KA199 - Slipmaskin BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis KA199 BLACK & DECKER i PDF-format.
Användarfrågor om KA199 BLACK & DECKER
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Slipmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual KA199 - BLACK & DECKER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KA199 av märket BLACK & DECKER.
BRUKSANVISNING KA199 BLACK & DECKER
Din BLACK + DECKER KA199 slumpmässig planslip har konstruerats för slipning av trä, metall, plast och målade ytor. Verktyget är endast avsett som konsumentverktyg.
Säkerhetsföreskrifter
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg

Varning! Läs alla säkerhetsföreskrifter och alla anvisningar. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsföreskrifterna och anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga kroppsskador.
Spara alla säkerhetsanvisningar och anvisningar för framtida bruk. Begreppet "elverktyg" nedan syftar på nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
- Säkerhet i arbetsområdet
a. Håll arbetsområdet rent och väl upplyst. Oordning och dålig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor.
b. För att undvika explosionsrisk bör du inte använda elverktyget i omgivningar med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktyg alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
c. Håll barn och andra personer på betryggande avständ när du använder elverktyg. Om du störs kan du förlora kontrollen.
- Elsäkerhet
a. Elverktygets stickkontakt måste passa i eluttaget. Stickkontakten får absolut inte ändras. Använd inte adapterkontakter tillsammans med jordade elverktyg. Med oförändrade stickkontakter och passande vägguttag minskas risken för elstötar.
b. Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t.ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elstötar om din kropp är jordad.
c. Skydda elverktyget mot regn och väta. Om vatten tränger in i ett elverktyg ökar risken för elektriska stötar.
d. Hantera inte nätsladden ovarsamt. Använd inte sladden för att bära eller dra elverktyget och inte heller för att dra ut kontakten ur vägguttaget. Håll nätsladden borta från värme, olja, skarpa kanter och rörliga maskindelar. Risken att du får en elstöt är större om sladdarna är skadade eller tilltrasslade.
e. Använd endast förlängningssladdar som är godkända för utomhusbruk när du arbetar med elverktyg utomhus.
Om du använder en förlängningssladd som är avsedd för utomhusbruk minskar risken för att du ska få en elstöt.
f. Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats ska du använda jordfelsbrytare. Jordfelsbrytaren minskar risken för stötar.
- Personlig säkerhet
a. Var uppmärksam, se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
b. Använd skyddsutrustning. Bär alltid skyddsglasögon. Den personliga skyddsutrustningen, t.ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, hjälm och hörselskydd, minskar risken för kroppsskada när den används vid rätt tillfällen.
c. Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att strömbrytaren står i avstängt läge innan du ansluter verktyget till elnätet eller sätter i batteriet samt innan du tar upp eller bär verktyget. Det kan vara mycket farligt att bära ett elverktyg med fingret på strömbrytaren eller koppla det till nätet respektive sätta i batteriet med strömbrytaren i till-läge.
d. Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada.
e. Sträck dig inte för långt. Se till att du alltid har säkert fotfäste och balans. På så sätt kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
f. Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll undan här, kläder och handskar från rörliga delar. Löst hängande kläder, smycken och långt här kan dras in av roterande delar.
g. Om elverktyget har utrustning för dammsugning och -uppsamling ska du kontrollera att utrustningen är rätt monterad och används på korrekt sätt. Utrustningen kan minska riskerna när damm bildas.
- Bruk och skötsel av elverktyg
a. Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för det aktuella arbetet. Med rätt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare med det som verktyget är avsett för.
b. Använd inte elverktyget om det inte går att starta och stänga av det med strömbrytaren. Ett elverktyg som inte kan slås av och på är farligt och måste repareras.
c. Dra ut stickproppen ur vägguttaget och/eller ta ut batteriet ur elverktyget innan inställningar utförs, tillbehör byts eller elverktyget ställs undan. Denna säkerhetsåtgård förhindrar oavsiktlig start av elverktyget.
d. Förvara elverktyg utom räckhåll för barn. Låt inte elverktyget användas av personer som inte är vana vid det, eller som inte läst denna bruksanvisning. Elverktyg är farliga om de används av oerfarna personer.
e. Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter inte gått sönder eller skadats och inget annat föreligger som kan påverka elverktygets funktion. Om elverktyget är skadat ska du se till att få det reparerat innan det används. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
f. Håll skärverktyg vassa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarp egg fastnar inte så lätt och går lättare att styra.
g. Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar och på sätt som föreskrivits för aktuell verktygsmodell. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget används på icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer uppstå.
5. Service
a. Elverktyget ska bara repareras av utbildade reparatörer och med originalreservdelar. Detta säkerställer att elverktyget förblir säkert.
Ytterligare säkerhetsanvisningar för elverktyg

