานะวิกฤต ไฟ LED ของแบตเตอร์จะจะพริบเป็นสีแดงอย่างรวดเร็ว และในขณะที่ไม่มีไฟ AC และกําลังใช้งานแบตเตอร์อยู่ ไฟ LED ของแบตเตอร์จะสว่างค้างเป็นสีแดง
- เครื่องกําหร้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิจะตรวจสอบว่ามีน้ําอยู่หรือไม่ รวมทั้งตรวจสอบแผ่นกรอง และหลอดไฟ UV
- ขณะที่เครื่องกำลังถ้าเนินกระบวนการก่าน้ำบริสุทธิ์ สัญญาณไฟแสดงขั้นตอนการก่าน้ำบริสุทธิ์ส่วนแรกที่เป็นสีแดง - จะติดสว่างขั้น ตามด้วยส่วนสีเหลือง เมื่อสิ้นสุดกระบวนการก่าน้ำบริสุทธิ์ (หลังจากผ่านไป 30 วินาที) ส่วนสีเขียวก็จะติดสว่างขั้น - ปุ่มก่าน้ำบริสุทธิ์ ⚙ จะกะพริบ

2 กดปุ่มกำหนดบริสุทธิ

- เครื่องทำน้ำร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิจะทำน้ำบริสุทธิ และปุ่ม大大小小บริสุทธิจะสว่างเป็นสีเขียว

3 หากต้องการหยุดการไหลของน้ำ กดปุ่มกำหนดบริสุทธิ์ ๑ อีกครั้ง

- ปุ่มก่าน้ำบริสุทธิจะะพริบและเครื่องก็จะพร้อมก่าน้ำบริสุทธิอีกครั้ง

6.0.2 การขาร์จแบตเตอรี่ (รุ่น WP3891)

char์แบตเตอรี่ 14 ชั่วโมงก่อนใช้งานเครื่องทําน้ําก้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิในครั้งแรก หลังจากนั้นจะใช้วลา 12 ชั่วโมงเพื่อchar์จ แบตเตอรี่ให้เต้ม

หมายเหตุ:

ความสามารถในการเก็บไฟของแบตเตอรี่ตะกั่ว-กรดจะลดลง หากไม่มีการ ชาร์จะไฟอย่างสม่ําเสมอ ประสิทธิภาพและการกํางานของแบตเตอรี่ขึ้นอยู่ กับรูปแบบการชาร์จะไฟ ชาร์จะไฟแบตเตอรี่อย่างสม่ําเสมอและชาร์จะไฟแบ ตเตอรี่ให้เต็ม

1 กดปุ่มเปิด/ปิดเครื่อง

  • ในระหว่างชาร์จไฟ สัญญาณไฟแบตเตอรี่ จะกะพริบเป็นสีแดง
  • เมื่อแบตเตอรี่ชาร์ไฟเต็มแล้ว สัญญาณไฟแบตเตอรี่จะดับลง

หมายเหตุ:

เครื่องกําน้ําร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิจะเปลี่ยนไปที่โหมดสแดนด์บาย (ประหยัดไฟ) หลังจากผ่านไป 10 นาที่แต่แบตเตอรี่ยังคงชาร์จไฟอยู่

6.1 ฟังก์ชั้นอื่น ๆ

6.1.1 สัญญาณเสียงเปิด/ปิด

เครื่องกําน้ําร้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ได้ติดตั้งสัญญาณเสียงเพื่อนแจ้งให้คุณ ทราบว่าเครื่องกําลังกําน้ําบริสุทธิ์อยู่ _countังตันของสัญญาณเสียงจะอยู่ที่ ‘ปิด’ คุณสามารถเปิด สัญญาณเสียงได้หากต้องการ

1 เปิดเครื่องกำหนดร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์

รอจนกระทั้ง LED ของปุ่มกําเนับริสุทธิ์จะเร็มกะพรับ (สถานะพร้อมกําเนับ ริสุทธิ์ - โหมด Manual)

2 กดปุ่ม “MUSIC” ต้างไว้

เมื่อคุณกดบุ่ม "MUSIC" สัญญาณเสียง "กําลังกําน้ำบริสุทธิ์" จะถูกเปิด ในการปัดเสียง กตบุ่ม "MUSIC" ด้างไว้อกครั้ง

