DC425 - Såg Vevor - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DC425 Vevor i PDF-format.
Användarfrågor om DC425 Vevor
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Såg i PDF-format gratis! Hitta din manual DC425 - Vevor och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DC425 av märket Vevor.
BRUKSANVISNING DC425 Vevor
Omslag 3. Achteromslag
4.Handvat
5. Schakel
6. Extra handgreep
7. Dek af
8. Flens
9. Wiel
10.Zaagblad
BELANGRIJKSTE SPECIFICATIES
| Model | Stroom Levering (V/Hz) | Invoer (IN) | Maximaal Snijden Diepte (in) | Zaag Blad Diameter (in) | Geen lading Snelheid (RPM) | Gewicht (kg) |
| DC425 | 120/60 | 3200 | 6 | F16 | 3600 | 17 |
| 220-240/50 3200 | 6 | F16 | 3600 17,8 | |||
| DC355 | 3200 | 5120/60 | F14 | 4600 15,8 | ||
| 220-240/50 3200 | 5 | F14 | 4300 15,8 | |||
| DC305 | 120/60 | 1800 | 4.5 | F12 | 5300 13,5 | |
| 220-240/50 3200 | 4.5 | ÿ2 | 5200 13.2 | |||
| DC235 | 120/60 | 1800 | 3.5 | F9 | 5800 9.4 | |
| 220-240/50 2200 | 3.5 | F9 | 4800 9.4 | |||
| DC180 | 120/60 | 2000 | 2.5 | ÿ7 | 5400 8.6 | |
| 220-240/50 2000 | 2.5 | ÿ7 | 5100 8.9 |
Teknisk support och e-garanticertifikat
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du lägger en beställning hos oss om du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
BETONGSÅG

Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
HUVUDBYGGANDE

text_image
1. Motorhölje 2. Kolborste Omslag 3. Bakre omslag 4. Handtag 5. Byt 6. Extra handtag 7. Omslag 8.Fläns 9. Hjul 10.SågbladHUVUDSPECIFIKATIONER
| Modell | Kraft Tillförsel (V/Hz) | Inmatning | Maximal Skärande Djup (in)(l) | Fick syn på Blad Diameter (i) | Ingen belastning Fart (RPM) | vikt (kg) |
| DC425 | 120/60 | 3200 | 6 | F16 | 3600 | 17 |
| 220-240/50 3200 | 6 | F16 | 3600 17,8 | |||
| DC355 | 120/60 | 3200 | 5 | F14 | 4600 15,8 | |
| 220-240/50 3200 | 5 | F14 | 4300 15,8 | |||
| DC305 | 120/60 | 1800 | 4.5 | F12 | 5300 13,5 | |
| 220-240/50 3200 | 4.5 | ÿ2 | 5200 13,2 | |||
| DC235 | 120/60 | 1800 | 3.5 | F9 | 5800 9,4 | |
| 220-240/50 2200 | 3.5 | F9 | 4800 9,4 | |||
| DC180 | 120/60 | 2000 | 2.5 | ÿ7 | 5400 8,6 | |
| 220-240/50 2000 | 2.5 | ÿ7 | 5100 8,9 |
WARNING: För att minska risken för skada måste användaren läsa bruksanvisningen.
"INSTÄLLNINGAR
FÖRSIKTIGHET – För att minska risken för skada bör användaren läsa igenom manual d'instructions» eller motsvarande eller symbol M002 enligt ISO 7010.

- M002 enligt ISO 7010
- Tillverkningsdatum.
- Nominell hastighet i varv per minut; -Nominell
kapacitet i mm; -Verktyg
försedda med gängad spindel ska märkas med spindel
tråd storlek;
-VARNING Använd alltid ögonskydd, "AVERTISSEMENT Toujours
bär skyddsglasögon" eller motsvarande eller tecknet M004 av ISO
7010 eller följande säkerhetsskylt:

Ögonskyddssymbolen kan ändras genom att lägga till annan personlig
skyddsutrustning som hörselskydd, dammmask m.m.
WARNING
För att minska risken för skada, använd ett lämpligt skydd och använd endast tillbehör klassad som minst lika med den maximala hastigheten som är markerad på verktyget.
I Kanada är den motsvarande franska formuleringen följande:
"VARNING Använd ett skydd för att minska risken för skador
lämplig och endast
tillbehör som lämpar sig åtminstone för den maximala hastighet som anges på verktyget."
För kapmaskiner med fast monterat skydd, följande
alternativ varning kan användas:
WARNING
För att minska risken för skador, använd endast tillbehör som är minst lika med den maximala hastigheten som är markerad på verktyget.
I Kanada är den motsvarande franska formuleringen följande:
"VARNING För att minska risken för skada, använd
endast tillbehör som lämpar sig för minst den maximala hastigheten anges på verktyget."
Obs: Minst 2,4 mm höga bokstäver för "WARNING".
Se standard CAN/CSA-C22.2 nr. 60745-1-07 + UPD 1, 2, 3, (UL 60745-1-4:e (28 november 2016) och CAN/
CSA-C22.2 nr 60745-2-22-12+UPD 1 (bekräftad 2017, (UL 60745-2-22-1st (19 juni 2014)) för detaljer.
En bruksanvisning och säkerhetsinstruktioner ska bifogas verktyg och
förpackad på ett sådant sätt att användaren märker när verktyget tas bort från förpackningen. Säkerhetsinstruktionerna kan vara separata från bruksanvisning. En
förklaring av de symboler som krävs enligt denna standard ska tillhandahållas i antingen bruksanvisningen eller säkerhetsinstruktionerna.
De ska skrivas på landets officiella språk där verktyget finns
säljs De ska vara läsbara och kontrastera mot bakgrunden.
