D25325 - Borrmaskin DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis D25325 DEWALT i PDF-format.
Användarfrågor om D25325 DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Borrmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual D25325 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. D25325 av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING D25325 DEWALT
IKKE la barn komme i kontakt med verktöyet.
Alltid vikle ut kabelen fullstendig när du bruker en kabeltrommel.
NORSK
MONTERING OG JUSTERING

SEL: For å redusere
Du har valt ett DEWALT-verktyg. År av erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation gör DEWALT till en av de pålitligaste partnema för fackmannamässiga elverktygs-användare.
Tekniska data
| D25313 | D25223 | D25323 | D25324 | |||
| Spänning | V | 230 | ||||
| Strömförsörjning | W | 800 | 800 | |||
| Frigångshastighet | min^1 | 0–1 150 | 0–1 150 | 0–1 150 | 0–1 150 | |
| Belastningshastighet | min_1 | 0–830 | 0–830 | 0–830 | 0–830 | |
| Slagenergi | ||||||
| Slagborming | J | 0–3,1 | 3,1 | 0–3,1 | 0–3,1 | |
| Mejsling | J | 0–3,4 | 3,4 | 0–3,4 | 0–3,4 | |
| Maximal bommingsräckvidd i stål/trä/betong | mm | 13/30/26 | 13/30/26 | 13/30/26 | 13/30/26 | |
| Mejselpositioner | 51 | 51 | ||||
| Kämborrningsförmåga i mjukt tegel | mm | 65 | 65 | 65 | 65 | |
| Verktygshållare | SDS Plus® | SDS Plus® | SDS Plus® | SDS Plus® | ||
| Diameter på inställningsreglaget | mm | 54 | 54 | 54 | 54 | |
| Vikt | kg | 3,0 | 3,2 | 3,4 | 3,5 | |
| L_ak (ljudtryck) | dB(A) | 85,4 | 86 | 85,4 | 85,4 | |
| K_ak (ljudtryck, osäkerhet) | dB(A) | 3,3 | 3,2 | 3,3 | 3,3 | |
| L_ink (akustisk effekt) | dB(A) | 99,4 | 99 | 99,4 | 99,4 | |
| K_ink (akustisk effekt, osäkerhet) | dB(A) | 3,3 | 3,2 | 3,3 | 3,3 | |
Vibration totalvärde (triaxvektor-summa) fastställd i enlighet med EN 60745:
| Borning i metall | |||||
| Vibration, emissionsvärde a_h,D = | m/s2 | 3,0 | 4,0 | < 2,5 | < 2,5 |
| Osäkerhet K = | m/s2 | 1,6 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| Borning i betong | |||||
| Vibration, emissionsvärde a_h,HD = | m/s2 | 18,0 | 10,0 | 10,5 | 10,5 |
| Osäkerhet K = | m/s2 | 1,7 | 2,4 | 1,5 | 1,5 |
| Mejsling | |||||
| Vibration, emissionsvärde a_h,Cheq = | m/s2 | 18,0 | 8,0 | 10,5 | 10,5 |
| Osäkerhet K = | m/s2 | 1,5 | 2,7 | 3,5 | 3,5 |
| Skruvdrivning utan slag | |||||
| Vibration, emissionsvärde a_H' = | m/s2 | < 2,5 | < 2,5 | < 2,5 | < 2,5 |
| Osäkerhet K = | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
230
800
51
Vibrationsemissionsnivån som anges i det här informationsbladet har mätts i enlighet med ett standardprov i EN 60745 och kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat. Det kan användas för en preliminär uppskattning av exponering.
WARNING: De deklarerade
vibrationsemissionsnivåerna representar verkyget huvudtillämpningar. Om verktyget används för andra tillämpningar, med andra tillbehör eller är bristfälligt underhålet, kan vibrationsemissionen vara annorlunda. Detta kan betydligt reducera mångden vibration som användaren utsätts för under hela arbetsperioden.
En uppskattning av exponeringsnivån för vibration bör också ta med i beräkningen de tider när verktyget stängs eller när den kör men inte utför något arbete. Det kan betydligt reducera mångden vibration som användaren utsälts för under hela arbetsperioden.
Identifiera ytterligare säkerhetsåtgårde för att skydda maskinskötaren från effekterna av vibration som att underhålla verktyget och tillbehören, hålla händerna varma, organisering av arbetssättet.
Säkringar:
Europa 230 V verktyg 10 ampere, elnät
Defi nitioner: Säkerhetsföreskrifter
Definitionema nedan beskriver allvarlighetsgraden för vart och ett av signalorden. Vänligen läs bruksanvisningen och notera dessa symboler.

