LM60 - Garageport LiftMaster - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis LM60 LiftMaster i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Garageport i PDF-format gratis! Hitta din manual LM60 - LiftMaster och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. LM60 av märket LiftMaster.
BRUKSANVISNING LM60 LiftMaster
på tandhjulssiden (2).
- 31 Drivenhetsbelysning p. 9
- 32 Avfallshantering p. 9
- 33 Ofta ställda frågor (FAQ) p. 9
- -10 Diagnostiktabell p. 11
- -12 34 Extra tillbehör p. 12
- 35 Tekniska specifikationer p. 13
- 36 Reservdelar / Garanti p. 13
- 37 Försäkran om överensstämmelse sv 01/13 Allmänna säkerhetsanvisningar Innan monteringen påbörjas: Läs igenom bruksanvisningen och framför allt följande säkerhetsanvisningar. Spara bruksanvisningen för senare läsning och ge den vidare till en eventuell efterföljande ägare. Följande symboler står framför anvisningar för att undvika person- och materialskador. Läs igenom dessa anvisningar noga. Viktiga säkerhetsanvisningar Portens drivenhet har givetvis konstruerats och kontrolleras för en säker manövrering; denna kan dock endast garanteras om säkerhetsanvisningarna nedan följs noggrant vid installation och manövrering. VARNING Person- och materialskador VARNING Fara p.g.a. elektrisk ström eller spänning p. 13
LÄS FÖRST IGENOM FÖLJANDE SÄKERHETSANVISNINGAR! VARNING - Porten måste vara balanserad. Icke rörliga eller fastsittande portar måste repareras. Garageportar, portfjädrar, kablar, skivor, fästen och skenor står då under extrem spänning, vilket kan leda till allvarliga person- skador. Försök inte att lossa, röra eller rikta porten, utan vänd dig till ett underhållsföretag eller till en portspecialist. - Vid installation eller underhåll av en portdrivenhet får inga smycken, klockor eller lösa kläder bäras. - För att undvika allvarliga personskador till följd av intrassling ska alla rep och kedjor som är anslutna till porten monteras bort innan portens drivenhet installeras. - Vid installation och elektrisk anslutning ska alla lokalt gällande bygg- och elföreskrifter följas. Denna apparat uppfyller skyddsklass 2 och behöver ingen jordning. - För att undvika skador på speciellt lätta portar (t.ex. glasfiber-, alumini- um- eller stålportar) ska en passande förstärkning monteras. Kontakta portens tillverkare för detta ändamål. - Den automatiska säkerhetsreturledningen måste testas. Vid kontakt med ett 50 mm högt hinder på marken MÅSTE garageporten åka tillbaka. Om portens drivenhet inte är korrekt inställd kan det leda till allvarliga person- skador till följd av en port som stängs. Upprepa testet en gång i månaden och utför vid behov nödvändiga ändringar. - Denna anläggning får inte installeras i fuktiga eller våta utrymmen. - Vid drift får porten under inga omständigheter hindra allmänna passager. - För att påminna alla operatörer om en säker manövrering ska varn- ingsskylten om att skydda barn sättas upp bredvid den belysta väggk- nappen. Varningsskyltarna mot klämning ska sättas upp på en tydligt syn- lig plats. - Barn ska hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med apparaten. - Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som har bristande erfarenhet och / eller kunskap. Dessa personer får endast använda apparaten om de övervakas av någon person som ansvarar för deras säkerhet eller har fått anvisning om hur apparaten ska användas. - För att undvika skador på porten ska alla förefintliga spärrar / lås deak- tiveras. - Eventuellt installerade manöveranordningar MÅSTE vara installerade inom synhåll från porten och utom räckhåll för barn. Barn får inte ges tillåtelse att manövrera knappar eller fjärrkontroller. Missbruk av portens drivenhet kan leda till allvarliga personskador. - Portens drivenhet får ENDAST manövreras om operatören kan se hela portområdet, om området är fritt från hinder och om portens drivenhet är korrekt inställd. Ingen får gå genom porten så länge porten är i rörelse. Barn får inte ges tillåtelse att leka i närheten av porten. - Använd den manuella upplåsningen endast för att lossa löpvagnen från drivenheten och – om möjligt – ENDAST när porten är stängd. Använd inte det röda handtaget för att dra upp eller ner porten. - Innan reparationer genomförs eller kåpor avlägsnas ska portens driven- het skiljas från den elektriska strömförsörjningen. - Denna produkt har en transformator med specialkabel. Vid skador MÅSTE denna bytas ut mot en originaltransformator av kvalificerad fackpersonal. - När nödupplåsningen aktiveras kan det leda till okontrollerade portrörelser om fjädrar är svaga eller avbrutna eller om porten inte är i jämvikt. - Montera upplåsningsspaken för nödupplåsningen på minst 1,8 m höjd. Spara absolut dessa anvisningar.Avsedd användning Drivenheten är avsedd för öppning och stängning av sväng- och sektionsgarageportar i den privata sektorn. Enheten är inte avsedd för kommersiell användning utan uteslutande för användning till privata garageportar avsedda, tillhandahållna och lämpliga för enskilda hushåll. All olämplig användning av enheten kan innebära betydande fara. Tillverkaren tar inget ansvar för felaktig användning. Leveransomfattning Kontrollera att de medlevererade delarna är kompletta före montering. OBS: Numreringen gäller endast för motsvarande kapitel. Produktöversikt Denna figur ger dig hela tiden under den stegvisa monteringen en komplett översikt av den färdigmonterade anläggningen. Reservdelslista (drivhuvudet):
5. Överstycksfäste 1x
8. Svängd portarm 1x
Obs: Figuren visar basmodellens innehåll. Innehållet i förpackningen kan variera beroende på vilken modell du har köpt.
Innan du börjar VIKTIGA ANVISNINGAR Om ditt garage inte har någon sidoingång så måste en extern nödupplåsning installeras. Med denna kan man vid strömavbrott manövrera garageporten manuellt utifrån. Porttyper A. Vipport med endast horisontell löpskena. B. Vipport med vertikal och horisontell löpskena – speciell portarm (E, The Chamberlain Arm™) och fotocell, The Protector System™ krävs. Din åter- försäljare står gärna till tjänst. C. Sektionsport med svängd löpskena – anslutning till portarmen. D. Vipport av baldakintyp – specialportarm (E, The Chamberlain Arm™) och fotocell, The Protector System™ krävs. Din återförsäljare står gärna till tjänst. E. Specialportarm – The Chamberlain Arm™ för portar av typ B och D.
sv 02/13 Förberedelse Kontrollera först om din port är balanserad och befinner sig i jämvikt. Öppna porten till ca hälften och släpp den. Porten får inte ändra sin position nämnvärt själv av egen kraft utan måste hållas i denna position endast av fjäderkraften.
