DCV584L - Dammsugare DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DCV584L DEWALT i PDF-format.
Användarfrågor om DCV584L DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Dammsugare i PDF-format gratis! Hitta din manual DCV584L - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DCV584L av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING DCV584L DEWALT
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 119
2022 XX XX Produktionsår
Beskrivelse (Fig. A, B, E)
ADVARSEL: Modificér aldrig støvsugeren eller nogle dele Det kan medføre materiale- eller personskade.
IkkE bruk när det er vått eller i nærheten av antennelige væsker eller gasser.
Du har valt ett DEWALT-verktyg. År av erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation gör DEWALT till en av de pålitligaste partnerna för fackmannamässiga dammsugaranvändare.
Tekniska data
| DCV584L | ||
| Typ 2/12 | ||
| Strömkälla AC / DC | ||
| Nätspänning V | AC | 230 |
| Batterispänning V | DC | 18 |
| Effekt W 300 | ||
| Tankvolym L 7,5 | ||
| Max. luftflöde I/s 15,9 | ||
| Negativt tryck (per EN60335-2-69) | mbar | 70 |
| Skyddsklass | IPX4 | |
| Slangmunstycke diameter | mm | 32 |
| Vikt (utan batteripaket) | kg | 4,8 |
| Buller- och vibrationsvärden (triax vektorsumma) i enlighet med EN60335. | ||
| L_PA (emissionsljudtrycksnivå) | dB(A) | 76 |
| L_WA (ljudeffektnivå) | dB(A) | 87 |
| K (osäkerhet för angiven ljudnivå) | dB(A) | 3 |
| Vibrationsemissionsvärde a_h = | m/s2 | 0,6 |
| Osäkerhet K = | m/s2 | 1,5 |
Den vibrations- och/eller bulleremissionsnivå som anges i detta informationsblad har uppmätts i enlighet med en standardiserad test som anges i EN60335-2-69 och den kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat. Den kan användas för att få fram en preliminär uppskattning av exponeringen.
WARNING: Den deklarerade vibrations- och/eller emissionsnivå som anges gäller vid verktygets huvudsakliga användning. Om verktyget emellertid används för andra tillämpningar, med andra tillbehör, eller om det är dåligt underhållet kan vibrations- och/eller bulleremissionsnivån avvika. Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela arbetsperioden.
En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer och/eller buller bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt, eller när det är igång utan att utföra arbete. Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela arbetsperioden.
Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda operatören från effekterna av vibrationer och/eller buller såsom att: underhålla verktyget och tillbehören, hålla
händerna varma (relevant för vibrationer), organisera arbetsmönster.
EC-Följsamhetsdeklaration
Maskindirektiv

Sladdansluten/sladdlös våt-/torrdammsugare DCV584L
DEWALT deklarerar att dessa produkter, beskrivna under
Tekniska data uppfyller:
2006/42/EC, EN60335-1:2012 + AC:2014 + A11:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019, EN60335-2-69:2012.
Dessa produkter uppfyller också Direktiv 2014/30/EU och 2011/65/EU. För ytterligare information kontakta DEWALT på följande adress eller se baksidan av manualen.
Undertecknad är ansvarig för sammanställning av den tekniska filen och gör denna förklaring å DEWALTs vägnar.

text_image
M. RergelMarkus Rompel
Vice verkställande teknikdirektör, PTE Europa DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Tyskland 05.08.2022