De ska innehålla namn och adress till tillverkaren, leverantören eller
någon annan agent som är ansvarig för att släppa ut verktyget på marknaden.
Allmänna säkerhetsvarningar för elverktyg och specifika verktygssäkerhet
Varningar, om de är på engelska, ska vara ordagranta och på vilket annat officiellt språk som he att vara likvärdig.
Formatet på alla säkerhetsvarningar måste särskiljas, genom teckensnittsmarkering eller liknande betyder, sammanhanget för klausuler som illustreras nedan.
Allmänna säkerhetsregler
WARNING!
Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. Underlåtenhet att följa varningarna och instruktioner kan leda till elektriska stötar, brand och/eller allvarliga skador.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens. Termen "makt verktyg" i alla varningar nedan hänvisar till din
nätdrivet (sladd) elverktyg eller batteridriven (sladdlös) ström
verktyg.
1) Säkerhet på arbetsplatsen
a) Håll arbetsområdet rent och väl upplyst. Röriga eller mörka områden inbjuder olyckor.
b) Använd inte elverktyg i explosionsfarlig atmosfär, t.ex brandfarliga vätskor, gaser eller damm. Elverktyg skapar gnistor som kan antända dammet av ångor.
c) Håll barn och åskådare borta när du använder ett elverktyg.
Distraktioner kan få dig att tappa kontrollen.
2) Elsäkerhet
a) Elverktygskontakter måste matcha uttaget. Modifiera aldrig kontakten i någon sätt. Använd till exempel inte adapterkontakter med jordade (jordade) elverktyg.
Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för el chock.
b) Undvik kroppskontakt med jordade eller jordade ytor, såsom rör, radiatorer, spisar och kylskåp. Det finns en ökad risk för el stöt om din kropp är jordad eller grundad. c)
Utsätt inte elverktyg för regn eller våta förhållanden. Vatten som kommer in i en elverktyg ökar risken för elektriska stötar. d) Missbruk inte sladden. Använd aldrig sladden för att bära, dra eller koppla ur elverktyget. Håll sladden borta från värme, olja, vassa kanter eller rörliga delar. Skadade eller trasslade sladdar ökar risken för el chock.
e) När du använder ett elverktyg utomhus, använd en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk. En sladd som är idealisk för utomhusbruk minskar risken för elchock.
f) Om det är oundvikligt att använda ett elverktyg på en fuktig plats, använd en jordfelsbrytare (GFCI) skyddad matning. Användning av en GFCI minskar risken för elektriska stötar.
3) Personlig säkerhet
a) Var uppmärksam, titta på vad du gör och använd sunt förnuft när använda ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Ett ögonblick av ouppmärksamhet när du använder elverktyg kan leda till allvarliga problem personlig skada.
b) Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid ögonskydd.
Skyddsutrustning som dammmask, halkfria skyddsskor, hjälm eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden kommer att minska personskador. c)
Förhindra oavsiktlig start. Se till att strömbrytaren är i avstängt läge innan du ansluter till strömkälla och/eller batteripaket, plockar upp eller
bära verktyget. Bär elverktyg med fingret på strömbrytaren eller energigivande elverktyg som har strömbrytaren på inbjuder olyckor. d)
Ta bort eventuell justeringsnyckel eller skiftnyckel innan du sätter på elverktyget.
En skiftnyckel eller en nyckel som sitter kvar på en roterande del av elverktyget kan leda till personskada. e) Räck
inte för mycket. Håll alltid rätt fotfäste och balans. Detta
möjliggör bättre kontroll över elverktyget i oväntade situationer.
f) Klä dig ordentligt. Bär inte löst sittande kläder eller smycken. Håll ditt här, kläder och handskar borta från rörliga delar. Lösa kläder, smycken eller
långt hår kan fastna i rörliga delar. g) Om
anordningar tillhandahålls för anslutning av dammutsug och
insamlingsanläggningar, se till att dessa är anslutna och används på rätt sätt. Användning av dammuppsamling kan minska
dammrelaterade faror.
4) Användning och skötsel av elverktyg
a. Överbelasta inte maskinen. När maskinen är överbelastad,
överbelastningsindikatorn tänds.
b.Tvinga inte elverktyget. Använd istället rätt elverktyg för din
applikation. Rätt elverktyg kommer att göra jobbet bättre och säkrare på räntan som den utformades för.
c.Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte slås på och av. Några
elverktyg som inte kan styras med strömbrytaren är farligt och måste repareras. d.
Koppla bort kontakten från strömkällan och/eller batteripaketet från
elverktyget innan du gör några justeringar, byter tillbehör eller
förvaring av elverktyg. Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för starta elverktyget av misstag. e.Förvara
inaktiva elverktyg utom räckhåll för barn och tillåt endast
personer som är bekanta med elverktyget eller dessa instruktioner för att använda elverktyg.
f.Elverktyg är farliga i händerna på outbildade användare. g.Underhåll
elverktyg. Kontrollera om rörliga delar är felinriktade eller fastnar, går sönder delar och andra tillständ som kan påverka elverktygets
drift. Om det är skadat, låt det elverktyg repareras före användning. Dåligt underhållna elverktyg orsakar många olyckor. h. Håll
skärverktyg vassa och rena. Rätt underhållna skärverktyg
med skarpa kanter är mindre benägna att binda och är lättare att kontrollera.
i.Använd elverktyget, tillbehören, verktygsbitar, etc., följ dessa
instruktioner, med hänsyn till arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras
genomförde. Använda elverktyget för andra operationer än de avsett kan resultera i en farlig situation.
5) Service
a) Låt en kvalificerad reparatör serva ditt elverktyg som endast använder det identiska reservdelar. Detta kommer att säkerställa att säkerheten för makten verktyget bibehålls.
Särskilda krav för att skära av verktyg.
