PerfectPower DCC 1212-20 - Batteriladdare DOMETIC - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PerfectPower DCC 1212-20 DOMETIC i PDF-format.
Användarfrågor om PerfectPower DCC 1212-20 DOMETIC
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Batteriladdare i PDF-format gratis! Hitta din manual PerfectPower DCC 1212-20 - DOMETIC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PerfectPower DCC 1212-20 av märket DOMETIC.
BRUKSANVISNING PerfectPower DCC 1212-20 DOMETIC
SV Laddnings- och spänningsomvandlare Monterings- och bruksanvisning ..... 190
Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning.
Innehållsförteckning
1 Förklaring av symboler....191
2 Allmänna säkerhetsanvisningar 191
3 Leveransomfattning....195
4 Tillbehör ....195
5 Målgrupp....196
6 Ändamålsenlig användning ....196
7 Teknisk beskrivning....197
8 Montera laddningsomvandlare 199
9 Ansluta laddningsomvandlaren ....201
10 Använda laddningsomvandlare 203
11 Underhåll och rengöring av laddningsomvandlare. 205
12 Felsökning 206
13 Garanti....206
14 Avfallshantering....206
15 Tekniska data....207
1 Förklaring av symboler

FARA!
Observera: Beaktas anvisningen ej leder det till dödsfara eller svåra skador.

WARNING!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador.

AKTA!
Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador.

OBSERVERA!
Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt.

ANVISNING
Kompletterande information om användning av produkten.
2 Allmänna säkerhetsanvisningar
Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall:
• monterings- eller anslutningsfel
- skador på produkten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning
- ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren
- ej ändamålsenlig användning
Observera följande allmänna säkerhetsinformation när du använder elektriska anordningar:
- elstötar
- brandfara
- skador
2.1 Allmänna säkerhetsanvisningar

FARA!
- Vid brand får endast brandsläckare användas som är avsedda för elektriska apparater.

WARNING!
- Använd produkten endast för angivna ändamål.
- Den röda och den svarta kontakten får aldrig vidröra varandra.
- Koppla bort produkten från batteriet - före varje rengöring och underhåll, - före säkringsbyte (endast av fackmän),
- om du vill demontera apparaten: - Lossa alla anslutningar. - Säkerställ att alla in- och utgångar är spänningsfria.
- Om produkten eller anslutningskabeln uppvisar synliga skador får produkten ej tas i drift.
- Om produktens anslutningskabel skadas måste den, av säkerhetsskäl, bytas ut av tillverkaren, tillverkarens kundtjänst eller annan behörig person.
- Reparationer på produkten får utföras endast av behörig personal. Icke fackmässiga reparationer kan medföra allvarliga risker.
- Denna produkt kan användas av barn från 8 år samt av personer med fysiska, sensoriska eller mentala funktionshinder och personer som saknar erfarenhet och kunskap under förutsättning att de använder den under uppsikt eller har fått instruktioner om hur produkten används på ett säkert sätt och känner till risker i samband med användningen.
- Elapparater är inga leksaker. Förvara och använd produkten utom räckhåll för barn.
- Barn bör hållas under uppsikt, så att de inte leker med produkten.

OBSERVERA!
- Jämför spänningsuppgifterna på typskylten med spänningen i ditt uttag innan apparaten tas i drift.
- Se till att andra föremål inte kan orsaka kortslutning på produktens kontakter.
- Förvara produkten på en torr och sval plats.
2.2 Säkerhet vid montering av produkten

FARA!
- Montera inte produkten i områden där det finns risk för gas- eller dammexplosion.

AKTA!
- Säkerställ att den står stabilt! - Produkten måste ställas upp och fästas så att den inte kan välta eller falla ner.

OBSERVERA!
- Utsätt inte produkten för värme (direkt solljus, värmeelement, o.s.v.). Undvik extra uppvärmning av produkten.
- Ställ produkten i ett torrt utrymme, se till att den skyddas mot vattenstänk.
2.3 Säkerhet vid elektrisk anslutning av produkten

FARA! Risk för livsfarliga elektriska stötar.
Felaktigt installerade elprodukter kan leda till korrosionsskador på båten. Låt en behörig (båt-)elektriker installera produkten.
- Vid alla arbeten på den elektriska installationen: se till att det finns en annan person i närheten som kan ingripa vid ev. nödfall.

WARNING!
- Se till att kabelarean är tillräcklig.
- Dra kablarna så att de inte kan skadas av dörrar eller motorhuvar. Klämda kablar kan orsaka personskador med dödlig utgång.

AKTA!
- Dra kablarna så att ingen kan snubbla över dem och så att kablarna inte kan skadas.

OBSERVERA!
- Använd tomma rör eller kabelkanaler om kablarna dras genom plåtväggar eller andra väggar med vassa kanter.
- Lägg inte växelströmskabeln och likströmskabeln i samma kanal (tomt rör).
-
Lägg inte kablarna löst eller med skarpa böjar.
-
Säkra kablarna ordentligt.
- Dra inte i kablarna.
2.4 Säkerhet vid användning av produkten

WARNING!
- Om produkten används i anläggningar med öppna bly-syrabatterier måste rummet ventileras ordentligt. De här batterier avger explosiv vätgas som kan antändas av en gnista från de elektriska ledningarna.

AKTA!
• A n v ä n d inte apparaten
- i salthaltiga, fuktiga eller blöta omgivningar
- i närheten av aggressiva ångor
- i närheten av brännbara material
- i explosionsfarliga omgivningar
- Kontrollera, innan produkten tas i drift, att elkabeln och stickkontakten är torra.
- Koppla alltid bort spänningskällan före arbeten på produkten.
- Observera att delar av produkten fortfarande kan vara spänningsförande efter att en säkring har löst ut.
- Lossa inga kablar när produkten används.

OBSERVERA!
- Se till att inte täcka för luftintag eller -utlopp.
- Säkerställ en god ventilation.
2.5 Säkerhet vid hantering av batterier

WARNING!
- Batterier kan innehålla aggressiv och frätande syra. Undvik kontakt med batterivätskan. Om din hud kommer i kontakt med batterivätska ska stället på kroppen rengöras noggrant med vatten. Uppsök alltid läkare vid kroppsskador orsakade av syra.

AKTA!
- Bär inte metallsmycken el. dyl., till exempel klocka eller ringar, när du hanterar batterier. Blysyrabatterier kan bilda kortslutningsström, som kan orsaka svåra brännskador.
- Explosionsrisk!
Försök aldrig ladda ett fryst eller trasigt batteri.
I detta fall, ställ batteriet i ett frostfritt utrymme och vänta tills batteriet har samma temperatur som omgivningen. Starta sedan laddningen.
- Använd skyddsglasögon och skyddsklädsel vid arbeten med batteriet. Vidrör inte ögonen när du arbetar med batterier.
- Rök inte och se till att det inte kan uppstå några gnistor i närheten av motorn eller batteriet.

OBSERVERA!
- Använd endast återuppladdningsbara batterier.
- Använd kablar med tillräcklig kabelarea.
- Skydda plusledningen med en säkring.
- Se till att inga metalldelar faller ned i batteriet. Detta kan orsaka gnistor eller kortsluta batteriet och andra elektriska delar.
- Se till att polerna ansluts rätt.
- Beakta anvisningarna från batteritillverkaren och från tillverkaren av fordonet/anläggningen där batteriet används.
- Om batteriet måste demonteras: koppla först bort jordanslutningen. Koppla bort alla anslutningar och förbrukare från batteriet innan det demonteras.
3 Leveransomfattning
Beskrivning
1 Batteriladdare
– Monterings- och bruksanvisning
4 T i l l b e h ö r
Följande tillbehör finns tillgångliga (ingår inte i leveransen):
Beskrivning Artikelnr
Temperaturgivare TS-1 9600000099
5 M å l g r u p p
Kapitlet kapitel "Ansluta laddningsomvandlaren" på sidan 201 riktar sig endast till behörigt fackfolk som har kännedom om relevanta VDE-direktiv.
Alla andra kapitel riktar sig även till produktens ägare/användare.
6 Ändamålsenlig användning
PerfectCharge DCC-batteriladdaren kan ladda batterier i fordon eller båtar under körning eller användas till servicespänning. Dessutom kan produkten användas som en stabil spänningskälla.
DCC-batteriladdare kan användas till kontinuerlig laddning av försörjningsbatterier eller systembatterier:
- 12 V==laddningsomvandlare: DCC1212-10, DCC1212-20, DCC1212-40
- 12 V== spänningsomvandlare: DCC2412-20, DCC2412-40
• 24 V---laddningsomvandlare: DCC2424-40
• 24 V--- spänningsomvandlare: DCC1224-10, DCC1224-20
DCC-batteriladdare används till att ladda upp följande batterityper:
- Bly-syrabatterier
- Bly-gelbatterier
- AGM-batterier
• Dometic eStore litiumbatterier

OBSERVERA!
Kontrollera laddningskraven från batteriets tillverkare innan du laddar batteriet.
Använd aldrig apparaten till att ladda andra typer av batterier (t.ex. NiCd, NiMH, etc.).

WARNING! Explosionsrisk!
- Ladda inte batterier med en cellavslutning. Explosionsrisk p.g.a. knallgas.
- Ladda inte bly-syrabatterier i oventilerade utrymmen. Explosionsrisk p.g.a. knallgas.
- Ladda inte NiCd-batterier eller icke uppladdningsbara batterier med denna apparat. Mantlarna på dessa batterier kan explodera.
7 Teknisk beskrivning
Tack vare den låga vikten och det kompakta utförandet kan laddningsomvandlaren enkelt installeras i fritidsfordon, nyttofordon eller motor- och segelbåtar. Under körning laddar batteriladdaren batterier som används som strömkällor på båtar eller i fordon, eller levererar underhållsspänning till batterierna så att de inte laddas ur.
Spänningen på 12 V--- eller 24 V--- från ett fordon omvandlas till en stabil 12 V--- eller 24 V--- DC-spänning.
Isoleringen för in- och utspänning innebär att utspänningen kan hållas stabil utan störningar från inledningen.
Laddningsomvandlaren slås på via en 12/24 V-signal:
• D + - signal
- Generatorsignal (plint 15)
- En kopplad ingångssignal

OBSERVERA!
När plint 15 används kan startbatteriet laddas ur även när motorn är avstängd, om tändningen ställs på läget "PÅ".
Batteriladdaren har olika skyddsmekanismer:
- Överspänningskydd: Batteriladdaren stängs av när spänningsvärdet stiger över frånkopplingsvärdet. Den startar igen när värdet sjunker till omstartvärdet.
- Underspänningsskydd: Batteriladdaren stängs av när spänningsvärdet sjunker under frånkopplingsvärdet. Den startar igen när värdet sjunker till omstartvärdet.
- Övertemperaturskydd: Batteriladdaren stängs av när temperaturen i apparaten överstiger frånkopplingsvärdet. Den startar igen när värdet sjunker till omstartvärdet.
- Kortslutningsskydd: LED-lampan på batteriladdaren visar en felfunktion om kortslutningsskyddet har aktiverats. Apparatens säkring måste bytas ut av fackfolk om den har löst ut p.g.a. överström.

ANVISNING
De enskilda värdena finns i kapitel "Skyddsanordningar" på sidan 210.
Batteriladdaren kan anpassas till olika batterityper via DIP-switchar.
Om en TS-1-temperaturgivare ansluts, anpassar laddningsomvandlaren ladd-spänningen enligt uppmätt temperatur, se kapitel "Tekniska data" på sidan 207.
7.1 Anslutningar och reglage
| Position påbild 1, Beskrivningsida 3 | |
| 1 Ingångsplintar (+) på startbatteri | |
| 2 Ingångsplintar (−) på startbatteri | |
| 3 Styrkabel (I1) för inställning av fordonets spänning (D+ eller plint 15 (tändning)) | |
| 4 Indikering LED-display | |
| 5 Effektregulator (I2) för att begränsa laddströmmen till 5 A | |
| 6 RJ11-plint: Anslutning av en temperaturgivare (tillbehör) | |
| 7 Dip-switch, se kapitel "Justera laddningsomvandlaren" på sidan 203 | |
| 8 Utgående plintar (+) till fordonets batteri | |
| 9 Utgående plintar (−) till fordonets batteri |
7.2 Batteriladdningsfunktion
Laddningsegenskaperna kallas även IU0U-egenskaper.

I början av laddningen laddas det tomma batteriet med konstant ström (100 % laddström) tills batterispänningen när den slutlladdspänningen. Laddspänningen minskar när batteriet när denna laddnivå.
Nu börjar absorption-laddningsfasen (U0-fas), tiden beror på batteriets storlek och typ. Spänningen förblir konstant (U0).
Denna fas är begränsad till max. 3 timmar för att förhindra att batteriet överladdas under körning.
3: U-fas (float)
Efter U0-fasen kopplas batteriladdaren om till underhållsladdning (U-fas).
8 Montera laddningsomvandlare
8.1 Verktyg
För elanslutningen krävs följande verktyg:
- Krimptång
- 4-poliga anslutningskablar: + och – för startbatteriet, + och – för fordonsbatteriet. 1 flexibel signalkabel för anslutning till D+ eller tändningen.
De kabelareor som krävs hittar du i tabellen kapitel "Ansluta laddningsomvandla- ren" på sidan 202. - Kabelskor och ändhylsor för ledare
För monteringen av batteriladdaren krävs följande verktyg:
- Maskinskruvar (M4) med underläggsbrickor och självlåsande muttrar eller
- Plåt- resp. träskruvar.
Beakta följande anvisningar vid val av monteringsplats:
- Batteriladdaren kan installeras både horisontalt och vertikalt.
- Batteriladdaren måste monteras på ett ställe som är skyddat mot fukt.
- Batteriladdaren får inte monteras i närheten av antändbart material.
- Batteriladdaren får inte monteras i dammiga omgivningar.
- Monteringsstället måste ha god ventilation. Vid installation i slutna utrymmen måste man se till att det finns god ventilation (till- och frånluft). Runt omkring batteriladdaren måste det finnas minst 5 cm fritt utrymme (bild 2, sida 4).
- In- och utloppsluften till batteriladdaren får inte blockeras.
- Vi omgivningstemperaturer högre än 40 °C (t.ex. i maskinrum eller pannrum, direkt solljus), kan batteriladdaren stängas av även om belastningarna ligger under nominell belastning.
- Montera apparaten på en jämn och stabil yta.
8.3 Laddningsomvandlare

OBSERVERA!
Innan borrningar görs: Kontrollera att inga elkablar eller andra delar kan skadas genom borrning, sågning eller filning.
▶ Observera specifikationerna för avständ (bild 2, sida 4).
▶ Montera laddningsomvandlaren enligt bilden (bild 3, sida 4).
9 Ansluta laddningsomvandlaren

WARNING!
Se till att polerna ansluts rätt. Omvänd polaritet på batterianslutningarna kan orsaka skador och skada apparaten.

AKTA!
- Undvik alltid kontakt med batterivätskan.
- Batterier med en kortsluten cell kan inte laddas, eftersom explosiva gaser kan bildas p.g.a. överhettning av batteriet.

OBSERVERA!
Dra åt skruvarna och muttrarna med ett åtdragningsmoment på max. 12 – 13 Nm. Lösa kopplingar kan leda till överhettning.
Observera följande anvisningar när batterierna ansluts:
- Se till att polerna är rena när plintarna ansluts.
- Se till att stickkontakten sitter fast.
- Välj en tillräcklig kabelarea på anslutningskabeln.
- Dra kabeln enligt VDE 100 (Tyskland).
- Anslut minuskabeln direkt till minuspolen på batteriet, inte till chassit på ett fordon eller en båt.
- Använd följande kabelfärger:
– Röd: positiv anslutning
– Svart: negativ anslutning
Bestämma kablarnas kabelarea

ANVISNING
Se till att avståndet till fordonsbatteriet är så kort som möjligt.
Min. kabelarea beror på max. kabellängd:
| Kabellängd Min. kabelarea/säkring | |||||
| 2,5 mm2/30 A | 4 mm2/40 A | 6 mm2/60 A | 10 mm2/80 A | ||
| DCCxxxx-10 | Till startbatteriet | ≤7 m | ≤11 m | ≤16 m | - |
| Till själva batteriet | ≤2 m | ≤3,5 m | ≤5 m | - | |
| DCCxxxx-20 | Till startbatteriet | - | ≤5,5 m | ≤8 m | ≤14 m |
| Till själva batteriet | - | ≤1,5 m | ≤2,5 m | ≤4 m | |
| DCCxxxx-40 | Till startbatteriet | - | - | - | ≤7 m |
| Till själva batteriet | - | - | - | ≤2 m | |
9.1 Ansluta laddningsomvandlaren

OBSERVERA!
Laddningsomvandlaren får inte anslutas direkt till generatorn.
▶ Montera laddningsomvandlaren enligt bilden:
- Korrekt kopplingsschema: bild 4, sida 5
- Ansluta batterierna: bild 5, sida 6
- Ansluta styrkabel (I1): bild 6, sida 6
9.2 Ansluta tillbehör

ANVISNING - Effektreglering
För att begränsa utspänningen på laddningsomvandlaren till 5 A, måste en positiv styrsignal finnas vid kontakt "12" (bild 1 5, sida 3).
▶ Anslut tillbehör till följande kontakter:
- Effektreglering (I2): bild 1 5, sida 3
- Temperaturgivare: bild 1 6, sida 3
10 Använda laddningsomvandlare
10.1 Slå på/av laddningsomvandlaren
Laddningsomvandlaren slås på automatiskt så snart den får en positiv styrsignal. Status-LED-lampan lyser blå.
Laddningsomvandlaren stängs av automatiskt när det inte längre finns någon styrsignal.

ANVISNING
Om styrsignalen på laddningsomvandlaren kopplas via tändningen kan startbatteriet laddas ur om inte motorn startas inom en viss tid.
10.2 Justera laddningsomvandlaren

ANVISNING
Värdena för slutlladdspänning och underhållsspänning på ditt batteri finns i batteritillverkarens specifikationer.
Produkten kan ställas in med hjälp av DIP-switchen (bild 1 7, sida 3).
Ställa in omkopplingsspänning/konstant spänning
Du kan använda DIP-switcharna S1 och S2 för att ställa in värdet på slutlladd-spänningen.
| S1 S2 | Omkopplingsspänning/konstant spänning | ||
| 12 V 24 V | |||
| PÅ | PÅ | 14,4 | V |
| AVPÅ14,1V | 28,2V | ||
| PÅAV | 14,7V | 29,4V | |
| AVAV | |||
28,8
Ställa in underhållsspänning
Du kan använda DIP-switcharna S3 och S4 för att ställa in värdet på underhållsspänningen i U-fasen.
| S3 S4 | Underhållsspänning12 V 24 V | |||
| PÅ | PÅ | 13,8 | V | 27,6 |
| AVPÅ13,5V27,0V | ||||
| PÅAV | 13,2 | V | 26,4 | |
| AV AV | ||||
Ställa in laddläge

WARNING! Explosionsrisk!
Använd endast lämpligt laddläge för din batterityp. Vid behov, kontakta en verkstad.
Med DIP-switcharna S5 och S6 kan du ställa in laddläget.
| S5 S6 Laddningsläge | |
| PÅ PÅ IU0U-laddning | Se kapitel "Batteriladdningsfunktion" på sidan 198. |
| AV PÅ Konstant spänning 1 | Batteriladdaren fungerar som en konstant spän-ningskälla, där värdet på spänningen motsvarar den inställda slutlladdspänningen. |
| PÅ AV Konstant spänning 2 | Batteriladdaren fungerar som en konstant spän-ningskälla, där värdet på spänningen motsvarar den inställda underhållsspänningen. |
| AV AV | |
Ställa in eStore-läge (DCC1212-40 endast och DCC2412-40 med alternativt eStore-batteri)
Med DIP-switchen S7 kan du ställa in eStore-laddläget.
S7 Egenskaper eStore-laddning
PÅAV
AVPÅ
För eStore-laddningsegenskaper måste en temperaturgivare anslutas.

ANVISNING
När den används med en temperaturgivare är eStore-laddläget konstant vid 13,8 V med ett max. på 35 A.
eStore-laddläget har följande laddningsegenskaper:
Utspänning
(Slutlladdspänning): 13,8 V=
Utström
(Laddström):
< -10^ O A
<-10°C till 0°C 5A
>0^ 35 A
11 Underhåll och rengöring av laddnings- omvandlare

OBSERVERA! Risk för skador på produkten!
Rengör aldrig apparaten under rinnande vatten eller i diskvatten.
Använd inga starka rengöringsmedel eller hårda föremål vid rengöring, det kan skada produkten.
▶ Rengör apparaten då och då med en fuktig trasa.
12 Felsökning

WARNING!
Öppna inte produkten. Det finns risk för strömstötar.

ANVISNING
Om du har frågor angående batteriladdarens data, kontakta tillverkaren (adresser finns på baksidan av bruksanvisningen).
LED-lampan lyser inte
▶ Kontrollera elkablarna.
Om du inte kan hitta ett fel, kontakta kundtjänst.
13 Garanti
Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta tillverkarens kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisningens baksida) eller återförsäljaren.
Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med:
- en kopia på fakturan med inköpsdatum,
- en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning.
14 Avfallshantering
Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning.

När produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren.
15 Tekniska data
| DCC1224-10 DCC1224-20 | ||
| Artikelnr: 9600003748 960000 | 3749 | |
| Transformering: | 12 V → 24 V | |
| Nominell inspänning: 12 V--- | ||
| Inspänningsområde: 8 V – 16 V | ||
| Laddström: 10 A 20 A | ||
| Laddspänning: 26,4 V – 29,4 V | ||
| Effekt: 250 W | 500 W | |
| Kvarstående pulsation på utspänning vid nominell ström: | < 50 mV rms | |
| Verkningsgrad: | Upp till 90 % | |
| Strömförbrukning i viloläge: | < 0,4 A | |
| Omgivningstemperatur, drift: | -20 °C till +50 °C | |
| Luftfuktighet omgivning: | ≤ 95 % ej kondenserande | |
| Mått (B x D x H): | 153 x 73 x 220 mm | 153 x 73 x 260 mm |
| Vikt: | 1,55 kg | 1,85 kg |
| Provning/certifikat: | CE E9 | |
| DCC2412-20 DCC2 | 412-40 | |
| Artikelnr: 9600003750 960000 | 3751 | |
| Transformering: | 24 V → 12 V | |
| Nominell inspänning: 24 V== | ||
| Inspänningsområde: 16 V – 32 V | ||
| Laddström: 20 A 40 A | ||
| Laddspänning: 13,2 V – 14,7 V | ||
| Effekt: 250 W 500 W | ||
| Kvarstående pulsation på utspänning vid nominell ström: | < 100 mVeff | |
| Verkningsgrad upp till: | 90 % | |
| Strömförbrukning i viloläge: | < 0,4 A | |
| Omgivningstemperatur, drift: | -20 °C till +50 °C | |
| Luftfuktighet omgivning: | ≤ 95 % ej kondenserande | |
| Mått (B x D x H): | 153 x 73 x 220 mm | 153 x 73 x 260 mm |
| Vikt: | 1,55 kg | 1,85 kg |
| Provning/certifikat: | DCC2424-10 DCC1212-10 | |
| Artikelnr: 9600003752 9600003753 | ||
| Transformering: | 24 V → 24 V | 12 V → 12 V |
| Nominell inspänning: 24 V---12 V--- | ||
| Inspänningsområde: | 16 V – 32 V | 8 V – 16 V |
| Laddström: 10 A | ||
| Laddspänning: | 26,4 V – 29,4 V | 13,2 V – 14,7 V |
| Effekt: | 250 W | 120 W |
| Kvarstående pulsation på utspänning vid nominell ström: | < 100mVeff | < 50 mVeff |
| Verkningsgrad upp till: | 90 % | |
| Strömförbrukning i viloläge: | < 0,4 A | |
| Omgivningstemperatur, drift: | -20 °C till +50 °C | |
| Luftfuktighet omgivning: | ≤ 95 % ej kondenserande | |
| Mått (B x D x H): | 153 x 73 x 220 mm | 153 x 73 x 180 mm |
| Vikt: | 1,55 kg | 1,25 kg |
| Provning/certifikat: | ![]() | |
| DCC1212-20 DCC1212-40 | ||
| Artikelnr: 9600003754 960000 | 3755 | |
| Transformering: | 12 V → 12 V | |
| Nominell inspänning: 12 V--- | ||
| Inspänningsområde: 8 V – 16 V | ||
| Laddström: 20 A 40 A | ||
| Laddspänning: 13,2 V – 14,7 V | ||
| Effekt: 250 W 500 W | ||
| Kvarstående pulsation på utspänning vid nominell ström: | < 50 mVeff | |
| Verkningsgrad upp till: 90 % | ||
| Strömförbrukning i viloläge: | < 0,4 A | |
| Omgivningstemperatur, drift: | -20 °C till +50 °C | |
| Luftfuktighet omgivning: | ≤ 95 % ej kondenserande | |
| Mått (B x D x H): | 153 x 73 x 220 mm | 153 x 73 x 260 mm |
| Vikt: | 1,55 kg | 1,85 kg |
| Provning/certifikat: | ![]() | |
Skyddsanordningar
| 12 V | 24 V | |
| Ingång: | Högspänning, lågspänning, skydd mot omvänd polaritet (intern säkring) | |
| Lågspänningsfrånkoppling: | 8 V | 16 V |
| Lågspänning-återinkoppling: | 10 V | 20 V |
| Överspänningsskydd: | 16 V | 32 V |
| Högspänning-återinkoppling: | 15,5 V | 31 V |
| Temperatur: | Avstängning | |
| Kortslutningsskydd: | ja, I_pk | |
Temperatur-kompensation

ANVISNING
Temperaturkompenseringen är bara verksam om en TS-1 temperaturgivare är ansluten och IUOU-laddläget är valt.

line
| Temperature (°C) | Voltage (V) | | ---------------- | ----------- | | 0-5 | 0.8 | | 5 | 0.4 | | 10 | 0.0 | | 15 | -0.4 | | 20 | -0.8 | | 25 | -1.2 | | 30 | -1.6 | | 35 | -2.0 | | 40 | -2.4 | | 45 | -2.8 | | 50 | -3.2 |- Overspenningsvern: Batteriladeren kobles ut när spenningsverdien stiger over utkoblingsverdien. Den starter igjen när spenningen på nystart-verdien synker.
- Underspenningsvern: Batteriladeren kobles ut när spenningsverdien synker under utkoblingsverdien. Den starter igjen när spenningen på nystart-verdien stiger.
- Overtemperaturvern: Batteriladeren slås av när temperaturen inne i enheten overskrider en utkoblingsverdi. Den starter igjen när spenningen på nystart-verdien stiger.
- Beskyttelse mot kortslutning: LEDen på batteriladeren gir signal om funksjonsfeil hvis det er generert en kortslutning. Enhetens sikring må skiftes av fagfolk etter at den er blitt utløst av overstrøm.

MERK
Du finner de enkelte koblingsverdiene i kapittel «Beskyttelsesinnretninger» på side 232.
SE-42131 Västra Frölunda
+46 31 7341100
+46 31 7341101
Mail: info@dometicgroup.se
DCC2424-10 DCC1212-10