WARNING: För att minska risken för personskada, läs instruktionshandboken.
Definitioner: Säkerhetsriktlinjer
Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord. Var god läs handboken och uppmärksamma dessa symboler.
FARA: Indikerar en omedelbart riskfylld situation som, om dete undviks, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
WARNING: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, internen inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
SENPP: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, ochten inte undviks, kan resultera i mindre eller medelmättig personskada.
OBSERVERA: Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i egendomsskada.
Aer risk för elektrisk stöt.
Anør risk för eldsvåda.
| Batterier Laddare/Laddningstid (minuter)*** | |||||||||||||
| Kat. # V | DC | Ah Vikt (kg) | DCB104 DCB107 | DCB112/DCB1102 | DCB113 | DCB115/DCB1104 | DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119 | ||||||
| DCB546 | 18/54 | 6,0/2,0 | 1,08 | 60 | 270 | 170 | 140 | 90 | 80 | 40 | 60 | 90 | X |
| DCB547/G | 18/54 | 9,0/3,0 | 1,46 | 75* | 420 | 270 | 220 | 135* | 110* | 60 | 75* | 135* | X |
| DCB548 | 18/54 | 12,0/4,0 | 1,46 | 120 | 540 | 350 | 300 | 180 | 150 | 80 | 120 | 180 | X |
| DCB181 | 18 | 1,5 | 0,35 | 22 | 70 | 45 | 35 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 | 45 |
| DCB182 | 18 | 4,0 | 0,61 | 60/40** | 185 | 120 | 100 | 60 | 60/45** | 60/40** | 60/40** | 60 | 120 |
| DCB183/B/G | 18 | 2,0 | 0,40 | 30 | 90 | 60 | 50 | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 | 60 |
| DCB184/B/G | 18 | 5,0 | 0,62 | 75/50** | 240 | 150 | 120 | 75 | 75/60** | 75/50** | 75/50** | 75 | 150 |
| DCB185 | 18 | 1,3 | 0,35 | 22 | 60 | 40 | 30 | 22 | 22 | 22 | 22 | 22 | 40 |
| DCB187 | 18 | 3,0 | 0,54 | 45 | 140 | 90 | 70 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 90 |
| DCB189 | 18 | 4,0 | 0,54 | 60 | 185 | 120 | 100 | 60 | 60 | 60 | 60 | 60 | 120 |
| DCBP034/G | 18 | 1,7 | 0,32 | 27 | 82 | 50 | 40 | 27 | 27 | 27 | 27 | 27 | 50 |
| DCBP518/G | 18 | 5,0 | 0,75 | 75 | 240 | 150 | 120 | 75 | 60 | 50 | 50 | 75 | 150 |
*Datumkod 201811475B eller senare
**Datumkod 201536 eller senare
***Schemat över batteriladdningstider tillhandahålls endast som vägledning. Laddningstiderna varierar beroende på temperatur och batteriets skick.
Generella säkerhetsvarningar
VARNING: Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. Underlätenhet att följa varningarna och instruktionerna kan resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig personskada.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS
INNAN APPARATEN ANVÄNDS LÄS IGENOM OCH FÖLJ ALLA INSTRUKTIONER.
WARNING: Operatörer skall vara adekvat instruerade om andning av dessa apparater.
WARNING: Försök inte att modifiera eller apparaten.
WARNING: För att minska risken för elektriska stötar. Usatt den inte för regn. Förvara inomhus.
- Informera dig själv om gällande bestämmelser/lagar för hantering av farligt damm i ditt land.
- Innan användning skall operatören informeras, instrueras och utbildas för användning av apparaten och de substanser som skall användas, inklusive säker metod för borttagning och avyttring av uppsamlat material.
- Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida inte de är under uppsikt av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Barn skall aldrig lämnas ensamma med denna produkt.
- Operatörer skall iakttaga alla säkerhetsbestämmelser tillämpligt på materialet som hanteras.
-
Lämna inte apparaten när den är ansluten till strömkällan. Koppla ifrån den från uttaget och ta bort batteripaketet när den inte används eller innan service.
-
Låt inte apparaten användas som leksak. Var uppmärksam när apparaten används i närheten av barn.
- Använd ENDAST denna apparat såsom beskrivs i bruksanvisningen. Använd endast DEWALTs rekommenderade tillbehör.
- Använd inte apparaten med en skadad sladd eller kontakt. Om apparaten inte fungerar korrekt eller om den har tappats, skadats, lämnats utomhus eller tappats i vatten, lämna den till ett servicecenter.
- Dra inte eller bär denna apparat i sladden, använd inte sladden som handtag, stäng inte en dörr över sladden och dra inte sladden runt vassa kanter eller hörn. Kör inte över sladden med apparaten. Håll sladden borta från heta ytor.
- Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden. För att koppla ur, ta tag i kontakten inte i sladden.
- Hantera inte kontakten eller sladden med våta händer.
- Placera inga föremål i öppningarna på apparaten. Använd inte apparaten om någon öppning är blockerad; håll öppningarna fria från damm, bomullsfibrer, hår och övrigt som kan minska luftflödet.
- Håll hår, lösa kläder, fingrar och alla kroppsdelar borta från öppningar och rörliga delar.
- Stäng av alla kontroller innan apparaten kopplas ur eller batteripaketet tas bort.
- Var extra försiktig vid rengöring i trappor.
- Använd inte apparaten för att samla upp antändbara eller brännbara vätskor såsom bensin, använd den heller inte på platser där dessa kan finnas närvarande.
- Statisk elektricitet är möjlig i torra utrymmen eller när den relativa luftfuktigheten är låg. Detta är endast temporärt och påverkar inte effekten när utsugning används.
- För att undvika spontan självantändning, töm behållaren efter varje användning.
Ytterligare säkerhetsregler
- Sug inte upp något som brinner eller ryker, såsom cigarretter, tändstickor eller het aska.
- Detta verktyg är stänkskyddad enligt skyddsklass IPX4. Sänk inte ned verktyget i vatten!
- Använd inte för att suga upp självantändande explosiva material såsom kol, fibrer eller annat finfördelat självantändande material.
- För dammutsugare är det nödvändigt att tillhandahålla ett adekvat luftflöde L i rummet och den utsugna luften återförs till rummet. Se nationella bestämmelser om så behövs.
- Använd inte för att suga upp farliga, giftiga eller cancerframkallande material såsom asbests eller pesticid.
- Sug aldrig upp explosiva vätskor (t.ex. bensin, diesel, bränsleolja, thinner etc.), syror eller lösningsmedel.
- Använd inte dammsugaren utan filtret på plats.
- Visst trä innehåller konserveringsmedel som kan vara giftigt. Var extra försiktig för att undvika inandning och hudkontakt vid arbete med dessa material. Begär och följ all säkerhetsinformation som finns tillgänglig från materialleverantören.
- Använd inte dammsugaren som stege.
- Placera inga tunga föremål på dammsugaren.
Ytterligare säkerhetsanvisningar
a) Förebygg oavsiktlig start. Se till att strömbrytaren är i avstängt läge innan du tar upp eller bär apparaten.
Olyckor kan inträffa om du bär apparaten med fingret på strömbrytaren eller kopplar den till nätet med strömbrytaren i till-läge.
b) Koppla bort batteriet från elverktyget innan du gör inställningar, byter delar eller lägger undan elverktyget. Därmed undviker du risken för oavsiktlig start av apparaten.
c) Ladda endast med den laddare som rekommenderas av tillverkaren. En laddare som passar en batterityp kan medföra brandrisk om den används ihop med ett annat batteri.
d) Apparaten ska bara användas med batterier som rekommenderas av DEWALT. Användning av andra batterier kan leda till personskador eller eldsvåda.
e) När batteriet inte används bör det hållas borta från andra metallföremål som gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål som kan skapa kontakt mellan de två polerna. Kortslutning av batteripolerna kan leda till brännskador eller eldsvåda.
f) Under olämpliga förhållanden kan vätska spruta ut från batteriet. Undvik kontakt. Vid oavsiktlig kontakt, spola med vatten. Om vätskan kommer i kontakt med ögonen, sök också läkarhjälp.
Vätska som sprutar ur batteriet kan orsaka sveda och brännskador.
g) Använd inte ett batteri eller apparater som är defekta eller modifierade. Defekta eller modifierade batterier kan fungera oförutsägbart och ge upphov till brand, explosion eller risk för kroppsskador.
h) Utsätt inte batteriet eller apparaten för eld eller höga temperaturer. Utsättande för eld eller temperaturer över 130 °C kan orsaka en explosion.
i) Följ alla instruktioner gällande laddningen och ladda inte batteriet eller verktyget utanför det temperaturintervall som anges ibruksanvisningen.
Att ladda på fel sätt eller utanför det angivna temperaturintervallet kan skada batteriet och öka brandrisken.
j) Använd inte dammsugaren om damm blåser ut ur ventilationsöppningarna. Stäng av dammsugaren och kontrollera om filtret är korrekt monterat eller defekt. Defekta filter måste bytas omedelbart.
k) Låt endast service utföras av kvalificerad reparatör som endast använder identiska reservdelar. Detta kommer att garantera att produkten förblir säker.
Ytterligare säkerhetsinformation
WARNING: Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av
davskada eller personskada kan uppstå.
WARNING: Man vet att vissa slags damm som uppstår variskinell slipning, sågning, borning och andra bearbetningsmetoder innehåller kemikalier som kan orsaka cancer, fosterskador eller andra reproduktionsproblem. Några exempel på dessa kemikalier är:
• bly från blybaserade färger,
- kristallint kisel i tegel och cement samt andra murverksprodukter, och
• arsenik och krom i kemisk behandlat virke.
Din risk för dessa exponeringar varierar beroende på hur ofta du gör denna typ av arbete. För att minska din exponering för dessa kemikalier: arbeta på ett väl ventilerat område och använd godkänd säkerhetsutrustning, såsom dammskyddsmasker som är specialkonstruerade för att filtrera mikroskopiska partiklar.
- Använd skyddskläder och tvätta exponerade områden med tvål och vatten. Om damm får komma in i munnen, näsan, ögonen eller lägger sig på huden kan det gynna upptagning av skadliga kemikalier. Rikta partiklar bort från ansiktet och kroppen.
- Luftventiler täcker ofta rörliga delar och bör undvikas. Lösa kläder, smycken eller långt här kan fastna i rörliga delar.
FÖRSIKTIGHET: När den inte används, placera vortnyget på sidan på en stabil yta där den orsakar att någon snubblar eller faller. Vissa verktyg med stora batterier kan stå upprätt på batteriet men kan lätt vältas.
Dolda risker
Trots tillämpning av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och användning av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas. De är:
- Risk att klämma eller krossa fingrar.
- Risk för inandning av ångor vid arbete mer bindemedel.
- Risk för inandning av vådligt damm.
Laddare
DEWALT laddare kräver inga inställningar och är skapade för att vara så enkla som möjligt att hantera.
Elektrisk Säkerhet
Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning. Kontrollera alltid att batteripaketets spänning motsvarar spänningen på klassificeringsplattan. Se också till att spänningen hos din laddare motsvarar den hos din starkströmsförsörjning.

