CHAR-BROIL Perfomance 220 B - Grill

Perfomance 220 B - Grill CHAR-BROIL - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Perfomance 220 B CHAR-BROIL i PDF-format.

📄 132 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice CHAR-BROIL Perfomance 220 B - page 32
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : CHAR-BROIL

Modell : Perfomance 220 B

Kategori : Grill

Ladda ner instruktionerna för din Grill i PDF-format gratis! Hitta din manual Perfomance 220 B - CHAR-BROIL och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Perfomance 220 B av märket CHAR-BROIL.

BRUKSANVISNING Perfomance 220 B CHAR-BROIL

1,5 VDC batterij 1,5 VDC batterij 1,5 VDC batterij 6,15 kW (448 g/h) 5,28 kW (384,2 g/h) 6,15 kW (448 g/h) 6,15 kW (448 g/h)32 INSTALLATÖR/MONTÖR: Lämna denna bruksanvisning till konsumenten. KONSUMENT: Spara denna bruksanvisning för framtida referens. Frågor: Kontakta din lokala återförsäljare om du har några frågor om montering eller användning av anordningen. FARA VARNING Om du känner lukten av gas:1. Stäng av gasen till anordningen.2. Släck eventuella öppna lågor.3. Öppna locket.4. Om lukten kvarstår bör du omedelbart ringa dingasleverantör eller brandkåren och hålla dig påavstånd från anordningen.1. Förvara inte och använd inte bensin eller andrabrandfarliga vätskor i närheten av denna eller någonliknande anordning.2. En gasolflaska som inte är ansluten för användning fårinte förvaras i närheten av denna eller någon liknandeanordning.

Ÿ Läs och följ alla säkerhetsanvisningar,monteringsinstruktioner och bruks- ochunderhållsanvisningar innan du monterar grillen ochbörjar grilla.Ÿ Vissa delar kan ha vassa kanter. Du rekommenderas attanvända skyddshandskar. Fettbränder Ÿ Det går inte att släcka fettbränder genom att stängalocket. Grillar är välventilerade av säkerhetsskäl.Ÿ Använd inte vatten på en fettbrand, då det kan ledatill personskador Om en ihållande fettbrandutvecklas ska du vrida av vreden och gasolflaskan.Ÿ Om anordningen inte har rengjorts regelbundet kanfettbränder uppstå, vilket kan skada produkten. Varuppmärksam vid förvärmning eller vid bortbränningav matrester för att säkerställa att en fettbrand inteutvecklas. Följ anvisningarna angående allmänrengöring av anordningen och rengöring avbrännaren för att förhindra fettbränder. Fettbränderförebyggs bäst genom regelbunden rengöring avanordningen.Ÿ Lämna inte grillen obevakad under förvärmning ellerbortbränning av matrester på HI. Om anordningeninte har rengjorts regelbundet kan fettbränderuppstå, vilket kan skada produkten. VARNING För säker användning av anordningen och för att undvika allvarliga skador: Ÿ ANVÄND ENDAST UTOMHUS. ANVÄND ALDRIG INOMHUS.Läs anvisningarna innan du använder grillen.Följ alltid dessa anvisningar.Ÿ Flytta inte grillen när den används.Ÿ Åtkomliga delar kan bli mycket varma. Håll små barn bortafrån grillen. Låt inte barn använda grillen eller leka i närheten av den.Ÿ Stäng av gastillförseln från gasolflaskan efter användning.Ÿ Denna anordning måste hållas borta från brandfarligamaterial under användning.Ÿ Blockera inte hål på grillens sidor eller baksida.Ÿ Håll brännarlågorna under uppsikt.Ÿ Blockera inte brännarens venturirör.Ÿ Använd endast på välventilerade platser. Använd ALDRIGi slutna utrymmen såsom carport, garage, veranda,inglasad altan eller under någon takförsedd struktur avnågot slag.Ÿ Använd inte träkol eller keramiska briketter i en gasolgrill.Ÿ INTE över gallret med aluminiumfolie eller något annatmaterial. Det blockerar brännarens ventilation och skaparett potentiellt farligt tillstånd, som kan leda till skador påegendom och/eller personskador.Ÿ Använd grillen på ett avstånd på minst 1 m från vägg ellerannan yta.Ÿ Håll ett säkerhetsavstånd på 3 m från föremål som kanfatta eld eller antändningskällor, såsom kontrollampor påvarmvattenberedare, igångsatta elektriska apparater o.s.v.Ÿ Försök ALDRIG att tända brännaren med locket stängt. Enansamling av ej antänd gas inuti en sluten anordning ärfarlig.Ÿ Stäng alltid av gasen på gasolflaskan och koppla frånregulatorn innan du flyttar gasolflaskan från den angivnaanvändningsplatsen.Ÿ Använd aldrig anordningen om gasolflaskan inte är på rättplats enligt vad som har specificerats.Ÿ Modifiera inte anordningen. Alla typer av modifieringar ärsträngt förbjudna. Slutna delar får inte manipuleras avanvändaren. Montera inte isär injektorerna.