Varning! Ytterligare säkerhetsanvisningar för slipmaskiner
Håll verktyget i de isolerade grepytorna vid arbete där borret riskerar att komma i kontakt med dolda elledningar. Om sågtillbehöret går igenom en strömförande ledning kan verktygets metalldelar bli strömförande och ge dig en elektrisk stöt
- Fäst arbetsstycket vid ett stabilt underlag med tvingar eller på något annat lämpligt sätt. Om du håller fast arbetsstycket med handen eller trycker det mot kroppen blir det instabilt och du kan förlora kontrollen.

Varning! Slipning ger upphov till damm som kan skada den som använder verktyget och andra i närheten vid kontakt eller inandning. Använd en specialkonstruerad ansiktsmask som skyddar mot damm och ångor och se till att personer som vistas inom eller i närheten av arbetsområdet också är skyddade.
- Var noga med att avlägsna allt damm när slipningen har avslutats.
- Var särskilt försiktig när du slipar bort färg som eventuellt innehåller bly eller när du slipar trä- och metallmaterial som kan avge giftigt slipdamm:
- Låt aldrig barn eller gravida kvinnor vistas på arbetsplatsen.
- Ät, drick och rök inte på arbetsplatsen.
- Släng damm och annat avfall på miljösäker plats.
- Verktyget ska inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, om de inte får vägledning och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med verktyget.
- Användningsområdet beskrivs i den här bruksanvisningen. Om andra tillbehör eller tillsatser används, eller om någon annan åtgård än de som rekommenderas i den här bruksanvisningen utförs med verktyget, kan personer och/eller egendom skadas.
Säkerhet för andra
- Redskapet bör inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, om de inte får vägledning och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
- Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med verktyget.
Övriga risker.
Ytterligare risker som inte finns med i de bifogade säkerhet-sanvisningarna kan uppstå när verktyget används. Dessa risker kan uppstå vid felaktig användning, långvarig användning, o.s.v.
Även om alla relevanta säkerhetsanvisningar följs och säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte undvikas. Dessa innefattar:
♦ Skador orsakade av att roterande/rörliga delar vidrörs.
- Skador som uppstår vid byte av delar, blad eller tillbehör.
- Skador som orsakas av långvarig användning av ett verktyg. Se till att ta regelbundna raster när du använder ett verktyg under en längre period.
♦ Skador på hörseln.
- Hälsorisker orsakade av inandning av damm när verktyget används (exempel: arbete med trä, särskilt ek, bok och MDF).
Vibrationer
De uppgivna vibrationsvärdena i avsnitten Tekniska data och EG-deklaration om överensstämmelse har uppmätts i enlighet med en standardtestmetod föreskriven i EN 60745 och kan användas för jämförelse med andra verktyg. Det angivna vibrationsvärdet kan även användas för en preliminär bedömning av exponeringen.
Varning! Vibrationsvärdet under faktisk användning av elverktyget kan skilja sig från det uppgivna värdet beroende på hur verktyget används. Vibrationsnivån kan överstiga den uppgivna nivån.
Vid uppskattning av vibrationsexponering i syfte att bedöma vilka säkerhetsåtgärder som är nödvändiga enligt 2002/44/EG för att skydda personer som regelbundet använder elverktyg i arbetet, ska man utgå från de faktiska omständigheter under vilka elverktyget används och sättet på vilket det används. Bedömningen ska även ta hänsyn till alla moment i arbetscykeln, t.ex. när verktyget är avstängt och när det går på tomgång såväl som när det faktiskt används.
Märkningar på verktyget
Följande symboler visas på verktyget tillsammans med datumkoden:

Varning! Läs bruksanvisningen före användning för att minska risken för olyckor.
Elsäkerhet

