Everio R GZ-R435GEU - Videokamera JVC - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis Everio R GZ-R435GEU JVC i PDF-format.
| Produkttype | Videokamera |
| Merke | JVC |
| Modell | Everio R GZ-R435GEU |
| Dimensjoner (B x H x D) | 57.8 x 65.7 x 103.7 mm |
| Vekt (med batteri) | Omtrent 295 g |
| Strømkilde | Litium-ion-batteri (BN-VF815U, 3.6V, 1400mAh) |
| Batteritid (opptakstid) | Omtrent 2 timer |
| Bildesensor | 1/5.8-tommers 2.5-megapiksel CMOS |
| Optisk zoom | 40x |
| Digital zoom | Opptil 200x |
| LCD-skjerm | 2.7-tommers farge-LCD (omtrent 230 000 punkter) |
| Opptaksformater | AVCHD / MP4 (H.264) |
| Maksimal videooppløsning | 1920 x 1080 (Full HD) |
| Oppløsning for stillbilder | Opptil 5.3 megapiksler (interpolert) |
| Lagringsmedium | SD/SDHC/SDXC-minnekort (følger ikke med) |
| Vanntett dybde | 5 meter (omtrent 16.4 fot) |
| Støtsikker | Opptil 1.5 m fall |
| Frostsikker | Ned til -10°C |
| Bildestabilisering | Avansert bildestabilisator (hybrid) |
| Innebygd Wi-Fi | Nei |
| Grensesnittporter | USB 2.0, HDMI mini, AV-utgang |
| Pleie og rengjøring | Tørk med en myk tørr klut; unngå løsemidler eller slipende rengjøringsmidler. |
| Sikkerhetstiltak | Ikke demonter; hold batteri unna varme; lad kun med spesifisert lader. |
| Reservedeler og reparerbarhet | Erstatningsbatteri (BN-VF815U), AC-adapter, USB-kabel; kontakt JVC service for reparasjoner. |
| Generell informasjon | JVC Everio R GZ-R435GEU; brukerhåndbok tilgjengelig på flere språk. |
Ofte stilte spørsmål - Everio R GZ-R435GEU JVC
Brukerspørsmål om Everio R GZ-R435GEU JVC
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Videokamera i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Everio R GZ-R435GEU - JVC og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Everio R GZ-R435GEU av merket JVC.
BRUKSANVISNING Everio R GZ-R435GEU JVC
- Fjern netstikket omgående, hvis denne enhed fungerer unormalt.
FORSIGTIGHEDSREGLER:
Hvis De bærer eller holder kameraet i LCD-monitoren, risikerer De at tabe eller beskadige den.
Multimedia Interface) og HDMI-logoet er

Kontrol af medfølgende tilbehør ...... 6
Kontrol af medfølgende tilbehør
Lysnetadapter UIA312-0520

Strømledning

Adapterkabel QAM1580-001

USB-kabel (type A - Mikro type B)

AV-kabel E3A-0085-00

Linselåg

Kernefilter (for AV-kabel)

3 Angiv dato og klokkeslæt.

4 Elter industilling ar dato og tid, tryk [SAVE].
5 Væig din Region og tryk pa [SAVE].
Et batteri er bygget ind i videokameraet.

- Du kan også trykke ■ REC på berøringsskærmen for at optage. For at stoppe optagelsen, tryk på ● REC. Derudover kan du også trykke på WT for at zoome.
■ Indikationer under video optagelsen

Omtrentlig optagetid for video
| Kvalitet | Indbygget hukommelse | SDHC/SDXC-kort | |||||
| 4 GB 4 GB | 8 GB 16 | 32 GB | 128 GB | GB | |||
| UXP 15 | m 20 m 40 m | 1 t 20 m 2 t | 40 m 5 t 40 m | 11 t 30 m | m | ||
| XP 20 m | 30 m 1 t 1 t | 50 m 3 t 50 | 8 t 10 m | 16 t 20 m | |||
| EP 1 t 20 | m 1 t 40 m | 3 t 30 m 7 t | 28 t 50 m | 57 t 50 m | m | ||
Den fuktiga luften inuti enheten kan orsaka kondens.
Grunnleggende brukerhåndbok
VIDEOKAMERA
GZ-R435BE
GZ-R435DE
GZ-R435GE
GZ-R435RE
GZ-R435WE
GZ-R430BE
EverioR