1 m 1 m33 Säkerhetstips Ÿ Kontrollera regulatorns täthet innan du öppnar gasventilen.Ÿ Stäng av alla kontrollvred och gasen när anordningen inte används. Ÿ Använd grillredskap med långt skaft och grytvantar för att undvika brännskador och stänk. Använd skyddshandskar när du hanterar varma komponenter. Ÿ Maximal belastning på värmeplattan, om sådan finns, och sidohyllan är 4,5 kg. Kokkärl med en minsta diameter på 200 mm och en maximal diameter på 260 mm. OBS! Det kan hända att din grill INTE är utrustad med en värmeplatta! Ÿ Droppskålen (om sådan finns) måste föras in i anordningen och tömmas efter varje användning. Ta inte bort droppskålen förrän anordningen har svalnat helt och hållet- Ÿ Var mycket försiktig när du öppnar locket, då het ånga kan uppstå. Ÿ Var mycket försiktig när barn, äldre personer eller husdjur är i närheten. Ÿ Om du upptäcker att fett eller något annat hett droppar från anordningen ner på ventilen, slangen eller regulatorn måste du omedelbart stänga av gastillförseln. Fastställ orsaken, åtgärda problemet och rengör och inspektera ventilen, slangen och regulatorn innan du fortsätter. Ÿ Genomför ett läckagetest.Ÿ Förvara inte föremål eller material inuti anordningens hölje, som skulle blockera förbränningsluftens flöde till undersidan av antingen kontrollpanelen eller brännarhuset. Ÿ Koppla INTE från eller byt gasbehållare på ett avstånd kortare än 3 m från en öppen låga eller annan antändningskälla. Gasflaskans placering En gasflaska på 6 kg eller mindre kan placeras på marken under sidohyllan eller inuti anordningen i det angivna utrymmet. Stora gasflaskor får endast placeras under sidohyllan eller bakom grillen. Gasflaskor som placeras inuti anordningen ska ha en maximal diameter på 345 mm och en maximal höjd på 370 mm. Gasflaskor som placeras på marken får inte placeras under värmeplattan. Krav för regulator En regulator måste användas med denna anordning. Använd endast den gasregulator som medföljer grillen. Om det inte medföljer någon regulator ska du endast använda en regulator som certifierats enligt EN16129 (flödeshastighet på max. 1,5 kg/tim.) och som är godkänd för ditt land och för den gas som specifieras i avsnittet Tekniska data. Krav för slang Använd endast en godkänd slang som certifierats enligt lämplig EN-standard och som inte är längre än 1,5 m. För Finland ska slangen inte vara längre än 1,2 m. Kontrollera att slangen inte är skadad eller utsliten. Se till att slangen inte har snott sig. Se till att slangen inte vidrör några varma ytor när den är ansluten. Byt ut skadade slangar innan du använder anordningen. Byt ut slangen i enlighet med nationella krav. VARNING Stäng av kontrollvred och gasolflaskan när de inte används. Om grillen INTE tänds inom fem sekunder vrider du av brännarens kontrollvred , väntar fem minuter och upprepar sedan tändningsproceduren. Om brännaren inte tänds med ventilen öppen kommer gas att fortsätta flöda ur brännaren och kan oavsiktligt antändas, vilket kan orsaka skador.