6) Säkerhetsvarningar för
avstängningsmaskinen. a) Skyddet som medföljer verktyget måste vara säkert fastsatt på elverktyg och placerad för maximal säkerhet så att minsta mängd av hjulet är utsatt för operatören. Placera dig själv och dina åskådare bort från det roterande hjulets plan. Skyddet hjälper till att skydda operatör från trasiga hjulfragment och oavsiktlig kontakt med hjul.
b) Använd endast limmade förstärkta eller diamantkapskivor för din kraft verktyg. Bara för att ett tillbehör kan fästas på ditt elverktyg är det garanterar inte säker drift.
c) Tillbehörets nominella hastighet måste vara lika med maxhastigheten märkt på elverktyget. Tillbehören går snabbare än vad de har nominellt hastighet kan bryta och flyga isär.
d) Hjul får endast användas för rekommenderade tillämpningar. Till exempel: slipa inte med sidan av kapskivan. Även abrasiv cut-off hjul är avsedda för periferisk slipning, sidokrafter applicerade på dessa hjul kan få dem att splittras.
e) Använd alltid oskadade hjulflänsar med rätt diameter för din valt hjul. Korrekt hjulflänsar stödjer hjulet, vilket minskar risk för hjulbrott
f) Använd inte nedslitna förstärkta hjul från kraftigare kraft verktyg. Hjul avsedda för ett större elverktyg är inte lämpliga för högre hastighet på ett mindre verktyg och kan brista.
NOTERA
Ovanstående varning gäller inte verktyg som endast är avsedda att användas med diamanthjul.
g) Ytterdiametern och tjockleken på ditt tillbehör måste ligga inom kapacitetsklassificeringen för ditt elverktyg. Endast tillbehör av lämplig storlek kan skyddas eller kontrolleras tillräckligt.
h) Spindelstorleken på hjul och flänsar måste passa till spindeln på elverktyget.
Hjul och flänsar med borrhål som inte matchar monteringsdetaljerna på elverktyget kommer att gå ur balans, vibrera överdrivet och kan orsaka förlust av kontroll.
i) Använd inte skadade hjul. Inspektera hjulen för spån och sprickor före varje användning. Kontrollera för skador eller installera ett oskadat hjul om ett elverktyg eller hjul tappas.
Efter att ha inspekterat och installerat hjulet, placera dig själv och åskådare borta från det roterande hjulets plan och kör elverktyget med maximal hastighet utan belastning i en minut. Skadade hjul kommer normalt att gå isär under denna testtid.
j) Bär personlig skyddsutrustning. Använd en ansiktsskärm, skyddsglasögon eller skyddsglasögon, beroende på applikation. Bär dessutom en dammask, hörselskydd, handskar och butiksförkläde som kan stoppa små slipmedel eller arbetsstyckesfragment. Ögonskyddet måste kunna stoppa flygande skräp som genereras av olika operationer. Dammmasken eller andningsskyddet måste kunna filtrera partiklar som genereras av din process. Långvarig exponering för högintensivt buller kan orsaka hörselnedsättning.
k) Håll åskådare på säkert avständ från arbetsområdet. Den som går in på arbetsområdet ska bära personlig skyddsutrustning. Till exempel kan fragment av arbetsstycken eller ett trasigt hjul flyga iväg och orsaka skador utanför den omedelbara omfattningen av driften.
I) Håll endast elverktyget i de isolerade grepytorna när du utför en operation där skärtillbehöret kan komma i kontakt med dolda ledningar eller dess sladd. Skärtillbehör som får en "spänningsförande" tråd kan göra att exponerade metalldelar på elverktyget blir "strömförande" och kan ge operatören en elektrisk stöt. m) Placera sladden borta från det snurrande tillbehöret. Om du tappar kontrollen kan sladden skäras av eller fastna och din hand eller arm kan dras in i det snurrande hjulet. n) Lägner elverktyget först
när tillbehöret har stannat helt. Det snurrande hjulet kan ta tag i ytan och dra elverktyget ur din kontroll.
o) Kör inte elverktyget medan du bär det. Oavsiktlig kontakt med snurrande tillbehör kan fånga dina kläder, dra tillägget i din kropp. p) Rengör regelbundet elverktygets lufthål. Motorns fläkt kommer dra damm inuti höljet, och överdriven ackumulering av pulveriserad metall kan orsaka elektriska faror.
q) Använd inte elverktyget i närheten av brandfarliga material. Gnistor kunde antända dessa material.
r) Använd inte tillbehör som kräver flytande kylmedel. Använd vatten eller annat flytande kylmedel kan leda till elektriska stötar eller stötar.
Ytterligare säkerhetsanvisningar för slipande avskärningsoperationer.
Kickback och relaterade varningar
Kickback är en plötslig reaktion på ett klämt eller hakat roterande hjul.
Klämning eller fastklämning orsakar snabb avstängning av det roterande hjulet, vilket gör att det okontrollerade elverktyget tvingas i motsatt riktning
hjulets rotation vid bindningspunkten. Till exempel om en slipskiva
fastnar eller kläms av arbetsstycket, varvets kant
kommer in i klämpunkten kan gräva in i materialets yta, vilket orsakar
hjulet för att klättra ur eller sparka ut. Dessutom kan hjulet antingen hoppa
mot eller bort från operatören, beroende på riktningen
hjulets rörelse när det kläms. Slipande hjul kan också
bryta under dessa förhållanden
Bakslag beror på felaktig användning av elverktyg och felaktig användning procedurer eller villkor och kan undvikas genom att vidta lämpliga försiktighetsåtgärder enligt nedan.
a) Håll ett stadigt grepp om elverktyget och placera din kropp och arm så att du kan motstå kastkrafter. Använd alltid hjälphandtag, om tillhandahålls, för maximal kontroll över kast eller vridmomentreaktion under börja. Operatören kan kontrollera vridmomentreaktioner eller kastkrafter, om lämpliga försiktighetsåtgärder vidtas.