Detaljert brukerhåndbok
For mer informasjon om hvordan å betjene produktet, se "Detaljert brukerhåndbok" på det følgende nettstedet.
http://manual3.jvckenwood.com/index.html/

Mobile Brukerhåndbok
Når du er utendørs, se "Mobile
Brukerhåndbok". Mobile
Brukerhåndbok kan vises med
standard nettleser for Android tablet og iPhone.

■ http://manual3.jvckenwood.com/mobile/eu/
Kjære kunder
Takk for at du kjøpe dette JVC-produktet.
Før du tar kameraet i bruk, vennligst les sikkerhetsforanstaltninger og advarsler på s. 2 og s. 15 for sikker bruk av dette produktet.

DOLBY
DIGITAL
STEREO CREATOR

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE


TECHNOLOGY
MERKNADER:
- Merkeplaten og varseltekster sitter i bunnen og/eller på baksiden av hovedenheten.
- Serialnummerplaten er plassert på batteripakken.
- Merkeinformasjon og sikkerhetsmerking for vekselstrømadapteren finnes øverst og/eller nederst på sideflatene.
OBS!
- For å unngå støtfare må ikke kamerahuset åpnes. Det innholder ingen deler som kan repareres av brukeren. Overlat reparasjoner til kvalifi sert personale.
- Hvis du ikke skal bruke AC-adapteren over tid, anbefaler vi at du trekker nettledningen ut av stikkontakten.
OBS:
For å unngå støtfare eller skade på enheten, settes først den lille enden av strømledningen ordentlig inn i adap støpselet i en stikko

- Fjern hovedpluggen straks hvis denne enheten fungerer unormalt.
OBS!
- Sørg for å bruke den medfølgende vekselstrømadapteren.
- Ikke bruk den medfølgende vekselstrømadapteren på andre apparater.
Pek aldri med objektivet direkte mot solen. Det kan føre til øyenskader i tillegg til at kretsløpet i kameraet kan svikte. Det medfører dessuten brann- og støtfare.
OBS!
Følgende punkter gjelder mulige skader på kameraet eller brukeren.
Hvis du bærer eller holder kameraet i LCD-skjermen, kan du miste enheten, eller det kan forårsake funksjonsfeil.
Stativ bør unngås hvis underlaget er ujevnt eller ustødig. Stativet kan velte så kameraet utsettes for store skader.
OBS!
Det anbefales ikke at kabler (audio/video, osv.) kobles til kameraet og at kameraet legges oppå TV-apparatet, da det er lett å snuble i kablene og rive ned kameraet så det utsettes for skader.
Dette produktet er lisensiert under AVC lisens for patentportefølje for personlig bruk for forbrukere eller andre bruksområder som ikke medfører godtgjørelse for å (i) kode video i samsvar med AVC-standarden ("AVC Video") og/eller (ii) dekode AVC-video som er kodet av forbrukere i personlig øyemed og/eller er anskaffet fra en videoleverandør med lisens til å levere AVC-video. Ingen lisenser skal gis eller utledes til annet bruk.
Du kan få ytterligere informasjon fra MPEG LA, L.L.C.
Informasjon om avhending av gammelt elektrisk og elektronisk utstyr og batterier (gjelder for land som har innført separate avfallsinnsamlingssystemer)
Gammelt elektrisk og elektronisk utstyr og batterier skal leveres til resirkulering på miljøstasjoner eller elektriske forretninger.
Kontakt dine lokale myndigheter for informasjon om hvor din nærmeste miljøstasjon er. Riktig resirkulering og avhending bidrar til å bevare naturressursene og hindre skader på miljø og helse.
Merk: Hvis det står "Pb" under dette symbolet på batteriet, betyr det at det aktuelle batteriet inneholder bly.
Lag en sikkerhetskopi av viktige opptatte data.
JVC tar intet ansvar for tapte data. Det anbefales å kopiere dine viktige data på en plate eller annet opptaksmedium for lagring hver 3 måned.
Husk at dette kameraet kun er ment til private opptak.
Eventuell kommersiell bruk uten nødvendig tillatelse er forbudt. (Selv om du tar opp for eksempel et show, en forestilling eller utstilling til personlig bruk, så anbefaler vi på det sterkeste at du innhenter tillatelse på forhånd.)
Varemerker
- AVCHD og AVCHD logo er varemerker for Panasonic Corporation og Sony Corporation.
• HDMI (High-Definition
Multimedia Interface) og HDMI-logoen er

- Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. Dolby og symbolet dobbel-D er varemerker for Dolby Laboratories.
- SDXC-logoen er et varemerker for SD-3C, LLC.
- Windows® er enten et registrert varemerke eller et varemerke som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
- Apple, Mac, Mac OS, OS X, iMovie, iPhoto, iPhone og Safari er varemerker som tilhører Apple Inc., registrert i USA og andre land.
- Intel og Intel Core er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører Intel Corporation eller deres datterselskaper i USA og andre land.
- Google™, Android™, YouTube™, YouTube-logoen og Chrome™ er varemerker og/eller registrerte varemerker som tilhører Google Inc.
- ∅vrige produkt og selskapsnavn som nevnes i denne bruksanvisningen, er varemerker og/eller registrerte varemerker for de respektive eierne av dem.
- Merker som ^TM og ® har blitt utelatt i denne brukerhåndboken.
QUAD PROOF
Støtsikkert: Dette kameraet oppfyller vårt selskaps støttest etter betingelsene i "MIL-STD-810F-metode; 516.5 Støt: fall på 3 cm tykk kryssfinér fra en høyde på 1,5 m"

Frostsikkert: Tillatt brukstemperatur: -10 °C til +40 °C Merk: Temperaturer mellom -10 °C og 0 °C reduserer batteriets ytelse midlertidig og reduserer tilgjengelig opptakstid.
- Feilfunksjon på grunn av feil bruk av kunden dekkes ikke av garantien.
- Les og forstå "Detaljert brukerhåndbok" før bruk i vann.
- Lukk kontaktdeksel godt til det klikker på plass, og bekreft at det røde tegnet slukkes helt.
- Sørg for at det ikke er noen skade og ingen fremmedlegemer på tetningen på dekslets innside.
- Bruk kameraet i saltvann og ferskvann på dybder som ikke er større en 5 m og ikke i mer enn 30 minutter.
- Vanntettheten garanteres ikke hvis kameraet utsettes for støt som ved å mistes.
- Ikke hopp eller dukk inn i vann mens du holder kameraet.
- Ikke bruk kameraet i sterke vannstrømninger som i stryk eller under fosser. Det sterke vantrykket kan hemme den vanntette ytelsen.
- Ikke senk kameraet ned i varme kilder eller vann med en temperatur på 40 °C eller mer.
Dugg på innsiden av objektivet
Vanntette modeller er lufttette. Når temperaturen stiger under opptak, kan kondens oppstå inne i objektivet på grunn av innvendig fuktighet.
Under opptak
For å forhindre at temperaturen i denne enheten stiger, anbefaler vi at du bruker enheten på følgende måter.
① Unngå hyppig utsettelse for direkte sollys.
Ta opp i skygge eller bruk en paraply. Det er best om du dekker enheten med et fuktig håndkle.
② Bruk av stativ anbefales.
Mange timers opptak mens du holder enheten i hånden, vil føre til at temperaturen i enheten stiger.
③ Det er bedre å la terminaldekslet være åpent under opptak.
Imidlertid fungerer ikke de vanntette, støvtette og støtsikre funksjonene i denne tilstanden. Tenk på miljøet når du bruker kameraet. (Ikke bruk et vått håndkle.)
④ Sørg for at du slår av strømmen när du ikke tar opp.
Strømmen slås av när LCD-skjermen lukkes.
Under lading
Det anbefales at du lader opp enheten i et miljø med lav fuktighet.
Den fuktige luften inne i enheten kan føre til kondens.
Hvis tåke oppstår på innsiden av objektivet
Åpne terminaldekslet for å redusere temperaturen, lukk LCD-skjermen og la kameraet være som det er en stund.
Åpne kontaktdeksel.

