LM60 - Porta de garagem LiftMaster - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LM60 LiftMaster em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Porta de garagem em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LM60 - LiftMaster e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LM60 da marca LiftMaster.
MANUAL DE UTILIZADOR LM60 LiftMaster
12.1 Determinar centro do portão da garagem . . . . . . . . . . . . . . . .3
- 31 Iluminação do acionamento p. 9
- 32 Eliminação p. 9
- 33 Perguntas frequentes p. 9
- -10 Diagnóstico tabela p. 11
- -12 34 Acessórios opcionais p. 12
- 35 Dados técnicos p. 13
- 36 Peças sobressalentes / Garantia p. 13
- 37 Declaração de conformidade pt 01/13 Indicações gerais de segurança Antes de iniciar a montagem: Leia o manual de instruções, sobretudo as seguintes indicações de segurança. Guarde o manual para poder consultá-lo mais tarde e entregue-o a um possível futuro dono. Os seguintes símbolos encontram-se antes de indicações para a prevenção de danos pessoais ou materiais. Leia atentamente as respectivas indicações. Instruções importantes de segurança O accionamento do portão foi, obviamente, concebido e testado de modo a assegurar uma operação segura, que só pode ser garantida se as instruções de segurança que se seguem forem rigorosamente cumpridas durante a instalação e a operação. CUIDADO Danos pessoais ou materiais CUIDADO Perigo devido a corrente ou tensão eléctrica p. 13
POR FAVOR LEIA PRIMEIRO AS SEGUINTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA! AVISO - O portão tem de estar nivelado. Os portões que não se movam ou empanca-dos têm de ser reparados. Nesse caso, os portões de garagem, as molas dos portões, os cabos. As anilhas, os suportes e as calhas estão sujeitos a um esforço extremo, podendo originar ferimentos graves.Não tente soltar, mover ou alinhar o portão, mas contacte o serviço de manutenção ou um técnico de portões.- Não se pode usar jóias, relógios ou vestuário largo durante a instalação ou a manutenção de um accionamento do portão.- Para evitar ferimentos graves devido a enrolamentos acidentais, devem ser desmontados todos os cabos e todas as correntes ligadas ao portão, antes da instalação do respectivo accionamento.- Durante a instalação e a ligação eléctrica, devem ser respeitas as normas de montagem e instalações eléctricas em vigor no local.Este aparelho corresponde à classe de protecção 2, não requerendo lig-ação à terra.- Para evitar danos em portões especialmente leves (p. ex., portões em fibra de vidro, alumínio ou aço), deve ser instalado um reforço adequado. Para isso, contacte o fabricante do portão.- A inversão automática de segurança tem de ser submetida a um teste. O portão de garagem TEM de recolher automaticamente ao tocar num obstáculo de 50 mm de altura, que se encontre no chão. Um ajuste inadequado do accionamento do portão pode levar a ferimentos corporais graves resultantes do fecho do portão. Repita o teste uma vez por mês e, se necessário, efectue as alterações necessárias.- Este sistema não pode ser instalado em locais húmidos ou molhados.- O portão não pode, de modo algum, obstruir passagens públicas durante o funcionamento.- Para alertar todos os utilizadores para a operação segura, deve ser colocada uma placa de aviso para protecção de crianças junto ao botão de parede com iluminação. As placas de aviso contra entalamento devem ser aplicadas num local bem visível.- As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho.- Este aparelho não foi concebido para ser usado por pessoas (incluindo cri-anças) com limitações físicas, sensoriais ou mentais ou sem experiência e/ou conhecimento, a não ser que sejam supervisionadas por um responsável pela sua segurança ou receberam instruções de como operar o aparelho.- Para evitar danos do portão, todos os bloqueios/fechos existentes devem ser desactivados.