1. Garageportens skena MÅSTE fästas säkert och stabilt över
garageporten på en bärande vägg eller i ett bärande tak.
2. Om taket i ditt garage är beklätt, brädfodrat el. dyl. så krävs eventuellt
ytterligare fästen och fästskenor (ingår inte i leveransomfattningen).
3. Om ditt garage inte har någon separat sidoingång så måste en extern
nödupplåsning installeras. Nödvändiga verktyg
Påse med fastsättningsmaterial:
1. Spårskruv med runt huvud
och platt ände 6 x 80 mm 1x
Verktygslista: Stege Markeringspenna Tång Borrmaskin Hammare Spärrhake Metallsåg Olika borr (8, 6, 5, 4.5 mm) Ringnyckel Vattenpass Skruvmejsel Måttbandsv 03/13 Montera portens drivenhet Viktiga anvisningar för en säker montering. Följ alla monteringsanvisningar. En felaktig montering kan leda till allvarliga personskador. Montera ihop skenan Skenan är till stor del förmonterad och består av 1, 2 eller 3 delar. I främre delen (A) sitter löpvagnen, skjutstången, upplåsningsspaken, styrrullen samt överstyckets fäste med remmenspännare. I bakre delen (B) sitter fästet för drivaxeln och kedjekugghjulet. Lägg den främre och bakre skendelen efter varandra.
1. Avlägsna buntbanden som säkrar kuggremmen.
2. Dra isär de båda skendelarna helt så att en lucka bildas för de båda
mittdelarna (C). Denna skena är utformad på så sätt att mittdelarna kan infogas utan problem. Skjut in de 2 skarvdelarna (D) över skendelarnas fogar fram till markeringarna. Böj ut plåtnäsorna med ett lämpligt verktyg för att säkra skarvstyckena. Monteringen av skenorna är avslutad. Spänna remmen Spänn skenans remmen så pass att fjädern (1) endast trycks samman till ca hälften. Denna måste kunna fjädra under drift.
1. Kontrollera om remmen sitter på kugghjulet. Om remmen skulle ha glidit
av kugghjulet vid montering ska den läggas tillbaka och spännas på nytt.
2. Vänd på skenan (1) och lägg den helt med kugghjulssidan (2) på
3. Säkra skenan på drivenheten med de båda fästbyglarna (4) och skru-
varna (5). Tillval: För att förkorta totallängden på 140mm kan drivenheten monteras i 90° såsom visas i bild 11. Detta ger programmeringstillgång från sidan. Avlägsna samtidigt brytaren och montera den på den andra medföljande hållaren. Avlägsna gummipluggen för att kunna täta kabelutgången. Fortsätt till steg 3. Därmed är monteringen av portens drivenhet avslutad.
Montera in portens drivenhet Fastställa garageportens mitt Vid arbeten över huvudet måste skyddsglasögon bäras för att skydda ögo- nen. För att undvika skador på porten ska alla förefintliga spärrar / lås deaktiveras. För att undvika allvarliga personskador ska alla rep och kedjor som är anslutna till porten monteras bort innan portens drivenhet installeras. Portens drivenhet ska installeras på 2,10 m höjd över marken. Markera först portens mittlinje (1). Dra utifrån denna punkt en linje till taket. För montering i taket ska utifrån denna linje ytterligare en linje dras i takets mitt (2) i rät vinkel mot porten. Längd ca 2,80 m. Montera överstyckets fäste OBSERVERA: Avståndet mellan den högsta punkten över portramen och skenan får vara maximalt 50 mm. Beroende på porttyp höjs portramen några cm när när porten öppnas. A. Väggmontering: Placera överstyckets fäste (1) mitt på den lodrätta mittlinjen (2) så att den undre kanten ligger på den horisontala linjen. Markera alla hål för översty- ckets fäste. Förborra hål med 4,5 mm diameter och fäst överstyckets fäste med träskruvar (3). OBSERVERA: Vid montering i ett betongtak / ett betongöverstycke ska de medlevererade betongpluggarna (4) och skruvarna (3) användas. Borrhålsstorlek vid betong: 8 mm. B. Takmontering: Fortsätt dra den lodräta mittlinjen (2) till taket och ca 200 mm längs med taket. Placera överstyckets fäste (1) mitt på den lodräta markeringen fram till 150 mm före väggen. Markera alla hål för överstyckets fäste. Borra hål med 4,5 mm diameter och fäst överstyckets fäste med träskruvar (3). Fästa drivenheten på överstycket Det kan vara nödvändigt att tillfälligt placera drivenheten högre så att skenan inte stöter emot fjädrarna vid portar bestående av flera delar. Drivenheten måste då antingen stöttas upp ordentligt (stege) eller hållas fast av en medhjälpare. Lägg drivhuvudet på garagegolvet under överstyckets fäste. Lyft upp ske- nan tills hålen på fästdelen och hålen på överstyckets fäste ligger över varandra. För skruven (1) genom hålen och säkra med en mutter (2).
14sv 04/13 Hänga upp portens drivenhet Öppna porten helt, lägg ner portens drivenhet på porten (fig. A). Lägg under en bit trä / kartong på det markerade stället (X). Öppnaren måste monteras i ett självbärande byggnadselement i garaget. Tre olika installationsexempel visas (bild B), men det är möjligt att din installation är annorlunda och inte stämmer överens exakt med ett av dessa exempel. Vinkla ut upphängnings-järnen (1) för att få bästa sidsta- bilitet. På innertaket (puts, beklädnad osv.) kan man montera en stabil met- allkonsol (medföljer ej) mellan två självbärande bjälkar innan öppnaren monteras. För montering i innertak av betong ska bifogade betongankare (3) användas Mät upp avståndet mellan varje sida av öppnaren och det självbärande elementet (eller taket). Kapa upphängningsjärnen till erforderlig längd. Platta till den ena änden av varje upphängningsjärn och böj eller vrid fastsättningshörnen. Undvik att böja upphängningsjärnen vid ett monteringshål. Borra 4,5 mm pilothål i de självbärande byggnadselementens (eller takets) fästpunkter. Fäst vid byggnadselementet med träskruv (4). Lyft upp öppnaren, fäst den vid fastsättningsjärnen med hjälp av en skruv och en mutter (5). Kontrollera att T-skenan är centrerad över porten. TA BORT den brädan. Öppna porten med handen. Höj väggfästet om porten slår emot skenan. Se till att skenan är vågrät längs taket. Avståndet kan anpassas med de givna hålavstånden. Utstående ändar av takfästet kan kortas vid behov. Montera portens fäste Inmontering för sektionsportar eller portar som består av en del: Portens fäste (1) har flera fastsättningshål. Placera portens fäste mitt uppe på portens insida så som visas i figuren. Markera hålen och skruva fast portens fäste. Monteringshöjder:
1. Port bestående av en del eller sektionsport med en styrskena:
avstånd till portens överkant 0-100 mm.