- Hvis det beskyttende glasset er skittent, tørker du det rent ved å bruke en kommersielt tilgjengelig rengjøringsklut.
Sikkerhetsforanstaltninger 2
Verifiser tilbehøret 6
Navn på deler og funksjoner 7
Innstilling av dato og klokkeslett ...... 8
Åpne kontaktdeksel (SD-kortdekslet) ...... 9
Komme i gang
Lade batteriet 10
Sette i et SD-kort 11
Opptak
Videoopptak 12
Videokvalitet 13
Avspilling
Avspilling/sletting av filer på denne enheten ..... 14
Ytterligere informasjon
Feilsøking/forholdsregler 15
Opptakstid/spesifikasjoner 20
Verifiser tilbehøret
Vekselstrømadapter UIA312-0520

Strømledning

Adapterkabel QAM1580-001

USB-kabel (Type A - Mikrotype B)

AV-kabel E3A-0085-00
Linsedeksel
Kjernefilter (til AV-kabel)
Grunnleggende brukerhåndbok (denne brukerhåndboken)




- Kontakt din JVC-forhandler eller det nærmeste JVC-servicesenteret for kjøp av ny AV-kabel.
- Fest objektivdekselet når du bærer kameraet rundt og når kameraet ikke er i bruk.
Navn på deler og funksjoner

Monter kjernefilteret til AV-kabelen som vist i illustrasjonen. Kjernefilteret reduserer interferens når denne enheten er koblet til andre enheter.
Frigjør stopperen.




Fra å være tilkoblet denne enheten
Innstilling av dato og klokkeslett
1 Åpne LCD-skjermen.

- Enheten slås på. Når LCD-skjermen lukkes, slås enheten av.
2 HyKK pa [OK] Hal [SET DATE/TIME!] vises.

4
Etter innstilling av dato og klokkeslett trykker du på [SAVE].
5
Velg området hvor du bor, og trykk på [SAVE].
- Tidsforskjellen mellom den valgte byen og GMT (Greenwich Mean Time) vises.
- Trykk på < eller > for å velge by.

3 Still inn dato og klokkeslett.

- Når du trykker på dag-, måned-, år-, time- eller minuttelementet, vises ∧ og ∨.
Trykk på ∧ eller ∨ for å justere verdien. - Gjenta dette trinnet for å angi dag, måned, år, time og minutt.
Åpne kontaktdeksel (SD-kortdekslet)
① Åpne LCD-skjermen.
② Skyv ned kontaktdeksellåsen og skyv dekslet til side
③ Løft dekslet langsomt.

Ikke tilstrekkelig lukket hvis det røde merket er synlig!
La LCD-skjermen være åpen først.
① Knips dekslet ned langsomt mens du passer på at det grå vanntette seglet passer inn i åpningen ved kontaktene.
② Trykk hele dekslet mot kameraet med lik kraft og monter dekslet godt og fullstendig.
③ La dekslet gli inn til det klikker på plass.
(Dekslet er ikke tilstrekkelig lukket hvis det røde merket på kontaktdeksellåsen er synlig.)
ADVARSEL
- Ikke bruk makt när du åpner eller lukker kontaktdekslet.
- Ikke åpne eller lukk kontaktdekslet med våte eller skitt-/sanddekkede hender.
- Ikke la skitt, lo, sand og andre fremmede substanser samle seg mellom det vanntette seglet og huset.
- Du må aldri skade eller lage riper i det vanntette seglet og kontaktdekslet. Dette kan føre til lekkasjer. Dersom seglet er skadet, kontakter du ditt nærmeste JVC-servicesenter for utskifting. (Mot betaling.)
- Les "Detaljert brukerhåndbok" nøye før du bruker videokameraet under vann eller på steder som er utsatt for vanndråper.
Videokameraet har et innebygd batteri.

