Everio R GZ-R435GEU - Videokamera JVC - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Everio R GZ-R435GEU JVC i PDF-format.
| Produkttyp | Videokamera |
| Varumärke | JVC |
| Modell | Everio R GZ-R435GEU |
| Mått (B x H x D) | 57.8 x 65.7 x 103.7 mm |
| Vikt (med batteri) | Cirka 295 g |
| Strömkälla | Litiumjonbatteri (BN-VF815U, 3.6V, 1400mAh) |
| Batteritid (inspelningstid) | Cirka 2 timmar |
| Bildsensor | 1/5.8-tums 2.5-megapixel CMOS |
| Optisk zoom | 40x |
| Digital zoom | Upp till 200x |
| LCD-skärm | 2.7-tums färg-LCD (cirka 230,000 punkter) |
| Inspelningsformat | AVCHD / MP4 (H.264) |
| Maximal videoupplösning | 1920 x 1080 (Full HD) |
| Stillbildsupplösning | Upp till 5.3 megapixlar (interpolerad) |
| Lagringsmedia | SD/SDHC/SDXC-minneskort (ingår ej) |
| Vattentåligt djup | 5 meter (cirka 16.4 ft) |
| Stöttålig | Tål fall upp till 1.5 m |
| Fryssäker | Tål ner till -10°C |
| Bildstabilisering | Avancerad bildstabilisator (hybrid) |
| Inbyggt Wi-Fi | Nej |
| Gränssnittsportar | USB 2.0, HDMI mini, AV-utgång |
| Skötsel och rengöring | Torka av med en mjuk torr trasa; undvik lösningsmedel eller slipande rengöringsmedel. |
| Säkerhetsföreskrifter | Montera inte isär; håll batteriet borta från värme; ladda endast med specificerad laddare. |
| Reservdelar och reparerbarhet | Ersättningsbatteri (BN-VF815U), nätadapter, USB-kabel; kontakta JVC service för reparationer. |
| Allmän information | JVC Everio R GZ-R435GEU; användarmanual finns på flera språk. |
Vanliga frågor - Everio R GZ-R435GEU JVC
Användarfrågor om Everio R GZ-R435GEU JVC
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Videokamera i PDF-format gratis! Hitta din manual Everio R GZ-R435GEU - JVC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Everio R GZ-R435GEU av märket JVC.
BRUKSANVISNING Everio R GZ-R435GEU JVC
① Sæt afspilningen på pause med Ⅱ.
② Tryk på START/STOP-knappen, eller tryk på 📋 på LCD-skærmen.
BEMAERK
Grundläggande användarhandbok
VIDEOKAMERA
GZ-R435BE
GZ-R435DE
GZ-R435GE
GZ-R435RE
GZ-R435WE
GZ-R430BE
EverioR

Detaljerad användarhandbok
För mer detaljer om användningen av den här produkten hänvisas till "Detaljerad användarhandbok" på följande webbplats.
http://manual3.jvckenwood.com/index.html/

Mobil Guide
När man är utomhus kan man använda "Mobil Guide". Man kan använda Mobil Guide via standardwebbläsare för Android-surfplattor och iPhone.

■ http://manual3.jvckenwood.com/mobile/eu/
Bäste kund
Tack för att du har köpt den här JVC-produkten.
Innan du använder den bör du läsa Säkerhetsåtgärder och Försiktighetsåtgärder på sid. 2 och sid. 15 för en säker användning av denna produkt.
ANMÄRKNINGAR:
- Märkskylt och säkerhetsföreskrifter sitter på huvudenhetens undersida och/eller baksida.
- Serienummerskylten finns på batteriets monteringsenhet.
- Information om spänning och säkerhetsföreskrifter för nättillsatsen återfinns på dess ovansida och/eller undersida.
OBSERVERA:
- Fara för elektrisk stöt. Öppna inte höljet! Det finns inga delar inuti apparaten som konsumenten kan åtgärda. Överlämna alla reparationer till kvalificerad personal.
- Om du inte använder nättillsatsen under en längre period rekommenderar vi att du drar ut sladden ur nätuttaget.
OBSERVERA:
Undvik elstötar eller skador på enheten genom att först ansluta den smala ändan av nätkabeln till nätadaptern tills den sitter ordentligt, och anslut sedan nätkabelns breda ända till ett vägguttag.