FARA! Anger en situation av omedelbar fara som, om den inte undviks, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig skada.

WARNING! Anger en situation av potentiell fara som, om den inte undviks, kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.

OBSERVERA: Anger en situation av potentiell fara som, om den inte undviks, kan resultera i lindrig eller måttlig skada.
OBSERVERA: Angett utan säkerhetsvarningssymbolen anger en situation av potentiell fara som, om den inte undviks, kan resultera i materiell skada.

Anger risk för elektrisk stöt.
Angenorandfara.
EG-deklaration om överensstämmelse

D25313/D25223/D25323/D25324
DEWALT deklarerar att dessa produkter, beskrivna under "tekniska data" har konstruerats i enlighet med:
98/37/EEC (till dec. 28, 2009), 2006/42/EC (frân dec. 29, 2009), 2004/108/EC, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60745-1, EN 60745-2-6.
För mer information, var god kontakta DEWALT på följande adress, eller se handbokens baksida.
-Undertecknad är ansvarig för sammanställning av den tekniska filen och gör denna förklaring å DEWALTs vägnar.

Horst Grossmann
Vice Verkställande Direktor, Teknik och Produktutveckling
WARNING: Läs bruksanvisningen för att minska risken för personskada.
Allmänna säkerhetsvarningar för elverktyg
WARNING! Läs säkerhetsvarningarna
och instruktionerna. Om vamingama och instruktionerna inte följs kan det resultera i elektrisk stöt, brand och/eller allivarlig personskada.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS
Termen "elverktyg" i vamingar, syftar på ditt eldrivna elverktyg (anslutet via sladd till eluttag), eller ditt batteridrivna (sladdlösa) elverktyg.
SVENSKA
1) SÄKERHET I ARBETSLOKALEN
a) Håll arbetsområdet rent och väl belyst.
Fullbelamrade eller mörka områden inbjuder till olyckor.
b) Använd inte elverktyg i explosiva miljöer, så som i närheten av lättantändliga vätskor, gaser eller damm. Elverktyg åstadkommer gnistor som kan antända damm och gaser.
c) Håll barn och åskådare på avständ när elverktyget används. Distraktioner kan få dig att förlora kontrollen.
2) ELSÄKERHET
a) Elverktygets kontakt måste passa eluttaget. Kontakten bör aldrig, på något som helst sätt, modifieras. Använd inte adapterkontakter med jordade elverktyg. Icke modifierade kontakter och passande eluttag minskar risken för elektrisk stöt.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor, så som rör, element, spisar och kylskåp. Ökad risk för elektrisk stöt föreligger om din kropp är jordad.
c) Utsätt inte elverktyg för regn eller våta miljöer. Risken för elektrisk stöt ökar om vatten kommer in i elverktyget.
d) Använd inte sladden på olämpligt sätt. Använd aldrig sladden för att bära, dra eller dra ur kontakten till elverktyget. Håll sladden borta från hetta, olja, vassa kanter och rörliga maskindelar. En skadad eller tilltrasslad sladd ökar risken för elektrisk stöt.
e) Vid användande av elverktyget utomhus bör en förlängningssladd anpassad för utomhusbruk användas. Användande av sladd anpassad för utomhusbruk minskar risken för elektrisk stöt.
f) Om användning av elverktyg i fuktiga miljoer inte går att undvika, skall strömtillförsel med jordfelsbrytare (residual current device, RCD) användas. Att använda en jordfelsbrytare, reducerar risken för elektrisk stöt.
3) PERSONSÄKERHET
a) Var alert, håll ögonen på vad du gör och använd sunt fömuft då du använder ett elverktyg. Använd inte elverktyg då du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller läkemedel. Ett ögonblicks ouppmärksamhet under användande av ett elverktyg kan resultera i allvarlig personskada.
b) Använd personlig skyddsutrustning.
Använd alltid skyddsglasögon.
Skyddsutrustning så som andningsskydd,
halkfria skyddsskor, hjälm och hörselskydd, använda på lämpligt sätt minskar personskador.
c) Förhindra att verktyget startas av misstag. Se till att strömbrytaren står i AV-läge, före du kopplar verktyget till strömkälla och/eller batteripaket, eller då du lyfter eller bär det. Att bära elverktyg med fingret på strömbrytaren eller att koppla på strömmen då strömbrytaren är påslagen inbjuder till olyckor.
d) Avlägsna alla justeringsnycklar och skiftnycklar innan elverktyget slås på. En skiftnyckel eller skruvnyckel som sitter kvar i en roterande del av ett elverktyg kan orsaka personskada.
e) Sträck dig inte för långt. Ha alltid säkert fotfäste och balans. Det ger bättre kontroll över elverktyget i oväntade situationer.
f) Bär lämplig klädsel. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll här, kläder och handskar borta från rörliga maskindelar. Löst hängande kläder, smycken och långt här kan fastna i rörliga maskindelar.
g) Om utrustning tillhandahålls för utsugning och insamling av damm, försäkra dig om att de är anslutna och använda på rätt sätt. Användande av damminsamlingssystem, kan reducera dammrelaterade faror.
4) ANVÄNDNING OCH VÅRD AV ELVERKTYG