Tända grillen Ÿ Luta dig inte över grillen när du tänder den.

1. Vrid gasbrännarens kontrollvred till (av).

2. Öppna locket när du tänder grillen.

3. Sätt PÅ gasen på LP-flaskan.

4. Tänd genom att trycka in och vrida brännarens vred till

HIGH. Tryck omedelbart in och håll inne knappen ELECTRONIC IGNITOR tills brännaren tänds.

5. Om grillen INTE tänds inom fem sekunder vrider du av

brännarens kontrollvred , väntar fem minuter och upprepar sedan tändningsproceduren.

6. Upprepa steg 4 och 5 när du vill tända andra

huvudbrännare. Tända med tändstickor Ÿ Luta dig inte över grillen när du tänder den.

1. Vrid gasbrännarens kontrollvred till (av).

2. Öppna locket när du tänder grillen.

3. Sätt PÅ gasen på LP-flaskan.

4. Placera tändstickan i tändstickshållaren (som hänger från

sidopanelen på grillen). Tänd tändstickan. Tänd sedan brännaren genom att föra in tändstickan genom hålet på sidan av grillen. Tryck omedelbart in och vrid på brännarens kontrollvred till positionen HIGH. Se till att brännaren tänds och fortsätter att vara tänd.

5. Tänd angränsande brännare i turordning genom att trycka

in och vrida på vreden till positionen HIGH. SE34

VARNING FÖR SPINDLAR! Om grillen är svår att tända eller om lågan är svag kontrollerar du och rengör venturirören och brännarna. Spindlar eller små insekter skapar ofta "bakeldsproblem" genom att bygga bon och lägga ägg i grillens venturirör eller brännare, vilket kan hindra gasflödet. Den ansamlade gasen kan antändas bakom kontrollpanelen. Denna bakeld kan skada grillen och orsaka skador. Förebygg bakeld och säkerställ god prestanda genom att ta bort och rengör brännaren och venturirören när apparaten har stått oanvänd under en längre tid. SPINDLAR OCH SPINDELNÄT

Ÿ Se till att gasen är påslagen på gasolflaskan.Ÿ Se till att det finns tillräckligt med gas i gasolflaskan.Ÿ Hör du ett gnistljud från tändaren? Om du hör det kontrollerar du om det finns gnistor vid brännaren. Om du inte ser några gnistor letar du efter skadade eller lösa ledningar. Ÿ Om ledningarna är ok letar du efter spruckna eller trasiga elektroder och byter ut dessa om så krävs. Ÿ Om ledningar eller elektroder är täckta av rester från matlagningen rengör du elektrodspetsen med alkohol om så krävs. Ÿ Om så krävs byter du ut ledningarna.Ÿ Om du inte hör något gnistljud kontrollerar du batteriet.Ÿ Se till att batteriet har är ordentligt isatt.Ÿ Leta efter lösa ledningar vid modulen och brytaren.Ÿ Om tändaren fortfarande inte fungerar använder du en tändsticka istället. Läckagetest för ventiler, slang och regulator Genomför ett läckagetest före första användning, minst en gång per år och varje gång gasolflaskan byts ut eller kopplas från.

1. Vrid alla kontrollvred till .

2. Se till att regulatorn är ordentligt ansluten till gasolflaskan.

3. Sätt på gasen. Stäng omedelbart av gasen om du hör ett

susande ljud tryck. Det betyder att anslutningen läcker. Åtgärda detta innan du fortsätter.

4. Pensla med en tvållösning (en blandning av hälften tvål,

häften vatten) på slangens anslutningar.

5. Om det uppstår bubblor finns det en läcka. Stäng

omedelbart av gasen på gasolflaskan och kontrollera att anslutningarna är täta. Om läckan inte kan åtgärdas ska du inte försöka att reparera skadan. Ring efter reservdelar.