Ett inbyggt litiumjonbatteri finns inuti enheten. När du slänger enheten, måste du ta hänsyn till miljön och strängt följa lagar och lokala föreskrifter gällande bortskaffande av den här typen av batterier.
WARNING:
Videokameran med batteriet installerat bör inte utsättas för stark värme, såsom direkt solljus, eld eller liknande.
OBSERVERA:
Nätkontakten ska vara lätt åtkomlig.
- Dra ur nätkontakten omedelbart om denna enhet inte fungerar normalt.
OBSERVERA:
- Var noga att använda medföljande nätadapter.
- Använd inte medföljande nätadapter till andra enheter.
Rikta aldrig objektivet rakt mot solen. Detta kan skada ögonen och leda till fel på enhetens inre delar. Det föreligger också risk för brand eller elstötar.
OBSERVERA!
lakttag noga nedanstående punkter för att undvika skador på såväl digitalmediakameran som användaren.
Om du bär eller håller digitalmediakameran i LCD-skärmen kan du tappa den eller skada den på andra sätt.
Använd inte ett stativ på ostadiga eller sluttande ytor. Det kan falla och orsaka allvarliga skador på kameran.
OBSERVERA!
Kameran bör inte lämnas ovanpå TV:n när kablar (Audio/Video, osv.) år anslutna. Någon kan snubbla på kablarna och göra att kameran faller ned och skadas.
Denna produkt är licensierad under AVC Patent Portfolio License för personlig konsumentanvändning, eller annan användning som inte innefattar mottagande av ersättning för att (i) koda videofilm i enlighet med standard AVC ("AVC Video") och/eller (ii) avkoda AVC-video som kodats av en konsument under dennes personliga bruk och/eller införskaffats av en leverantör som är licensierad att leverera AVC Video. Inga licenser får beviljas eller underförstås för någon annan typ av användning.
Ni kan finna ytterligare information på MPEG LA, L.L.C.
Information gällande handhavande av gammal elektrisk eller elektronisk utrustning och för batterier (för länder som har tillämpat separata återvinningssystem för avfall)
Produkter och batterier med symbolen (en överkorsad papperskorg) ska inte disponeras som hushållsavfall.
Gammal elektrisk eller elektronisk utrustning och batterier ska återvinnas på en plats som har befogenhet att ta hand om dessa produkter och dess avfall.
Kontakta din lokala myndighet för information om närliggande återvinningsstationer. Lämplig återvinning och handhavande av det elektroniska avfallet hjälper oss att skona våra naturtillgångar och förebygger skadliga effekter på vår hälsa och miljö.
Notera: Märket "Pb" nedanför symbolen för batterier indikerar att detta batteri innehåller spänning.
Gör en säkerhetskopia av viktiga inspelade data.
JVC ansvarar inte för några förlorade data. Man rekommenderas att var tredje månad kopiera sina viktiga inspelade data till en skiva eller annat inspelningsmedium för lagring.
Kom ihåg att kameran bara är avsedd att användas av privatpersoner.
Kommersiell användning utan tillstånd är förbjuden. (Vi rekommenderar att tillstånd inhämtas även om du spelar in en show, uppträdande, utställning el.dyl. enbart för personligt bruk.)
Varumärken
- AVCHD och AVCHD-logotypen är varumärken för Panasonic Corporation och Sony Corporation.
- HDMI (High-Definition Multimedia Interface) och HDMI-logotypen är antingen registrerade varumärken eller varumärken för HDMI Licensing, LLC i USA och/eller andra länder.
- Tillverkat under licens från Dolby Laboratories. Dolby och dubbel D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
- SDXC-logotypen är ett varumärke för SD-3C, LLC.
- Windows® är ett registrerat varumärke eller varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
- Apple, Mac, Mac OS, OS X, iMovie, iPhoto, iPhone och Safari är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra länder.
- Intel och Intel Core är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag i USA och andra länder.
- Google™, Android™, YouTube™, YouTube-logotypen och Chrome™ är varumärken och/eller registrerade varumärken som tillhör Google Inc.
- Andra produkt- eller företagsnamn som finns inkluderade i denna bruksanvisning är varumärken och/eller registrerade varumärken för respektive innehavare.
- Symboler som ^TM och ® har utelämnats ur denna manual.
QUAD PROOF
Denna enhet är vattentät, dammtät, stöttålig och frystålig.

