HS-212C - Ismaskin Vevor - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis HS-212C Vevor i PDF-format.
Användarfrågor om HS-212C Vevor
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Ismaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual HS-212C - Vevor och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. HS-212C av märket Vevor.
BRUKSANVISNING HS-212C Vevor
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Bruksanvisning för kommersiell mixer
Modell: HS-212C-EU-B/HS-212C-EU-W
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om du verkligen sparar hälften i jämförelse med de främsta varumärkena.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Kommersiell Blandare
MODELL:HS-212C-EU-B/HS-212C-EU-W

Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
![]() | Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. |
![]() | Endast för inomhusbruk |
![]() | KORREKT AVFALLSHANTERINGDenna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EG. Symbolen som visar en soptunna korsad genom indikerar att produkten kräver separat avfall insamling i Europeiska unionen. Detta gäller produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter märkta får som sådan inte slängas med vanligt hushållsavfall, men måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska apparater |
INSTRUKTIONER
Produkt i den långsiktiga uppstarten drift eller användning i närvaro av någon, såsom långtids- eller personal lämnar, ur kontakten vänligen dra
upp. • Det finns fortfarande delar av standby-strömmen på, på grund av isolering försämring eller läckage av el orsakad av brand.
Spraya inte flyktiga oljor, färger eller insekticider på produkterna. • Kan orsaka elektriska stötar, brandolyckor.
Var noga med att dra ur kontakten när du inte används på en längre tid eller när du är utanför stan. •
Vissa av dem är fortfarande strömförande under standby och kan orsaka brand olyckor på grund av isoleringssprickor eller läckage. • Dra inte av nätsladden när du drar ur kontakten. Dra alltid ur den pluggen.
Se till att koppla in nätsladden före användning.
- Se till att kontakten sitter tätt i uttaget
lossning eller ofullständig införing.
Trampa inte på nätsladden. • Skador på
nätsladden eller uttaget är orsaken till läckage och brännskador
nätsladden är skadad, den måste bytas ut av tillverkaren eller
hans servicekontor eller en liknande kvalificerad person för att undvika fara.
Stäng av strömmen när du är ute eller sover på natten. • Bruksmodellen
kan undvika brandolyckor orsakade av ledningar
personalisering och spara el.
Låt inte produkter andas in eller läggas i brännbara ämnen!
Och ska inte användas där mekanisk oljesammansättning flyter. • Det kan
orsaka sprickor, lukter och brandolyckor.
Använd inte våta platser som badrum. • Kan orsaka
dålig isolering. Orsakar läckage eller felfunktion.
Använd inte skadade nätsladdar eller kontakter. •
Detta är orsaken till elektriska stötar, kortslutning och brand.
Använd inte flera nätsladdsuttag. • Överhettas
inte eller orsaka brandrisker genom att använda förlängningssladdsuttag eller
dela eluttag med andra elektriska apparater.
Dra inte ur nätsladden med våt hand. • Risk inte elektrisk
stöt genom att dra ur kontakten med våt hand när
strömförsörjningen måste kopplas bort. • Innehållet
i koppen får inte vara för fullt. Överskrid inte två tredjedelar av
koppens kapacitet. • Stäng
locket på koppen när du använder den. • Innan du
börjar, se till att koppen är på basen. • Den är helt fixerad. •
På grund av den höga
hästkraften, håll koppen något när du
börja använda den.
- Se till att täcka koppen när du använder omröraren medan motorn
springer.
- Om koppen ställs på bordet eller inte. • Använd inte din
hand för att hämta mat från den koppen eftersom bladet är det
skarp och lätt att skära. • För
att hälla ut mat, ta bort koppen från ramen. • Var noga med att röra vid strömbrytaren före och efter uppstart. • Redskap kan inte nedsänkas i vatten.

Försiktighet bör iakttas vid hantering skärblad speciellt när du tar bort knivar från inneslutningsmuggar, tömning av inneslutning koppar och under rengöring.
SÄKERHETSFRÅGOR
Kom ihåg att dra ur kontakten när den inte används.
Lyft inte på locket på koppen förrän omrörarkniven har stannat helt pedroterande.
Se till att separera ramen från koppen vid rengöring och se till för att först dra av kontakten.
Sänk inte ner motorbasen i vatten och lägg den inte i diskmaskinen rengöring.
Håll ett lämpligt avständ för att förhindra att barnet rör sig på rätt sätt och orsakar fara när barnet inte får vara i närheten under uppstart.
Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av en fackman på tillverkarens underhållsavdelning eller liknande avdelning för att undvika fara.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
TEKNISK PAPAMETER
| Modell | HS-212C-EU-B HS-212C-EU-W |
| Färg | Svart Vit |
| Märkspänning | 220-240V~ | 220-240V~ |
| Betygsatt Frekvens | 50-60Hz | 50-60Hz |
| Nominell effekt | 1600W | 1600W |
| Max effekt | 2200W | 2200W |
| Nominell kapacitet | 2,0 L | 2,0 L |
| Rotationshastighet | 26000 RPM ±15 % | 26000 RPM ±15 % |
HUVUDKOMPONENTENS NAMN