Din DEWALT-laddare är dubbel-isolerad i enlighet med EN60335; därför behövs ingen jordningstråd.
Om strömsladden är skadad får den endast bytas av DEWALT eller en auktoriserad serviceorganisation.
Användning av Förlängningssladd
En förlängningssladd bör inte användas, såvida den inte är absolut nödvändig. Använd en godkänd förlängningssladd, lämplig för din laddares strömmatning (se Tekniska data). Minsta ledningsstorlek är 1 mm ^2 ; maximala längden är 30 m. Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt och hålet.
Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteriladdare
SPARA DESSA INSTRUKTIONER: Denna manual innehåller viktiga säkerhets- och driftinstruktioner för kompatibla batteriladdare (se tekniska data).
- Innan laddaren används läs igenom alla instruktioner och varningar om laddaren, batteripaket och produkten för användning av batteripaketet.
VARNING: Risk för stötar. Låt ingen vätska komma in i lårren. Det kan resultera i elektriska stötar.
WARNING: Vi rekommenderar användning av en jordalsbrytare med en restström på 30mA eller mindre.
SENPP: Risk för brännskador. För att minska risken för skador ladda endast DEWALT laddningsbara batterier. Olika typer av batterier kan brista och orsaka personskador och skadegörelse.
SENPP: Barn bör övervakas för att garantera att de inte lärmed apparaten.
OBSERVERA: Under vissa förhållanden när laddaren är inkopplad i eluttaget kan de exponerade laddningskontakterna inuti laddaren kortslutas av främmande föremål. Främmande föremål som är ledande såsom, men inte begränsat till, stålull, aluminiumfolie eller ansamling av metarpartiklar bör hållas borta från laddningshålrummet. Koppla alltid ifrån laddaren från eluttaget när det inte finns något batteripaket i hålrummet. Koppla ifrån laddaren vid rengöring.
- Försk INTE att ladda batteripaketet med någon annan laddare än den som tas upp i denna manual. Laddaren och batteripaketet är speciellt konstruerade att fungera tillsammans.
- Dessa laddaren är inte avsedda att användas för annat än laddning av DEWALT laddningsbara batterier. All annan användning kan resultera i barndrisk, elektriska stötar eller död med elektrisk ström.
-
Utsätt inte laddaren för regn eller snö.
-
Dra i själva kontakten och inte i sladden när laddaren kopplas ur. Detta kommer att minska risken för skador på den elektriska kontakten och sladden.
- Se till att sladden placeras så att ingen går på den, snubblar på den eller att det på annat sätt riskerar att skadas eller påfrestas.
- Använd inte förlängningssladd såvida inte det är absolut nödvändigt. Användning av en olämplig förlängningssladd kan resultera i risk för brand. elektriska stötar eller död av elektrisk ström.
- Placera inga föremål ovanpå laddaren eller placera inte laddaren på ett mjukt underlag eftersom det kan blockera ventilationsöppningarna vilket kan resultera i intern överhettning. Placera laddaren undan från alla heta källor. Laddaren ventileras genom öppningar i överkant och underkant av höljet.
- Använd inte laddaren med skadad sladd eller kontakt— byt ut dem omedelbart.
- Använd inte laddaren om den utsatts för skarpa stötar, tappats eller skadats på annat sätt. Ta den till ett auktoriserat servicecenter.
- Demontera inte laddaren, ta den till ett auktoriserat servicecenter när service eller reparation behövs. Felaktig montering kan resultera i risker för elektriska stötar, dödsfall via elektricitet eller brand.
- Om strömsladden skadas måste den bytas omedelbart at tillverkaren, dess serviceombud eller liknande kvalificerad person för att förhindra alla faror.
- Koppla ifrån laddaren från uttaget innan den regörs. Detta kommer att minska risken för elektriska stötar. Borttagning av batteripaketet kommer inte att minska risken.
- Försök ALDRIG att ansluta två laddare tillsammans.
- Laddaren är konstruerad för att arbeta med standard 230V hushållsström. Försök inte att använda någon annan spänning. Detta gäller inte för billaddaren.
Laddning av ett batteri (Bild [Fig.] C)
- Koppla in laddaren i lämpligt uttag innan batteripaketet sätts i.
- Sätt i batteripaketet 13 i laddaren, se till att batteripaketet är helt isatt i laddaren. Den röda (laddar) lampan börjar blinka upprepade gånger för att indikera att laddningsprocessen har startat.
- Det går att se när laddningen är klar genom att den röda lampan lyser kontinuerligt. Batteripaketet är fulladdat och kan nu användas eller lämnas i laddaren. För att ta bort batteriet ur laddaren, tryck och håll nere batterifrigöringsknappen på batteripaketet.
nOTERa: För att garantera maximal prestanda och livslängd för Litium-jon batteripaket bör batteripaketet laddas fullt innan första användning.
Laddning
Se nedanstående tabell angående batteripaketets laddningsstatus.
Laddningsindikatorer