6. Stäng alltid av gasen på gasolflaskan när du har utfört ett

läckagetest. SE35 Høyre skinne Förvara grillen Ÿ Rengör grillgaller. Ÿ Förvara på en torr plats. Ÿ När gasflaskan är ansluten till grillen ska den förvaras utomhus på en välventilerad plats, utom räckhåll för barn. Ÿ Täck över grillen om den förvaras utomhus. Ÿ Förvara grillen inomhus ENDAST om gasflaskan är avstängd och frånkopplad, har avlägsnats från grillen och förvaras utomhus. Ÿ När du tar fram grillen igen kontrollerar du att inga brännare är igentäppta. Rengöra grillen Ÿ Rengör grillen ofta, helst efter varje gång den har använts. Om en borste används för rengöring av grillens tillagningsytor bör du se till att inga lösa borststrån finns kvar på tillagningsytan innan du börjar grilla. Du rekommenderas inte att rengöra tillagningsytor när grillen är varm. Grillen bör rengöras minst en gång per år. Ÿ Förväxla inte brun eller svart ansamling av fett och rök med färg. Insidan av gasolgrillar målas inte i fabriken (och bör aldrig målas). Använd en stark lösning av rengöringsmedel och vatten, eller använd ett rengöringsredskap med skrubborste på insidan av grillens lock och botten. Ÿ Skölj och låt lufttorka helt. Använd inte frätande rengöringsmedel eller ugnsrengörare på målade ytor. Ÿ Plastdelar: Tvätta med varmt tvålvatten och torka av. Ÿ Använd inte citrisol, rengöringsmedel med slipmedel, avfettningsmedel eller koncentrerad grillrengöring på plastdelarna. Detta kan orsaka skador och fel på delarna. Ÿ Ytor av porslin: På grund av en glasliknande sammansättning kan de flesta resterna torkas av med en lösning av bakpulver/vatten eller ett speciellt framtaget rengöringsmedel. Använd skurpulver utan slipmedel för envisa fläckar. Ÿ Målade ytor: Tvätta med ett milt rengöringsmedel eller rengöringsmedel utan slipmedel och varmt tvålvatten. Torka av med en mjuk trasa. Ÿ Ytor av rostfritt stål: Bibehåll grillens högkvalitativa utseende genom att, efter varje användning, tvätta ytor av rostfritt stål med ett milt rengöringsmedel och varmt tvålvatten.Torka sedan av med en mjuk trasa. Fettavlagringar från tillagningen kan kräva att du använder en skursvamp. Använd endast i den borstade ytans riktning för att undvika skador. Använd inte en skursvamp på områden med bilder. Ÿ Tillagningsytor: Om en borste används för rengöring av grillens tillagningsytor bör du se till att inga lösa borststrån finns kvar på tillagningsytan innan du börjar grilla. Du rekommenderas inte att rengöra tillagningsytor när grillen är varm. MYCKET VIKTIGT: Brännarrör måste återanslutas till ventilöppningar. Se illustrationer till höger. Korrekt förbindelse mellan brännare och ventil Bänd loss elektroden med en spårskruvmejselElektrodElektrodSkruva ur skruvarCarryover tubeBrännarhusStöd för brännarhus Rengöra brännaren Följ dess anvisningar för att rengöra och/eller byta ut delar av brännaren eller om du har problem med att tända grillen.

1. Stäng av gasen med kontrollvreden och på LP-flaskan.

2. Ta bort grillgaller och värmetält.

3. Ta bort överföringsrör och komponenter som håller fast

4. Koppla från elektrod från brännare.

OBS! Metod för avlägsnande/frånkoppling beror på brännarkonfiguration. Se olika konfigurationer i illustrationerna nedan.