- Se till att dra ur kontakten vid rengöring och underhåll. - Skrubba försiktigt med en svamp eller trasa och torka den med en kopp. - Räck inte in i rengöringen i koppen. Torka av rotationsaxelr
torr trasa (kom ihåg! Vatten sköljs inte). • När det
inte är lätt att torka av kan det torkas av med en neutral lotion och sedan gnugga den för att rengöra med en torr trasa.
FLÄKTHANTERING
Kan du komma igång?
- Kontrollera om kontakten faller av?
- Kontrollera om matnings- eller automatisk strömbrytare är kortsluten. 3. Snälla kolla om det är ett strömavbrott.
4.Höljet är täckt; vidrör det säkerhetsbrytaren?
Det är inga problem med ovanstående situation, vänligen skicka underhållet mitt, hanterar inte sig själv.
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER FÖR PRODUKTEN
ÿ Funktionsknappen för denna produkt är ett pekläge, slå först på
makt, sätt en kopp (koppens handtag framåt), täck över det aktiva locket, peka start/stopp funktionstangenten (med omkopplare
mönsternyckel) Andra funktionella lampor.
Ingredienser
-
Placera ingredienserna i konditioneringskoppen, i ordning på ingredienserna
i koppen: lägg vanligtvis mjuka ingredienser, lägg sedan hårda ingredienser och sedan lägg vätska
ingredienser, ingredienser bör inte överstiga den huvudsakliga standardskalan av konditioneringskopp, annars rör om. -
Täck över kopplocket, kontrollera att kopplocket och konditioneringskoppen är det strikt, i tillsatsen av den lilla koppen omrörningsstaven under omrörningen, byt ut den lilla mängden.
-
Placera koppen och följ kontakten.
PRODUKTFUNKTIONSFUNKTION
1.ISKROSS

1.1 När systemet är i standbyläge, tryck på motsvarande isprasselfunktion och tryck sedan på "start/avbryt"-omkopplaren för att starta systemet i drift 1.2 arbetsflöde:[Arbetstid:40S]Start arbete,
motor 1 växelstart 1S, och sedan direkt med 9 växlar arbete 3S, motorstopp 2S (efter att motorn har stannat helt, gå sedan in i nästa arbetscykel). Kontinuerligt cykelarbete avslutades efter 7 cykler
2.RENGÖRA

2.1 När systemet är i standbyläge, tryck på motsvarande rengöringsfunktion och tryck sedan på "start/avbryt"-omkopplaren för att starta systemet.
2.2 Arbetsflöde:[Arbetstid:30S]
För att starta arbetet trycker motorn på 1 växel 2S, växla sedan till 9 växel 13S, kontinuerlig drift 2 cykeltider.
3.SAFT

3.1 När systemet är i standbyläge, tryck på motsvarande juicefunktion och tryck på "start/avbryt"-omkopplaren innan systemet börjar fungera.
3.2 Arbetsflöde:[Arbetstid:45S]
På jobbet trycker motorn på 1 växel arbete 12 S, växla sedan till 5 växlar arbete 8 S, växla se till 9 växlar arbete 15 S, växla sedan motorn vid 1 växel arbete 2 S, växla sedan till 5 växlar arbete 8 S, och växla sedan till 9 växlar till slutet.
4.SMOOTHIE 4.1

När systemet är i standbyläge, tryck på motsvarande skakfunktion och tryck på "start/avbryt"-omkopplaren innan systemet börjar fungera.
4.2 Arbetsflöde:[Arbetstid:40S]
Vid arbete växlas motorn till 1 växel 2 S, växlar sedan till 5 växlar 12 S, sedan till 1 växel 2 S, sedan till 5 växlar arbete 8 S, och sedan till 9 växlar till slu
5.GRIND