- Se necessário, os dispositivos de comando instalados TÊM de ser instalados no campo de visão do portão e fora do alcance das crianças. As crianças não podem accionar botões ou comandos à distância. Uma utilização indevida do accionamento do portão pode causar ferimentos graves.- O accionamento do portão SÓ pode ser operado se o utilizador for capaz de ver toda a área do portão, se esta estiver livre de obstáculos e o accionamento do portão estiver devidamente ajustado. Ninguém pode passar no portão enquanto este estiver em movimento. Não permita que as crianças brinquem junto ao portão.- Utilize o destrancamento manual apenas para separar a guia do accionamento e, se possível, SEMPRE com o portão fechado.Não utilize o puxador vermelho para abrir ou fechar o portão.- Antes da realização de reparações ou da remoção de coberturas, o acciona-mento do portão tem de ser desligado da corrente eléctrica.- Este produto está equipado com um transformador com cabo especial. Em caso de avaria, este TEM de ser substituído por um transformador original por pessoal devidamente qualificado.- Durante o accionamento do destrancamento de emergência, o portão pode realizar movimentos descontrolados se as molas estiverem fracas ou partidas ou se o portão não estiver nivelado.- Coloque o puxador de desbloqueio do destrancamento de emergência a uma altura mínima de 1,8 m. É fundamental que guarde estas instruçõesUtilização correta O aparelho destina-se à abertura e ao fecho de portões de garagem basculantes e secionais no setor privado. O aparelho não está previsto nem é apropriado para a utilização industrial, destinando-se exclusiva- mente a portões de garagens de casa particulares. Qualquer utilização do acionamento que não e prevista implica riscos elevados de acidente. O fabricante não assume qualquer responsabilidade no caso de utilização inadequada. Equipamento fornecido Antes da montagem, verifique a integridade das peças fornecidas. Nota: A numeração aplica-se apenas aos capítulos correspondentes. Visão geral do produto Esta fig. oferece-lhe uma visão geral do sistema completamente montado, que pode sempre consultar durante o processo de montagem. Vista geral das peças (cabeça de acionamento):
1. Cabeça de acionamento 1x
3. Fixação da calha 2x
4. Saco com acessórios 1x
Vista geral das peças (calha):
5. Fixação do intel 1x
6. Fixação do portão 1x
8. Braço do portão dobrado 1x
9. Aro de fixação 2x
10. Ferro de suspensão 2x
Nota: A imagem mostra o conteúdo do modelo base. Dependendo do mode- lo comprado, os conteúdos das embala- gens em cartão variam.
Antes de começar NOTA IMPORTANTE Se a sua garagem não tiver nenhuma entrada lateral, tem de ser instalado um destrancamento externo de emergência. No caso de falha de corrente, este assegura a operação manual do portão da garagem pelo lado de fora. Tipos de portões A. Portão de uma só peça com apenas calha guia horizontal. B. Portão de uma só peça com calha guia vertical e horizontal – Braço do portão especial (E, The Chamberlain Arm™) e barreira fotoelétrica, necessário The Protector System™, O seu comerciante estará disponível para ajudar. C. Portão secional com calha curvada – utilizar braço do portão. D. Portão basculante "Canopy" – Braço do portão especial (E, The Chamberlain Arm) e Barreira fotoelétrica, necessário The Protector System™. O seu comerciante estará disponível para ajudar. E. Braço do portão especial – The Chamberlain Arm™ para portões do tipo B e D.
pt 02/13 Preparação Verifique primeiro se o seu portão não balança e está nivelado. Abra-o aproximadamente até metade e solte-o. O portão não se pode mexer muito por si próprio, tendo de permanecer na respectiva posição, seguro apenas pela força das molas.
1. A calha do portão de garagem TEM de ficar bem segura à parede de
suporte ou ao tecto sobre o portão.
2. Se o tecto da sua garagem estiver revestido, forrado ou algo semel-
hante, podem eventualmente ser necessários suportes e calhas de fixação adicionais (não incluídos no equipamento fornecido).