Vattentät: Motsvarande IEC-standardpublikation 529 IPX8 och IPX6 (30 minuter på djup upp till 5 m)

Dammtät: Motsvarande IEC-standardpublikation 529 IP5X

Stöttålig: Denna kamera är godkänd i tester som uppfyller "MIL-STD-810F Method; 516.5 Shock: fall på 3 cm tjock plywood från en höjd på 1,5 m"

Frystålig: Tillåten arbetstemperatur: -10 °C till +40 °C Notera: Temperaturer mellan -10 °C och 0 °C sänker tillfälligt batteriets prestanda, vilket minskar den tillgängliga inspelningstiden.
Försiktighetsåtgärder för vattentätheten
- Fel orsakade av felaktig användning av användaren täcks inte av garantin.
- Innan användning i vatten, läs och förstå "Detaljerad användarhandbok"
- Stäng kontaktskyddet ordentligt tills det klickar på plats och kontrollera att den röda markeringen försvinner helt.
- Se till att det inte finns skador på eller att inga främmande ämnen fastnat på packningen på insidan av luckan.
- Använd inte videokameran i havsvatten och sötvatten djupare än 5 m, och inte längre än 30 minuter.
- Vattentätheten kan inte garanteras om videokameran utsätts för stötar, t.ex. om den tappas.
- Hoppa eller dyk inte ner i vattnet när du håller i videokameran.
- Använd inte videokameran i starka vattenflöden såsom forsar eller under vattenfall. Det starka vattentrycket kan påverka vattentätheten negativt.
- Sänk inte ner videokameran i varma källor eller i vatten som är 40 °C eller varmare.
Imma inuti objektivet
Vattentäta modeller är dessutom lufttäta. När temperaturen stiger under inspelning kan kondensering förekomma inuti objektivet på grund av den interna luftfuktigheten.
Under inspelning
För att förhindra att den här enhetens temperatur stiger rekommenderar vi att du använder den på följande sätt.
① Undvik att ofta utsätta enheten för direkt solljus.
Spela in i skugga eller använd ett paraply. Det vore bäst om du kunde täcka enheten med en våt handduk.
② Användande av ett stativ rekommenderas.
Inspelning under flera timmar samtidigt som du håller enheten i dina händer kommer att få enhetens temperatur att stiga.
③ Det är bättre att lämna kontaktskyddet öppet under inspelning.
Däremot är enheten inte vattentät, dammtät eller stöttålig i detta tillstånd. Var uppmärksam på miljön när kameran används. (Använd inte en våt handduk.)
④ Se till att stänga av strömmen när du inte spelar in.
Strömmen stängs av när LCD-skärmen stängs.
Under laddning
Det rekommenderas att enheten laddas i en miljö med låg luftfuktighet.
Vi rekommenderar att du laddar enheten i ett rum där en luftfuktare inte används och under sommaren i ett luftkonditionerat rum.
När imma uppstår inuti objektivet
Öppna kontaktskyddet för att sänka temperaturen, stäng LCD-skärmen och låt kameran ligga en stund.

Skydd av objektivet
Det finns ett skyddande glas framför objektivet för att skydda linsen.
- Öm skyddsglaset är smutsigt, torka det rent genom att använda en kommersiellt tillgänglig rengöringsduk.