text_image
laddar fullständigt laddad Varmt/kallt paket fördröjning** Den röda lampan fortsätter att blinka, men en gul indikatorlampa kommer att lysa under denna operation. När batteriet har nätt lämplig temperatur kommer den gula lampan att slockna och laddaren återupptar laddningsproceduren.
Den/de kompatibla laddar(en/na) kommer inte att ladda ett felaktigt batteripaket. Laddaren kommer att indikera ett felaktigt batteri genom att vägra lysa.
NOTERA: Detta kan också betyda att det är problem med en laddare.
Om laddaren indikerar ett problem, låt testa laddaren och batteripaketet hos ett auktoriserat servicecenter.
Varm/kall fördröjning
När laddaren upptäcker ett batteri som är för hett eller för kallt, kommer den automatiskt att starta en varm/kall fördröjning, avbryta laddningen tills batteriet har nätt en lämplig temperatur. Laddaren växlar sedan automatiskt till paketladdningsläge. Denna funktion garanterar maximal batterilivslängd.
Ett kallt batteripaket kommer att laddas långsammare än ett varmt batteripaket. Batteripaketet kommer att laddas med en lägre hastighet genom hela laddningscykeln och kommer inte att återgå till maximal laddningshastighet även om batteriet blir varmt.
DCB118 laddaren är utrustad med en intern fläkt som är designad att kyla batteripaketet. Fläkten slås på automatiskt när batteripaketet behöver svalkas. Använd aldrig laddaren om fläkten inte fungerar korrekt eller om ventilationsöppningarna är blockerade. Låt inga främmande föremål komma in på insidan av laddaren.
Elektroniskt skyddssystem
XR Li-jon verktyg är konstruerade med ett elektroniskt skyddssystem som kommer att skydda batteriet mot överladdning, överhettning eller kraftig urladdning.
Verktyget kommer automatiskt att stängas av om elektroniska skyddssystemet aktiveras. Om detta sker placera litiumjon batteriet i laddaren tills det är fulladdat.
Väggmontering
Dessa laddare är designade att väggmonteras eller stå upprätt på ett bord eller arbetsyta. Vid väggmontering, placera laddaren inom räckhåll för ett elektriskt uttag och borta från hörn och andra hinder som kan påverka luftflödet. Använd baksidan av laddaren som mall för placering av monteringsskruvarna på väggen. Montera laddaren säkert med gipsskruvar (köps separat) som är minst 25,4 mm långa med ett skruvhuvud med en diameter på 7–9 mm, skruvade i trä till ett optimalt djup som lämnar ungefär 5,5 mm av skruven synlig. Rikta in öppningarna på baksidan av laddaren mot de exponerade skruvarna och för in dem helt i öppningarna.
Rengöringsinstruktioner för laddaren
VÄRNING: Risk för stötar. Koppla ifrån laddaren från sår smuttaget innan rengöring. Smuts och fett kan avlägsnas från utsidan av laddaren med en trasa eller med en mjuk, icke-metallisk borste. Använd inte vatten eller någon rengöringsvätska. Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget; sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska.
Batteripaket
Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteripaket
Vid beställning av utbytes-batteripaket, se till att inkludera katalognummer och spänning.
Batteripaketet är inte full-laddat när det kommer ur kartongen. Innan du använder batteripaketet och laddaren, läs säkerhetsinstruktionerna här nedan. Följ därefter de laddningsprocedurer som översiktligt beskrivs.
LÄS ALLA INSTRUKTIONER
- Ladda inte eller använd batteriet i explosiv atmosfär, såsom i närheten av brännbara vätskor, gaser eller damm. Isättning och borttagning av batteriet från laddaren kan antända dammet eller ångorna.
- Tvinga aldrig in batteripaketet in i laddaren. Modifiera inte batteripaketet på något sätt så att det passar i en icke-kompatibel laddare då batteripaketet kan brista och orsaka allvarliga personskador.
• Aldda endast batteripaketet i DEWALT laddare.
- Skvätt INTE eller sänk ned i vatten eller annan vätska.
- Förvara inte eller använd verktyget och batteripaketet på platser där temperaturen sjunker under 4 °C (34 °F) (såsom uthus eller plåtskjul på sommaren) eller är högre än 40 °C (104 °F) (såsom uthus eller plåtskjul på sommaren).
- Bränn inte batteripaketet, även om det är svårt skadat och helt utslitet. Batteripaketet kan explodera i elden. Giftiga ångor och ämnen skapas när batteripaket med litiumjon bränns.
- Om batteriets innehåll kommer i kontakt med huden, tvätta omedelbart området med mild tvål och vatten. Om batterivätskan kommer in i ögat, skölj med vatten över det öppna ögat under 15 minuter eller tills irritationen upphör. Om medicinsk omsorg behövs består batteri-elektrolyten av en blandning av flytande organiska karbonater och litiumsalter.
- Innehållet i öppnade battericeller kan ge upphov till andningsirritation. Tillhandahåll frisk luft. Om symtom kvarstår, sök medicinsk vård.
WARNING: Fara för brännskada. Batterivätskan kan vara ländlig om den som utsätts för gnista eller eld.
WARNING: Försök aldrig att öppna batteripaketet av anledning. Om batteripaketets hölja spricker eller är skadat sätt inte in det i laddaren. Krossa inte, tappa eller skada batteripaketet. Använd inte ett batteripaket som fått en kraftig stöt, tappats, körts över eller skadats på något annat sätt (t.ex. genomborrad av en spik, träffad av en
hammare, klivits på). Det kan resultera i elektriska stötar eller dödsfall av elektisk ström. Skadade batteripaket skall returneras till servicecenter för återvinning.
VARNING: Brandfara. Förvara eller bär inte batteripaketen på så sätt att metallföremål kan komma i kontakt med de oskyddade batteripolerna.
Exempelvis placera inte batteripaketet i förkläden, fickor, verktygslådor, produktlådor, lådor etc. där det finns lösa spikar, skruvar, nycklar etc.
SENPP: När den inte används skall den läggas på sedan på en stabil plats så att ingen riskerar
att någon snubblar på den. Vissa verktyg med stora batteripaket kan stå upprätt på batteripaketet men lätt kan vältas.
Transport
VARNING: Brandfara. Transport av batterier kan leda till och atta om batteripolerna oavsiktligt kommer i kontakt med ledande material. Se vid transport av batterier till att batteripolerna är skyddade och väl isolerade från material som eventuellt kan komma i kontakt med dem och orsaka kortslutning.
NOTERA: Litium-jon batterier skall inten placeras i det incheckade bagaget.
DEWALT batterierna uppfyller alla tillämpliga regler för transport av farligt gods som stipuleras av industrin och rättsliga normer, vilket omfattar FN:s rekommendationer för transport av farligt gods; International Air Transport Associations (IATA) regelverk vid transport av farligt gods, de internationella föreskrifterna om transport av farligt gods till sjöss (IMDG), samt den europeiska överenskommelsen om internationell transport av farligt gods på väg (ADR). Litiumjon -celler och -batterier har klassificerats enligt testresultaten och de fastställda kriterierna i delavsnitt 38,3 i FN:s testhandbok för transport av farligt gods.
I de flesta fall kommer transport av ett DEWALT batteripaket att undantas från att klassificeras som ett fullt reglerat klass 9 farligt material. Generellt kommer endast transporter som innehåller ett litium-jonbatteri med en nominell energimärkning större än 100 Watt (Wh) krävas att de transporteras som fullt reglerat klass 9. Alla litium-jonbatterier har wattimmarna markerat på förpackningen. Vidare, på grund av bestämmelsens komplexitet rekommenderar inte DEWALT flygtransport av endast litium-jonbatteripaket oavsett märkning av wattimmar. Leverans av verktyg med batterier (kombisatser) kan accepteras för flygtransporter om märkningen av wattimmarna inte är större än 100 Wh.
Oberoende av om försändelsen klassificeras som undantagen eller helt reglerad, är det avsändaren som har ansvaret för att de aktuella bestämmelserna gällande förpackning, etikettering/märkning och dokumentation uppfylls.
Informationen som ges i detta avsnitt av handboken är given enligt bästa vetande och har ansetts vara korrekt vid tidpunkten som dokumentet skrevs. Trots det ges ingen uttrycklig eller underförstådd garanti. Det är på köparens eget ansvar att de åtgärder som vidtas uppfyller gällande bestämmelser.
Transportera FLEXVOLT™ batteriet
DEWALT FLEXVOLT™ batteri har två lägen: Använd och Transport.
Använd-läge: När FLEXVOLT™ batteriet är fristående eller är i en DEWALT 18V produkt, fungerar det som ett 18V batteri. När FLEXVOLT™ batteriet är i en 54 V eller en 108 V (två 54V batterier) produkt, fungerar det som ett 54 V batteri.
Transport-läge:
När locket är fäst på
FLEXVOLT™ batteriet är batteriet i transport-läge.
Behåll locket på för varutransport.