หมายเหตุ:

  • ในการดําเนินการตั้งกล่าว ให้ตรวจสอบว่าเครื่องกําน้ําร้อน- น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์จะต้องอยู่ในโหมด Manual และ LED ของปุ่มกําน้ําบริสุทธิ์กําลังกะพริบ (พร้อมกําน้ําบริสุทธิ์)
  • การตั้งเปิด/ปิดเสียงจะเปลี่ยนกลับมาที่ค่าเริ่มต้น (ค่าที่ตั้งจากโรงงาน – “ปิดเสียง”) เมื่อเปิดเครื่องกําน้ําร้อน-น้ําเย็น ที่สะอาดบริสุทธิ์ในครั้งถัดไป

6.1.2 PureFlush

ใช้ฟังก์ชั่น PureFlush เมื่อคุณใช้งานเครื่องในครั้งแรก ใช้ฟังก์ชั่น PureFlush ถ้าคุณไม่ได้ใช้เครื่องเป็นเวลาตั้งแต่ 2 วันชั้นไป: เมื่อคุณเปลี่ยนแผ่นกรอง เครื่องกําน้ําร้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิจะลั่งงานฟังก์ชั่น Pure Flush โดยตัดโนมัติ ในกรณีนี้ปริมาณน้ําจะไหลออกจากเครื่อง 10 ลิตร (ดูที่บท 'การกําความสะอาดและการป่ารุงรักษา' ในหัวข้อ 'การเปลี่ยนแผ่นกรอง')

คําเดือน:

ห้ามดิ์มน้ำที่ otอกมาจากเครื่องในระหว่างกระบวนการ PureFlush

1 เปิดเครื่องกําน้ําร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ วจ จนกว่าปุ่มกําน้ําบริสุทธิ์ d จะกะพริบ (พร้อมกําน้ําบริสุทธิ์ - โหมดลั่งงานโดยผู้ใช้)
2 วางภาชนะไสน้ำที่มีความจุอย่างน้อย 10 ลิตรใต้เครื่องกำหนดน้ําร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์
3 กดปุ่มกำหนดบริสุทธิ์ต้างไว้ ด 4 วินาที

- กระบวนการ PureFlush จะเริ่มต้นในระหว่างนี้จะมีบริมาณน้ำไหว ลออกจากเครื่อง 10 ลิตร

- ปุ่มกําเน้ำบริสุทธิจะติดสว่างเป็นสีเขียวเพื่อระบุว่ากลังทำกระบวนการ Pure Flush สัญญาณไฟแสดงอื่นๆ ทั้งหมด จะดับ

หมายเหตุ:

ถ้าคุณต้องการยกเลิกกระบวนการยําระล้างในระหว่างที่ถ้าลัง cadaเนินการอยู่ ให้กดปุ่มเปิด/ปิดเครื่อง ① เพื่อปิดเครื่องกำหนดน้ําร้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์

7 การทำความสะอาดและการบํารุงรักษา

7.0.1 การกำหนดสะอาดเครื่องกําหร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุ ทธิ์

คําเดือน:

ห้ามใช้แผ่นใย อุปกรณ์ที่มีความคม หรือของเหลวที่มีฤทธิ์รุนแรง เช่น น้ํามัน หรืออะซีโทนในการกำหนดวะสะอาดเครื่องเป็นอันขาด

คําเตือน:

ห้ามเทน้ำลงบนเครื่องกำหนดร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์

1 ใช้ผ้าชุบน้ำบิดพอหมายกำหนดความสะอาดด้านนอกของเครื่องกําน้ําร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์เป็นประจํา (ไม่เปียกน้ำเกินไป)

2 ลําคุณไม่ได้ใช้งานเครื่องตั้งแต่ 2 วันขึ้นไป ให้กํากระบวนการ PureFlush (ดูที่บท ‘การใช้งานเครื่อง’ ในหัวข้อ ‘PureFlush’)

7.0.2 การกำหนดสะอาดแผ่นกรองหยาบ

1 ปิดเครื่องกำหนดร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ
2 ปิดการจำนวน้ำเข้าในเครื่องกำหนดร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์
3 คลายสกรุท่อต่อทางน้ำเข้า (จัดให้อยู่ในแนวตั้งเพื่อป้องกันไม่ให้น้ำหยด) และถอดแผ่นกรองหยาบออกมา