3. Se a sua garagem não tiver nenhuma entrada lateral separada, tem de
ser instalado um destrancamento externo de emergência. Ferramentas necessárias
Lista de ferramentas Escadote Lápis de marcação Alicate Berbequim Martelo Chave de roquete Serra para metais Diversas brocas (8, 6, 5, 4,5 mm) Chave de luneta Nível de água Chave de fendas Fita métrica Saco com material de fixação
1. Parafuso de cabeça
3. Parafuso sextavado 4x
1. Fixação do lintel
7. Ferro de suspensão
9. Cabeça do accionamento
11. Haste de impulsão recta
12. Haste de impulsão curvada
13. Fixação do portãopt 03/13
Montagem do accionamento do portão Instruções importantes para uma montagem segura. Respeite todas as instruções de montagem. Uma montagem errada pode causar ferimentos graves. Montar a calha A calha está pré-montada e é composta por 1,2 ou 3 peças. Na parte frontal (A), encontram-se a guia, a haste de impulsão, o puxador de destrancamento, a polia de desvio, bem como a fixação do lintel com ten- sor de correia. A parte traseira (B) inclui o suporte para o veio de acciona- mento e a roda dentada da corrente. Coloque a parte frontal e traseira da calha uma a seguir à outra.
1. Remova as cintas de cabos que seguram a correia.
2. Separe ambas as partes da calha para criar espaço para as parte cen-
tral (C). Esta calha foi concebida, de modo a que não tenha qualquer prob- lema a colocar as partes centrais. Introduza as peças de ligação (D) por cima do ponto de união das partes da calha, até às marcações. Para fixar as peças de ligação, dobre as patilhas da chapa para fora com uma ferra- menta adequada. A montagem da calha está concluída. Esticar correia dentada Estique a correia da calha até que a mola (1) seja apenas comprimida até metade. Esta tem de ser capaz de amortecer durante o funcionamento.
Montar a calha no accionamento
1. Verifique se a correia assenta na roda dentada. Se a correia escorregar
durante a montagem, estique-a, pouse-a e volte a esticá-la.
2. Vire a calha (1) e coloque-a com o lado da roda dentada (2) completa-
mente no accionamento (3).
3. Fixe a calha ao accionamento com os dois aros de fixação (4) e os
parafusos (5). Opcional: Para encurtar o comprimento total para 140mm, o acionamento pode ser colocado a 90° como indicado na imagem 11. Isso permite o acesso e a programação de lado. Remova, para tal, o interruptor e monte-o no segun- do suporte previsto. Remova a tampa de borracha para vedar a saída do cabo. Depois, continuar com passo 3. Deste modo, fica concluída a montagem do accionamento do portão.
Montagem do accionamento do portão Determinar o centro do portão de garagem Nos trabalhos realizados acima da altura da cabeça, é obrigatório usar óculos de protecção para os olhos. Para evitar danificar o portão, todos os bloqueios/fechos existentes devem ser desactivados. Para evitar ferimen- tos graves, devem ser desmontados todos os cabos e todas as correntes ligadas ao portão, antes da instalação do accionamento do portão. O accionamento deve ser instalado a uma altura mínima de 2,1 m do chão. Marque primeiro a linha de eixo do portão (1). A partir desse ponto, trace uma linha até ao tecto. Para a fixação ao tecto, trace, a partir dessa linha, outra linha no meio do tecto (2) em ângulo recto ao portão. Comprimento aprox. de 2,80 m. Montar a fixação do lintel NOTA: Montar a calha quase acima do portão. No máximo 50mm acima do ponto mais elevado. Conforme o tipo do portão o bordo superior do portão pode elevar-se alguns cm ao abrir. A. Montagem na parede: Coloque a fixação do lintel (1) no centro da linha de eixo vertical (2); nesse caso, o respectivo rebordo inferior encontra-se sobre a linha horizontal. Marque todos os furos para a fixação do