2. Sektionsport med två styrskenor:
avstånd till portens överkant 100-130 mm. OBSERVERA: Fästpunkten på porten måste vara ramen eller ett stabilt ställe på dörrpanelen. Vid behov ska man borra igenom och skruva fast så som visas i figur B (ingår ej).
Montera portarmen på löpvagnen Den raka portarmen är redan förmonterad. Genom att dra i det röda handtaget lösgörs löpvagnen från remmen och kan därmed förflyttas manuellt. LÅS UPP:
1. Porten ska stängas helt när detta är möjligt.
2. Dra det röda nödhandtaget nedåt.
LÅS: Frigöringsmekanismen förhindrar att löpvagnen automatiskt går i lås igen. Tryck på den gröna knappen på löpvagnen och vid nästa portrörelse kom- mer systemet att låsas igen. Montera upplåsningsspaken för nödupplåsningen på minst 1,80 m höjd. Fäst den gula upplysningsskylten (klistermärke) till upplås- ningen på porthandtagets lina.
Elanslutning För att undvika faror för personer och skador på apparaten får portens drivenhet först manövreras när så uttryckligen anges i denna bruksanvisning. Nätkontakten måste alltid vara fritt åtkomlig så att strömmen kan brytas. Montera väggpanelen och Multifunktions väggpanel Installera väggpanelen inom synhåll för garageporten (på minst 1,5 höjd över golvet), ur vägen för porten och dess delar och utom räckhåll för barn. Om garageportöppnaren missbrukas finns det risk för allvarliga personskador när garageporten stängs eller öppnas. Fäst varningsdekalen varaktigt bredvid väggpanelen. Två anslutningar finns på baksidan av väggpanelen. Skala av ca 6mm isolering från signalledningen. Skilj åt ledningarna tillräckligt för att kunna ansluta den vit-röda ledningen till anslutningen (RED) och den vita ledningen till anslutningen (WHT). Fäst väggpanelen på insidan av garaget med bifogade plåtskruvar (3). Om garaget har innervägg måste du borra 5mm hål och använda plugg (6). Vi rekommenderar att du monterar väggpanelen bredvid garagets sido- ingång utom räckhåll för barn. Dra signalledningen längs med väggen och över innertaket fram till garageportöppnaren. Använd isolerade klamrar (5) för att fästa ledningen. Anslut signalledningen till kontakter: Manövrera brytaren Tryck en gång på knappen för att öppna eller stänga porten. Tryck en gång till för att stoppa en port som befinner sig i rörelse. Multifunktions-väggpanel: Tryck på den vita kvadraten för att öppna eller stoppa porten. Tryck en gång till för att stoppa porten. Belysningsfunktion: Tryck på lampknappen för att koppla in resp. ifrån garageport-öppnarens belysning. Om du slår på lampan och därefter tar garageportöppnaren i drift, kommer lampan att vara tänd i 2,5 minut. Om du trycker in knappen på nytt kommer lampan att slockna tidigare. Lampknappen påverkar inte garageportöppnarensbelysningen så länge öppnaren är i drift.
18sv 05/13 Installera ett ljusstråleskydd
Valfritt tillbehör) När portens drivenhet har installeras och ställts in kan ett ljusstråleskydd installeras (anslutningar 2+3). Installationsanvisningarna ingår i ljusstråleskyddets leveransomfattning. Med det valfria ljusstråleskyddet säkerställs att porten är och förblir öppen när personer, i synnerhet barn, uppehåller sig inom portom- rådet. Med hjälp av ett ljusstråleskydd åker en port som håller på att stän- gas upp och en öppen port hindras från att stängas om någon person bry- ter sensorstrålen inom portområdet. Ett ljusstråleskydd rekommenderas i synnerhet för familjer med små barn.
Ansluta drivenheten Anslut portens drivenhet till ett föreskriftsenligt installerat, jordat eluttag enligt gällande riktlinjer och bestämmelser på orten. OBSERVERA: När drivenheten slås på, slås även drivenhetens belysning på en kort stund. Ställa in och testa porten Portens drivenhet får endast manövreras om operatören kan se hela portområdet, om området är fritt från hinder och om portens drivenhet är korrekt inställd. Ingen får gå genom porten så länge den är i rörelse. Kontrollera före första idrifttagningen att alla anordningar som inte behövs är tagna ur drift. Avlägsna alla montering- shjälpmedel och verktyg från portens svängområde.
Ställa in ändlägen Ändlägena är de positioner vid vilka porten stannar om den flyttas uppåt eller nedåt. Utför följande programmeringssteg för att ställa in ändlägena. Drivenheten är utrustad med två hastigheter. Drivenhetens mjukvara lärs vid programmering att automatiskt känna av lämplig hastighet. Vikportar och portar i ett enda stycke körs enligt föreskrifterna automatiskt i låg hastighet. Även portar vars körbana är kortare än 190 cm körs i låg hastighet. INLEDNING: Garageportöppnaren har utformats elektroniskt så att alla inställningar som t.ex. justering av ändlägena ÖPPNA och STÄNG kan förenklas. Härigenom upptäcker och fastställer drivenheten automatiskt den kraft som behövs för att gå till dessa ändlägen. OBS: Vid varje hinder under uppfarten stannar portarna. Vid varje hinder under nedfarten stannar och vänder portarna. Besök vår webbplats www.liftmaster.eu eller skanna med din smartphone- terminal koden på baksidan av boken för att se en kort video om din nya garageportsdrivenhet.
1. Tryck och håll in den rektangulära knappen (mellan "ÖPPNA" och
"FRÅN") tills "ÖPPNA"-knappen börjar blinka.
2. Tryck och håll den rektangulära ”ÖPPNA“-knappen intryckt tills önskat
ändläge för ”ÖPPNA” är nått. OBS: Med ”ÖPPNA“- och ”FRÅN“-knapparna kan exakta ändpositioner ställas in eller korrigeras.
3. När önskat ändläge för ”ÖPPNA“ har nåtts, tryck åter på den rektan-
gulära knappen. Drivenhetens belysning blinkar till under ett ögonblick och sedan börjar ”FRÅN“ att blinka.
4. Tryck och håll in ”FRÅN“ tills önskat ändläge för ”STÄNG“ är nått.
Kontrollera att porten inte körs för långt eller att skenan tvingas uppåt och böjs. OBS: Med ”ÖPPNA”- och ”FRÅN”-knapparna kan exakta ändlägen stäl- las in eller korrigeras.