I transport-läge är cellsträngarna elektriskt frånkopplade i paketet vilket resulterar i tre batterier med lägre märkning av watt-timmar (Wh) jämfört med ett batteri med en högre märkning av watt-timmar. Denna ökade kvantitet med tre batterier med den lägre märkningen av watt-timmar kan undanta paketet från visa transportbestämmelser som införts för batteriet med högre watt-timmar.
Exempel. transport
Wh-klassificering kan indikera 3 x 36 Wh, vilket betyder tre batterier på 36 Wh var. Användningen av
Exempel på etikettmärkning för användning och transport

Use: 108 Wh
Transport: 3x36 Wh
Wh-klassificeringen indikerar 108 Wh (underförstått ett batteri).
Förvaringsrekmendationer
- Den bästa förvaringsplatsen är en som är sval och torr, längt bort från direkt solljus och för mycket värme eller kyla. För optimal batterifunktionalitet och livslängd, förvara batteripaket vid rumstemperatur när de inte används.
- För långvarig förvaring rekommenderas att förvara ett fulladdata batteripaket på en kall och torr plats utan laddare för optimalt resultat.
NOTERA: Batteripaket bör inte förvaras helt urladdade. Batteripaketet behöver laddas innan det används igen.
Etiketter på laddare och batteripaket
Förutom bilddiagrammen som används i denna manual kan etiketterna på laddaren och batteripaketet visa följande bilddiagram:

Läs instruktionshandbok före användning.


Se Tekniska data angående laddningstid.