b) Placera aldrig din hand nära det roterande tillbehöret. Tillbehör kan bakslag över din hand.
c) Placera inte din kropp i linje med det roterande hjulet. Kickback kommer driv verktyget i motsatt riktning mot hjulets rörelse vid punkten av att haka.
d) Var särskilt försiktig när du arbetar med hörn, vassa kanter etc. Undvik studsar och hakar i tillbehöret. Hörn, vassa kanter eller studsande har en tendens att haka fast det roterande tillbehöret och orsaka förlust av kontroll eller bakslag.
e) Fäst inte en sågkedja, träsnideriblad, segmenterad diamant hjul med ett perifert gap större än 10 mm eller tandad sågklinga. Sådana blad skapar ofta kast och förlust av kontroll.
f) "Kläm" inte hjulet eller utöva överdrivet tryck. Försök inte gör ett för stort skärdjup. Överbelastning av hjulet ökar belastning och känslighet för vridning eller bindning av hjulet i snittet och möjligheten för kast eller hjulbrott.
g) När hjulet fastnar eller när du av någon anledning avbryter ett snitt, stäng av elverktyget och håll det orörligt tills hjulet stannar helt. Aldrig försök att ta bort hjulet från snittet medan hjulet är i rörelse annars kan bakslag inträffa. Undersök och vidta korrigerande åtgärder för att eliminera orsaken till att hjulen fastnar.
h) Starta inte om skärningen i arbetsstycket. Låt ratten nå full hastighet och gå försiktigt in i snittet igen. Hjulet kan binda, gå upp eller kast om elverktyget startas om i arbetsstycket.
i) Stöd paneler eller något överdimensionerat arbetsstycke för att minimera risken för hjul klämning och kast. Stora arbetsstycken tenderar att sjunka under sig själva vikt. Därför måste stöd placeras under arbetsstycket nära skärlinjen och kanten på arbetsstycket på båda sidor av hjulet.
j) Var extra försiktig när du gör ett "pocket cut" i befintliga väggar eller annat blinda områden.
Det utskjutande hjulet kan skära av gas- eller vattenrör, elektriska ledningar eller föremål som kan orsaka kast.
BRUKSANVISNINGAR
![]() | BRUKSANVISNINGARINSTALLERA/TA UT EN SKIVAVARNING:Koppla alltid bort maskinen frånströmförsörjningen innan du installerar eller tar bort aSkärskiva. • Setill att maskinen borrar och bladetflänsar är rena och fria från damm och skräp. • Se till attrotationsriktningen är markerad påbladet matchar rotationsriktningenmärkt på maskinskyddet. |
![]() | Obs:Spindelbulten har en vänsterhandtråd. Vrid moturs för att dra åtberså. Vrid medurs för att lossa spindelbulten. Tillta bort en kapskiva, vänd på ovanståendeinstallationsprocedur |
![]() | SKÄRNINGSRÅDRÅD FÖR FÖRSKÄRNING• Se till att strömförsörjningen matcharkrav som anges påmaskinens märkskylt. • Setill att maskinens avtryckare är iläget "AV". Om maskinen är ansluten tillen strömkälla med avtryckare"PÅ"-läge, kan maskinen startafungerar omedelbart med möjlighet till enallvarlig olycka inträffar. • Om enförlängningskabel krävs måste den vara enlämplig typ för användning utomhus och så märkt. •Tillverkarens instruktioner ska varaföljs vid användning av en förlängningskabel. •Dra eventuell förlängningskabel så att den inte gör deutgöra en resa (eller någon annan) fara föroperatör till eventuella åskådare.JUSTERING AV HJULSKYDDHjulskyddet är justerbart och ska vara detpositionerad för att ge operatören det bästakombination av personligt skydd och skärområdets synlighet. • Lossa hjulskyddets låsknopp och vrid skyddet till önskat läge läge.(FIG.6) • Dra åt hjulskyddets låsknopp ordentligt för att låsa skyddet på plats.Obs: tätheten av denna låsknopp och säkerheten för hjulskyddet bör vara kontrolleras regelbundet vid operationer inleda. |