Innehåll
Säkerhetsåtgärder 2
Kontrollera tillbehören 6
Namn på delar och funktioner .... 7
Datum- och tidsinställningar 8
Öppna kontaktskyddet (SD-kortluckan) ..... 9
Komma igång
Ladda batteriet 10
Sätta in ett SD-kort 11
Inspelning
Videoinspelning 12
Videokvalitet 13
Uppspelning
Spela upp/radera filer på enheten ..... 14
Ytterligare information
Felsökning/varningar 15
Inspelningsbar tid/Specifikationer ..... 18
Nätadapter
UIA312-0520

Strömsladd

Adapterkabel
QAM1580-001

USB-kabel (Typ A - Micro typ B)

AV-kabel
E3A-0085-00

Linsskydd

Huvudfilter (till AV-kabel)

Grundläggande användarhandbok (denna handbok)

- Närman ska köpa ny AV-kabel rekommenderar vi att man kontaktar sin lokala JVC återförsäljare eller närmsta JVC servicecenter.
- Fäst linsskyddet när du bär kameran och när kameran inte används.
Namn på delar och funktioner

① Objektivets skyddsglas
Om skyddsglaset är smutsigt, torka det genom att använda en kommersiellt tillgänglig duk.
② Stereomikrofon
③ LCD-skärm
④ CHARGE (Laddar) Lampa (sid. 10)
⑤ POWER/ACCESS (ström/åtkomst) - lampa
⑥ Zoom/volymreglage (sid. 12, 14)
⑦ START/STOP (videoinspelnings)-knapp (sid. 12)
⑧ Kontaktskydd (SD-kortlucka)
⑨ Fack för SD-kort (sid. 11)
⑩ Återställningsknapp
⑪ HDMI-minikontakt
⑫ AV-kontakt
⑬ USB-kontakt
Fästa huvudfiltret
Fäst huvudfiltret vid AV-kabeln, enligt vad som visas på ritningen. Filtret minskar störningar som kan förekomma när enheten är ansluten till andra anordningar.
Lossa spärren.

Datum- och tidsinställningar
1 Öppna LCD-skärmen.

- Enheten sätts på. När LCD-skärmen stängs, stängs enheten av.
2 Hyck pa [OK] hal [STALL IN DATUM/TID!] visas.

3 Ställ in datum och tid.

- När man trycker på posten för dag, månad, år, timme eller minut kommer ∧ och ∨ visas.
Tryck på ∧ eller ∨ för att justera värdet. - Upprepa detta steg för att ställa in dag, månad, år, timme och minut.
4 När datum och tid stalls in ska man trycka på [SPARA].
5 Valj området dar du ber och tryck på [SPARA].
- Tidsskillnaden mellan vald stad och GMT (Greenwich Mean Time) visas.
- Tryck på
för att välja stadens namn.

Öppna kontaktskyddet (SD-kortluckan)
① Öppna LCD-skärmen.
② Skjut ner kontaktskyddets lås och skjut skyddet åt sidan
③ Lyft locket sakta.

Ej ordentligt stängt om den röda markeringen syns!
Lämna först LCD-skärmen öppen.
① Fäll ner skyddet långsamt, och se till att den gråa vattentäta tätningen passar i öppningen vid kontakterna.
② Tryck hela skyddet mot videokameran med jämn kraft och sätt fast skyddet ordentligt.
③ Skjut in skyddet tills det klickar på plats.
(Skyddet är inte ordentligt stängt om den röda markeringen vid kontaktskyddets lås syns.)
OBS!
- Använd inte våld när du öppnar eller stänger kontaktskyddet.
- Öppna eller stäng inte kontaktskyddet med våta eller smutsiga/sandiga händer.
- Se till att smuts, ludd, hår, sand eller andra främmande ämnen inte ansamlas mellan den vattentäta tätningen och höljet.
- Se till att den vattentäta tätningen och kontaktskyddet inte skadas eller repas. Det kan orsaka läckage. Om tätningen skadas, kontakta ditt närmaste JVC-servicecenter och skaffa en ny. (Kostnader tillkommer.)
- Läs "Detaljerad användarhandbok" noggrant innan du använder videokameran under vatten eller på platser som utsätts för vattendroppar.
Videokameran har ett inbyggt batteri.