Stick inte in ledande föremål.

Ladda inte skadade batteripaket.

Utsätt inte för vatten.

Se till att undermåliga sladdar omedelbart byts ut.

Ladda endast mellan 4 °C och 40 °C.

Endast för användning inomhus.

Kassera batteripaketet med vederbörlig hänsyn till miljön.

Ladda endast DEWALT batteripaket med avsedda DEWALT laddare. Laddning av batteripaket med andra än de avsedda DEWALT batterierna med en DEWALT laddare kan göra att de brister eller så kan det leda till farliga situationer.

Bränninte batteripaketet.

ANVÄNDNING: Använd utan transportlock, indikerar Wh-märkningen 108 Wh (ett batteri med 108 Wh).

TRANSPORT: Transport med inbyggt transportlock, Wh-märkning indikerar 3 x 36 Wh (tre batterier på 36 Wh).
Batterityp
DCV584L arbetar med 18V XR eller 18V/54V
FLEXVOLT™ XR batteripaket.
Dessa batteripaket kan användas: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G, DCB185, DCB187, DCB189, DCBP034, DCB546, DCB547, DCB548. Se
Tekniska Data för mer information.
Förpackningens innehåll
Förpackningen innehåller:
1 Dammsugare
1 Dammsugarslang
1 Brett munstycke
1 Springnyckel
1 Dammutsugningsadapter
1 Filter
1 Bruksanvisning
- Kontrollera om apparaten, delar eller tillbehör fått skador som kan tänkas ha uppstått under transporten.
- Ta dig tid att grundligt läsa igenom och förstå denna bruksanvisning innan den tas i bruk.
Märkningar på dammsugare
Följande bildikoner visas på apparaten:

Läs bruksanvisningen före användning.


WARNING: Denna apparat innehåller skadligt damm. Tömning och underhåll, inklusive borttagning av dammsugarpåsen får endast utföras av utbildad personal som bär lämplig skyddsutrustning. Slå inte på enheten innan hela filtersystemet har installerats.

text_image
L ! i LKlass L dammutsugare är lämpliga för att suga ut torrt, ickebrännbart damm med arbetsplatsgränsvärden på > 1 mg/m ^3 .