lintel. Faça furos com um diâmetro de 4,5 mm e prenda a fixação do lintel com parafusos para madeira (3). NOTA: Em caso de montagem num tecto de betão/lintel de betão, devem ser usadas as buchas para betão (4) e os parafusos (3) fornecidos. Tamanho do furo no caso de betão: 8 mm. B. Montagem no tecto: Prolongue a linha de eixo vertical (2) até ao tecto, percorrendo cerca de 200 mm no tecto. Coloque o fixação do lintel (1) o centro, sobre a marca vertical, afastada no máximo 150 mm da parede. Marque todos os furos para a fixação do lintel. Faça furos com um diâmetro de 4,5 mm e prenda a fixação do lintel com parafusos para madeira (3). Fixar o accionamento ao lintel Poderá ser necessário colocar temporariamente o accionamento mais acima, para que a calha não bata nas molas, no caso de portões de várias folhas. Neste caso, o accionamento tem de estar bem apoiado (escadote) ou tem de ser segurado por uma segunda pessoa. Coloque a cabeça do accionamento no chão da garagem, por baixo da fixação do lintel. Levante a calha, até os furos da peça de fixação e os furos da fixação do lintel coincidirem. Insira o parafuso (1) nos furos e fixe-o com a porca (2).
14pt 04/13 Engatar o accionamento do portão Abra completamente o portão e coloque o accionamento no portão (Fig.A). Coloque por baixo um pedaço de madeira/cartolina no local assinalado (X). O acionamento deve ser bem fixo a um elemento autoportante da garagem. São apresentados três exemplos de montagem (imagem B) , apesar de ser possível que nenhum corresponda exatamente ao seu sistema. As fixações de suspensão (1) devem ser fletidas para garantir um suporte rígido. No caso de tetos de reboco ou revestidos (imagem B) deve-se colo- car um elemento autoportante uma consola metal estável (não é forneci- da) antes de colocar o acionamento. Para a colocação num teto de betão utilizar as buchas para betão forneci- das (3). Meça em ambos os lados do acionamento a distância entre o acionamento e elemento autoportante (ou teto). Corte ambas as partes da fixação de suspensão para o comprimento necessário. Depois alise uma extremidade de cada consola de fixação e dobre ou rode-a até que corresponda ao ângulo de fixação. Evite dobrar a consola de fixação num Ponto em que se encontram os orifícios de fixação. Perfure nos ele- mentos autoportantes orifícios de guia de 4,5mm (ou teto). Montar as fix- ações com parafusos de madeira (4) no respetivo elemento. Elevar o acionamento; fixe-o nas consolas de fixação de suspensão com ajuda de um parafuso e uma porca (5). Certifique-se de que a calha está centrada sobre o portão. REMOVA madeira. Abra o portão manualmente. Se tocar na calha, coloque a fixação da calha guia mais elevada. Verifique se a calha está na horizontal ao longo do tecto. A distância pode ser ajustada através da distância predefini- da dos furos. Se necessário, as pontas salientes da fixação do tecto podem ser cortadas. Montar a peça de fixação do portão Montagem no caso de portões seccionados ou portões de folha única: A peça de fixação do portão (1) possui vários orifícios para fixação. Aplicar a peça de fixação do portão ao centro, em cima e no lado interior do mesmo, conforme representado. Marcar os orifícios e aparafusar a peça de fixação. Alturas de montagem:
1. Portão de folha única ou portão seccionado com uma calha:
distância em relação à extremidade superior do portão 0 - 100 mm.
2. Portão seccionado com 2 calhas:
distância em relação à extremidade superior do portão 100 - 130 mm. Nota: o ponto de fixação no portão deve ser a guarnição ou um ponto estável do painel do portão. Se necessário, deve proceder-se à furação e aparafusa- mento conforme representado na fig. B (material não fornecido).