5. Lyft försiktigt upp brännarna bort från ventilöppningarna. Vi

föreslår tre olika sätt för att rengöra brännarrören. Använd det sätt som du tycker är enklast. A. Böj en styv ståltråd (en lätt galge fungerar bra) till en liten krok. Kör kroken genom varje brännarrör flera gånger. B. Använd en smal flaskborste med ett böjligt skaft (använd inte en borste i mässing). Kör borsten genom varje brännarrör flera gånger. C. Använd skyddsglasögon: Använd en luftslang för att blåsa in luft i brännarröret och ut genom brännarportarna. Kontrollera varje port för att säkerställa att luften kommer ut genom alla hål.

6. Borsta hela den yttre ytan på brännaren med en stålborste

för att få bort matrester och smuts.

7. Rengör eventuella blockerade portar med en styv ståltråd,

som till exempel ett öppnat gem.

8. Kontrollera att brännaren inte är skadad. På grund av normalt

slitage och korrosion kan vissa hål förstoras. Om du upptäcker några stora sprickor eller hål byter du ut brännaren.

9. Fäst elektrod till brännare.

10. Byt försiktigt ut brännare.

11. Montera brännare till fästena i brännarhuset.

12. Sätt tillbaka överföringsrör och fäst till brännare. Sätt tillbaka

värmetält och grillgaller.

13. Innan du använder grillen igen bör du genomföra ett

”läckagetest” och en ”kontroll av brännarlåga”. BrännarhusCarryover tubeStöd för brännarhus SE36 Det finns många typer (legeringar) av material som anses vara rostfritt stål. En egenskap som de olika typerna har gemensamt är att de kan korrodera (oxidera), beroende på vilka förhållanden de utsätts för. Detta gäller även din nya grill. Följ rekommendationerna nedan för att säkerställa att din grill bibehåller utseendet och funktionaliteten i många år.

1) Om grillen har blivit blöt eller fuktig måste du torka av den med en trasa för att förhindra att ytorna

2) Rostfritt stål kan rosta under vissa förhållanden. Detta kan orsakas av förhållanden där grillen

utsätts för klorin eller saltvatten, eller vid användning av fel rengöringsverktyg som till exempel stålull. Grillen kan också missfärgas på grund av värme, kemikalier eller ansamling av fett.

3) Bibehåll grillens högkvalitativa utseende genom att, efter varje användning, tvätta ytor av rostfritt

stål med ett milt rengöringsmedel och varmt tvålvatten.Torka sedan av med en mjuk trasa. Fettavlagringar från tillagningen kan kräva att du använder en skursvamp. Använd endast i den borstade ytans riktning för att undvika skador. Använd inte en skursvamp på områden med bilder.

4) Smörj de inre delarna av grillen och gallren med matlagningsolja.

Observera: Använd aldrig stålull eller liknande vid rengöring av rostfritt stål, då detta kan repa ytan och ge underlag för rost. Vid rengöring ska du arbeta i samma riktning som det rostfria stålet har borstats i – ”med strömmen”. Rengöring med slipmedel kan repa grillen. Förvaring av grillen nära kusten, en swimmingpool eller ett spa kan leda till att den korroderar (oxiderar). Täck över grillen för att skydda den mot rost. Rostfritt stål SE37 TEKNISKA DATA CHAR-BROIL, LLC Anordningens namn Gasolgrill Total nominell värmetillförsel Gaskategori I3+(28-30/37) I3B/P(30) I3B/P(50) Modellnr 468210017, 468211017 468110017, 468111017 468110017CH Gastyp Butan Propan Butan, propan och blandningar av dessa Butan, propan och blandningar av dessa Gastryck 28–30 mbar 37 mbar 30 mbar 50 mbar Injektorstorlek (dia. i mm) Grill: 0,86 x 2 st Grill: 0,86 x 2 st Grill: 0,68 x 2 st Värmeplatta: N/A Värmeplatta: N/A Värmeplatta: N/A Destinationer GB, FR, BE, ES, IT, PT, CZ, SK DK, NO, NL, SE, FI, IS, CZ, IT, SK AT, DE, CH, LU TEKNISKA DATA CHAR-BROIL, LLC Anordningens namn Gasolgrill Total nominell värmetillförsel Gaskategori I3+(28-30/37) Modellnr 468210017UK, 468211017UK Gastyp Butan Propan Gastryck 28–30 mbar 37 mbar Injektorstorlek (dia. i mm) Grill: 0,86 x 2 st Värmeplatta: N/A Destinationer GB TEKNISKA DATA CHAR-BROIL, LLC Anordningens namn Gasolgrill Total nominell värmetillförsel Gaskategori I3B/P(30) Modellnr 468210017DK, 468211017DK Gastyp Butan Propan Gastryck 28–30 mbar 37 mbar Injektorstorlek (dia. i mm) Grill: 0,86 x 2 st Värmeplatta: N/A Destinationer DK