5. När porten har nått önskat ändläge "STÄNG", tryck igen på den rektan-
gulära programmeringsknappen. Drivenhetens belysning blinkar till under ett ögonblick och ”ÖPPNA”- knappen börjar blinka igen.
6. Tryck på ”ÖPPNA“. När porten har nått önskat ändläge "ÖPPNA", tryck
igen på den rektangulära programmeringsknappen. OBS: Om porten inte når sitt ändläge för ”ÖPPNA” har programmeringen misslyckats. Börja då om från steg 1. Om porten inte rör sig tillräckligt långt, gå till avsnitt 33 och läs "Ofta ställda frågor" (FAQ).
7. Tryck på "FRÅN"-knappen. Porten flyttas nu till den inställda positionen
för "STÄNG". Programmeringen är klar.Extrautrustning (tillval) A. Anslutning för en dörr i porten Öppna locket. Bakom detta finns snabbkopplingsplintar. Anslut ringtråden till snabbkopplingarna 4 och 5. B. Anslutning för blinkljus Blinkljuset kan installeras var som helst. Anslut motsvarande ledning till snabbkopplingsplintarna 6 och 7. C. Andra stoppläget Beskrivning av funktion: Det andra stoppläget används beroende på portmodell för att öppna för ventilation, fotgängare eller husdjur. Det andra stoppet är justerbart för alla portpositioner inom de två inställda ändlägena. Aktivera: OBS: Var mycket noga vid alla programmeringssteg och med knappar som ska tryckas in samtidigt. Om andra ljus än de som beskrivs börjar blinka när du trycker in knappar samtidigt, dra ur drivenheten ur nät- kontakten under några sekunder. Börja därefter om programmeringen.
1. Flytta porten med fjärrkontrollen eller väggfästet till önskat andra
2. Välj en ledig knapp på fjärrkontrollen.
3. Tryck samtidigt på den rektangulära programmeringsknappen och
”ÖPPNA”-knappen i 3 sekunder och vänta tills drivenhetsbelysnin- gen blinkar. Tryck sedan på den tidigare valda knappen på fjärrkon- trollen. För programmering av fler knappar på fjärrkontrollen, börja om igen med steg 1. Inaktivera:
1. Flytta porten till ”STÄNG“-läget.
2. Tryck samtidigt på den rektangulära programmeringsknappen och
”ÖPPNA”-knappen i 3 sekunder och vänta tills drivenhetsbelysnin- gen blinkar. D. Automatisk stängning Beskrivning av funktion: Chamberlain säkerhetsspärr måste monteras i enlighet med EN60335-1-95. Aktivera: Tryck samtidigt på den rektangulära programmeringsknappen och ”FRÅN”-knappen i 3 sekunder och vänta tills drivenhetsbelysningen blinkar. En tryckning på ”ÖPPNA“-knappen = Tid: 10 sekunders nedräkn ingstid. Möjlighet till 180 sekunder (18 tryckningar). För att slutföra programmet, tryck på den rektangulära programmer- ingsknappen. Under stängningsprocessen blinkar "FRÅN"-knappen. Inaktivera: Tryck samtidigt på den rektangulära knappen och "FRÅN"-knappen tills drivenhetsbelysningen blinkar. För att slutföra programmet, tryck på den rektangulära programmeringsknappen. sv 06/13 Testa automatisk säkerhetsreturledning Den automatiska säkerhetsreturledningen måste testas. Vid kontakt med ett 50 mm högt hinder på marken måste garage- porten åka tillbaka. Om portens drivenhet inte är korrekt inställd kan det leda till allvarliga personskador till följd av en port som stängs. Upprepa testet en gång i månaden och gör ändringar vid behov. HINDERTEST: Lägg ett 50 mm högt hinder (1) på golvet under garageporten. Kör porten nedåt. Porten måste åka tillbaka vid kontakt med hindret. Om porten stannar vid kontakt åker inte porten ner tillräckligt. Programmera då båda ändlägena på nytt. Om porten åker tillbaka efter kontakt med det 50 mm höga hindret ska hin- dret avlägsnas och porten öppnas och stängas helt en gång. Porten får inte åka tillbaka när den når portläget „Stängd“. Om porten ändå åker tillbaka måste båda ändlägena programmeras på nytt. TEST ÖPPNA: Lägg på 20 kg mitt på porten. Porten får inte åka upp. Programmera fjärrkontrollen / väggtransmittern (tillval) Aktivera garageportöppnaren endast om porten är fullt synlig, fri från ev. hinder och öppnaren har justerats in korrekt. Medan garage- porten öppnas eller stängs får inga personer beträda eller lämna garaget. Låt inte barn manövrera dessa tryckknappar (om förhanden) eller fjärrkontrollen, och se till att de inte leker i närheten av garage- porten. Garageportens mottagare och handsändare (fjärrkontroll) är programmer- ade till samma kod. Vid förvärv av ytterligare fjärrstyrningstillbehör för garageportens styrning måste ny programmering utföras för att passa den nya fjärrkoden. Programmering av mottagaren för ytterligare fjärrkoder med hjälp av den runda gula lärknappen.
1. Tryck på drivenhetens gula lärknapp och släpp den därefter.
3. Släpp knappen när styrenhetens belysning blinkar. Koden är inprogram
merad. Nu när denna knapp på fjärrkontrollen trycks in fungerar portstyrningen. Om du släpper knappen på fjärrkontrollen innan drivenhetens belysning blinkar kommer inte koden att programmeras. Radera alla fjärrkoder För att inaktivera oönskade koder måste alla koder raderas: Håll in den gula runda lärknappen tills indikatorn släcks (ca 10 sek). Därmed är alla koder raderade. Varje enskild fjärrkontroll och varje nyckellöst manöver- system måste nu programmeras om.