FIG. 5a & 5b | PÅ/AV-TRIGGERBRYTAREDenna maskin är utrustad med en säkerhetsstart avtryckare.För att startaverktyget: • Tryck in säkerhetslåsknappen (Fig.5a) på sidan av handtaget med tummen. • Tryck på huvudavtryckaren (fig.5b) för att starta motorn.VARNING: Starta aldrig sågen med kapningen sågbladets kant i kontakt med arbetsstyckets yta. |
FIG. 6 | SKÄRNINGSRÅDRÅD FÖR FÖRSKÄRNING• Se till att strömförsörjningen matchar krav som anges på matcherna krav som anges på maskinens klassificering tallrik.• Se till att maskinens avtryckare är i "OFF"-läge. Om maskinen är ansluten till en strömkälla med avtryckarväxel i läge "ON". , maskinen kunde börja arbeta omedelbart med möjlighet till en allvarlig olycka inträffar. • Om en förlängningskabel krävs måste den vara en lämplig typ för användning utomhus och så märkt. • Tillverkarens instruktioner ska vara följs vid användning av en förlängningskabel. • Dra eventuell förlängningskabel så att den inte gör det utgöra en resa (eller någon annan) fara för operatören till eventuella åskådare.JUSTERING AV HJULSKYDDHjulskyddet är justerbart och ska vara det positionerad för att ge operatören det bästa kombination av personligt skydd och synlighet av skärområdet.Lossa hjulskyddets låsknopp och vrid skyddet till önskat läge. (FIG.6) • Dra åt hjulskyddets låsknopp ordentligt för att låsa skyddet på plats.Obs:tätheten av denna låsknopp och säkerheten för hjulskyddet bör kontrolleras regelbundet när verksamheten startar. |
![]() ![]() | • För försiktigt in bladet i arbetsstycket.Bästprestanda uppnås vid rak skärninglängs en förmarkerad skärlinje. Skär inte djupare än 50 mm (2 tum). • Omett snitt djupare än 50 mm (2 tum) är behövs, gör flera pass. • Klipp smidigt, låt maskinen göra jobbetutan att anbringa överdriven kraft på bladet.VARNING: Försök inte skära krökt eller sicksack rader.Använd aldrig sidan av bladet som en skärning yta. Använd den inte för vinklad skärning. |

| Nej. | Beskrivning av del | Antal | nr. | Beskrivning av del | Antal |
| 1 | Elkabel | 1 | 37 | 6301Z Rullningslager | 2 |
| 2 | Slida | 1 | 38 | Anslutningsaxelpackning 1 | |
| 3 | Trådpressplatta 4 | 1 | 39 | Konisk växel 1 | |
| Tappskruv ST4.2*16 7 40 | M8 Låsmutter | 1 | |||
| 5 | Höger handtag | 1 | 41 | Kombinationsskruv M5*25 | 4 |
| 6 | Växla | 1 | 42 | 6# Öppna hållaren | 1 |
| 7 | Hölje | 1 | 43 | Självlåsande stiftfjäder | 1 |
| 8 | Mjukstart | 1 | 44 | Självlåsande stift | 1 |
| 9 | Vänster handtag | 1 | 45 | Växellåda | 1 |
| 10 | Vänster kolborste Omslag | 1 | 46 | Växellådsolja Baffelplatta | 1 |
| 10.1 | Höger kolborste Omslag | 1 | 47 | Kombinationsskruv M6*45 | 4 |
| 11 | Kombinationsskruv M5*16 | 2 48 | 6200RS | Rullningslager | 1 |
| 12 | Plåtskruv ST4.2*10 | 5 49 | Självlåsande hylsa | 1 | |
| 13 | Kolborsthållare | 2 | 50 | Big Bevel Gear | 1 |
| 14 | Spiralfjäder | 2 | 51 | Vanlig Flat Bond | 1 |
| 15 | Kolborste | 2 | 52 | 6302RS Rullningslager | 2 |
| 16 | Plåtskruv ST4.2*10 | 4 53 | Skelett tätningsring | 1 | |
| 17 | Kombinationsskruv M4*10 | 2 | 54 | Växellådans lock | 1 |
| 18 | Insexskruv M5X35 | 4 55 | Insexskruv M5X22 | 4 | |
| 19 | 629RS lager | 1 | 56 | Lås handhjulet | 1 |
| 20 | Stator | 1 | 57 | F 8 Packning | 1 |
| 21 | Skruv M5*80 | 2 | 58 | Skruv M8*24 | 1 |
| 22 | Vindrute Ring | 1 | 59 | Utgående axel | 1 |
| 23 | Rotor | 1 | 60 | Lödkopp | 1 |
| 24 | Mellersta omslaget | 1 | 61 | Skyddande hölje | 1 |
| 25 | 6202 RS Kullager | 1 | 62 | Lagertryckkåpa 1 | |
| 26 | Lagerkörtel | 1 | 63 | Kombinationsskruv M6 * 16 | 3 |
| 27 Skruv M4*10 | 2 | 64 | M8 Pinjenutter | 1 | |
| 28 | 1 | 65 | Direktör PlatePinion Gear | 1 | |
| 29 | M8 Låsmuttrar | 1 | 66 | Skruv M8 * 55 | 1 |
| 30 6200RS Rullningslager | 1 | 67 | M8 Pinjenutter | 1 | |
| 31 | Limit Bricka | 1 | 68 | Länkstav | 1 |
| 32 | Stor cylindrisk växel | 1 | 69 | Skruv M8*15 | 1 |
| 33 | Oljebaffel | 4 | 70 | Skruv M8*24 | 1 |
| 34 | Långt handtag | 1 | 71 | F 8 Packning | 1 |
| 35 | Vanlig Flat Bond | 1 | 72 | Lås handhjulet | 1 |
| 36 | Anslutningsaxel | 1 | 73 | Sågblad inre press Tallrik | 1 |
| Nej. | Beskrivning av del | Qtoch | Nej. | Beskrivning av del | Antal |
| 74 | Såg Bit | 1 | 89 | Skruv M8*10 | 1 |
| 75 Såg yttre pressplatta | 1 | 90 | Skruv M12*15 | 1 | |
| 76 | Liten pressnämnd | 6 | 91 | Vattenpump | 1 |
| 77 | Skruv M10*25 | 1 | 92 | Såg skiftnycklar | 1 |
| 78 | Inuti vattenmunnen | 1 | 93 | PVC-rör 6*10ylängd 0,6 mÿ | 1 |
| 79 | Yttre vattenmun | 1 | 94 | Kran | 1 |
| 80 PVC-rör 6*8 (längd 230 mm) 1 | 95 PVC-rör 6*10ylängd 5mÿ | 1 | |||
| 81 | Skruv M5*10 | 1 | 96 Vattenbaffelhällarplatta | 1 | |
| 82 | Skruv M5*10 | 1 | |||
| 83 | Hantera | 1 | |||
| 84 | HjulskruvM8*45 | 2 | |||
| 85 | Hjul | 2 | |||
| 86 | M8 Pinjenutter | 2 | |||
| 87 | Dust Board | 1 | |||
| 88 | Skruv M5*10 | 2 | |||

| Nej. | Del Beskrivning Antal | No | Beskrivning av del | Antal | |
| 1 | Kabeltråd | 1 | 37 | Kugghjulsbricka | 1 |
| 2 | Mutter M6 | 1 | 38 lagertryckplatta | 1 | |
| 3 | Vänster handtag | 1 | 39 | Skruv M4x10 | 2 |
| 4 | Skruv M5x20 | 2 40 | oljebaffel | 1 | |
| 5 | Kabelmantel | 1 | 41 | Redskap | 1 |
| 6 | Spänning | 1 | 42 | Mutter M8 | 1 |
| 7 | ledningsspänne | 2 43 | oljebaffel | 1 | |
| 8 | växla | 1 | 44 | Växellåda | 1 |
| 9 | höger handtag | 1 | 45 | Skruv M5x25 | 4 |
| 10 | M6 bricka | 1 | 46 | Hantera | 1 |
| 11 | Skruv M6x25 | 1 | 47 | Sctew M6x45 | 4 |
| 12 | Skruv ST4x15 | 8 48 | Nyckel 4x4x14 | 1 | |
| 13 | Skruv ST5x24 | 4 49 | Drivaxel | 1 | |
| 14 | Motorändkåpa | 1 | 50 | Nyckel 3x3x14 | 1 |
| 15 | Skruv ST4x15 | 2 | 51 | Lager 6301RS | 2 |
| 16 | Mjukstart | 1 | 52 | redskap | 1 |
| 17 | Motorhus | 1 | 53 | Mutter M8 | 1 |
| 18 | Lager 609 RS | 1 | 54 | Vågbrytare | 1 |
| 19 | Stator | 1 | 55 | fjäderbricka M12 | 1 |
| 20 | Skruv ST5x80 | 2 | 56 | Skruv M12x15 | 1 |
| 21 | Vår | 2 | 57 | Fast plåt | 1 |
| 22 | Borsthållare | 2 | 58 | Skruv M6x16 | 4 |
| 23 | Skruv ST4x10 | 2 | 59 | Låsstift | 1 |
| 24 | Borsta | 2 60 | Låsstift-fjäder | 1 | |
| 25 | Borstskydd | 2 | 61 | Låsring för axel 6 | 1 |
| 26 | Skruv ST3x8 | 2 62 | Växellåda | 1 | |
| 27 | Rotor | 1 | 63 | Lager 6200Z | 1 |
| 28 | trotsa | 1 | 64 | oljebaffel | 1 |
| 29 | Lagerbricka | 1 | 65 | Låsring för axel 15 | 1 |
| 30 | Lager 6202 RS | 1 | 66 | Axelhylsa | 1 |
| 31 | Växellåda | 1 | 67 | Fasad växel | 1 |
| 32 | Skruv M4x10 | 1 | 68 | Kugghjulsskydd | 1 |
| 33 | Skruv ST5x40 | 4 | 69 | O-ringy60x1,5 | 1 |
| 34 | Lager 6200 RS | 1 | 70 | Skruv M6x16 | 4 |
| 35 | Skruv M4x10 | 2 | 71 | Låsande handratt | 1 |
| 36 | Redskap | 1 | 72 | Fyrkantsbult M8x24 | 1 |
| Nej. | Beskrivning av del | Antal | nr. | Beskrivning av del | Antal |
| 73 | Skruv M5x10 | 2 | 98 | Skruv M5x10 | 2 |
| 74 | Utlopp | 1 | 99 | Bult 35 | 2 |
| 75 | Skruv M5x10 | 6 | 100 | hjul | 2 |
| 76 | Dammutlopp yRy | 1 | 101 | Låsmutter M8 | 2 |
| 77 | Vakt | 1 | 102 | 1 | |
| 78 | Dammutlopp (L) | 1 | 103 | 1 | |
| 79 | Skruv M4x30 | 1 | 104 | 1 | |
| 80 | Skruv M4x10 | 1 | 105 | 1 | |
| 81 | Dammutloppsskydd | 1 | 106 | 1 | |
| 82 | Utlopp | 1 | 107 | 1 | |
| 83 | Lager 6302Z | 1 | 108 | 1 | |
| 84 | Nyckel 4x4x30 | 1 | 109 | 1 | |
| 85 | Slända | 1 | 110 | 1 | |
| 86 | Lagertryckplatta | 1 | 111 | Vattenpump | 1 |
| 87 | Skruv M6x16 | 3 | 112 | Pvc vattenrör 6x8 | 1 |
| 88 | Dammtät ring | 1 | 113 | Fläns | 1 |
| 89 | Fläns | 1 | 114 | Dammhölje | 1 |
| 90 | sågblad | 1 | 115 | 16#skiftnyckel | 1 |
| 91 | fläns | 1 | 116 | tvättmaskin | 1 |
| 92 | Bricka | 1 | 117 | Sexkantnyckel | 1 |
| 93 | Skruva | 1 | 118 | Bottenplatta | 1 |

| Nr Del | Beskrivning Antal No | Beskrivning av del | Antal | ||
| 1 | Kabeltråd | 1 | 37 | Kugghjulsbricka | 1 |
| 2 | Mutter M6 | 1 | 38 | Lagertryckplatta | 1 |
| 3 | Vänster handtag | 1 | 39 | Skruv M4x10 | 2 |
| 4 | Skruv M5x20 | 2 40 | Oljebaffel | 1 | |
| 5 | Kabelmantel | 1 | 41 | Redskap | 1 |
| 6 | Spänning | 1 | 42 | Mutter M8 | 1 |
| 7 | Ledningsspänne | 2 43 | Oljebaffel | 1 | |
| 8 | Växla | 1 | 44 | Växellåda | 1 |
| 9 | Höger handtag | 1 | 45 | Skruv M5x25 | 4 |
| 10 | M6 bricka | 1 | 46 | Hantera | 1 |
| 11 | Skruv M6x25 | 1 | 47 | Skruv M6x45 | 4 |
| 12 | Skruv ST4x15 | 8 48 | Nyckel 4x4x14 | 1 | |
| 13 | Skruv ST5x24 | 4 49 | Drivaxel | 1 | |
| 14 | Motorändkåpa 1 | 50 | Nyckel 3x3x14 | 1 | |
| 15 | Skruv ST4x15 | 2 | 51 | Lager 6301RS | 2 |
| 16 | Mjukstart | 1 | 52 | Redskap | 1 |
| 17 | Motorhus | 1 | 53 | Mutter M8 | 1 |
| 18 | Lager 609 RS 1 | 54 | Vågbrytare | 1 | |
| 19 | Stator | 1 | 55 | Fjäderbricka M12 | 1 |
| 20 | Skruv ST5x80 | 2 56 | Skruv M12x15 | 1 | |
| 21 | Vår | 2 57 | Fast plåt | 1 | |
| 22 | Borsthållare | 2 58 | Skruv | M6x16 | 4 |
| 23 | Skruv ST4x10 | 2 59 | Låsstift | 1 | |
| 24 | Borsta | 2 60 | Låsstift-fjäder | 1 | |
| 25 | Borstskydd | 2 | 61 | Låsring för axel 6 | 1 |
| 26 | Skruv ST3x8 | 2 62 | Växellåda | 1 | |
| 27 | Rotor | 1 | 63 | Lager 6200Z | 1 |
| 28 | Trotsa | 1 | 64 | Oljebaffel | 1 |
| 29 | Lagerbricka | 1 | 65 | Låsring för axel 15 | 1 |
| 30 | Lager 6202 RS 1 | 66 | Axelhylsa | 1 | |
| 31 | Växellåda | 1 | 67 | Fasad växel | 1 |
| 32 | Skruv M4x10 | 1 | 68 | Kugghjulsskydd | 1 |
| 33 | Skruv ST5x40 | 4 69 | O-ringÿ60x1,5 | 1 | |
| 34 | Lager 6200 RS 1 | 70 | Skruv M6x16 | 4 | |
| 35 | Skruv M4x10 | 2 | 71 | Låsande handhjul | 1 |
| 36 | Redskap | 1 | 72 | Fyrkantsbult M8x24 | 1 |
| Nej. | Del Beskrivning Antal No | Beskrivning av del | Antal | |
| 73 | Skruv M5x10 | 2 98 | Skruv M5x10 | 2 |
| 74 | Utlopp | 1 99 | Bult 35 | 2 |
| 75 | Skruv M5x10 | 6 100 | Hjul | 2 |
| 76 | Dammutlopp yRy | 1 101 | Låsmutter M8 | 2 |
| 77 | Vakt | 1 102 | 1 | |
| 78 | Dammutlopp (L) | 1 103 | 1 | |
| 79 | Skruv M4x30 | 1 104 | 1 | |
| 80 | Skruv M4x10 | 1 105 | 1 | |
| 81 | Dammutloppsskydd | 1 106 | 1 | |
| 82 | Utlopp | 1 107 | 1 | |
| 83 | Lager 6302Z | 1 108 | 1 | |
| 84 | Nyckel 4x4x30 | 1 109 | 1 | |
| 85 | Slända | 1 110 | 1 | |
| 86 | Lagertryck tallrik | 1 111 | Vattenpump | 1 |
| 87 | Skruv M6x16 | 3 112 | PVC vattenrör 6x8 | 1 |
| 88 | Dammtät ring | 1 113 | Fläns | 1 |
| 89 | Fläns | 1 114 | Dammhölje | 1 |
| 90 | Sågblad | 1 115 | Rycka | 1 |
| 91 | Fläns | 1 116 | Bricka | |
| 92 | Bricka | 1 | ||
| 93 | Skruva | 1 | ||
| 94 | PVC vattenrör 8 × 10 230mm | 1 | ||
| 95 | PVC vattenrör 8 × 10 5000mm | 1 | ||
| 96 | Knacka | 1 | ||
| 97 | Vågbrytare -plåt | 1 |

| Nr | Del Beskrivning Antal No | Beskrivning av del | Antal | ||
| 1 | Strömsladd | 1 | 37 | Fasad växel | 1 |
| 2 | Slida | 1 | 38 | Mutter M8 | 1 |
| 3 | Vänster handtag | 1 | 39 | Hjul | 2 |
| 4 | Plåtskruv ST4.2*16 | 6 40 | Låsmutter M10 | 2 | |
| 5 | Växla | 1 | 41 | Skruv M10*35 | 1 |
| 6 | Plåtskruv ST4.2*16 | 2 | 42 | Hantera | 1 |
| 7 | Trycktrådsplatta | 1 43 | Handlyftande fast bräda | 1 | |
| 8 | Switch trigger | 1 44 | Skruv M5*15 | 2 | |
| 9 | Mjukstart | 1 45 | Skruv M5*20 | 2 | |
| 10 | Höger handtag | 1 46 | Elastisk packningÿ12 | 1 | |
| 11 | Tappskruv ST5*20 2 47 | Skruv M12*15 | 1 | ||
| 12 | Maskinhölje | 1 48 | Växellåda | 1 | |
| 13 | Kolborstram 2 49 | Skruv M5*25 | 4 | ||