flowchart
graph LR
A["Ladelampe"] --> B["1"]
B --> C["4"]
C --> D["Adapterkabel (medfølgende)"]
D --> E["2"]
E --> F["Vekselstrømadapter (medfølgende)"]
F --> G["Til vekselstrømkontakt (100 V til 240 V)"]
1 Åpne kontaktdeksel (s. 9)
2 Koble adapterkabelen til vekselstrømadapteren.
3 Sett inn vekselstrømadapteren i et vekselstrømuttak (100 V til 240 V).
4 Koble den andre enden til USB-kontakten på enheten.
ADVARSEL
- Ladetiden vil være lengre enn vanlig når batteriet kjøpes eller hvis batteriet ikke er brukt under lang tid. Kameraet slår seg ikke på når det er lite gjenværende batteristrøm. I dette tilfellet må du lade opp batteriet i mer enn 40 minutter før du slår på strømmen.
• Ladetid: Omtrent 6 t 10 min (ved lading ved 25 °C) - Batteriet kan ikke lades utenfor et temperaturområde fra 10 °C til 35 °C. CHARGE-lampen lyser ikke når batteriet ikke lades. Hvis temperaturen øker eller blir redusert under ladingen, vil CHARGE-lampen blinke langsomt og ladingen stopper. I dette tilfellet fjerner du vekselstrømadapteren, trykker på nullstillingknappen og venter til romtemperaturen er innenfor området angitt ovenfor før du starter ladingen igjen.
- Du kan ta opp eller avspille videoer under ladingen. (Ladetiden vil imidlertid være lengre enn vanlig. I tillegg kan gjenværende batteristrøm reduseres i samsvar med forholdene.) Stans ladingen midlertidig hvis den innvendige temperaturen stiger når du bruker enheten. (CHARGE-lampen slukker.)
- Hvis feilfunksjon (som overspenning) oppstår, vil ladingen stanse. I dette tilfellet blinker CHARGE-lampen hurtig.
- Når opptakstiden blir ekstremt kort selv når batteriet er fulladet, må batteriet byttes. For informasjon om bytting av det innebygde batteriet (gebyr må betales), ta kontakt med ditt nærmeste JVC-servicesenter.
- For informasjon om andre lademetoder, se "Detaljert brukerhåndbok".
Videoer og stillbilder som er lagret i det innebygde minnet i de innledende innstillingene.
For detaljer om bytte av media, vennligst se "Detaljert brukerhåndbok".

* Før du setter inn SD-kortet, må du lukke LCD-skjermen for å slå av denne enheten.

■ Fjerne SD-kort
Trykk SD-kortet innover én gang og trekk det deretter rett ut.
NB!
| Produsent Panasonic, TOSHIBA, SanDisk | |
| Video | SD-kort kompatibelt med klasse 4 eller høyere (2 GB)/SDHC-kort kompatibelt med klasse 4 eller høyere (4 GB til 32 GB)/SDXC-kort kompatibelt med klasse 4 eller høyere (64 GB til 128 GB)• Ved opptak med videokvalitet [UXP] anbefales klasse 6 eller høyere. |
| Stillbilde | SD-kort (256 MB-2 GB) / SDHC-kort (4-32 GB) / SDXC-kort (64-128 GB) |
- Bruk av andre typer SD-kort (inkludert SDHC-/SDXC-kort) enn de som er spesifisert ovenfor, kan medføre opptaksfeil eller tap av data.
- Det garanteres ikke at denne enheten fungerer med alle SD kort selv når du bruker de som er angitt ovenfor. Noen SD-kort kan ikke jobbe på grunn av spesifikasjonen endringer, etc.
- Ikke berør terminalene på SD-kortet, da dette kan skade dataene.
- Ved bruk av et SDXC-kort, undersøk om det er kompatibelt med operativsystemet for datamaskinen din ved å se på Detaljert brukerhåndbok.
- Ikke bruk et miniSD-kort eller microSD-kort (selv om kortet er satt inn i en adapter). Dette kan føre til funksjonsfeil på kameraet.
Du kan gjøre opptak uten å bekymre deg for innstillingsdetaljene ved å bruke i.A. (Intelligent Auto)-modus. Innstillinger som eksponering og fokus justeres automatisk etter opptaksforholdene.
Før opptak av en viktig scene, anbefaler vi at du gjør et prøveopptak.