NLUtkast av garantibeskrivning för Char-Broil Char-Broil LLC i Gasstraße 6 - Haus L 4 Obergeschoß, D-22761 Hamburg, (Char-Broil) garanterar KÖPAREN av denna produkt från Char-Broil att den kommer vara fri från brister i material och utförande från inköpsdatumet på följande sätt: Gasgrillar Brännare 5 år Grillgaller 2 år Alla övriga delar (EURO-minimum) 2 år Char-Broil eller säljaren av denna produkt kan kräva ett giltigt bevis av ditt inköpsdatum. DÄRFÖR SKA DU SPARA DITT KVITTO ELLER FAKTURA. [Franc e only: All products sold by the Seller are covered by the legal warranties provided in Articles 1641 and followings of the Civil Code (warranty against hidden defects) and Articles L. 217-1 to L. 217-14 and L. 411-1 to L. 411-2 of the Consumer Code (warranty of conformity.] Denna garanti omfattar rätten att reparera eller byta ut produkten eller delar av produkten som visar sig vara defekta vid normal användning och service. Innan du returnerar delar ska du omedelbart kontakta Char-Broil med hjälp av kontaktinformationen på vår webbplats. I händelse av en defekt produkt avgör Char-Broil om produkten ska ersättas eller repareras, kostnadsfritt. . Char-Broil returnerar produkten eller delarna av produkten till köparen med förbetald frakt eller porto. Om Char-Broil väljer att reparera produkten, eller defekta delar av produkten, och denna reparation misslyckas har du rätt, i enlighet med dina lagstadgade rättigheter, att minska inköpspriset eller upphäva avtalet och erhålla en återbetalning. Denna garanti täcker inte fel eller besvär under användning som har uppkommit på grund av en olyckshändelse, missbruk, felanvändning, ändring, felaktig användning, vandalism, felaktig installation eller felaktigt underhåll eller skötsel, eller underlåtenhet att utföra standard- och rutinunderhåll, inklusive men inte begränsat till skador orsakade av insekter i brännrören, enligt beskrivningen i denna bruksanvisning. Undantag kan gälla, var god kontakta Char- Broil eller din säljare om du har några frågor om huruvida denna garanti gäller för ditt specifika fall eller ej. Förfall eller skador som uppkommit på grund av allvarliga väderhållanden som hagel, orkaner, jordbävningar eller tromber, missfärgning på grund av exponering av kemikalier, antingen direkt eller i atmosfären, omfattas inte av denna garanti och är normalt inte omfattad av dina lagstadgade juridiska rättigheter. Char-Broil är inte ansvarig för eventuella oförutsedda förluster (dvs. förluster eller skador som varken du, Char-Broil eller säljaren beskådat vid inköpstillfället), eller skador som orsakats av dig, förutom Char-Broils ansvar för bedrägeri, dödsfall eller personskada orsakad av vårdslöshet. Char-Broil tillåter inte någon person eller företag att påta sig någon skyldighet eller ansvar i samband med försäljning, installation, användning, borttagning, returnering eller byte av utrustning, och inga sådana framställningar är bindande för Char-Broil. Denna garanti gäller endast produkter som säljs i detaljhandeln till privatpersoner (i motsats till företag) inom den Europeiska unionen. Denna garanti påverkar inte dina lagstadgade juridiska rättigheter enligt de gällande konsumentlagarna i ditt hemland. För garanti service, kontakta Char-Broil på info-eu@charbroil.com.