flowchart
graph LR
A["Laddningslampa"] --> B["1"]
B --> C["4"]
C --> D["Adapterkabel (medföljer)"]
D --> E["2"]
E --> F["Nätadapter (medföljer)"]
F --> G["Till AC-utgång (100 V till 240 V)"]
1 Öppna kontaktskyddet (sid. 9)
2 Anslut adapterkabeln till nätadaptern.
3 Anslut nätadaptern till ett eluttag (100 V till 240 V).
4 Anslut den andra änden till USB-uttaget på enheten.
OBS!
- Vid inköpet eller om batteriet inte har använts under en längre tid är laddningstiden längre än normalt. Kameran startar inte om batterinivån är låg. I detta fall, ladda batteriet i minst 40 minuter innan du slår på strömmen.
• Laddningstid: Ca 6 h 10 min (vid laddning i 25 °C) - Batteriet måste laddas i rumstemperatur, inom ett intervall från 10 °C till 35 °C. CHARGE-lampan lyser inte om batteriet inte laddas. Om temperaturen stiger eller sjunker under laddningen blinkar CHARGE-lampan långsamt och laddningen stoppas. I detta fall, ta bort nätadaptern, tryck på Reset-knappen och vänta tills temperaturen i rummet ligger inom det intervall som anges ovan innan du laddar igen.
- Du kan spela in eller spela upp videor medan laddning pågår. (Men laddningstiden blir längre än normalt. Dessutom kan den återstående batteriladdningen minska, beroende på förhållandena.) Om den interna temperaturen ökar när enheten används, stoppa laddningen tillfälligt. (CHARGE-lampan slocknar.)
- Om fel (t.ex. överspänning) inträffar stoppas laddningen. I detta fall blinkar CHARGE-lampan snabbt för att indikera detta.
- När inspelningstiden blir extremt kort trots att batteriet är fulladdat måste det bytas ut. För information om att byta ut det inbyggda batteriet (kostnad tillkommer), rådfråga närmaste JVC-servicecenter.
- För mer information om andra laddningsmetoder, se "Detaljerad användarhandbok".
Videor och stillbilder spelas in till det inbyggda minnet som standardinställning.
Sätt i ett kommersiellt tillgängligt SD-kort om du vill spela in till SD-kortet.
För mer information om att växla medium, se "Detaljerad användarhandbok".

Ta ut SD-kortet
Tryck SD-kortet inåt en gång och dra det sedan rakt ut.
ANMÄRKNING
Användning av följande SD-kort är godkänd.
| Tillverkare Panasonic, TOSHIBA, SanDisk | |
| Video | SD-kort kompatibelt med klass 4 eller högre (2 GB)/SDHC-kort kompatibelt med klass 4 eller högre (4 GB till 32 GB)/SDXC-kort kompatibelt med klass 4 eller högre (64 GB till 128 GB)• När man spelar in med [UXP]-videokvalitet rekommenderas klass 6 eller högre. |
| Stillbild | SD-kort (256 MB till 2 GB) / SDHC-kort (4 GB till 32 GB) / SDXC-kort (64 GB till 128 GB) |
- Användning av andra SD-kort (inklusive SDHC-/SDXC-kort) än de ovan angivna kan orsaka inspelningsfel eller dataförlust.
- Vi garanterar inte att denna enhet fungerar med alla SD-kort, även när man använder av de typer som angetts ovan. Vissa SD-kort kanske inte fungerar p.g.a. ändringar i specifikationen etc.
- För att skydda datan ska man undvika att röra vid SD-kortets terminaler.
- När man använder ett SDXC-kort ska man kontrollera dess kompatibilitet med datorns operativsystem; se Detaljerad användarhandbok.
- Använd inte miniSD- eller microSD-kort (även om kortet sitter i en adapter). Det kan skada videokameran.
Du kan spela in utan att oroa dig för detaljerade inställningar genom att använda läget i.A. (Intelligent Auto). Inställningar som t.ex. exponering och fokus justeras automatiskt utifrån inspelningsförhållandena.
Innan en viktig sekvens spelas in, rekommenderas att utföra en provinspelning.

flowchart
graph TD
A["1 Kontrollera om inspelningsläget är -video."] --> B["2 Kontrollera om inspelningsläget är i.A."]
B --> C["3 Starta inspelning."]
C --> D["Zooma (Telefoto)"]
C --> E["Zoomreglage (Vidvinkel)"]
C --> F["Tryck igen för att stoppa."]
- Du kan också trycka på || REC på pekskärmen för att spela in. Tryck på ● REC för att stoppa inspelningen. Du kan dessutom även trycka på WT för att zooma.
■ Indikationer under videoinspelning
![Videokvalitet Bildstabilisator Stillbildsupptagnings-knapp Inspeinningsmedia Batteriindikator WT OK 0:00:00 [0:54] Sekvensräknare Återstående inspelningstid INSPELNING PÅGår INSPELNING-standby](/content/2026/05/762625/images/85f24643f717f74529737af2c49ecdc42fbc7f9626b46a46a03b16584843b297.jpg)
ANMÄRKNING
- Den uppskattade inspelningstiden för det medföljande batteriet är ca 2 timmar och 50 minuter faktisk inspelning, och upp till 5 timmar och 10 minuter kontinuerlig inspelning.
• Ta inte bort SD-kortet när POWER/ACCESS-lampan lyser. Inspelad data kan bli oläsbar. - Med funktionen [AUTOMATISK AVSTÄNGN.] stängs kameran av automatiskt om inga åtgärder utförs under 5 minuter, för att spara ström. (Enheten går in i standbyläge när nätadaptern används.)
- Synvinkeln kan ändras när man startar eller stänger av bildstabiliseringsfunktionen.
- Vid inspelning under vattnet kan internt mekaniskt ljud (som t.ex. ljud vid zoomning) enkelt höras och spelas in. Detta tyder inte på något fel.
Videokvalitet
Denna enhet kan spela in med hög upplösning (1920x1080). Standardinställningen för [VIDEOKVALITET] är XP.
■ För att ändra inställningen
① Tryck på [MENU].
② Tryck på [INSPEL. INSTÄLLN.].
③ Tryck på [VIDEOKVALITET].
④ Tryck på önskad videokvalitet.
| AVCHD(1920x1080) | UXP Bättre videokvalitet | |
| XP(Standard) | Längre inspelningstid | |
| EP | ||
* Se sid. 18 för ungefärlig videoinspelningstid.
Spela upp/radera filer på enheten
Välj och spela av inspelade videos eller stillbilder från en indexskärm (miniatyrdisplay).
1 Tryck på 📁 eller 📄 för att välja video- eller stillbildsläge.
2 Tryck på «PLAY» på pekskärmen för att välja uppspelningsläge.
* Tryck på «REC» för att återgå till inspelningsläge.
3 Tryck på filen för att spela upp.

- Tryck på || för att pausa uppspelning.
- Tryck på iör att återgå till videoindexskärm.
Volyminställning under uppspelning
Vrida upp volymen

① Tryck på 📄.
② Tryck på filerna för att radera.
En √-markering visas på den valda filen.
Tryck igen för att ta bort √-markeringen.

③ Tryck på "OK".
④ Tryck på "VERKSTÄLL" när bekräftelsemeddelandet visas.
⑤ Tryck på "OK".
■ Fånga en stillbild under uppspelning
① Pausa uppspelningen med Ⅱ.
② Tryck på START/STOP-knappen eller tryck på 📄 på LCD-skärmen.
ANMÄRKNING
- Om enheten används med LCD-skärmen omvänd och stängd har temperaturen lättare för att stiga. Lämna LCD-skärmen öppen när du använder enheten.
- Strömmen kan brytas i syfte att skydda kretsen i det fall temperaturen för enheten stiger för mycket.
Felsökning
Om man stöter på problem med enheten ska man kontrollera följande innan man kontaktar supporten.
- Se avsnitt "Felsökning" i "Detaljerad användarhandbok".
Om man har problem vid användningen av enheten ska man se de detaljerade beskrivningarna i "Detaljerad användarhandbok". http://manual3.jvckenwood.com/index.html/
- Denna enhet är mikrodator-styrd. Elektrostatisk urladdning, externt brus och interferens (från en TV, en radio, etc.) kan hindra den från att fungera korrekt.
Återställ i ett sådant fall enheten.
① Ta bort alla kablar från enheten.
② Tryck på "Reset-knappen" som finns innanför kontaktskyddet. (Innan du trycker på reset-knappen, stäng LCD-skärmen för att stänga av enheten.)
③ Sätt tillbaka nätadaptern och öppna LCD-skärmen så startar enheten automatiskt.
- Om informationen ovan inte hjälper till att lösa problemet ska man kontakta sin närmsta JVC-återförsäljare eller JVC:s servicecenter.
Inbyggt batteri
Enheten är utrustad med ett inbyggt litiumjon-batteri. Se till att läsa följande försiktighetsåtgärder innan du använder enheten:
- Undvik att ta risker genom att
… inte bränna batteriet.
… inte ändra eller plocka isär batteriet.
... utsätt inte enheten för temperaturer över 60 °C, eftersom det inbyggda batteriet kan överhettas, explodera eller fatta eld.
- Förhindra skador och förläng livslängden genom att
… inte utsätta batteriet för stötar.
… ladda inom temperaturintervallet 10°C till 35°C. Vid lägre temperaturer krävs längre uppladdningstid och i vissa fall kan uppladdningen avbrytas helt.
Högre temperaturer förhindrar fullständig laddning och i vissa fall kan uppladdningen avbrytas helt.
… förvara batteriet på en torr, sval plats. Långa perioder i höga temperaturer påskyndar den naturliga urladdningen och förkortar batteriets livslängd.
… spara en batterinivå på 30 % (☐) om du inte ska använda batteriet under en längre tid.
Vidare ska man helt ladda och sedan helt ladda ur batteriet var 6:e månad; fortsätt sedan förvara det med en batterinivå på 30 % (☐).
… koppla bort nätadaptern från enheten när den inte används, då vissa maskiner drar ström även när de är avstängda.
… undvik att tappa enheten eller utsätta den för kraftiga stötar.
Inspelningsmedia
- Se till att följa riktlinjerna nedan för att förhindra att den inspelade datan förvrängs eller skadas.
- Böj eller tappa inte inspelningsenheten eller utsätt den inte för hårt tryck, stötar eller vibrationen.
- Skvätt inte vatten på inspelningsenheten.
- Använd inte, byt inte ut eller förvara inte inspelningsenheten på platser som är utsatta för stark statisk elektricitet eller elektriskt brus.
- Stäng inte av kamerans ström vid fotografering, uppspelning eller när inspelningsenheten används på annat sätt.
- Håll inte inspelningsenheten i närheten av objekt som har ett starkt magnetfält eller som sänder starka elektromagnetiska vågor.
- Förvara inte inspelningsenheten på platser med hög temperatur eller hög fuktighet.
• Rör inte vid metalldelarna.
- Under formatering eller radering av data med hjälp av videokameran är det endast informationen om filadministration som ändras. Datan raderas inte helt från inspelningsapparaten. För att radera all data fullständigt rekommenderar vi att man antingen använder sig av programvara som är särskilt framställd för detta syfte och som finns tillgänglig i handeln, eller att man fysiskt förstör videokameran.
LCD-skärm
- Förhindra skador på LCD-skärmen, GENOM ATT INTE
... trycka hårt på den eller utsätta den för stötar.
… placera kameran med LCD-skärmen på botten.
• Förläng livslängden
… genom att inte torka av den med grova trasor.
LCD-skärmen har mer än 99,99 % effektiva pixlar men 0,01 % av pixlarna kan vara ljusa fläckar (röda, blå, gröna) eller mörka fläckar. Detta tyder inte på något fel. Fläckarna spelas inte in.
Huvudenhet
- Av säkerhetsskäl bör du INTE
… öppna kamerans hölje.
… plocka isär eller modifiera enheten.
… låta lättantändliga ämnen, vatten eller metallföremål komma in i enheten.
… koppla bort strömförsörjningen medan strömmen är påslagen.
… placera öppna värmekällor, t.ex. ett stearinljus, ovanpå enheten.
… låta damm eller metallföremål fastna på stickkontakten eller på eluttaget i väggen.
… för in något föremål i kameran.
- Undvik att använda enheten
… på ställen där den kan utsättas för sot eller ånga, t.ex. nära en spis.
… på ställen där den kan utsättas för stötar eller vibrationer.
… nära en TV-apparat.
… nära apparater som ger ifrån sig kraftiga magnetiska eller elektriska fält (högtalare, antenner osv.).
… på platser med extremt höga (över 40 °C) eller extremt låga (under -10 °C) temperaturer.
• Lämna INTE enheten
…på ställen där temperaturen överstiger 50°C.
…på platser där luftfuktigheten är extremt låg (under 35 %) eller extremt hög (över 80 %) med kontaktskyddet öppet.
…i direkt solsken.
…i en stängd parkerad bil på sommaren.
…nära ett element.
…på höga ställen såsom ovanpå en TV. Att lämna enheten på höga platser, då en kabel är ansluten, kan resultera i funktionsfel om kabeln fastnar och enheten faller till golvet.
- Skydda enheten genom att INTE
…tappa den eller stöta den mot hårda föremål.
…utsätta den för kraftiga stötar eller vibrationer under transport.
… hålla objektivet riktat mot ljusstarka föremål under längre perioder.
…utsätta objektivet för direkt solljus.
…svinga den överdrivet i handledsremmen.
…svänga den mjuka kameraväskan för häftigt när kameran ligger i den.
… Täck videokameran med en handduk, trasa eller liknande.
- För att förhindra att enheten tappas
• Fäst greppremmen ordentligt.
- Sätt fast kameran ordentligt när du använder stativ.
Om du tappar kameran kan både du och kameran skadas.
Barn ska endast använda kameran under vuxens överinseende.
Bästa kund! [Europeiska Unionen]
Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och standarder beträffande elektromagnetisk kompatibilitet och elsäkerhet.
Europarepresentant för JVC KENWOOD Corporation är: JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11 61118 Bad Vilbel TYSKLAND
Ungefärlig videoinspelningstid
| Kvalitet | Internt minne | SDHC/SDXC-kort | |||||
| 4 GB 4 GB | 8 GB 16 | 32 GB | 128 GB | GB | |||
| UXP 15 m | 20 m 40 m | 1 h 20 m 2 | 40 m 5 h | 11 h 30 m | |||
| XP 20 m | 30 m 1 h 1h | 50 m 3h 50 | 8 h 10 m | 16 h 20 m | |||
| EP 1 h | 20 m 1 h 40 m | 3 h 30 m 7 | 14 h 28 | 50 m 57 h | 50 m | ||
- Inspelningstiden är endast en vägledning. Den faktiska inspelningstiden kan vara längre eller kortare än den tid som anges ovan.
Kamera
| Strömförsörjning Användning av nätadapter: DC 5 V | |
| Effektförbrukning 2 | ,2 W (när [MONITOR LJUS] är inställd på [3] (standard))Märkströmsförbrukning: 2A |
| Storlek 60 mm x 59 | ,5 mm x 127 mm(B x H x D: exklusive handtagsrem) |
| Vikt | Ca 290 g |
Specifikationerna och utförandet av denna produkt kan ändras för att förbättras ytterligare utan föregående meddelande.
För mer information, se i den Detaljerad användarhandbok.
http://manual3.jvckenwood.com/index.html/

![JVC Everio R GZ-R435GEU - Bästa kund! [Europeiska Unionen] - 2](/content/2026/05/762625/images/6f693993bea35764a18cc29e00f88e667fa57a14d2ba5c7a60fc30faf032a515.jpg)
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN
…på steder med temperatur på over 50°C.