flowchart
graph TD
A["1 Kontroller om opptaksmodus er video."] --> B["Hvis modus er stillbilde, bank lett på berøringsskjermen, bank deretter lett for å skifte."]
C["2 Kontroller om opptaksmodus er i.A."] --> D["Hvis modus er manuell, bank lett på berøringsskjermen, bank deretter lett i.A. for å skifte."]
E["3 Starte opptak."] --> F["Trykk igjen for å stoppe."]
G["Zooming"] --> H["(Telefoto) Zoomspak (Vidvinkel)"]
- Du kan også trykke på ■ REC på berøringsskjermen for å ta opp. Når du vil stoppe opptaket, trykker du på ● REC. Du kan også trykke på WT for å zoome.
■ Indikasjoner under videoopptak
![Videokvalitet Bildestabilisator Stillbildefotograferingsknapp ● Opptak pågår ○ Opptak på vent × PLAY REC MENU Opptaksmedium Batteriindikator Sceneteller Resterende opptakstid 0:00:00 [0:54]](/content/2026/05/762625/images/a4da3a3cc08e0c298f4085c5388816bfd177405a9db265ed32bbabd8047c7a22.jpg)
NB!
- Den estimerte opptakstiden for det medfølgende batteriet er omtrent 2 timer og 50 minutter for faktisk opptak og opp til 5 timer og 10 minutter med kontinuerlig opptak.
- Ikke fjern SD-kortet når POWER/ACCESS-lampen lyser. Innspillingsdataene kan bli uleselige.
- Med [AUTO POWER OFF]-betjening slår kameraet seg automatisk av hvis ingen operasjon utføres på 5 minutter for å spare strøm. (Enheten går inn i hvilemodus når vekselstrømadapteren brukes.)
- Bildevinkelen kan endres när bildestabilisatoren er slått på eller av.
- Ved opptak under vann kan den innvendige mekaniske støyen (som zoomingslyden) enkelt bli plukket opp og spilles inn. Dette er ikke en funksjonsfeil.
Videokvalitet
Denne enheten kan gjøre opptak i HD (1920x1080).
Standardinnstillingen for [VIDEO QUALITY] er XP.
■ Endre innstillingen
① Trykk på [MENU].
② Trykk på [RECORD SETTING].
③ Trykk på [VIDEO QUALITY].
④ Bank lett på ønsket videokvalitet.
| AVCHD(1920x1080) | UXP Høyere videokvalitet | |
| XP(Standard) | Lenger opptakstid | |
| EP | ||
* Se s. 20 for omtrentlige videoopptakstider.
Avspilling/sletting av filer på denne enheten
Velg og spill av videofilmer eller se på stillbilder via en indeksskjerm (miniatyrbildevisning).
1 Bank lett på 📁 eller 📄 for å velge video eller stillbildemodus.
2 Bank lett «PLAY» på berøringsskjermen for å velge avspillingsmodus.
* Trykk på «REC» for å gå tilbake til opptaksmodus.
3 Trykk på filen for å spille den av.

- Trykk på || for å pause avspillingen.
- Trykk på 📁 for å gå tilbake til videoindeksskjermen.
Volumjustering under avspilling
Skru ned volumet
Skru opp volumet

① Trykk på 📄.
② Trykk på filene for å slette dem. Et √-merke vises på valgt fil. Hvis du vil fjerne √-merket, trykker du igjen.