| 14 | Kolborste | 2 | 50 | Självlåsande stift | 1 |
| 15 | Kolborstskydd 2 | 51 | Självlåsande fjäder | ||
| 16 | Plåtskruv ST4.2*16 | 2 | 52 | Öppna kortfjäder | 1 |
| 17 | Stator | 1 | 53 | Lager 6000RS | 1 |
| 18 | Lager 609RS | 1 | 54 | Oljebaffplatta | 1 |
| 19 | Tappskruv ST5*80 2 | 55 | Skruv M4*10 | 2 | |
| 20 | Fläkthölje | 1 | 56 | Kortfjäder ÿ13 | 1 |
| 21 | Rotator | 1 | 57 | Stort paraplyredskap | 1 |
| 22 | Lager 6202RS | 1 | 58 | Lager 6202RS | 1 |
| 23 | Mellersta omslaget | 1 | 59 | Lås handratt | 1 |
| 24 | Skruv M5*35 | 60 | Tätningsring | 1 | |
| 25 | Lager 6200RS | 4 | 61 | Växellådans lock | 1 |
| 26 | Rotorväxel | 1 62 | Utgångsaxel | 1 | |
| 27 | Hållarplatta | 1 63 | Skruv M5*10 | 1 | |
| 28 | Skruv M4*10 | 1 64 | Utloppsmunstycke | 1 | |
| 29 | läsmutter M8 | 2 65 | Skydda | 1 | |
| 30 | Stor hjulgränsBricka | 1 | 66 | Utloppsmunstycke(utanför) | 1 |
| 31 | Stort konisk kugghjul | 1 67 | Länkstav | 1 | |
| 32 | Skruv M4*10 | 1 68 | Skruv M6*16 | 3 | |
| 33 | Hållarplatta | 2 69 | Lock | Trycklock | 1 |
| 34 | Kopplingsaxel | 1 70 | Skruv M8*24 | 1 | |
| 35 | Platt nyckel | 1 | 71 | läsmutter M8 | 1 |
| 36 | Lager 6201RS | 1 72 | BottenplattaKomponenter | 1 | |
| 73 | Skruv M8*55 | 1 | |||
| 74 | Plommonskruv | 1 | |||
| 75 | Intern tryckplatta | 1 | |||
| 76 | Sågblad | 1 | |||
| 77 | Extern tryckplatta | 1 | |||
| 78 | Packning ÿ8*20 | 1 | |||
| 79 | Skruv M8*16 | 1 | |||

| Nej. | Beskrivning av del | Antal | nr. | Beskrivning av del | Antal |
| 1 | Strömsladd | 1 37 | Fasad växel | 1 | |
| 2 | Slida | 1 38 | Mutter M8 | 1 | |
| 3 | Vänster handtag | 1 39 | Hjul | 2 | |
| 4 | Plåtskruv ST4.2*16 | 6 40 | Låsmutter M10 | 2 | |
| 5 | Växla | 1 | 41 | Skruv M10*35 | 1 |
| 6 | Plåtskruv ST4.2*16 | 2 | 42 | Hantera | 1 |
| 7 | Trycktrådsplatta | 1 43 | Handlyftande fast bräda | 1 | |
| 8 | Switch trigger | 1 44 | Skruv M5*15 | 2 | |
| 9 | Mjukstart | 1 45 | Skruv M5*20 | 2 | |
| 10 | Höger handtag | 1 46 | Elastisk packningÿ12 | 1 | |
| 11 | Tappskruv ST5*20 2 47 | Skruv M12*15 | 1 | ||
| 12 | Maskinhölje | 1 48 | Växellåda | 1 | |
| 13 | Kolborstram 2 49 | Skruv M5*25 | 4 | ||
| 14 | Kolborste | 2 50 | Självlåsande stift | 1 | |
| 15 | Kolborstskydd 2 | 51 | Självlåsande fjäder | ||
| 16 | Plåtskruv ST4.2*16 | 2 52 | Öppna kortfjäder | 1 | |
| 17 | Stator | 1 53 | Lager 6000RS | 1 | |
| 18 | Lager 609RS | 1 54 | Oljebaffplatta | 1 | |
| 19 | Tappskruv ST5*80 2 55 | Skruv M4*10 | 2 | ||
| 20 | Fläkthölje | 1 56 | Kortfjäder ÿ13 | 1 | |
| 21 | Rotator | 1 57 | Stort paraplyredskap | 1 | |
| 22 | Lager 6202RS | 1 58 | Lager 6202RS | 1 | |
| 23 | Mellersta omslaget | 1 59 | Lås handratt | 1 | |
| 24 | Skruv M5*35 | 60 | Tätningsring | 1 | |
| 25 | Växellådans ljok Lager 6200RS | 4 | 61 | 1 | |
| 26 | Rotorväxel | 1 62 | Utgångsaxel | 1 | |
| 27 | Hållarplatta | 1 63 | Skruv M5*10 | 1 | |
| 28 | Skruv M4*10 | 1 64 | Utloppsmunstycke | 1 | |
| 29 | låsmutter M8 | 2 65 | Skydda | 1 | |
| 30 | Stor hjulgränsBricka | 1 | 66 | Utloppsmunstycke(utanför) | 1 |
| 31 | Stort konisk kugghjul | 1 67 | Länkstav | 1 | |
| 32 | Skruv M4*10 | 1 68 | Skruv M6*16 | 3 | |
| 33 | Hållarplatta | 2 69 | Lock Trycklock | 1 | |
| 34 | Kopplingsaxel | 1 70 | Skruv M8*24 | 1 | |
| 35 | Platt nyckel | 1 | 71 | låsmutter M8 | 1 |
| 36 | Lager 6201RS | 1 72 | BottenplattaKomponenter | 1 | |
| 73 | Skruv M8*55 | 1 | |||
| 74 | Plommonskruv | 1 | |||
| 75 Intern tryckplatta | 1 | ||||
| 76 | Sågblad | 1 | |||
| 77 Extern tryckplatta | 1 | ||||
| 78 | Packning ÿ8*20 | 1 | |||
| 79 | Skruv M8*16 | 1 | |||
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Teknisk support och e-garanticertifikat



FIG. 5a & 5b
FIG. 6