Eftersom verktyget är dubbelisolerat behövs ingen jordledare. Kontrollera alltid att nätpänningen överensstämmer med värdet på typskylten.
- Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverka- ren eller en auktoriserad BLACK+DECKER-verkstad för att farliga situationer ska undvikas.
Använda förlängningssladd
Använd alltid en godkänd förlängningssladd som klarar verktygets ineffekt (se Tekniska data). Innan du använder sladden kontrollerar du att den inte är skadad, sliten eller utnött. Byt ut förlängningssladden om den är skadad eller defekt. När du använder en sladdvinda ska du alltid dra ut hela sladden. Om du använder en förlängningssladd som inte är lämplig för verktyget eller som är skadad eller defekt ökar risken för brand och elektriska stötar.
Funktioner
Det här verktyget har några eller samtliga av följande funktioner.
- På / av paddel switch
- Låsknapp
- Slipplattan
- Damm-port
- Canister
Montering
Varning! Se till att verktyget är avstängt och urkopplat innan montering.
Montera krok och ögla slipskivor (Fig.A)
Varning! låsa slip av under slipinstallationsskivan.
Se "Lock Off" avsnittet. Din sander är designad för att använda 127 mm slipskivor med 8 hål utsug mönster. För bästa resultat bör du använda BLACK+DECKER tillbehör.
- Din sander är avsedd att användas med antingen mask karbid sandpapper eller med standard sandpapper med 8 hål utsug mönster
- För att fästa slipskivan (6), försiktigt centrera den över slipplattan (3) se hålen i skivan i linje med hålen i dynan och tryck skivan stadigt på plats.
- Kroken och öglefästsystem slipskiva lätt kan tas bort genom att helt enkelt dra bort det. Det kan återanvändas som önskat.
Användning
Varning! Låt verktyget arbeta i sin egen takt. Överbelasta inte verktyge.
Slå på och av
- Håll slip som visas i figur C och pressa så paddeln (1) trycker utan att sätta press på arbetsstycket.
◆ För att stänga av maskinen, släpp paddeln.
Funktion
Ta tag i slipmaskinen som visas i figur B och slå på den. Flytta den i långa, svepande linjer längs ytan, låter det göra arbetet. Trycka ner verktyget medan slipning faktiskt saktar avverkning och ger en sämre kvalitet finish. Kontrollera ditt arbete ofta. Sander har förmåga att avlägsna material snabbt särskilt med grovt papper.
Låsknapp
Denna slipmaskin är utrustad med en brytare som gör att du kan låsa den på för långvarig användning, och låsa upp för att förhindra oavsiktlig aktivering.
Låsa på (fig. C)
- För att låsa verktyget på, trycka paddeln (1) med ena handen och skjut reglaget (2) rätt till det låsta läget med den andra handen enligt figur C.
- För att stoppa verktyget, tryck reglaget åt vänster till det olåsta läget och släpp paddla.
Låsa off (fig. D)
- För att låsa verktyget OFF, se till att paddla (1) är inte intryckt och skjut reglaget (2) rätt till det låsta läget. Paddeln kan inte vara deprimerad när brytaren är i låst läge.
- För att låsa upp paddla, skjut reglaget åt vänster till det olåsta läget. Paddeln kan nu vara deprimerad.
Damm samling
Varning! Insamlade slipdamm från slip ytbeläggningar (polyuretan, linfröolja, etc.) kan självantända i slipdammpåse eller någon annanstans och orsaka brand. För att minska risken, tom påse ofta och strikt följa sander manual och beläggnings tillverkarens anvisningar.
- För att fästa behållaren till slipmaskin, rada upp spåren (6) i behållaren (5) med nopporna (7) på damm port (4). Se till den längre sidan (8) hos öppningen kapseln är på den övre sidan av porten.
♦ Skjut behållaren på damm hamnen och vrid kapsel medurs för att låsa den på plats som visas i figur E. - För att ta bort, vrid behållaren moturs och skjut kapseln av.
- För att tömma behållaren, ta bort den från damm hamnen och dumpa slip skräp i en lämplig papperskorgen behållare.
Underhåll
Detta verktyg har tillverkats för att fungera under lång tid med ett minimum av underhåll. Med rätt underhåll och regelbunden rengöring behåller verktyget sina prestanda.
Varning! Innan något underhåll utförs måste verktyget stängas av och sladden dras ur vägguttaget.
◆ Rengör regelbundet apparatens luftintag med en mjuk borste eller torr trasa.
◆ Rengör kåpan regelbundet med en fuktig trasa. Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings- eller slipmedel.
Byte av nätkontakt (endast Storbritannien och Irland)
Byt kontakten på följande sätt:
Gör dig av med den gamla kontakten på lämpligt sätt.
- Anslut den bruna ledningen till den strömförande anslutningen i den nya kontakten.
- Anslut den blå ledningen till den icke strömförande anslutningen.
Varning! Anslut inte till jordanslutningen. Följ monteringsanvisningarna som medföljer kontakter av god kvalitet. Rekommenderad säkring: 5 Å.
Miljö