③ Trykk på "SET".
④ Trykk på "EXECUTE" när bekreftelsesmeldingen vises.
⑤ Trykk på "OK".
■ Slik tar du et stillbilde under avspilling
① Pause avspillingen med Ⅱ.
② Trykk på START/STOP-knappen eller trykk på -knappen på LCD-skjermen.
NB!
- Hvis denne enheten brukes med LCD-skjermen snudd og lukket, stiger temperaturen lettere. La LCD-skjermen være åpen når du bruker denne enheten.
- Strømmen kan slås av for å beskytte kretsen hvis temperaturen på denne enheten stiger for mye.
Feilsøking
Dersom du støter på problemer med denne enheten, kontrollerer du det følgende før du bestiller service.
- Se "Feilsøking"-delen i "Detaljert brukerhåndbok".
Dersom du har problemer med å betjene enheten, se de detaljerte beskrivelsene i "Detaljert brukerhåndbok".
http://manual3.jvckenwood.com/index.html/
- Dette er en mikrodatamaskin-styrt enhet. Elektrostatisk utladning, ekstern støy, og interferens (fra TV, radio, etc.) kan hindre den fra å fungere korrekt.
Ved slike tilfeller må enheten tilbakestilles.
① Fjern alle kablene fra denne enheten.
② Trykk på "nullstillingsknappen" innenfor kontaktdeksel. (Før du trykker på nullstillingsknappen, må du lukke LCD-skjermen for å slå av denne enheten.)
③ Tilkoble vekselstrømadapteren på nytt, åpne LCD-skjermen og denne enheten slår seg på automatisk.
- Dersom dette ikke løser problemet, kontakter du din nærmeste JVC-forhandler eller JVC-servicesenter.
Innebygd batteri
Denne enheten er utstyrt med et innebygd litium-ion-batteri. Før du tar i bruk denne enheten, må du lese følgende advarsler:
- For å unngå fare
… ikke brenn.
… ikke endre eller demonter.
… ikke utsett denne enheten for temperaturer som overstiger 60 °C da dette kan føre til at det innebygde batteriet blir overopphetet, eksploderer eller begynner å brenne.
- Hindre skade og forlenge batteriets levetid
… utsett ikke batteriet for unødvendige støt og slag.
… lad batteriet på et sted der temperaturen er mellom 10°C og 35°C. Lavere temperatur krever lengre opplading og fører i enkelte tilfeller til at ladingen stopper.
Høyere temperatur fører til ufullstendig lading og i enkelte tilfeller til at ladingen stopper.
… oppbevar batteriet på et kjølig og tørt sted. Hvis batteriet utsettes for høye temperaturer over tid, øker den naturlige utladingen og batteriets levetid reduseres.
… oppbevares med et batterinivå på 30% (☐) hvis batteriet ikke skal brukes på god stund.
I tillegg bør batteriet fullstendig lades og utlades hver 6. måned, for deretter å oppbevares videre med et batterinivå på 30% (☐).
… frakoble vekselstrømadapteren fra enheten när den ikke er i bruk. Enkelte maskiner bruker strøm selv när enheten er slått av.
… enheten må ikke slippes ved vilje eller utsettes for kraftige støt.
Opptaksmedium
- Pass på at du følger retningslinjene nedenfor for å unngå å skade eller ødelegge de innspilte dataene dine.
- Ikke bøy eller mist opptaksmediet, eller utsett det for kraftig press, støt eller vibrasjoner.
- Ikke søl vann på opptaksmediet.
- Ikke bruk, skift ut eller oppbevar opptaksmediet på steder som er utsatt for sterk statisk elektrisitet eller elektrisk støy.
- Ikke slå av strømmen på kameraet under opptak, avspilling eller när du på annen måte skriver til eller leser fra opptaksmediet.
- Ikke la opptaksmediet komme i nærheten av gjenstander med et sterkt magnetisk felt, eller som sender ut sterke elektromagnetiske bølger.
- Ikke oppbevar opptaksmediet på steder med høye temperaturer eller høy luftfuktighet.
- Ikke berør metalldelene.
- Når du formaterer eller sletter data ved hjelp av videokameraet, endres bare filbehandlingsinformasjonen.