Batterier kan användas med dammsugaren, se avsnittet Batterityp
Placering av datumkod (Bild A)
Datumkoden 20, som också inkluderar tillverkningsår finns tryck i kåpan.
Exempel:
2022 XX XX
Tillverkningsår
Beskrivning (Bild A, B, E)
WARNING: Modifiera aldrig dammsugaren eller någon del Skada eller personskada kan uppstå.
1 Strömbrytare
2 Kraftdel
3 Tank
4 Dammsugningsingång
5 Utblåsningsuttag
6 Spärrhake
7 Brett munstycke
8 Elementmunstrycke
9 Slang
10 Batteriuttag
11 AirLock-anslutning
12 Dammutsugningsadapter (Bild E)
Avsedd användning
Din DCV584L sladdlösa/sladdanslutna industridammsugare och dammutsugning för mobil användning för att suga upp alla typer av våta substanser, torrt, icke-brännbart damm upp till dammklass L med begränsade värden för yrkesexponering större än 1 mg/m³.
Denna apparat kan också användas för att blåsa bort skräp från arbetsplatsen och för att torka fuktiga ytor. Både vid arbete med ström (sladdansluten) eller med batteri (sladdlöst) kan denna apparat användas både inomhus och utomhus.
Använd InTE blåsaren för borttagning av farligt damm.
LÄT InTE barn komma i kontakt med denna apparat.
Övervakning krävs när oerfarna användare använder denna apparat.
anVÄnD InTE dammsugaren för utsugning av brännbart damm.
anVÄnD InTE dammsugaren för utsugning i explosiv miljö.
Använd InTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.
nOTERa: Denna apparat är lämplig för kommersiellt användning t.ex. på hotell, skolor, sjukhus, fabriker, affärer, kontor, uthyrningsföretag och på byggarbetsplatser.
MONTERING OCH JUSTERING
VARNING: För att minska risken för allvarlig perskada, stäng av apparaten och koppla bort den från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. En oavsiktlig start kan orsaka skador.
WARNING: Använd endast DEWALT batteripaket och reddare.
Montering och borttagning av batteripaketet från verktyget (Bild C)
nOTERa: För bästa resultat se till att batteripaketet är fulladdat.
- Rikta in batteripaketet 13 mot skenorna i dammsugarens batteriöppning 10.
- Skjut in paketet i batteriöppningen tills batteripaketet sitter fast i batteriöppningen och se till att det inte lossnar.
Ta bort batteripaketet
- Tryck på batterilåsknappen och dra med en fast rörelse batteripaketet ut från öppningen.
- Sätt i batteriet i laddaren såsom beskrivs i laddningsavsnittet i denna manual.
Bränslemätare batteripaket (Bild C)
Vissa DEWALT batteripaket inkluderar en bränslemätare vilket består av tre gröna LED-lampor som indikerar laddningsnivån som finns kvar i batteripaketet.
För att slå till bränslemätaren tryck in och håll kvar bränslemätarknappen 14. En kombination av de tre LED-lamporna kommer att lysa för att ange kvarvarande laddningsnivå. När laddningen i batteriet är under den användbara gränsen kommer inte bränslemätaren att lysa och batteriet behöver laddas.
OBsERVERa: Bränslemätaren är endast en indikering på laddning som finns kvar i batteripaketet. Den indikerar inte verktygets funktionalitet och kan variera baserat på produktkomponenter, temperatur och slutanvändarens användning.
Anslutning av slangen (Bild D)
Dammsugarläge
- Sätt in anslutningsdelen som är försedd med hack 15 i dammsugaruttaget 4.
- Vrid anslutningsdelen medurs för att fästa slangen på plats.
- Anslut lämpligt tillbehör på slangens munstycke 11.
Blåsläge
VARNING: ANVÄND INTE blåsaren för borttagning av fällingsdamm.
- Sätt in anslutningsdelen som är försedd med hack 15 i dammsugarutblåset 5.
- Vrid anslutningsdelen medurs för att fästa slangen på plats.
- Anslut lämpligt tillbehör på slangens munstycke 11.
ANVÄNDNING
Bruksanvisning
VARNING: Laktta alltid säkerhetsinstruktionerna och törpbara bestämmelser.
VÄRNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av apparaten och koppla bort den från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. En oavsiktlig start kan orsaka skador.
Slå på och stänga av (Bild A)
För att slå på apparaten ställ på/av-brytaren 1 i position I. För att stänga av apparaten ställ på/av-brytaren 1 i position O.
Strömkälla
Denna dammsugare körs antingen på elström eller batteriström. Dammsugaren kommer att växla mellan AC (elnätet) och DC (batteri) ström automatiskt.
Elström
- Dra ut elkabeln helt och hållet.
- Anslut kontakten till eluttaget innan apparaten slås på.
- Stäng alltid av dammsugaren när arbetet är klart och innan sladden dras ur.
- Lägg undan elkabeln när dammsugaren inte används.
Batteriström
- Lägg undan elkabeln.
- Sätt i ett batteripaket 13.
- Se till att batteripaketet sitter ordentligt på plats.
nOTERa: Elkabeln till strömkällan är endast till för att strömförsörja dammsugaren och kommer inte att ladda det installerade batteripaketet.
Dammsugning (Bild A, D–F)
- Töm och rengör tanken 3 innan användning.
- Anslut anslutningsdelen som är försedd med hack 15 till dammsugaruttaget 4.
- Välj lämpligt tillbehör.
nOTERa: Vi rekommenderar att inte blanda våta och torra substanser. Vid byte av substanser, töm och rengör tanken först.
Dammuppsamlare (Bild E)
I dammsugarläget kan din DEWALT dammsugare fungera som en dammuppsamlare för arbeten som producerar damm eller skräp.
Din DEWALT dammsugare är utrustad med DEWALT AirLockanslutningssystem. AirLock möjliggör en snabb och säker anslutning mellan sugslangen 9 och elverktyget 19. AirLockanslutningen 11 ansluter direkt till DEWALT kompatibla verktyg eller genom användning av medföljande AirLock-adaptern 12.
nOTERa: Om en adapter används se till att den sitter fast på verktygets utlopp innan stegen nedan följs.
- Se till att flänsen på AirLock kopplingen är i upplåst läge. Rikta in spåren på flänsen och AirLock kopplingen såsom visas för låsta och upplåsta positioner.
- Skjut på AirLock-anslutningen på anslutningspunkten.
- Vrid flänsen till låst position.
nOTERa: Kullagret inuti konsolen läser i spåren och fäster anslutningen. Elverktyget är nu säkert anslutet till dammutsugningen.
Våt-/torrfilter (Bild F)
WARNING: Använd alltid apparaten med davinnfiltret 16 på plats.
VARNING: Använd alltid apparaten i upprätt position. Luta inte apparaten eftersom vätska som samlats i tanken kan rinna in i motorhöljet.
WARNING: Om skum eller vätska kommer ut från måningen, stäng av den omedelbart.
SENPP: Rengör begränsningsenheten för vattennivån regelundet och undersök om den har skador.
Om apparaten används av misstag utan att dammfiltret finns på plats kommer en avstängningsfunktion att aktiveras när vätskenivån i tanken nått maximum. En flytventil kommer att blockera sugöppningen efter att sugningen stoppas och motorhastigheten ökar.
Blåsning (Bild A)
V!NING: Blås aldrig farligt damm!
- Töm och rengör tanken 3 innan användning för blåsning.
- Anslut slangen 9 till dammsugarutgången 5.
- Välj lämpligt tillbehör.
Tömning av tanken (Bild F)
Tanken måste vara tömd när sugeffekten minskas signifikant.
- Lossa spärrhaken 6 och ta bort kraftdelen 2 från tanken 3.
- Töm innehållet i tanken i en sopbehållare i enlighet med aktuella bestämmelser för avyttring av sådant avfall.
- Rengör filtret 16 såsom beskrivs nedan under Rengöring.
- Sätt tillbaka kraftdelen på tanken och lås med spärrhaken.
VARNING: För att minska risken för allvarlig på skada, stäng av apparaten och koppla bort den från strömkällan och ta bort batteripaketet innan du tar bort/installerar några tillsatser eller tillbehör. En oavsiktlig start kan orsaka skador.
Rengöring av höljet
Rengör regelbundet höljet med en mjuk trasa.
Rengöring av tanken
Tanken bör göras ren efter varje användning eller när byte av substanser sker under användning.
-
Töm tanken 3.
-
Rengör tanken med en mild tvållösning och en fuktig trasa.
- Torka tanken noga med en mjuk trasa.
Rengöring av våt-/torrfiltret (Bild G)
Våt-/torrfiltret måste rengöras efter varje användning.
Om filtret är skadat eller inte fungerar som det ska måste det bytas ut.
- Ta bort våt-/torrfiltret 16 genom att vrida den moturs och ta bort den från sugöppningen 17.
- Skaka av överskottsdamm genom att knacka filtret i en avfallsbehållare.
- Beroende på dess kondition, skölj utsidan av filtret under ljummet rinnande vatten.
- Sätt fast filtret igen genom att placera det över sugöpningen och vrida det medurs.