PHILIPS Pure water UV WP3891 - การกำหนดสะอาดแผ่นกรองหยาบ - 1

4 ล้างแผ่นกรองหยาบได้ ก็อกน้ำ ล้างสิ่งสกปรกออกจากตาข่าย
5 ใส่แผ่นกรองหยาบกลับเข้าที่ใน cetําแหน่งเดิม
6 ต่อ ทอทางเข้านน้ำกลับเข้าที่

7.0.3 การกำหนดว่าสะอาดท่อควอทซ์

ขอแนะนำให้คุณทำความสะอาดท่อควอทซ์ทุกๆ 6 เดือน

คําเตือน:

จัดการกับท่อควอทช์ด้วยความระมัตระวัง เนื่องจากท่ออาจซารุดและอาจกํา ให้ได้รับบาดเจ็บได้ ห้ามแต่ต้องท่อควอร์ตช์ (ทางการ เป็นต้น)

1 ปิดเครื่องกำหนดน้ําร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ

2 เปิด事先ปิดช่อง UV
3 หากต้องการถอดขุดหลอดไฟ UV ออก ให้กําตามขั้นตอน 1 ถึง 5 ในหัวข้อ ‘การเปลี่ยนขุดหลอดไฟ UV’
4 ดึงท่อควอทช์พร้อมยางรองออก

PHILIPS Pure water UV WP3891 - คําเตือน: - 1

6 ใช้ผ้าขุน้ําบิดพอมาดกำหนดว่าวมสะอาดท่อตัวอทช์และเบ็ดให้แห้ง

7 ไส่ยางรองกลับเข้าที่อีกครั้งโดยให้ลึกลงไป 2-3 มม.จากด้านบนสุด

PHILIPS Pure water UV WP3891 - คําเตือน: - 2

8 ไส่ท่อพร้อมยางรองลงในช่อง UV

หมายเหตุ:

ตรวจสอบให้นไงว่าคุณ ได้ใส่ยางรองและท่อควอทช์กลับเข้าที่อย่างถูกต้อง

9 หากต้องการถอดขุดหลอดไฟ UV ออกอีกครั้ง ให้กำหนดขันตอน 6 ถึง 8 ในหัวข้อ ‘การเปลี่ยนขุดหลอดไฟ UV’
10 ปิด事先ปิดช่อง UV

7.0.4 การเปลี่ยนแผ่นกรอง

PHILIPS Pure water UV WP3891 - การเปลี่ยนแผ่นกรอง - 1

หมายเหตุ:

ปิดเครื่องก่อนเปลี่ยนแผ่นกรอง

แผ่นกรองสามารถใช้ได้กับปริมาณน้ำ จนถึง 3000 ลัตร เมื่อใช้แผ่นกรองกับปริมาณน้ำถึง 2700 ลัตร สัญญชนไฟแสดงแผ่นกรอง ซี จะเริ่มต้นกะพริบเพื่อแจ้งให้คุณทราบว่า คุณจําเป็นต้องเปลี่ยนแผ่นกรอง ที่จุดนี้เครื่องยังคงสามารถกําน้ำบริสุทธิ์ได้อีก 300 ลัตร เพื่อให้คุณมีเวลาหาแผ่นกรองใหม่มาเปลี่ยนแทน สัญญานไฟแสดงแผ่นกรองจะกะพริบเจนกระทั่งใช้กับน้ำจนถึงปริมาณ 3000 ลัตร จากนั้น สัญญานไฟแสดงแผ่นกรองจะติดสว่างค้างเป็นสืแดง และเครื่องกําน้ำร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ จะไม่กําน้ำบริสุทธิ์จนกว่าคุณจะเปลี่ยนแผ่นกรอง

PHILIPS Pure water UV WP3891 - หมายเหตุ: - 1

หมายเหตุ:

ขอแนะบําให้คุณเปลี่ยนแผ่นกรอง ทุก 6 เดือนแม้ว่าคุณอาจยังไม่ได้กำหนดบริสุทธิ์ไดถึง 3000 ลิตร อายุการใช้งานของแผ่นกรองขึ้นอยู่กับระดับความไม่บริสุทธิ์ของน้ำที่คุณเจ่ายเข้าเครื่อง ดังนั้นแผ่นกรองอาจหมดอายุการใช้งานก่อนที่จะกำหนดบริสุทธิ์ไดถึง 3000 ลิตรโดยไม่แจ้งเตือน

1 ปิดเครื่องกำหนดน้ำร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์

2 เปิดประดูเครื่อง (1) ดึงแผ่นกรองเข้าหาตัวคุณที่ก้านจับ (2) และเอียงแผ่นกรองเล็กน้อย

PHILIPS Pure water UV WP3891 - หมายเหตุ: - 1

หมุนฝ่าแผ่นกรอง (1) แล้วถอดออก (2)

PHILIPS Pure water UV WP3891 - หมุนฝ่าแผ่นกรอง (1) แล้วถอดออก (2) - 1

4 จับที่มือจับด้านบนของแผ่นกรอง (1) และค่อยๆ ดึงแผ่นกรองออกจากที่ยืด (2)

PHILIPS Pure water UV WP3891 - หมุนฝ่าแผ่นกรอง (1) แล้วถอดออก (2) - 2

5 ใส่แผ่นกรองใหม่ลงในที่ยืดแผ่นกรอง

PHILIPS Pure water UV WP3891 - หมุนฝ่าแผ่นกรอง (1) แล้วถอดออก (2) - 3

6 จัดให้ลูกสรบนฬาตรงกับลูกstr์ที่อยู่บนด้วยีดและกดฬาลงให้ แน่น (1) หมุ่นฬา ตามเข็มนาฬิกาเพื่อยียดให้แน่น (2)

PHILIPS Pure water UV WP3891 - หมุนฝ่าแผ่นกรอง (1) แล้วถอดออก (2) - 4

7 กดที่ยืดแผ่นกรองกลับเข้าที่ (1) และปิดประตูเครื่อง (2)

PHILIPS Pure water UV WP3891 - หมุนฝ่าแผ่นกรอง (1) แล้วถอดออก (2) - 5

ทุกครั้ง ที่คุณเปลี่ยนแผ่นกรอง ตรวจสอบให้น่าใจว่าคุณได้กําความสะอาดแผ่นกรองหยบายแล้ว (ดูที่หัวข้อ ‘การกําความสะอาดแผ่นกรองหยบาย’ ข้างต้น) เมื่อคุณเปลี่ยนแผ่นกรอง คุณต้องยืนยันว่าได้กําการเปลี่ยนแผ่นกรองแล้ว เตรื่อง จะกํางานอีกครั้งตามปกติหลังจากที่คุณยืนยันว่าได้กําการเปลี่ยนแผ่นกรองแล้ว

7.0.5 การยืนยันการเปลี่ยนแผ่นกรอง

1 เปิดเครื่องกำหนดร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์

- ถ้าคุณเปลี่ยนแผ่นกรองในช่วงที่มีการแจ้งเดือน (ระหว่าง 2700 ถึง 3000 สิตร) สัญญาณไฟแสดงแผ่นกรอง และกะพริบ รองน กว่าปุ่มกําหน้าบริสุทธิ ● จะเริ่มต้นกะพริบ (พร้อมกําหน้าบริสุทธิ - โหมดสั่งงานโดยผู้ใช้) - ถ้าคุณเปลี่ยนแผ่นกรองหลังจากที่แผ่นกรองหมดอายุการใช้งาน แล้ว สัญญาณไฟแสดงแผ่นกรองจะติดสว่างค้างตลอดเวลา

2 กดปุ่ม MUSIC ต้างไว้แล้ว กดปุ่มกันน้ำบริสุทธิ์ต้างไว้ กดปุ่มทั้งสองต้างไว้พร้อมกันอย่างน้อย 4 วินาที

- ขณะนี้เครื่องทำน้ำร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธ์จะรับรู้ว่ามีแผ่นกรองใหม่แล้ว - สัญญาณไฟแสดงแผ่นกรอง จะดับไป

หมายเหตุ:

ถ้าสัญญาณไฟเตือนเปลี่ยนแผ่นกรองยังคงติดสว่างอยู่ ให้กําช้ำขั้นตอน 2

3 ว่างภาษาจะใส่น้ำที่มีความจุอย่างน้อย 10

ลิตรได้เครื่องทำน้ำร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์

- เครื่องทำน้ำร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิจะทำกระบวนการ PureFlush โดยอัตโนมัติ ในระหว่างนี้จะมีปริมาณน้ำไหลออกจากเครื่อง 10 ลิตร

7.0.6 การเปลี่ยนขุดหลอดไฟ UV

คําเดือน:

เปลี่ยนชุดหลอดไฟ UV ด้วยหลอดไฟ UV ของแท้ของ Philips (หมายเลบรหัส 421530875020) เสมอ

1 ปิดเครื่องกำหนดร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์

2 ถอดฝาปิดช่อง UV

PHILIPS Pure water UV WP3891 - การเปลี่ยนขุดหลอดไฟ UV - 1

3 ถอดปลักต่อสายไฟของหลอดไฟ UV

PHILIPS Pure water UV WP3891 - ถอดปลักต่อสายไฟของหลอดไฟ UV - 1

4 คลายสกรุตัวยืดหลอดไฟ UV

PHILIPS Pure water UV WP3891 - คลายสกรุตัวยืดหลอดไฟ UV - 1

5 ถอดขุดหลอดไฟ UV (หลอดไฟ ชีลยาง และที่ยืดหลอดไฟ)

PHILIPS Pure water UV WP3891 - ถอดขุดหลอดไฟ UV (หลอดไฟ ชีลยาง และที่ยืดหลอดไฟ) - 1

6 ไส่ขุดหลอดไฟ UV ขุดใหม่

7 ยืดตัวยืดหลอดไฟเข้าที่

8 เลียบปลักต่อสายไฟเข้าที่

9 ปิด事先ปิดช่อง บว

7.0.7 อุปกรณ์อะไหล่สำหรับเปลี่ยน

หากคุณประสบปัญหาในการขอรับอุปกรณ์อะไรหลสําหรับเปลี่ยน โปรดติดต่อศูนย์บริการลูกค้าของ Philips ในประเทศไทยของคุณ หรือศึกษาข้อมูลจากเอกสารแผ่นพับเกี่ยวกับการรับประกันทั่วโลก

เปลี่ยนแผ่นกรองสองขั้นคู่ด้วยแผ่นกรองสองขั้นคู่ของแท้ของ Philips หมายเลขรุ่น WP3990 เสมอ

เปลี่ยนชุดหลอดไฟ UV ด้วยชุดหลอดไฟ UV ของแท้ของ Philips หมายเลขหัส 421530875020 เสมอ

8 การที่งอุปกรณ์

- ห้ามทั้งเครื่องรวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไป เมื่อเครื่องหมดอายุการใช้งานแล้ว ควรทั้งลงในถังขยะสําหรับน่ากลับไปใช้ใหม่ได้ (รีไชเคิล) เพื่อช่วยรักษาสภาพะสิ่งแวดล้อมที่ดี

PHILIPS Pure water UV WP3891 - การที่งอุปกรณ์ - 1

- แบตเตอรี่ที่ชาร์จะใหม่ได้ที่อยู่ภายในอุปกรณ์ตัดผมอาจมีสารที่ก่อให้เกิดมลพิษต่อสิ่งแวดล้อม ให้ลาดแบตเตอรี่ออกก่อนทั้งอุปกรณ์ตัดผมหรือก่อนส่งไปที่จุดรวบรวมรวมการทั้งอย่างเป็นทางการ ที่งแบตเตอรี่ไว้ที่จุดรวบรวมการทั้งแบตเตอรี่ หากคุณพบปัญหาในการยอดแบตเตอรี่คุณสามารถบ่าอุปกรณ์ตัดผมไปที่ศูนย์บริการของฟิลิปส์ ซึ่งจะช่วยคุณGeอดแบตเตอรี่ออก และทั้งในสถานที่ที่ปลอดภัยต่อสิ่งแวดล้อม

8.0.1 การถอดแบตเตอรี่ที่สามารถขาร์จไฟได้

คําเตือน:

หลังจากที่ถอดแบตเตอรี่ออกแล้ว ไม่ควรต่อเครื่องเข้ากับปลักไฟอีก

1 เปิดประตูเครื่องกําหร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ (1) ใช้ไขดวงหัวแลกถอดสกรูสามตัวบนฝาปิด (2) ออก

PHILIPS Pure water UV WP3891 - คําเตือน: - 1

2 ถอดสกรุสีตัวบนตัวยืดแบตเตอร์

3 ถอดสกรุ่งสัตวบนด้วย็ดแบตเตอรี่ (1) ออก ถอดด้วย็ดที่ยึด แบตเตอรี่ (2) ออก ถอดสายต่อแบตเตอรี่ และกอดแบตเตอรี่ (3) ออก

PHILIPS Pure water UV WP3891 - ถอดสกรุสีตัวบนตัวยืดแบตเตอร์ - 1

9 การรับประกันและบริการ

หากคุณมีปัญหาหรือต้องการทราบข้อมูล โปรดเข้าชมเว็บไซต์ของฟิลิบส์ได้ที่ www.philips.com หรือติดต่อศูนย์บริการดูแลลูกค้าของบริษัทฟิลิปส์ในประเทศไทยของคุณ (หมายเลขโทรศัพท์ของศูนย์บริการฯ อยู่ในเอกสารแผ่นพับเกี่ยวกับการรับประกันทั่วโลก) หากในประเทศไทยของคุณ ไม่มีศูนย์บริการ โปรดติดต่อตัวแทนจําหน่ายผลิตภัณฑ์ของบริษัทฟิลิปส์ในประเทศไทย หรือติดต่อแผนเกริการของบริษัท Philips Domestic Appliances and Personal Care BV

9.0.1 ข้อจำกัดการรับประกัน

1 การรับประกันไม่ครอบคลุม ขึ้นส่วนอะไรหล่องเครื่องกําน้ําร้อน- น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ที่เกิดจากการสึกหรอหรือฉิกขาดอันอาจพิจาร ณาได้ว่าเป็นขึ้นส่วนที่มีลักษณะของการใช้แล้วทั้งหรือขั้นส่วนที่กําจา กแก้ว
2 การรับประกันไม่ครอบคลุมถึงแผ่นกรองสองขั้นคู่ (ถ่านคาร์บอนก้มมัน ต์และแผ่นกรองตะgons)
3 การรับประกันนี้ไเม่รวมถึง อุปกรณ์เสริมอื่นๆ (ท่อ ที่หนีบยืดอะแคปเตอร์ ชีล เป็นต้น) ที่ มีมาพร้อมกับเครื่องกำหนดน้ําเย็นที่สะอาดบริสทร์
4 DAP หรือ เจ้าหน้าที่บริการที่ได้รับการรับรองโดย Philips เป็นผู้รับผิดชอบในการให้เปลี่ยนขินส่วนอะไรหลที่ผิดปกติทุกขันภายใต้การรับประกัน
5 การตรวจสอบและรายงานการทดสอบของบริษัทถือเป็นอันสิ้น สุด และผูกพันตามรับประกัน หากจําเป็นต้องมีการช่อมแซม/ ตัดแปลงขึ้นส่วน หรือการกระทําอื่นใดเพื่อเป็นการรับประกันการก่าง งานของเครื่องกําน้ําร้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสทร์
6 การรับประกัน จะสิ้นสุดลง/ไม่มีผลหากมีการใช้งานเครื่องทำน้ำร้อน- น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์เพื่อวัตถูประสงค์ในเชิงพาณิชย์

10 ข้อมูลทางด้านเทคนิค

1 หลอดไฟ UV: TUV PLS, 9W
2 ฟิกัดกำลังไฟฟ้า: 25W
3 แรงดันไฟฟ้าที่ใช้งาน: 220-240V, 50-60Hz
4 แรงดันน้ำที่จ่ายเข้าเครื่อง
• ตําสุด: 0.5 บาร์
- ลังสุด: 2.0 บาร์

5 อุณหภูมิของน้ำที่จ่าย

• ตําสุด: 5°C

• สูงสุด: 45°C

6 อัตราการไหลของน้ำ: 1.2 ลิตร/นาที (สูงสุด)

7 ฟิวลี่: หลอดไฟ ฟิวล์แบบ slow blow

11 คําถามที่พบบ่อย

ผม/ฉันสามารถใช้เครื่องกำหนดน้ำร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ของ Philips กำหนดจากบ่อ/บาดาลได้หรือไม่