a) Pressa inte för hårt på elverktyget.
Använd rätt elverktyg för rätt uppgift.
Elverktyget kommer att utföra arbetet bättre och säkrare om det används för arbete på den nivå det är avsett för.
b) Använd inte elverktyget om det inte kan slås av och på med strömbrytaren. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras via strömbrytare är farligt att använda och måste repareras.
c) Koppla ur kontakten från strömkällan och/eller batteripaketet från elverktyget före du gör justeringar, byter tillbehör, eller lägger undan elverktyget. Sådana förebyggande säkerhetsåtgårder minskar risken för att elverktyget slås på av misstag.
d) Förvara oanvända elverktyg utom räckhåll för barn och låt inte personer som inte känner till elverktygets funktioner och de här instruktionerna, använda elverktyget. Elverktyg är farliga om de sätts i håndema på användare utan träning.
e) Vård av elverktyg. Kontrollera om det finns rörliga delar som inte sitter rätt eller som har fastnat, delar som är trasiga
SVENSKA
eller annat som kan påverka elverktygets funktion. Om elverktyget är skadat bör det repareras före det används. Många olyckor orsakas av bristfälligt underhållna elverktyg.
f) Håll skärverktyg skarpa och rena. Om skärverktyg är väl underhållna med skarpa eggar minskar det risken för att de ska fastna och det gör dem lättare att kontrollera.
g) Använd elverktyget, tillbehör och bitar osv. i enlighet med de här instruktionerna och med hänsyn till arbetsförhållanden och det arbete som skall utföras. Användande av elverktyget för andra ändamål än det är menat för, kan orsaka farliga situationer.
5) SERVICE
a) Låt enbart kvalificerad reparatör som använder identiska ersättningsdelar reparera ditt elverktyg. Det kommer att garantera uppehållande av elverktygets säkerhet.
Tillkommande Specifi ka Säkerhetsregler för Roterande Hammare
- Bär öronskydd. Att utsättas för buller kan orsaka hörselförlust.
- Använd de hjälphandtag som levereras med verktyget. Förlust av kontroll kan orsaka personskada.
- Håll verktyget via isolerade greppytor när du utför ett arbete där kapningsverktyget kan komma i kontakt med dold träddragning eller med sin egen sladd. Kontakt med en strömförande träd gör också exponerade metalldelar hos verktyget strömförande och kan ge handhavaren en stöt.
- Använd klämmor eller annan praktisk metod för att förankra och stödja arbetsstycket på en stabil plattform. Att hålla arbetet med handen eller mot din kropp är instabilt, och kan leda till förlust av kontroll.
- Bär skyddsglasögon eller annat ögonskydd. Slaghamrande verksamhet gör att flisor flyger omkring. Flygande partiklar kan orsaka permanent ögonskada. Bär ett dammfilterskydd eller respirator för tillämpningar som alstrar damm. Öronskydd kan behövas för de flesta tillämpningar.
- Håll alltid ett stadigt tag om verktyget. Försök inte att använda detta verktyg utan att hålla det med bägge händer.
Vi rekommenderar att sidohandtaget alltid används. Att använda detta verktyg med en hand resulterar i förlust av kontroll. Att
genombryta eller påträffa hårda material såsom armering kan också vara riskabelt. Dra åt sidohandtaget ordentligt före användning.
- Använd inte detta verktyg under långa tidsperioder. Vibration som orsakas av hammarens arbete kan vara skadlig för dina händer och armar. Använd handskar för att få extra dämpning, och begränsa användningstiden genom ta täta raster.
- Reparera inte själv upp borrspetsar. Repareraring av mejsel bör göras av en behörig specialist. Felaktigt reparerade mejslar kan orsaka personskada.
- Bär handskar när du arbetar med verktyget eller byter ut borrspetsar. De åtkomliga metaldelarna på verktyget och borspetsarna kan bli extremt heta under arbetet. Små bitar av avbrutet material kan skada blottade händer.
- Lägg aldrig ifrån dig verktyget förrän borrspetsen har stannat helt och hålet. Borrspetsar i rörelse kan orsaka personskada.
- Slå inte på borrspetsar som har fastnat med en hammare för att få loss dem. Småbitar av metall eller materialflisor skulle kunna lossna och orsaka personskada.
- En aning slitna mejslar kan vässas genom slipning.
- Håll starkströmssladden borta från den roterande borrspetsen. Linda inte sladden runt någon del av din kropp. En elektrisk sladd lindad runt en roterande borrspets kan orsaka personskada och förlust av kontroll.
Inneboende risker
Följande risker är naturligt förekommande vid användningen av roterande hammare:
- personskador orsakade av att vidröra verktygets roterande eller heta delar
Trots applicering av de relevanta säkerhetsbestämmelsema och implementeringen av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas. Dessa är:
- Hörselnedsättning.
- Risk för att klämma fingrar vid byte av tillbehör.
- Hälsorisker orsakade av inandning av damm som utvecklas vid arbete med betong och/eller murverk.
Märkningar på verktyg
Följande bildikoner visas på verktyget:

Läs instruktionshandbok före användning.
SVENSKA

Bär öronskydd.

Bär ögonskydd.
Datumkoden (n), vilken också inkluderar tillverkningsår, finns tryckt i kåpan.
Exempel:
2009 XX XX
Tillverkningsår
Förpackningsinnehåll
Förpackningen innehåller:
1 Slitstark roterande slagbormaskin
1 Sidohandtag
1 Djupjusteringsstav
1 Satslåda
1 Nyckellös chuck (endast för D25324)
1 Instruktionshandbok
1 Sprängskiss
- Kontrollera med avseende på skada på verktyget, på delar eller tillbehör som kan tänkas ha uppstått under transporten.
- Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna handbok före användning.
Beskrivning (fi g. 1)

WARNING: Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av det. Skada eller personskada skulle kunna uppstå.
a. Hastighetsomkopplare
b. Aktiv vibrationskontroll
(endast för D25223, D25323 och D25324)
c. Skjutreglage för framåt/back
d. Lägesväljare
e. Säkerhetslås
f. Verktygshållare / låshylsa
g. Dammkåpa
h. Djupjusteringsstav
i. Sidohandtag
j. Djupstoppsklämma
k. Låskrage (endast för D25324)
I. Chuck (endast för D25324)
m. Huvudhandtag
AVSEDD ANVÄNDNING
Din roterande slagbormmaskin har konstruerats för yrkesmässig slagborning och lätt flisning, mejsling och rivningsarbetes-tillämpningar, och för kärnborning i betong, tegel och sten med karbidtopp. Maskinen är också lämplig för roterande borming i trä, metall, keramik och plast, och för att driva in skruvar och såga skåror.
Använd INTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.
Dessa roterande slagborrmaskiner är yrkesmässiga elverktyg.
LÄT INTE barn komma i kontakt med verktyget. Överinseende krävs när oerfarna handhavare använder detta verktyg.
AKTIV VIBRATIONSKONTROLL (FIG. 1) (ENDAST FÖR D25223, D25323 OCH D25324)
Den aktiva vibrationskontrollen neutraliserar studsreaktionsvibration från hammar-mekanismen. Minskning av vibration hand and arm möjliggör bekvämare användning under längre tidsperioder, och förlänger enhetens livslängd.
För optimal vibrationskontroll, håll verktyget med en hand på huvudhandtaget (m) och den andra handen på sidohandtaget (i). Applicera bara tillräckligt tryck så att hammaren är ungefär i mellanläge.
Hammaren behöver bara tillräckligt tryck för att den ska greppa in i den aktiva vibratonskontrollen. Applicering av för starkt tryck gör inte att verktyget borrar eller flisar snabbare, och den aktiva vibrationskontrollen kommer inte att greppa in.
VRIDMOMENTSBEGRÄNSANDE KOPPLING
Alla roterande slagborrmaskiner är utrustade med en vridmomentbegränsande koppling som minskar den maximala vridmoment-reaktion som överförs till användaren i händelse av att en borrspets fastnar. Denna egenskap hindrar också växlingen och den elektriska motom från att överstegras. Den vridmomentbegränsande kopplingen har blivit fabriksinställd och kan inte justeras.
Elsäkerhet
Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning. Kontrollera alltid att strömförsörjningen motsvarar spänningen på klassificeringsplattan.

Din DEWALT-laddare är dubbelisolerad i enlighet med standard EN 60745 och behöver därför inte en jordad sladd.
Om elsladden är skadad, måste den bytas ut mot en specialgjord sladd, som finns att få från DEWALTS serviceorganisation.
Användning av Förlängningssladd
En förlängningssladd bör inte användas, såvida den inte är absolut nödvändig. Använd en godkänd förlängningssladd, lämplig för din laddares strömmatning (se tekniska data). Minsta ledningsstorlek är 1 mm ^2 ; maximala längden är 30 m.
Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt och hållet.
HOPMONTERING OCH JUSTERING

G: För att minska risken för personskada, stäng av enheten och koppla bort maskinen från
strömkällan innan du installerar och tar bort tillbehör, före justering eller ändring av inställningar eller vid reparationer. Se till att startknappen är i AV-läge. En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada.
Att Välja Arbetsläge (fig. 2)
Verktyget kan användas i följande arbetslägen:
1
Roterande borning: för skruvdragning och borning i stål, trä och plast

Slagborrning: för borrningsarbeten i betong och murverk.
T
Enbart slagborning: för lätt flisning, mejsling och rivningsarbetes-tillämpningar. I detta läge kan verktyget också användas som en hävstång för att frigöra en borrspets som har fastnat.

Borrspetsrotation: icke-arbetande läge används bara för att rotera in en platt mejsel på önskad plats.
-
För att välja detta arbetsläge, tryck på säkerhetslåset (e) och vrid lägesväljarens omkopplare (d) till dess den pekar på symbolen för det erforderliga läget.
-
Släpp loss säkerhetslåset och kontrollera att lägesväljarens omkopplare är låst på plats.

WARNING: Välj inte arbetsläge medan verktyget är igång.
Indexering av Mejsel-läget
Mejseln kan indexeras och låsas i 51 olika lägen.
-
Vrid lägesväljarens omkopplare (d) tills den pekar på "borrspetsrotation"-symbolen.
-
Vrid mejseln till det önskade läget.
-
Vrid lägesväljarens omkopplare (d) till "endast hammare"-läget.
-
Vrid mejseln tills den låser på plats.
Insättning och Borttagning av SDS Plus®-tillbehör (fig. 3)
Detta verktyg använder SDS Plus®-tillbehör (se inlagan i figur 3 för en genomskärning av ett SDS Plus® borrspets-skaft). Vi rekommenderar att bara använda yrkesmässiga tillbehör.
- Rengör och smörj borrspetsskaftet.
- Sätt in borrspetsskaftet i verktygshållaren/låshylsan (f).
- Skjut ner borrspetsen och vrid den en aning tills den passar i spåren.
- Dra på borrspetsen för att kontrollera att den är ordentligt låst. Hammar-funktionen kräver att borrspetsen kan röra sig axiellt flera centimeter när den är låst i verktygshållaren.
- För att avlägsna en borrspets, dra verktygshållaren/låshylsan (f) bakåt, och dra ut borrspetsen.

WARNING: Bär alltid handskar när du byter tillbehör. De blottade metaldelarna på verktyget och tillbehöret kan bli extremt heta under arbetet.
Inpassning av Sidohandtaget (fig. 4)
Sidohandtaget (i) kan monteras för att passa både högerhänta och vänsterhänta användare.

WARNING: Använd inte verktyget utan sidohandtaget ordentligt påmonterat.
- Lossa sidohandtaget.
- För högerhänta användare: dra sidohandtagets klämma över inställningsreglaget bakom verktygshållaren, handtaget åt vänster.
För vänsterhänta användare: dra sidohandtagets klämma över inställningsreglaget bakom verktygshållaren, handtaget åt höger. - Vrid sidohandtaget till det önskade läget och skruva fast handtaget.
Inställning av Borrningsdjupet (fig. 5)
- Sätt in den erforderliga borrspetsen så som beskrivs härovan.
- Tryck på djupstoppsklämman (j) och håll den nedtryckt.
- Passa in djupjusteringsstaven (h) genom hålet i djupstoppsklämman.
- Justera borningsdjupet så som visas.
- Släpp upp djupstoppsklämman.
SVENSKA
Skjutreglage för framåt/back (fig. 6)
- Skjut skjutreglaget för framåt/back (c) åt vänster sida för framåt (höger)-rotation. Se pilarna på verktyget.
- Skjut skjutreglaget för framåt/back (c) åt höger sida för bakåt (vänster)-rotation.

WARNING: Vänta alltid tills motorn har stannat fullständigt innan du byter rotationsriktning.
Montering av Chuckadapter och Chuck (Säljes separat)
- Skruva på en chuck på den gängade änden av chuckadaptern.
- Sätt in chucken och adaptern hopkopplade i verktyget som om det vore en standard SDS Plus® -borrspets.
- För att ta bort chucken, gå till väga på samma sätt som vid borttagning av en standard SDS Plus® -borrspets.
VARNING: Använd aldrig
standardchuckar i slagbormingsläge.
Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpliga tillbehör.
Utbyte av Verktygshållaren med Chicken (fig. 1)
D25324
- Vrid låskragen (k) till det upplåsta läget, och dra av verktygshållaren/låshylsan (f).
- Skjut på chucken (I) på drivaxeln och vrid låskragen till låslåget.
- För att byta ut chicken med verktygshållaren, ta först bort chicken på samma sätt som verktygshållaren togs bort. Placera därefter verktygshållaren på samma sätt som chicken sattes på.
VARNING: Använd aldrig
standardchuckar i slagbormingsläge.
Dammkåpan (g) hindrar att damm får tillträde till mekanismen. Byt ut en sliten dammkåpa omedelbart.
- Dra tillbaks verktygshållarens låshylsa (f) och dra av dammkåpan (g).
- Sätt på den nya dammkåpan.
- Släpp verktygshållarens låshylsa.
ANVÄNDNING
Bruksanvisning

- laktta alltid säkerhetsinstruktionerna och tillämpbara bestämmelser.
• Var medveten om placeringen av rördragning och träddragning. - Applicera bara ett försiktigt tryck på verktyget (ung. 5 kg). För stor kraft påskyndar inte borningen, men minskar verktygets prestation och kan eventuellt förkorta verktygets livslängd.
- Borra eller driv inte ner för djupt, för att förhindra skada på dammkåpan.
- Håll alltid verktyget stadigt med bägge händer, och se till att du står stadigt (fig. 7). Använd alltid verktyget med sidohandtaget ordentligt monterat.
Korrekt Handplacering (fi g. 7)

WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, använd ALLTID korrekt handställning, så som visas.

WARNING: För att minska risken för allivarlig personskada, håll ALLTID verktyget säkert, för att förekomma en plötslig reaktion.
Korrekt handplacering innebär en hand på sidohandtaget (l) och den andra handen på huvudhandtaget (m).
Överlastkoppling
Om borrspetsen fastnar eller fångas in, kopplas driften till borrens drivaxel ifrån av överlastkopplingen. På grund av de krafter som uppstår som resultat, håll alltid maskinen ordentligt med bägge händer och stå stadigt.
Att Sätta På och Stänga Av (fi g. 1)
- För att köra verktyget, tryck på hastighetsomkopplaren (a). Det tryck som sätts på hastighetsomkopplaren bestämmer verktygets hastighet.
- För att stoppa verktyget, släpp omkopplaren.
- För att låsa verktyget i avstängt läge, flytta skjutreglaget för framåt/back (c) till mittläget.
Slagborrning (fig. 1)
BORRNING MED EN SOLID BORRSPETS
- Ställ in lägesväljarens omkopplare (d) på slagbormings-läget.
- Sätt in den tillämpliga borrspetsen.
OBS: För bästa resultat använd högkvalitetsporrar med karbidspets. - Justera sidohandtaget (i) efter behov.
- Om så behövs, ställ in bormingsdjupet.
- Märk ut den punkt där hålet ska borras.
- Placera borrspetsen på denna plats och sätt på verktyget.
- Stäng alltid av verktyget när arbetet är klart, och innan du drar ur kontakten.
Borrning med en Kärnborr
- Ställ in lägesväljaren (d) på slagbornings-läget.
- Justera sidohandtaget (i) efter behov.
- Sätt in den tillämpliga kämborren.
- Montera in centerborren i kärnborren.
- Placera centerborren på platsen och tryck på omkopplaren för varierbar hastighet (a). Borra tills kärnan tränger igenom in i betongen, ung. 1 cm.
- Sluta borra och ta bort centerborren. Sätt tillbaks kärnborret i hålet och fortsätt borra.
- Vid borning genom en struktur som är tjockare än kämborrets djupgående, bryt loss den runda cylindem av betong eller kämmaterial inuti borrspetsen med regelbundna mellanrum. För att undvika oönskad lossbrytning av betong runt hålet, borra först ett hål med samma diameter som centerborret, hela vägen genom strukturen. Borra därefter kärmhålet halvvägs in från vardera sidan.
- Stäng alltid av verktyget när arbetet är klart, och innan du drar ur kontakten.
Roterande Borrning (fig. 1)
- Ställ in lägesväljarens omkopplare (d) på läget för "roterande borning".
- Sätt på chuckadaptern/chuckmontaget.
- Fortsätt så som beskrivs för slagborning.
WARNING: Använd aldrig standardchuckar i slagbormingsläge.
Skruvdragning (fi g. 1)
- Ställ in lägesväljarens omkopplare (d) på läget för "roterande borning".
- Välj rotationsriktningen.
- Sätt in den speciella SDS Plus ^® skruvdragningadapterm för användning med sexkantiga skruvmejselspetsar.
- Sätt in den tillämpliga borrspetsen för skruvmejsel. Vid indrivning av skruvar med skårade huvuden, använd alltid borrspetsar med centreringshylsa.
- Tryck försiktigt på omkopplaren för varierbar hastighet (a) för att förebygga skada på skruvhuvudet. I backläges (vänster)-rotation blir verktygets hastighet automatiskt minskad för lätt borttagning av skruven.
- När skruven ligger an mot arbetsstycket, släpp omkopplaren för varierbar hastighet för att förhindra att skruven går in i arbetsstycket.
Flisning och Mejsling (fig. 1)
- Vrid lägesväljarens omkopplare (d) till "endast hammare"-läget.
- Sätt in den tillämpliga mejseln och vrid den för hand för att låsa den i ett av 51 lägen.
- Justera sidohandtaget (i) efter behov.
- Starta verktyget och börja arbeta.
- Stäng alltid av verktyget när arbetet är klart, och innan du drar ur kontakten.

- Använd inte detta verktyg för att blanda eller pumpa lättantändliga eller explosiva vätskor (bensin, alkohol, etc.).
- Blanda eller rör inte lättantändliga vätskor vars etiketter anger detta.
UNDERHÅLL
Ditt DEWALT elverktyg har konstruerats för att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt underhåll. Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och regelbunden rengöring.
VARNING: För att minska risken för personskada, stäng av enheten och koppla bort maskinen från strömkällan innan du installerar och ta bort tillbehör, före justering eller ändring av inställningar eller vid reparationer. Se till att startknappen är i AV-läge. En oavskitlig igångsättning kan orsaka personskada.
SVENSKA
- Denna maskin kan inte servas av användaren. Ta verktyget till ett behörigt reparationsombud för DEWALT efter ungefär 40 timmars användning. Om problem uppstår före denna tid, kontakta ett behörigt reparationsombud för DEWALT.
- Verktyget kommer automatiskt att stängas av när kolborstarna är nedslitna.
Motorborstar
DEWALT använder ett avancerat system med borstar som automatiskt stannar borren när borstarna slits ut. Detta förebygger allvarlig skada på motorn. Nya borstuppsättningar finns tillgängliga hos behöriga DEWALT servicecentra. Använd alltid identiska utbytesdelar.

Smörjning
Ditt elverktyg behöver ingen ytterligare smörjning. De tillbehör och tillsatser som används måste regelbundet rundsmörjas runt SDS Plus® passningen.

Rengöring

WARNING: Blås bort smuts och damm från huvudkåpan med torr luft varje gång du ser smuts samlas i och runt lufthålen. Bär godkända ögonskydd och godkänt dammfilterskydd när du utför denna procedur.

WARNING: Använd aldrig lösningsmedel eller andra skarpa kemikalier för att rengöra de icke-metalliska delarna på verktyget. Dessa kemikalier kan försvaga de material som används i dessa delar. Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tvål. Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget; sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska.
Valfria tillbehör

WARNING: Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av DEWALT inte har testats med denna produkt, kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt. För
att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med denna produkt.
Diverse typer av SDS Plus®-borrspetsar och mejslar finns att tillgå som tillbehör.
Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpliga tillbehör.
Miljöskydd

Separat avfallshantering. Den här produkten skall inte kastas bort tillsammans med normalt hushållsavfall.
Kasta inte bort din DEWALT produkt tillsammans med hushållsavfall, om du en dag finner att den behöver bytas ut, eller du inte längre har användning för den. Lämna den här produkten till separat avfallsinsamling.

Separat insamling av använda produkter och paketeringsmaterial, gör det möjligt att återvinna materialet. Återvinning av material hjälper till att förhindra miljöförorening och minskar efterfrågan på råmaterial.
Lokala bestämmelser kan föreskriva separat insamling av elprodukter från hushåll vid allmänna avfallsterminaler eller hos handlaren när du köper en ny produkt.
DEWALT tillhandahåller en terminal för insamling och återvinning av DEWALT produkter då de uppnätt slutet av sin fungerande livslängd. För att utnyttja den här servicen, vänligen återlämna din produkt till en auktoriserad reparatör som kommer att lämna in den å dina vägnar.
Du kan ta reda på var din närmaste auktoriserade reparatör finns genom att kontakta ditt lokala DEWALT kontor på adressen som finns i den här bruksanvisningen. Det finns också en lista med auktoriserade DEWALT reparatörer, samt fullständiga upplysningar om vår service efter försäljning och kontakter på Internet på: www.2helpU.com.
GARANTI
• 30 DAGARS RISKFRI
TILLFREDSSTÄLLESEGARANTI •
Om du inte är fullständigt nöjd med prestationen hos ditt DEWALT verktyg, kan du helt enkelt lämna tillbaka det till inköpsstället inom 30 dagar, komplett så som det inköpts och få pengarna tillbaka eller utbyte av produkten. Inköpsbevis krävs.
• ETT ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT •
Om du behöver översyn eller preparation av ditt DEWALT verktyg under de 12 första månaderna efter inköpet, kommer det att utföras gratis hos en auktoriserad DEWALT reparatör. Inköpsbevis krävs. Detta inkluderar arbetskostnader och reservdelar för elverktyg. Tillbehör är inte inkluderade.
• ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI •
Om din DEWALT produkt blir funktionsoduglig på grund av defekt material eller tillverkning inom de första 12 månaderna efter inköpet, garanterar vi att byta ut alla defekta delar utan betalning eller, om det enligt vår omdöme är lämpligt, ersätta produkten utan avgift, förutsatt att:
- Produkten inte har använts på olämpligt sätt.
- Inga reparationsförsök av icke auktoriserade personer har utförts.
- Inköpsbevis kan visas. Denna garanti erbjuds som en extra förmån och är utöver lagstadgade konsumenträttigheter.
Använd lämpligt telefonnummer längst bak i denna bruksanvisning för att hitta din närmaste auktoriserade DEWALT reparatör. Det finns också en lista med auktoriserade DEWALT reparatörer och fullständiga upplysningar om vår service efter försäljning, på Internet på www.2helpU.com.