Separat insamling. Produkten får inte kastas i hushållssoporna.
Tänk på miljön när du slänger denna BLACK+DECKER- produkt. Släng den inte tillsammans med hushållsavfallet. Lämna produkten för separat insamling.

Insamling av uttjänta produkter och förpackningsmaterial gör att material kan återanvändas. Användning av återvunnet material minskar föroreningar av miljön och behovet av råmaterial.
Lokala föreskrifter kan kräva separat insamling av elprodukter från hushållen, vid kommunala insamlingsplatser eller hos återförsäljaren när du köper en ny produkt.
BLACK+DECKER samlar in och återvinner uttjänta BLACK+DECKER-produkter. Om du vill utnyttja denna tjänst återlämnar du produkten till en auktoriserad verkstad, som samlar in den för vår räkning.
För information om närmaste auktoriserade verkstad, kontakta det lokala BLACK+DECKER-kontoret på den adress som är angiven i bruksanvisningen. En lista över alla auktoriserade BLACK+DECKER-verkstäder samt servicevillkor finns på Internet: www.2helpU.com
Tekniska data
| KA199(Type 1) | ||
| Inspänning V | ac | 230 |
| Ineffekt | W | 240 |
| Varvtal (obelastad) min | -1 | 14,000 |
| Sandning basyta | mm ø125 | |
| Vikt kg | 1.31 arbetsenhet med dustbagen,ingen förpackning |
| L_pA (ljudnivå) 80.5 dB(A), osäkerhet (K) 3 dB(A) |
| L_WA (ljudeffekt) 91.5 dB(A), osäkerhet (K) 3 dB(A) |
| Totala vibrationsvärden (vektorsumman av tre axlar) enligt EN 60745: |
| Vibrationsvärde ( a_h ) 4.1 m/s2, osäkerhet (K) 1.5 m/s2 |
EG-deklaration om överensstämmelse
MASKINDIREKTIV

KA199 Random planslip
Black & Decker garanterar att produkterna som beskrivs under
"Tekniska data" uppfyller:
2006/42/EC, EN 60745-1:2009 +A11:2010,
EN 60745-2-4:2009 +A11:2011
De här produkterna överensstämmer även med direktiven
Mer information får du genom att kontakta Black & Decker på följande adress eller titta i slutet av bruksanvisningen.
Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av tekniska
data och gör denna försäkran för
Black & Decker.

Ray Laverick
Engineering Manager
Black & Decker garanterar att produkten är fri från material- och/eller fabrikationsfel vid leverans till kunder som använder produkten i arbetet. Garantin gäller utöver eventuella avtalsrättigheter för privatkonsumentens rättigheter enligt lag och påverkar inte dessa. Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet.
Om din Black & Decker-produkt går sönder på grund av material- och/eller fabrikationsfel inom 12 månader från köpet, åtar sig Black & Decker att byta ut alla trasiga delar utan kostnad med minsta besvär för kunden eller, efter eget godtycke, utan kostnad byta ut produkten förutsatt att:
- produkten inte har misskötts och har använts enligt bruksanvisningen.
◆ produkten har utsatts för normalt slitage.
♦ reparationer inte har utförts av personer som inte är auktoriserade reparatörer.
◆ inköpskvitto finns. - Black & Decker-produkten returneras komplett med alla originaldelar
Om du vill göra ett garantianspråk kontaktar du återförsäljaren, letar upp närmaste auktoriserade Black & Deckerverkstad i Black & Decker-katalogen eller kontaktar det lokala Black & Decker-kontoret på den adress som är angiven i bruksanvisningen. En lista över alla auktoriserade Black & Decker-verkstäder samt servicevillkor finns på Internet: www.blackanddexcker.co.uk
Bruksområde
- Sikkerhet i arbeidsområdet
Hvis ny nettplugg må settes på:
Kontakt Black & Decker på nedenstående adresse, eller se