ได้ เครื่องกําน้ําวอน-น้ํายืนที่สะอาดบริสุทธิ์ได้รับการออกแบบให้กําน้ํบริสุทธิ์ที่สามารถต้มได้จากแหล่งน้ําธรรมชาติในขุษชน เช่น บ่อน้ําหรือแม่น้ํา แต่ไม่สามารถใช้กําน้ํบริสุทธิ์จากน้ําที่มาจากทะเลสาบ น้ําในแม่น้ํา น้ําในอ่างเก็บน้ํา หรือแหล่งอื่นๆ ที่ไม่มีการบําบัดน้ํา ถ้าคุณไชั้น้ําจากบ่อ/บาดาล ขอแนะนําให้คุณทดสอบน้ําอย่าง สม่่าเสมอ

น้ำที่บําบัดบริสุทธิ์แล้วสามารถเก็บไว้ได้หรือไม่

ได้ เพื่อป้องกันไม่ให้น้ําที่บําบัดบริสุทธิแล้วปนเปื้อน ให้เก็บน้ําในภาชนะที่สะอาดที่มีฝาปีดแน่นหนา ถ้าเก็บไว้ในภาชนะที่ไม่มีอากาศเข้า น้ําที่บริสุทธ์จะสามารถเก็บไว้ไต้นานถึง 48 ชั่วโมง

แสงอัลตร้าไวโอเล็ตกำให้น้ำได้รับก้มมันตรังสีหรือไม่

ไม่มี แสงอัลตว้าไวโอเล็ดไม่ใช้ก้มันตรังสี ด้วยเหตุนี้น้ำ ที่ผ่านการปาบัตบริสุทธิ์จาก แสงอัลตว้าไวโอเล็ดจะไม่มีก้มันตรังสีแน่นอน

เครื่องทำน้ำร้อน-น้ำเย็นที่สะอาดบริสุทธิ์ของ Philips ทำให้รสชาติของน้ำแ ปลี่ยนไปหรือไม่

รสชาติของน้ําขันอยู่กับสิ่งที่อยู่ในน้ํา เตรื่องเกิน้ําว้อน-น้ําเย็นที่สะอาดบริสุทธิจะขัจด สารต่างๆ เช่น ฝุ่นและอองและคลอรีน ดังนั้นจึงช่วยปรับรสชาติ กลิ่น และความ Infoข องน้ําให้ดีขัน

หลอดไฟ UV มีการทำงานที่พิเศษอย่างไร

แสงอัลตว้าไวโอเล็ตเป็นวิธีการที่มีประสิทธิภาพในการกําลายจุลซีพโดยไม่ใช้สารเคมีหลอดไฟ UV จะสร้างแสงในช่วงความยาวคสื่นเฉพาะที่จะสามารถเก้าลายจุลซีฟได้ แสง Once เป็นต้องมีความเข้มแสงที่เหมาะสม และส่องถึงน้ําในช่วงระยะเวลาหนึ่งเพื่อให้น้ําได้วับ แสง UV ที่เหมาะสม

12 การแก้ปัญหา

สัญญาณไฟแสดงแผ่นกรองกะพริบ

แผ่นกรองหมดอายุ ซื้อแผ่นใหม่แล้ว^nำมาใส่ในเครื่อง

สัญญาณไฟแสดงแผ่นกรองติดสว่างค้างตลอดเวลา

คุณเจ้าเป็นต้องเปลี่ยนแผ่นกรองเปลี่ยนแผ่นกรอง (ดูที่บท 'การกําความสะอาดและการปักรุงรักษา' และ 'การเปลี่ยนแผ่นกรอง')

สัญญาณไฟแบตเตอร์กะพริบเป็นสีแดง

แบตเตอร์ใกล้จะหมดไฟ เปิดเครื่องเพื่อทั้งให้แบตเตอร์หมดไฟ

สัญญาณไฟแบตเตอรี่จะสว่างค้างเป็นสีแดง

กำลังขาร์ไฟแบตเตอรี่

มีน้ำหยตออกจากเครื่อง

อาจมีท่อไตทอหนึ่งหรือหลายท่อภายในเครื่องต่อไม่ถูกต้อง ตรวจสอบท่อต่อพัฒหมด โปรดติดต่อตัวแทนจําหน่ายหรือศูนย์บริการลูกค้าที่ได้รับการรับรองโดย Philips

สัญญาณไฟแสดง UV ติดสว่างค้างตลอดเวลา

เกิดความผิดปกติขึ้นในช่อง UV ตรวจสอบว่าฝาปิดช่อง UV ปิดอยู่หรือไม่ กําความสะอาดท่อควอหย์ (ดูที่บท ‘การกําความสะอาดและการบํารุงรักษา) ตําปัญหายังคมมีอยู่ โปรดติดต่อตัวแทนอําหน่ายหรือ ศุนย์บริการลูกค้าที่ได้รับการ บัรองโดย Philips

เครื่องจะไม่กำหนดบริสุทธิ์แม้วาจะไม่มีสัญญาณไฟแสดงความผิดปกติ

  • เฉพาะหุ้น WP3890 เท่านั้น: ไม่มีกระแสไฟฟ้า โปรดตรวจสอบว่าการจ่ายกระแลไฟฟ้ากํางานเป็นปกติหรือ ไง่ และได้เสียบปลีกเข้าในเต้ารับที่ผนังอย่างถูกต้องหรือ ไง่
  • ไม่ได้มีการเปลี่ยนแผ่นกรองอย่างถูกต้อง ใส่แผ่นกรองให้ถูกต้อง
  • คุณไม่ได้ใช้แผ่นกรองของแท้ของ Philips โปรดเปลี่ยนแผ่นกรองโดยใช้แผ่นกรองของแท้ของ Philips รุ่น WP3990 เสมอ
  • ฟัวส์ใหม่เนื่องจากแรงต้นไฟฟ้าไม่สม่ําเสมอ โปรดติดต่อตัวแทนจําหน่ายหรือศุนย์บริการลูกค้าที่ได้รับการรับรองโดย Philips
  • แผ่นกรองหมดอายุการใช้งานก่อนที่เครื่องจะกําเน้ำได้ถึง 3000 ลิตรเปลี่ยนแผ่นกรอง (ดูที่บท 'การ tổความสะอาดและบํารุงรักษา' และ 'การเปลี่ยนแผ่นกรอง')

สัญญาณไฟแสดงไม่กะพริบหลังจากกดปุ่มเปิด/ปิดเครื่อง

สัญญาณไฟแสดงข้ารุด โปรดติดต่อตัวแทนจําหน่ายหรือศูนย์บริการลูกค้าที่ได้รับการวับรองโดย Philips

สัญลักษณ์ ลักษณะ สัญญาณ ความหมาย
สัญญาณไฟแสดงการเปิด/ปิดเครื่อง ติดสว่างค้างเป็นสีเขียว เครื่องเปิดกํางาน/สตนด์บาย
สัญญาณไฟแสดงการเปิด/ปิดเครื่อง ปิด เครื่องปิดกํางาน
สัญญาณไฟแบตเตอร์ (เฉพาะรุ่น WP3891) ปิด ชาร์จไฟเต็มที่
สัญญาณไฟแบตเตอร์ (เฉพาะรุ่น WP3891) กะพริบ การขาร์แบตเตอรี่
สัญญาณไฟแบตเตอร์ (เฉพาะรุ่น WP3891) ติดสว่างค้างเป็นสีแดง กํางานกับแบตเตอรี่
UVสัญญาณไฟแสดง UV ติดสว่างค้างเป็นสีแดง ข้อผิดพลาดใน UV
IIIสัญญาณไฟแสดงแผ่นกรอง ติดสว่างค้างเป็นสีแดง แผ่นกรองหมดอายุการใช้งาน
ปุ่มกําน้ําบริสุทธิ์ ติดสว่างเป็นสีเขียว กําลังกําน้ําบริสุทธิ์
ปุ่มกําน้ําบริสุทธิ์ กะพริบเป็นสีเขียว พร้อมกําน้ําบริสุทธิ์
สัญญาณไฟแสดงสถานะการกรอง ติดสว่างค้างเป็นสีแดง/เหลืองเขียว ถําลังกําการกรอง

1 Giới thiệu

สารบัญ คลิกที่ชื่อเรื่องเพื่อเข้าถึง
ผู้ช่วยคู่มือ
ขับเคลื่อนโดย Anthropic
รอข้อความของคุณ
ข้อมูลสินค้า

แบรนด์ : PHILIPS

รุ่น : Pure water UV WP3891

หมวดหมู่ : เครื่องกรองน้ำ