- Låt filtret torka ordentligt om insidan blivit våt.
- Använd inte en borste för att göra rent filtret.
- Använd aldrig tryckluft eller en borste för att rengöra filtren, eftersom detta skadar filtermembranen och sedan gör det möjligt för dammet att passera genom filtret.
Rengöring av sugöppningsfiltret (Bild G)
Sugöppningsfiltret behöver göras rent om apparaten används utan att dammfiltret sitter på plats.
- Håll undan flytventilen 18, ta bort filtret från sugöppningen 17.
- Skölj filtret under ljummet rinnande vatten.
- Torka filtret innan det sätts tillbaka.
- Gör rent flytventilen 18 med en funktig trasa.
Felsökning
Om dammsugaren inte verkar fungera korrekt, följ instruktionerna nedan. Om detta inte löser problemet, kontakta ditt reparatörombud.
| Problem Lösning | |
| Motorn går inte Kontrollera strömsladden, kontakter och uttag eller batterikontakten och batteriets laddningstillstånd | |
| Sugkapaciteten avtar Ta bort blockeringar i sugmunstycket, sugröret, sugslangen, flottörventilen eller filtren. | |
| Dammsugaren slutar att arbeta | Termiska överbelastningsskyddet har löst ut: |
| 1. Stäng av dammsugaren och koppla bort det från strömkällan. | |
| 2. Töm behållaren om så behövs. | |
| 3. Låt enheten svalna. | |
| 4. Koppla in strömsladden i ett lämpligt uttag eller batteriet i batteriuttaget och vrid på/av/verktyg kontrollbrytaren till positionen ON (I) för test. Om dammsugningen inte startar om, kontakta din försäljare eller ta reda på var ditt närmaste auktoriserade DEWALT reparationsombud finns i DEWALT-katalogen eller kontakta DEWALT närmaste kontor på den adress som anges i denna manual | |
| Damm kommer ut under dammsugningen | Kontrollera att filtret och dammtanken är korrekt installerade. |
| Se till att filtret inte är skadat; byt ut det om nödvändigt. | |
| Se till att filterförseglingen finns på plats och sitter fast. | |
| Om ytterligare damm kommer ut vid dammsugningen, kontakta din försäljare eller ta reda på var ditt närmaste auktoriserade DEWALT reparationsombud finns i DEWALT-katalogen eller kontakta DEWALT närmaste kontor på den adress som anges i denna manual. | |
Om avstängningsfunktionen aktiveras
- Stäng omedelbart av verktyget.
- Töm tanken såsom beskrivs ovan.
- Gör ren sugöppningsfiltret såsom beskrivs under Rengöring av sugöppningsfiltret.
- Kom ihåg att sätta tillbaka dammfiltret innan arbetet återupptas.
UNDERHÅLL
Din DEWALT apparat har konstruerats för att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt underhåll. Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig apparatvård och regelbunden rengöring.
VARNING: För att minska risken för skador måste apparaten alltid stängas av och kopplas bort från strömkällan innan tillbehör monteras eller tas bort, innan inställningar genomförs eller ändras och innan reparationer utförs. En oavsiktlig start kan orsaka skador.
WARNING: För användarservice måste maskinen intereras, rengöras och ges service så långt som är
praktiskt möjligt utan att utsätta underhållspersonalen och andra för risker. Lämpliga försiktighetsåtgärder skall vidtagas inklusive sanering innan demontering, ombesörjande av lokal filtrerad utsugsventilation där maskinen demonteras, rengöring av underhållsområdet och lämpligt personalskydd.
- Tillverkaren eller en instruerad person skall utföra en teknisk inspektion minst årligen bestående av exempelvis inspektion av filter för eventuella skador, maskinens lufttäthet och korrekt funktion av kontrollmekanismen.
- När service eller reparation utförs skall alla förorenade delar som inte kan rengöras tillfredsställande kastas i täta påsar i enlighet med aktuella bestämmelser för avyttring av sådant avfall.
- För dammutsugare är det nödvändigt att tillhandahålla ett adekvat luftflöde L i rummet och den utsugna luften återförs till rummet.
(NOTERA: Se nationella bestämmelser om så behövs.
Laddaren och batteripaketet är inte servicebara.

Smörjning
Din dammsugare behöver ingen ytterligare smörjning.

Rengöring
WARNING: Rengöring med tryckluft är inte tillåten för dammsugare i dammklass L. Bär godkända ögonskydd och godkänt dammfilterskydd när du utför denna procedur.
WARNING: Använd aldrig lösningsmedel eller andra störpa kemikalier för att rengöra de icke-metalliska delarna på verktyget. Dessa kemikalier kan försvaga de material som används i dessa delar. Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tvål. Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget; sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska.
Förvaring
- Förvara alltid dina produkter med batteriet borttaget!
- Förvara verktyget och batteriet på en så sval och torr plats som möjligt.
- Följ informationen i avsnittet Batteripaket – transport i denna bruksanvisning.
- Förvara verktyget och batterierna på en plats där barn eller obehöriga inte kan nå dem.
- Kontrollera verktyget och batterierna för skador före användning efter lång lagring.
Transport
FISIKTIGHET: Oavsiktlig start under transport!
- Transportera alltid ditt produkter med batteriet borttaget!
- Transportera verktyget och batterierna individuellt förpackade.
- Följ informationen i avsnittet Batteripaket – transport i denna bruksanvisning.
- Kontrollera verktyget och batterierna för skador före användning efter transport.
Extra tillbehör
WARNING: Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av DEWALT inte har testats med denna produkt, kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt. För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med denna produkt.
Utbytesfiltret (DCV5801 H) finns tillgängligt som ett tillbehör till extra kostnad.
Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpliga tillbehör.
Att skydda miljön

Separat insamling. Produkter och batterier som är märkta med denna symbol får inte kastas i den vanliga hushållssoporna.
Produkter och batterier innehåller material som
kan återvinnas och återanvändas vilket minskar behovet av råmaterial. Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala bestämmelser. Ytterligare information finns tillgängligt på
www.2helpU.com.
Laddningsbart Batteripaket
Det här långlivade batteripaketet måste laddas när det inte längre producerar tillräcklig energi för arbeten som tidigare lätt utförts. Det bör omhändertas med lämpliga miljöhänsyn vid slutet av dess fungerande livslängd:
- Ladda ur batteripaketet fullständigt och ta sedan ut det ur produkten.
- Töm batteripaketet helt och hållet och ta sedan bort det från dammsugaren.
- Litiumjonbatteripaket celler är återvinningsbara. Lämna dem hos din återförsäljare eller på en återvinningsstation. De insamlade batteripaketen kommer att återvinnas eller avyttras korrekt.