Dataene blir ikke fullstendig slettet fra opptaksmediet. Hvis du vil slette alle dataene fullstendig, anbefaler vi at du enten bruker et program som er spesielt beregnet på dette, eller at videokameraet blir fysisk destruert.
LCD-skjerm
- For å forhindre skade på LCD-skjermen, IKKE
... trykk kraftig eller slå på den.
… plasser kameraet slik at LCD-skjermen vender ned.
• Fór å forlenge levetiden
… må du unngå skrubbing med grove kluter.
Selv om LCD-skjermen har mer enn 99,99 % effektive piksler, kan 0,01 % av pikslene være lyse (røde, blå, grønne) eller mørke flekker. Dette er ikke en funksjonsfeil. Flekkene blir ikke tatt opp.
Hovedenhet
- For sikkerhets skyld må du IKKE
… åpne kamerahuset.
… demontere eller modifisere enheten.
… la brennbare stoffer, vann eller metallobjekter trenge inn i enheten.
… koble fra strømforsyningen mens strømmen er på.
… sette bare varmekilder, så som tente stearinlys, på apparatet.
… la det være støv eller metallgjenstander på strømpluggen eller en stikkontakt.
… putte ting inn i kameraet. - Unngå å bruke enheten
… påsteder som er utsatt for sot eller damp, for eksempel i nærheten av en komfyr.
… på steder som er utsatt for kraftige støt eller vibrasjoner.
… i nærheten av en TV.
… i nærheten av husholdningsapparater som avgir sterke magnetiske eller elektriske felt (høyttalere, antenner, osv.).
… på steder som er utsatt for sterk varme (over 40 °C) eller ekstremt lave temperaturer (under -10 °C).
- Sett IKKE fra deg enheten
…på steder der fuktigheten er ekstremt lav (under 35 %) eller ekstremt høy (over 80 %) med kontaktdeksel åpent.
…i direkte sollys.
…på høye steder som oppå en TV. Å legge fra seg apparatet på høye steder med en ledning tilkoblet kan gi feilfunksjon hvis kabelen henger fast i noe og enheten faller ned på golvet.
- For å beskytte enheten må du IKKE
…miste enheten eller slå den mot harde gjenstander.
…utsette den for støt eller kraftige vibrasjoner under transport.
…holde objektivet rettet mot ekstreme lyskilder over lengre perioder.
… slenge den rundt etter håndremmen.
… slenge for mye med den myke kameraesken när kameraet er inni den.
- For å hindre at enheten faller i gulvet
Når et barn bruker enheten, må en voksen passe på.
Kjære kunde, [Europeiske union]
Dette apparatet er i samsvar med gjeldende europeiske direktiver og standarder for elektromagnetisk kompatibilitet og elektrisk sikkerhet.
Den europeiske representanten for JVC KENWOOD Corporation er: JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11 61118 Bad Vilbel TYSKLAND
Omtrentlig tid for videoopptak
| Kvalitet | Innebygd minne | SDHC/SDXC-kort | |||||
| 4 GB 4 GB | 8 GB 16 | GB 32 GB | 64 GB 128 | GB | |||
| UXP 15 | min 20 min 40 | min 1 t 20 | min 2 t 40 | min 5 t 40 | min 11 t 30 | min | |
| XP 20 | min 30 min 1 t | 1 t 50 min | 3 t 50 min 8 | t 10 min 16 | t 20 | min | |
| EP 1 t 20 | min 1 t 40 | min 3 t 30 m | in 7 t 14 t 2 | 8 t 50 | min | 57 t 50 min | |
| Strømforsyning Bruk av vekselstrømadapter: DC 5 V | |
| Strømforbruk 2,2 W | (når [MONITOR BRIGHTNESS] er angitt som [3](standard))Beregnet strømforbruk: 2A |
| Dimensjoner | 60 mm x 59,5 mm x 127 mm(B x H x D: uten gripereim) |
| Vekt | Omtrent 290 g |
Spesifikasjonene og utseende for produktet kan endres for ytterligere forbedringer uten varsel.
Se Detaljert brukerhåndbok for mer informasjon. http://manual3.jvckenwood.com/index.html/

![JVC Everio R GZ-R435GEU - Kjære kunde, [Europeiske union] - 2](/content/2026/05/762625/images/fa57c7a984920b9b1e08836b75541338add6dcb4eedd6f83b50b6796b7fe5ddb.jpg)
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN