AT 9264 - Brödrost SEVERIN - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis AT 9264 SEVERIN i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Brödrost i PDF-format gratis! Hitta din manual AT 9264 - SEVERIN och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. AT 9264 av märket SEVERIN.
BRUKSANVISNING AT 9264 SEVERIN
Automatisk brödrost Bästa kund! Innan du använder apparaten bör du läsa denna bruksanvisning noga och spara den för framtida referens. Apparaten bör endast användas av personer som bekantat sig med dessa instruktioner. Anslutning till vägguttaget Apparaten bör endast anslutas till ett felfritt jordat uttag installerat enligt gällande bestämmelser. Se till att nätspänningen i vägguttaget motsvarar den som är märkt på apparatens skylt. Denna produkt uppfyller de krav som är gällande för CE-märkning. Delar
3. Elsladd med stickpropp
4. Typskylt (apparatundersida)
5. Regleringsratt för rostningsgraden i 7
6. Aktiveringsknapp för stöd åt rostat
7. Stöd åt rostat bröd
9. Uppvärmningsknapp
10. Avfrostningsknapp
11. Kabelförvarning (på undersidan)
Viktiga säkerhetsföreskrifter ∙ Varning:Detnnsalltid en risk för att bröd kan fatta eld. Se därför till att apparaten inte är placerad eller används i närheten av gardiner eller andra lättantändliga material. ∙ För att undvika risker och för att uppfylla säkerhetskraven, får reparationer av denna elektriska apparat eller dess elsladd endast utföras av vår kundservice. Om apparaten bör repareras ber vi dig kontakta vår serviceavdelning per telefon eller e-post (se bilaga). ∙ Apparaten bör inte användas med hjälp av en extern timer eller separat fjärrkontroll. ∙ Se till att apparaten inte är kopplad till vägguttaget SE48 104 x 142 mm och att den har svalnat helt innan apparaten rengörs. ∙ Undvik risken för elektrisk stöt genom att inte rengöra eller doppa apparaten i vätskor. ∙ Torka av stödet åt rostat bröd och kapslingen utifrån med en lätt fuktad trasa. ∙ Ta bort smulbrickan för tömning genom att dra ut den åt brödrostens sida. Kontrollera att smulbrickan har lagts tillbaka på sin plats innan brödrosten används igen. ∙ Apparaten är avsedd för hemmabruk eller liknande användning, såsom - i personalkök, kontor och andra kommersiella miljöer, - i företag inom jordbrukssektorn, - för gäster i hotell, motell och liknande inkvarteringsställen, - för gäster i bed-and- breakfast hus. ∙ Denna apparat kan användas av barn (minst 8 år gamla) och av personer som har minskad fysisk rörelseförmåga, reducerat sinnes- eller mentaltillstånd, eller som har bristfällig erfarenhet och kunskap, förutsatt att dessa personer är under uppsyn eller har fått tillräckliga instruktioner beträffande apparatens användning och vet vilka risker och säkerhetsåtgärder som användningen innefattar. ∙ Barn bör inte tillåtas leka med apparaten. ∙ Barn bör inte tillåtas rengöra eller göra service på apparaten ifall de inte är övervakade och minst 8 år gamla.104 x 142 mm
∙ Apparaten och dess elsladd bör hållas utom räckhåll för barn under 8 år. ∙ Varning: Håll barn på avstånd från apparatens förpackningsmaterial eftersom fara eventuellt kan uppstå. Det nnst.ex.riskförkvävning. ∙ Placera alltid apparaten upprätt på en jämn och värmebeständig yta. ∙ För att undvika skador på hölje och elsladd bör du inte placera apparaten på eller i närheten av heta källor eller öppen eld, såsom heta plattor eller gaslågor. ∙ Använd inte apparaten utomhus. ∙ Varning: Apparatens ytor blir mycket het under användningen och förblir heta en tid efteråt. Brännskador kan uppstå om man rör de heta delarna. ∙ Kontrollera noga om apparaten skadats innan du tar den i användning. Om apparaten t.ex. har tappats på en hård yta, eller om elsladden utsatts för våldsam kraft, får den inte längre användas. Även osynliga skador kan försämra apparatens driftsäkerhet. ∙ Vira ut kabeln fullständigt innan du kopplar på apparaten. ∙ Se till att sladden inte kommer i kontakt med heta ytor. ∙ Låt inte sladden hänga fritt. ∙ Apparaten bör alltid vara under uppsikt när den är i användning. ∙ Täck inte över brödrostens öppning när apparaten är i bruk. ∙ Placera inte bröd direkt på brödrostens öppningar. ∙ Varning: Undvik skador på apparaten genom att inte värma upp brödskivor på brödhållaren. ∙ Försök inte avlägsna bröd ur brödrosten medngrarnaochsättingaföremål, såsomknivar,gafaretc.,ibrödrostens öppning. Värmeelementen är spänningsförande. ∙ Dra alltid stickproppen ur vägguttaget - efter användning, - ifall apparaten skulle krångla, - innan apparaten rengörs. ∙ Ta stickproppen ur vägguttaget genom att dra i stickproppen, aldrig i sladden. ∙ Sätt inte stickproppen i uttaget med våta händer. ∙ Inget ansvar godtas om skada uppkommer till följd av felaktig användning, eller om dessa instruktioner inte följts. Korrekt användning ∙ Denna apparat är endast ämnad för rostning av enskilda brödskivor i varje brödöppning och för att värma upp frallor på brödhållaren. ∙ Rostainteerabrödskivorienoch samma öppning och rosta inte andra matprodukter på brödrosten. ∙ Använd inte matprodukter med fyllning eller pålägg, såsom smör eller marmelad, inuti eller ovanpå denna apparat. ∙ Annan användning än den som beskrivs i denna bruksanvisning anses som felaktig och kan leda till personskador eller materiella skador.50 104 x 142 mm Användning Allmän information ∙ Varning: Startspaken kan låsas i nertryckt läge enbart när stickproppen är isatt. ∙ Använd inte för tjocka eller för stora skivor, eftersom dessa kan fastna. Brödskivorna får maximalt vara 20 mm tjocka och 125 mm x 125 mm stora, för rostning. ∙ Dra alltid stickproppen ur vägguttaget ifall brödrosten skadats samt före rengöring. ∙ Om en brödskiva fastnat i brödrosten tas den bort med ett trubbigt träredskap. Vidrör aldrig värmeelementen av metall. Innan den första användningen ∙ Rengör brödrosten noggrant (se Skötsel och rengöring). ∙ Koppla på brödrosten utan att lägga i bröd och genomför åtminstone fem rostningsomgångar med maximal temperaturinställning. ∙ Låt brödrosten svalna mellan rostningarna. ∙ När brödrosten kopplas på för första gången kan den avge en lätt lukt och en aning rök, som kommer att försvinna efter en kort stund. Vädra därför ordentligt genom att öppna fönster eller balkongdörrar. Automatisk avstängning Denna apparat har en automatisk avstängningsfunktion. Om en brödskiva fastnar och inte kommer upp efter en rostningsomgång är klar, kommer brödrosten att stängas av automatiskt. Om detta händer bör du dra stickproppen ur eluttaget och ta bort brödskivan enligt beskrivningen i avsnittet Allmän information. Så ställs rostningstiden in ∙ Den önskade rostningsgraden kan ställas in i 7 steg med regleringsratten: Mörkrostning: vrid inställningsknappen medsols. ∙ Om det skivade brödet är speciellt avsett för rostning, rekommenderar vi att du använder rostningsinställning 4. Användning ∙ Sätt stickproppen i vägguttaget. ∙ När du har ställt in lämplig rostningsvärme lägger du i brödet i rosten och trycker ner startspaken. ∙ Utlösningsspakens signallampa ( ) tänds. ∙ När den önskade rostningsnivån uppnåtts stängs rosten automatiskt av och brödskivorna stöts ut och kan tas bort. Signallampan slocknar. ∙ För att få en likartad rostning vid erarostningar,fyllermanpåbägge rostningsschakten och väntar ca. en halv minut med nästa rostning.104 x 142 mm
Upptiningsfunktion När du använder brödrosten för att rosta djupfryst bröd, kan du också använda upptiningsfunktionen ( ). Denna funktion förlänger rostningsprocessen. En kontrollampa indikerar denna funktion. Uppvärmningsfunktion Uppvärmningsfunktionen ( ) är lämplig för att åter värma upp rostat bröd. Varning: Värm inte upp bröd som du brett smör på. När rostningsfunktionen har aktiverats kan dessutom värmefunktionen användas. Kontrollampan indikerar denna funktion. Så avbryts rostningen Tryck på utlösningsspaken ( ) om du vill avbryta rostningen. Brödrosten kommer att stängas av och brödskivorna skjuts ut. Signallampan slocknar. Att värma bullar, småfranska etc. ∙ För att värma upp brödskivorna trycker man ner aktiveringsknappen för stöd åt rostat bröd. Stödet åt rostat bröd fälls upp. ∙ Placera de bageriprodukter du vill värma upp på ställningen, justera inställningsknappen för rostning till medium inställning och tryck ner startspaken för att sätta igång brödrosten. ∙ När rostningen är klar och brödrosten har stängts av automatiskt, vänder du på brödet och upprepar proceduren. ∙ För att fälla in stödet åt rostat bröd, trycker man ner aktiveringsknappen. Stödetåtrostatbrödliggeråteratpå brödrosten. ∙ Placera inte bageriprodukterna direkt på brödrostens öppning. Skötsel och rengöring Allmän information ∙ Kontrollera att brödrosten inte är ansluten till vägguttaget och att den är helt avsvalnad innan rengöringen påbörjas. ∙ Undvik risken för elektrisk stöt genom att inte rengöra eller doppa apparaten i vätskor. ∙ Använd inte repande eller frätande rengöringsmedel. ∙ Höljet kan torkas av med en torr eller lätt fuktad luddfri duk. ∙ Torka av stödet åt rostat bröd med en lätt fuktad trasa. Smulbricka Under användningen av brödrosten kommer brödsmulor att samlas upp på smulbrickan. Ta bort brickan för tömning genom att dra ut den åt brödrostens sida. Kontrollera att smulbrickan har lagts tillbaka på sin plats innan brödrosten används igen. Utrymme för elsladd Dra ut elsladden helt innan brödrosten tas i bruk och se till att sladden inte kommer i kontakt med apparaten. Låt brödrosten svalna tillräckligt innan sladden viras upp efter användningen.52 104 x 142 mm Avfallshantering Enheter märkta med denna symbol måste kasseras separat från hushållsavfallet, eftersom de innehåller värdefulla material som kan återvinnas. Korrekt avfallshantering skyddar miljön och människors hälsa. Din lokala myndighet eller återförsäljare kan ge information i ärendet. Garanti i Sverige och Finland För material- och tillverkningsfel gäller 2 års garanti räknat från inköpsdagen mot uppvisandeavspeciceratinköpskvitto i överensstämmelse med de allmänna garantivillkoren. Denna garanti inverkar inte på dina lagstadgade rättigheter eller dina lagenliga rättigheter enligt den nationella konsumentskyddslagstiftningen. Ifall apparaten används felaktigt, eller vårdslöst, ansvarar den som använder apparaten för eventuella material- och personskador. Tillverkas för: Severin Elektrogeräte GmbH, Tyskland.104 x 142 mm
Notice-Facile