5.1 När systemet är i standbyläge, tryck på motsvarande slipfunktion och tryck sedan på "start/avbryt"-omkopplaren för systemet.
5.2 Arbetsflöde:[Arbetstid:36S]
Starta arbetet, motorn startar 3 växlar arbete 6S, växla sedan till 9 växlar arbete 12 S, kontinuerlig cykel arbete efter 2 gånger.
6. DIY
6.1 A. När systemet är i standbyläge, peka på motsvarande gör-det-själv-funktionsikon och +1-ikonen och omkopplarikonen blinkar, standard tre växlar växel är och 60 sekunder, när du trycker på +/-ikonen är steg om 5 tillagd, en sekunder (ändra inom 5 sekunder) 10-90S), tryck på cykeländringen; efter tidsjusteringen, tryck på knappen för att
arbeta; B. Peka på gör-det-själv-funktionen för att gå in i växeljusteringen igen; motsvarande ikon och +/-ikonen och omkopplarikonen blinkar, när du trycker på +/-ikonen ändras från 1-9; peka på tangenten, arbetstiden är inställd i det sista steget;
6.2När du arbetar i motsvarande gör-det-själv-tillständ är DIY- och +/--ikonen alltid ljusa, och växelläget kan justeras när +/--ikonen berörs;
7.PULSE(30S)
A. I standby-läge, tryck länge på "P"-funktionen, summern 1
ljud, motsvarande ikon är alltid ljus, motorn börjar fungera, arbetstiden är 30S;
motorn arbetar på 0,5S och växlar sedan till 9
växel; när hastigheten när 9-växeln stannar motorn
arbetar omedelbart.
(Varje lång klickpunkts rengöringsgräns arbetstid är 30 sekunder, 30
sekunder efter automatiskt avsluta arbetet, behöver du långa tangenten igen för att komma in
arbetet).
B. I standby-läge "P"-funktionen, tryck sedan på knappen, skriv in
intelligent arbetsläge, 30S; motorn trycker först på 1 växel 0,5S och sedan
växla till 9 växlar; när hastigheten när 9 växlar, tryck alltid
denna hastighet;
Krossad Ice Bruksanvisning. Använd cirka 30-35 gram is
Placera torris i en torr behållare och blanda. Starta blandningsprocessen genom att
pulsera i 5 sekunder, pausa sedan i 2 sekunder och upprepa denna cykel. Detta
Metoden ger den bästa effekten av krossad is.
GÖR FRUKT SANDIS
Frukt sandis
-
Lägg till material: is, frukt, vatten och tre är det inte.
-
Täck locket efter att ha hällt materialet i omrörarkoppen. Om du
om du vill göra en tjockare drink, vänligen sätt in omröraren i det övre locket.
- Välj sandbankstangenten (eller andra funktionstangenter) tills arbetstiden är ute
avslutad.
- Ta omrörningen av fruktsandis; om vattnet är mindre kan omröraren vara
används under omrörning.
- Obs: När du överväger sand måste du tillföra tillräckligt med fukt. Behaga
följ andelen frukt och vatten. Annars kan inte koppmaten
bläddra igenom effektiv omrörning.
Vänligen följ andelen frukt och vatten, annars koppen mat
kan inte bläddra genom effektiv omrörning.
FELSÖKNING OCH UNDERHÅLL
Säkerhetsregel
- När den inte används, kom ihåg att du måste dra ur kontakten.
- Var noga med att vänta tills omrörningarna slutar innan rotationen kan öppna kopp.
Se till att separera sätet och behållaren vid rengöring. Bekräfta först den urkopplade.
- Inaktivera motorbasen så att den sänks ned i vatten eller lägg den i diskmaskin.
| Enkel felsökning | |
| Feltillstånd | Uteslutningsmetod |
| 1.Fungerar inte | a. Kontrollera om strömmen är inkopplad.b.Kontrollera att den höga och låga kontakten är isatta. c.Kontrollera om skyddet längst ner påmaskinen är frånkopplad. Tryck i så fall på skyddet knappen för att återställa maskinen att fungera. |
![]() | |
| 2.Inga arbetsbelysning | Kontrollera att det finns en PÅ/AV-strömbrytare |
| 3. Spill över | a. Tillsätt för mycket ingredienser och vatten. b.Vattenförsörjningen är över över kapacitetskraven. |
| 4. Grönsaksfrutis inte krossad | a. Överdriven mängd ingredienser. |
| 5. Halvvägsmotoromrörningsstopp | a. Fler kontinuerliga användningstider gör motorntemperaturkontroll. b. Detär nödvändigt att sluta använda kylning i cirka 20 minuter. |
| Situation | Möjlig orsak | Uteslutning |
| Rör dig inte | Strömförsörjning är inte inkopplad | Sätt i kontakten i ett kompatibelt uttag |
| Motorskyddsanordning hoppa | Låt värden placeras på en ventilerad plats i 20 minuter kylning | |
| Vibrera | Värd obalans | Låt värden placeras in planet |
| Conditioning Cup är inte helt placerad på värd | Placera Cupen är verkligen placerad på värden | |
| Överdriven ingrediens | Justera mängden ingredienser | |
| Koppar täckt | Överlevnaden överstiger sektioner | Vänligen justera vatten |
| Koppskydd vatten | oplanerad positionering | Placera kopplocket på konditioneringen kopp |
Notera:
Ovan finns vanliga felanalys- och felsökningsmetoder. För andra problem, vänligen kontakta vår kundserviceavdelning, eller gå direkt till vårt utsedda reparationsställe för reparation. Demontera och reparera inte själv.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Teknisk support och e-garanticertifikat