25sv 07/13 J. Fjärrstyrt nyckellöst manöversystem (endast med 747EV trådlös knappsats): Manövrera dörren med en personlig 4-siffrig kod. K. Tillfällig åtkomst (endast med 747EV trådlös knappsats): En tillfällig kod kan inprogrammeras för begränsad åtkomst till garaget (under en begränsad tid eller begränsat antal öppningsoperationer). L. Stängningsfunktion genom en enda knapp (endast med 747EV trådlös knappsats): Utan åtkomstkoden kan porten inte stängas från alla positioner (inte öppnas). M. Batterier CM475EV och CM475SOL (Anslutning 24Volt): I händelse av strömavbrott fungerar batteriet i upp till 24 timmar. I händelse av strömavbrott fungerar det soldrivna batteriet i upp till 24 timmar (planerat för 2014). N. MYQ (endast med 828EV Internetgränssnitt ”Gateway“): Möjliggör aktivering av garageportsfunktionen via Internet eller kompatibel mobiltelefon. O. Garageportsmonitor (endast med 829EV garageportsmonitor): Ger med hjälp av LED-lysdioder optisk och akustisk övervakning av portpositionen. Porten kan också stängas från den här enheten. P. Laser Park Garage Sensor (Fotocell och Laser Park Sensor krävs) Snabbanslutningsklämmor 2 och 3 (tillgänglig från ca juli 2013) Q. Strömförsörjning externa enheter (anslutning 24Volt) 24VDC/max. 50mA Obs: För extern (universal-)mottagare måste standby-läget under 1 Watt vara avstängt. R. Från-/tillslag av standby-läget under 1 Watt Från fabrik är alltid standby-läget under 1 Watt tillslaget. (Efter släckning av belysning och med stängd garageport.) Stäng av standby-läget under 1 Watt:
1. Koppla ur enheten från nätet.
2. Tryck samtidigt på UPP- och NER-knapparna på baksidan på
inställningspanelen och håll kvar.
3. Anslut enheten igen medan knapparna fortfarande är intryckta.
4. Efter ca 5 sekunder blinkar driftlampan 10x som bekräftelse.
Obs: Varje gång drivningen nu kopplas bort från elnätet blinkar driftlampan vid återinkoppling 10x för att indikera att standbyläget under 1 Watt är avstängt. Tillslag av standby-läget under 1 Watt: Se aktivering Obs: - Om fotocellstrålen bryts återställs utgångstiden (börja om). - Automatisk stängning fungerar inte från andra stoppläget. - Garageportsstyrningen måste ha nått ändläget "ÖPPNA" för att kunna aktivera automatisk stängning. Felsökning: Problem: Drivenheten arbetar inte längre via fotocellen. Lösning: Inget fel. Korrekt. Återanslut fotocellen. E. Växla mellan långsam och snabb hastighet Beskrivning av funktion: Drivenheten väljer automatiskt lämplig hastighet. Växla hastighet:
1. Flytta porten till ändläget ”STÄNG“.
2. Tryck samtidigt på ”ÖPPNA“ och ”FRÅN“ tills drivenheten börjar
blinka. Varning: På grund av säkerhetsskäl är hastigheten för portar under 190 cm körväg inställd på långsam hastighet. Portar i ett stycke, vikportar samt alla typer av svängportar får endast köras i långsam hastighet. F. Tilldelning av fjärrkontrollens knappar för ÖPPNA, STOPP eller STÄNG Beskrivning av funktion: Varje knapp på fjärrkontrollen kan ges ett ”ÖPPNA”-, ”STOPP”- eller ”STÄNG”-kommando. ”ÖPPNA“: Tryck samtidigt på den gula lärknappen och ”PÅ”-knappen tills LED- lysdioden tänds. Tryck nu på den knapp på fjärrkontrollen som ska tilldelas kommandot "ÖPPNA" och vänta tills drivenhetens belysning blinkar. „STOPP“: Tryck samtidigt på den gula lärknappen och den rektangulära pro- grammeringsknappen tills LED-lysdioden tänds. Tryck nu på den knapp på fjärrkontrollen som ska tilldelas "STOPP"-kommandot och vänta tills drivenhetens belysningar blinkar. ”STÄNG“: Tryck samtidigt på den gula lärknappen och ”FRÅN”-knappen tills LED-lysdioden tänds. Tryck nu på den knapp på fjärrkontrollen som ska tilldelas kommandot "STÄNG" och vänta tills drivenhetens belysning blinkar. G. Semesterläge (endast med 78EV väggfäste): I detta läge kan garageporten inte manövreras via fjärrkontroll. H. Fjärrprogrammering via väggfäste (endast med 78EV väggfäste):
I. Slå på och stäng av drivenhetens belysning
(endast med 78EV väggfäste): Drivenhetens belysning kan sättas på och stängas av när som helst. Automatisk belysning (endast med fotocell och väggkonsol) Så snart ljusstrålen bryts tänds belysningen vid öppen port. Aktivering: Tryck på "LIGHT"-knappen på väggkonsolen och håll in den i 10 sekunder. Inaktivering: se aktiveringManövrera portens drivenhet Automatisk öppning / stängning av porten: Portens drivenhet kan aktiveras med hjälp av följande apparater:
- Handsändare: Tryck på knappen tills porten sätts i rörelse.
- Väggknapp (om detta tillbehör är installerat): Tryck på tryckknappen tills porten sätts i rörelse. Öppna porten manuellt (manuell drift): Om möjligt ska porten vara helt stängd. Svaga eller defekta fjädrar kan leda till att en öppen port plötsligt faller ner vilket kan leda till materiella skador och allvarliga personskador. LÅSA UPP: Dra snabbt ner det röda handtaget. Öppna sedan porten för hand. Dra inte i linan för att öppna / stänga porten! ATT LÅSA: Frigöringsmekanismen förhindrar att löpvagnen låses automa- tiskt igen. Tryck på den gröna knappen på vagnen och nästa gång porten sätts i rörelse låses systemet igen. Funktionsförlopp: Vid manövrering av portens drivenhet med hjälp av fjärrkontroll eller väggk- napp: - stängs porten om den är helt öppen, - öppnas porten om den är stängd, - stoppas porten om den just håller på att öppnas eller stängas, - rör sig porten i motsatt riktning än den senaste utförda rörelsen, om porten är delvis öppen, - åker porten tillbaka till öppet portläge om den stöter på ett hinder under stängningsförloppet, - stoppas porten om stöter på ett hinder när den håller på att öppnas. - Ljusstråleskydd (tillval): Med hjälp av ett ljusstråleskydd åker en port som håller på att stängas upp och en öppen port hindras från att stängas om någon person bryter sensorstrålen inom portområdet. - MULTIFUNKTIONS-VÄGGPANEL Tryck en gång på den stora tryckknappen (1) för att öppna eller stänga porten. Tryck en gång till för att stoppa en port som befinner sig i rörelse. Använda belysningen Tryck på knappen (2) med texten LIGHT för att slå på eller ifrån garage- portöppnarens belysning. Om porten just öppnas eller stängs är denna knapp utan betydelse för öppnarens belysning. Om du slår på belysnin- gen och därefter aktiverar garageportöppnaren, kommer lampan att lysa under 2,5 minut. Tryck en gång till på knappen för att slå ifrån belysningen i förtid. Drivenhetens belysning tänds vid följande fall:
1. Första gången portens drivenhet slås på (kort)
2. Avbrott i strömtillförseln (kort)
3. Varje gång portens drivenhet slås på.
Ljuset släcks automatiskt efter 2 1/2 minuter. Montera varningsskyltar (se bild 28) sv 08/13 Rengöring och underhåll Före alla skötsel-, rengörings- och underhållsarbeten måste nätkontakten dras ut. Risk för elstötar! Skötsel av portens drivenhet En korrekt installation garanterar en optimal funktion av portens drivenhet med minimal underhållsinsats. Någon ytterligare smörjning krävs inte. Grov smuts i löpskenan kan inverka negativt på funktionen och måste avlägsnas. Rengöring Rengör drivhuvudet, väggknappen och handsändaren med en mjuk, torr trasa. Använd inte någon vätska. Underhåll Anläggningen, i synnerhet kablar, fjädrar och fastsättnings- delar ska ofta kontrolleras med avseende på tecken på slitage, skador eller bristfallig balans. Användes inte apparaten om reparations- eller inställningsarbeten måste genomföras eftersom ett fel i anläggningen eller en felaktigt balanserad port kan orsaka personskador. En gång i månaden:
- Testa den automatiska säkerhetsreturledningen igen och ställ in den på nytt vid behov.
- Manövrera porten manuellt. Kontakta underhållsföretaget om porten inte är balanserad eller inte sitter fast korrekt.
- Kontrollera att porten öppnas och stängs helt. Ställ vid behov in ändlägesbrytaren och / eller kraften på nytt. Två gånger om året:
- Kontrollera remmenspänningen. Lossa då först löpvagnen från drivenheten. En gång om året (på porten):
- Smörj portrullar, lager och leder. Någon ytterligare smörjning av portens drivenhet krävs inte. Inställning av ändlägesbrytare och kraft: Dessa inställningar måste kontrolleras och genomföras korrekt vid installationen av drivenheten. P.g.a. väderförhållanden kan mindre ändringar uppkomma vid driften av portens drivenhet som måste åtgärdas genom en ny inställning. Detta kan särskilt ske under det första driftsåret. Följ anvisningarna för att ställa in ändlägesbrytaren och dragkraften noggrant och testa den automatiskt säkerhetsreturledningen på nytt efter varje ny inställning.
27Byta handsändarens batteri Handsändarens batteri: Batterierna i handsändaren är ytterst långlivade. Om sändningsområdet minskas måste batterierna bytas ut. Batterierna omfattas inte av garantin. Beakta följande batterianvisningar: Batterier får inte slängas i hushållssoporna. Alla förbrukare är enligt lag skyldiga att slänga batterier på de för detta ändamål avsedda insamlingsställena. Ladda aldrig upp batterier igen som inte är avsedda för uppladdning. Explosionsrisk! Håll batterier borta från barn, kortslut dem inte eller ta isär dem. Uppsök omedelbart en läkare om ett batteri har svalts. Rengör vid behov batteri- och apparatkontakter innan batterierna läggs i. Avlägsna omedelbart tomma batterier ur apparaten! Förhöjd läckagerisk! Utsätt aldrig batterier för hög värme såsom solsken, eld eller liknande! Förhöjd läckagerisk! Undvik kontakt med hud, ögon och slemhinnor. Spola genast ställen som utsatts för batterisyra med riklig mängd vatten och uppsök omedelbart en läkare. Byt alltid ut alla batterier samtidigt. Sätt endast i batterier av samma sort, inga olika sorter eller använda och nya batterier tillsammans. Avlägsna batterierna ur apparaten om den inte ska användas under en län- gre tid. Byta batteri: Öppna locket på baksidan av batterihöljet med en skruvmejsel. Avlägsna locket och underliggande styrning. Skjut batteriet åt sidan och ta ut det. Kontrollera polerna vid isättning av det nya batteriet. Montera ihop fjärrkontrollen igen. OBSERVERA! Explosionsrisk vid felaktigt byte av batteriet. Får endast bytas mot samma eller likvärdig sort (10A20-WH). Drivenhetsbelysning LED-drivenhetsbelysning har en mycket lång livslängd och är underhållsfri. Ljusskyddet kan inte tas bort.
Avfallshantering Var med och skydda miljön du också. För avfallshanteringen av förpackningsmaterial och uttjänta apparater finns det offentligt återlämningssystem. Information om insamlingsställen och aktuella bestämmelser erhåller du från din kommunala förvaltning. Släng inte tomma batterier i hushållssoporna, utan lämna in dem till vederbörliga batteriinsamlingsställen.
sv 09/13 Ofta ställda frågor
1. Portens drivenhet kan inte sättas på med fjärrkontrollen:
- Är drivenheten ansluten till strömförsörjningen? Kontrollera säkringen eller överströmsbrytaren om någon lampa som är ansluten till eluttaget inte tänds (Vissa eluttag sätts på med en väggkontakt).
- Är alla portspärrar deaktiverade? Se säkerhetsanvisningarna.
- Försök sätta på drivenheten med ett nytt batteri.
- Om du har två eller flera handsändare av vilka endast en fungerar ska mottagarens programmering kontrolleras.
- Är det snö / is under porten? Då är porten eventuellt fastfrusen i marken. Avlägsna eventuella hinder.
- Eventuellt är portfjädern defekt. Denna måste bytas ut av en behörig firma.
2. Handsändarens sändningsområde är för litet:
- Har något batteri lagts i? Sätt i ett nytt batteri.
- Testa fjärrkontrollen i fordonet på ett annat ställe.
- Sändningsområdet minskas vid metallportar, aluminium- eller metallpan- eler.
3. Porten åker tillbaka utan uppenbar anledning:
- Förhindras porten av något? Dra i den manuella upplåsningen och manövrera porten för hand. Kontakta underhållsföretaget om porten inte är balanserad eller inte sitter fast korrekt.
- Programmera om drivenhetens arbetskraft och vägsträcka.
- Ta bort is eller snö inom portens stängningsområde.
- Om porten åker tillbaka när portläget „Stängd“ nås måste ändlägesbrytaren ställas in för detta portläge. Efter varje inställning måste den automatiska säkerhets- returledningen testas igen:
Det är inte ovanligt att man nu och då måste ställa in ändläget på nytt. Särskilt till följd av väderförhållanden kan portvägen ställa om sig.
4. Garageporten öppnas och stängs av sig själv:
- Radera alla handsändare och programmera sedan om dem. Se punkt 25.
- Sitter fjärrkontrollsknappen fastklämd i läget „PÅ“?
- Använd endast originalfjärrkontroller! Användning av främmande produkter leder till störningar.
- Knappen på fjärrkontrollen trycktes ner av misstag (ficka).
- Väggkontaktens kabel är skadad (testa att avlägsna denna).
- Ett tillbehör som är anslutet till drivenheten utlöser rörelsen (testa att avlägsna detta).
5. Porten stängs inte helt:
- Programmera om drivenhetens vägsträcka. Kontroll av mekaniska kom- ponenter med avseende på förändringar, t.ex. portarmar och beslag. Efter varje ny inställning av portläget „Stängd“ måste den automatiska säkerhetsreturledningens funktion testas igen.
6. Porten öppnas, men stängs inte:
- Om ett ljusstråleskydd finns installerat måste detta kontrolleras. Om lysdioden på ljusstråleskyddet blinkar måste riktningen korrigeras.
- Kontrollera handsändarens och väggknappens funktion.
7. Drivenhetens belysning tänds inte:
- Port Öppna eller Stänga. Belysningen förblir tänd i 2,5 minuter.
- Koppla från drivenheten från nätet och anslut den igen. Belysningen tänds i några sekunder.
8. Drivenhetens belysning släcks inte:
- Koppla från drivenheten en kort stund från strömförsörjningen och försök igen.
- De 2,5 minuterarna har ännu inte gått.
9. Motorn brummar eller kör en mycket kort stund, men fungerar
- Garageportsfjädrarna är defekta. Stäng porten och lossa löpvagnen från drivenheten genom att dra i handtaget (manuell upplåsning). Öppna och stäng porten för hand. Om porten är korrekt balanserad hålls den på alla portvägens punkter av sig själv av portfjädrarna. Kontakta ditt underhålls- företag om så inte är fallet.
- Om detta problem uppkommer vid den första idrifttagningen är porten eventuellt spärrad. Deaktivera portspärren.
- Koppla från drivenheten från porten och försök utan port. Programmera eventuellt om drivenhetens arbetskraft och vägsträcka om porten är OK.
10. Drivenheten går endast åt ett håll:
- Portfjädrarna eventuellt defekta eller porten går trögt åt ett håll.
- Programmera om drivenhetens arbetskraft och vägsträcka om porten är OK.
11. Remmen klapprar mot skenan:
- Ändra remmenspänningen. Oftast är orsaken en för starkt spänd kedja. Fjädern på skenans spännanordning får inte pressas ihop helt.
- Porten har ingen jämn gång och försätter drivenheten i gungning. Förbättra portens gång.
12. Portens drivenhet startar inte p.g.a. strömavbrott:
- Lossa löpvagnen från drivenheten genom att dra i handtaget (manuell upplåsning). Porten kan nu öppnas och stängas för hand. Om portens drivenhet aktiveras igen förbinds även löpvagnen igen.
- Om en extern nödupplåsning finns installerad så kopplas löpvagnen från drivenheten med hjälp av denna upplåsning från utsidan av garaget.
13. Porten reverserar efter det att kraften har lärts in:
- Laktta skenan om den böjs. Drivenheten behöver mycket kraft för att röra på porten. Reparera porten eller montera den korrekt.
- Porten är mycket tung eller i dåligt skick. Ring en specialist.
14. Skenan på drivenheten böjer sig:
- Porten är tung, mycket tung, har en trög gång eller är i dåligt skick. Ring en specialist.
- Om skenan vibrerar under körning så är det ett tecken på att porten inte fungerar regelbundet och har ett ständigt växlande kraftbehov. Ring en specialist, smörj porten vid behov. Ytterligare en upphängning på skenan kan avhjälpa problemet.
15. Drivenheten „kör“ (motorn roterar hörbart) men löpvagnen rör sig
- Löpvagnen är frånkopplad från drivenheten.
- Vid en ny installation: Vid hopmonteringen av motorn och skenan monter- ades inte den förmonterade adapterhylsan mellan motoraxeln och ske- nan. Denna hylsa är förmonterad från fabriken, men kan avlägsnas. Om man står bakom drivenheten kan man iaktta om kugghjulet i skenan roterar eller om endast motorn gör det.
- Vid en ny installation: Remmen har hoppat av kugghjulet i skenan. Om man står bakom drivenheten kan man se kugghjulet.
- Efter långvarig användig: Är upplåsningen defekt eller permanent lossad?
- Efter långvarig användig: Hylsan mellan skenan och motorn eller motordrivenheten är defekt.
16. Porten lossas av sig själv från löpvagnen och stannar.
- Om en extern upplåsning vid strömavbrott är installerad måste man kon- trollera om denna spänns och låses upp när porten öppnas. Iaktta mekanismen och ställ in den på nytt vid behov.
- Upplåsningens handtag får inte fastna i andra föremål.
17. Ställa in kraften
Tryckknappen för justering av kraften finns under locket på baksidan av drivenheten. Genom kraftavkänning ställer du in lämplig kraft för öppning och stängning av porten.
1. Öppna locket på baksidan av drivenheten.
2. Tryck två gånger på den gula lärknappen för att gå in i program-
meringsläget för kraft. LED-lysdioden och ”ÖPPNA“- knappen blinkar. Tryck på ”ÖPPNA“. Porten rör sig endast i öppet- ändläget och lär sig den kraft som behövs. Så snart ändläget "ÖPPNA" nås börjar LED-ljuset och "FRÅN"-knappen att blinka. Tryck på "FRÅN"-knappen. Porten går nu in i sin slutliga position och lär sig under tiden den kraft som behövs.sv 11/13 DIAGNOSTIKTABELL Garageportstyrningen är utrustad med en diagnostisk funktion. "ÖPPNA"- och "STÄNG"-knapparna på drivenheten blinkar. Räkna antalet blinkningar mel- lan två blinkpauser. Det är alltid den senast inträffade händelsen som kommer att visas. DISPLAY
SYMPTOM Drivenheten stänger inte och lamporna blinkar på enheten. Drivenheten stänger inte och lamporna blinkar på enheten. Väggströmbrytaren fungerar inte. Garageportsstyrningen stänger inte och lamporna blinkar på enheten. Porten rör sig bara några centimeter och stannar sedan eller vänder. Ingen rörelse, endast ett ”klick“. Drivenheten brummar men rör sig inte. Porten rör sig långsamt in i en annan position efter det att enheten har stängts. Porten rör sig inte alls. Portens ”ÖPPNA“-”STÄNG“-position kan inte läras in. Porten körs inte helt in i sitt ändläge. Portstyrningen går bara några cm och stoppar sedan eller vänder. Porten stänger inte helt och vänder därefter. LÖSNING Fotocellsensorerna (tillbehör) har avlägsnats, är trasiga eller felmonterade. Den anslutna fotocellenheten har en trasig ledning eller en av ledningarna är felaktigt ansluten. Kabelfel i väggströmbrytaren eller felaktig anslutning. Utför test på en ny ledning om felet inte kan upptäckas. Det finns ett hinder inom området för fotocellen eller fotocellen är inte korrekt riktad. De röda LED-lamporna på fotocellsenheten blinkar om en korrekt funktion inte kan säkerställas. (Reparation behövs). Trög eller defekt garageport. Öppna eller stäng porten manuellt eller låt en fackman inspektera porten (reparation behövs). Porten är mekaniskt blockerad, stängd eller portfjädrarna är defekta. Lås upp porten från drivenheten och testa styrningen. Som ovan Porten är defekt eller dåligt balanserad och dess styrning behöver repareras. Kontakta en fackman Se ”Ofta ställda frågor“ (FAQ) Punkt 15. Porten är defekt eller dåligt balanserad. Lås upp porten från drivenheten och testa styrningen. Lär in ny körbana. Se ”Ofta ställda frågor“ (FAQ) Punkt 15. Fotocellerna är inte korrekt inriktade eller har tillfälligt blivit skymda. Hinder i fotocellens väg inträffar möjligtvis endast under körning.sv 12/13 DISPLAY
SYMPTOM Anslutning 1+2 för väggströmbrytare är kortsluten längre än 4 sekunder. Spänningen är för låg. Maximalt antal fjärrkontroller är uppnått. LÖSNING Kabelfel i matarledningen. Kabel leder inte 230 volt eller leder i samma rör. Testa ny kabel. Spänningen är/var för låg. Anslutet batteri är tomt. Ej tillräcklig strömförsörjning. För många fjärrkontroller är programmerade och drivenheten har raderat de först programmerade fjärrkontrollerna och ersatt dem med den senaste. Extra tillbehör
4. 128EV - 2-Kanals väggsändare
8. EQL01EV - Nödöppning
9. 1702EV - Nödstängning
10. 75EV - Belyst väggströmbrytare
11. 78EV - Multifunktionsväggfäste
34sv 13/13 Reservdelar / Garanti Besök www.liftmaster.eu eller kontakta din återförsäljare. Se även bifogad garantiinformation.
- Tekniska specifikationer Ingångsspänning p. 230
- -240 VAC, 50 Hz Max. dragkraft N (LM60), 800 N (LM80), 1000 N LM100) Standby (med stängd port) .0.8 W Motor Motortyp p. 600
- DC-växelmotor med kontinuerlig smörjning Bullernivå dB Drifttyp kamremmar Körbanans längd p. 54
- inställningsbar Ingångshastighet upp till mm/s (LM60), 200 mm/s (LM80, LM100) Belysning Påslagen när drivenheten har startat, Av 2 1/2 minuter efter stopp. Portstänger Justerbar portarm, lina för Löpvagnens upplåsning Säkerhet Personlig knappsats och automatiskt stopp vid nedåt- gående rörelse / knapptryckning och automa- tiskt stopp vid uppåtgående rörelse. Elektronisk automatisk kraftinlärning Elektrisk Överbelastningsskydd för transformatorn och lågspänningsledningar för väggfäste. Ändlägesbrytare optisk detektion av varvtal och ändlägeme- kanisk rotationssensor / passpointdetektor Inställning av ändlägen elektronisk mjukstart / mjukstopp p. 160
- alla modeller Mått Längd (total) p. 3200
- mm Nödvändigt takavstånd mm Hängvikt p. 30
- ~ 12 kg Mottagare Minnesregister p. 180
- Driftsfrekvens -band (433 MHz / 868 MHz) OBS: Chamberlain rekommenderar starkt installation av fotocell "The Protector System" tillsammans med alla garageportsdrivenheter! p. 6
VARNING - klämningsrisk Kontrollera regelbundet och justera om det behövs, för att vara säker på att porten vänder när den träffar ett 50 mm högt föremål, som placerats på golvet.
SERVICEDOKUMENT Fyll i formuläret med tryckbokstäver och bifoga kopia på fakturan! Detaljerad felbeskrivning (Kontrollera felmeddelandet och lägg till bilder på ett separat papper) Garanti / Garantiinformation I princip ansvarar återförsäljaren för de sålda varorna under den lagstadgade tidsfristen på 24 månader (för batterier 6 månader). Dina lagstadgade rättigheter inskränks inte av denna garanti. Garantin är enligt lag tillgänglig för köparen mot säljaren och kan inte ändras till nack- del för konsumenten. Garantin börjar gälla det datum då produkten köpts. Chamberlain GmbH garanterar den första köparen av denna produkt inköpt via detaljhandeln ("engångskö- pare") att varan är fri från materiella skador eller tillverkningsfel vid inköpsdatum (förlängda garantier, se produktbeskrivningen eller informationen som finns på förpackningen). Kvittot räknas som inköpsbevis! Denna garanti är begränsad till uteslutande reparation eller utbyte av de delar av produkten som befinns vara defekta. Garantin gäller inte för skador som orsakats på grund av icke korrekt användning eller på grund av annan användning som inte motsvarar de noggrant angivna anvisningarna beträffande installation, underhåll och skötsel. Garantin gäller inte vid försummat underhållsarbete, justering eller genomförande av anpass- ningar, användning av tillbehör eller modifieringar på produkten som inte uttryckligen tillåtits av Chamberlain. Den omfattar heller inte kostnader för arbetskraft vid avlägsnande eller omin- stallation av en reparerad eller utbytt enhet eller vid ersättning av batterier. Returer till Chamberlain Om du har en produkt som behöver repareras och om du inte vill skicka denna till din lokala återförsäljare utan direkt till Chamberlain, behöver du först ett RGA-nummer (Return Material Authorization). Detta kan erhållas i förväg på +49-180 546 636 879* eller genom vår hemsida www.chamberlain.de. Returer utan föranmälan orsakar längre handläggningstider eller kan inte handläggas! Använd returformuläret. En bra beskrivning av felet förkortar handläggn- ingstiden. Returer är inte tillgängliga i alla länder. Tillbehör och reservdelar Reservdelar eller tillbehör för din produkt är ofta tillgängliga långt efter utgången av garantin. Kontakta din återförsäljare eller kundtjänst och be om information. Du kan även besöka oss på: www.chamberlain.eu Lös problem själv! Läs instruktionerna som medföljer din produkt och våra FAQ (ofta ställda frågor). För många systemstörningar finns det ingen eller ringa teknisk defekt och kan snabbt åtgär- das. Teknisk vägledning och stöd får du via vår telefon, internet eller i det tekniska internetforumet. RGA-Nr: Produktmodell/Servicenr: Förnamn, Efternamn Ort och postnummer Telefon Inköpsställe (Återförsäljare) Inköpsdatum Gata, husnummer
Notice-Facile