Fixar o braço do portão à corrediça O braço do portão já está pré-montado. Ao puxar o punho vermelho a guia da correia é desbloqueada e pode ser movimentada manualmente. DESBLOQUEAR:
1. O porão deve estar completamente fechado, se possível.
2. Puxar o punho de desbloqueamento de emergência para baixo.
BLOQUEAR: O mecanismo de desbloqueio evita que a guia seja novamente bloqueada automaticamente. Prima o botão verde na guia. E no próximo movimento do portão o sistema é novamente desbloqueado. Colocar a pega de desbloqueio de emergência a uma altura de, no mínimo, 1,8 m. Aplicar o símbolo de informação amarelo relativo ao bloqueio (autocolante) no cabo da pega do portão.
Ligação eléctrica Para evitar ferimentos e danos no equipamento, o automatismo do portão apenas deve ser accionado se tal estiver expressa- mente indicado no presente manual. A ficha de alimentação tem de estar sempre acessível, de modo a poder ser desligada. Ligar o interruptor de parede ou consola de parede Todos os interruptores e botões montados na parede devem estar instala- dos fora da área do portão ou da área das calhas do portão, a uma altura de 1,5 m. Junto a estes interruptores, deve ser colocada uma placa de aviso para a protecção das crianças. Na parte traseira do botão, encontram-se dois terminais roscados. Devem ser cortados aprox. 6 mm de isolamento do fio (4). Separar os fios o sufi- ciente para poder ligar o fio branco e vermelho a um terminal roscado (RED) e o fio branco ao outro terminal roscado (WHT). Botão de parede luminoso: com os parafusos para chapa fornecidos (3), montá-lo numa parede interior da garagem. No caso de paredes de gesso cartonado ou de betão, efectuar previamente orifícios com 5 mm de diâmetro e utilizar buchas. Recomenda-se a montagem junto à entrada lateral da garagem, fora do alcance das crianças. Passar o fio na parede ao longo do teto até ao acionamento do portão. Para fixar o arame utilizar abraçadeiras para agulhas (5). Passar o fio a partir de cima através do canal do cabo. Acionamento do botão: Para abrir ou fechar o portão premir uma vez. Para parar o portão a deslo- car premir novamente. Consola de parede de multifunções: Prima o quadrado branco para abrir ou parar o portão. Se premir novamente, o portão para. Função luminosa: Prima o interruptor de luz para ligar ou desligar a luz do acionamento. Se ligar a luz e colocar o acionamento em funcionamento, a luz permanece ligada durante 2,5 minutos. Prima novamente o botão para a luz se desligar. O interruptor de luz não tem influência na iluminação do acionamento, se este estiver em funcionamento.
18pt 05/13 Instalação de um sensor fotoeléctrico (opcional) Após a instalação e a regulação do automatismo do portão, pode ser instal- ado um sensor fotoeléctrico. O manual de instalação está incluído no mate- rial fornecido com o sensor fotoeléctrico. Com o sensor fotoeléctrico opcional, assegura-se que o portão se abre, ou permanece aberto, se existirem pessoas, nomeadamente crianças pequenas, na área do portão. Através do sensor fotoeléctrico, um portão que se esteja a fechar é elevado ou um um portão aberto é impedido de se fechar, se alguém na área do portão estiver a interromper o raio. Recomenda-se a utilização de um sensor eléctrico sobretudo a famílias com crianças pequenas.
Ligar a unidade de accionamento Ligar o automatismo do portão, de acordo com as normas e disposições em vigor no país, a uma tomada com terra correctamente instalada. NOTA: Com a ligação do automatismo, a luz do mesmo é também accionada por breves instantes. Regular o portão e testar O automatismo do portão apenas deve ser operado se a pessoa responsável conseguir visualizar toda a área do portão, esta estiver isenta de obstáculos e o automatismo do portão estiver regulado correctamente. Ninguém deve atravessar o portão enquanto este estiver em movimento. Antes da primeira colocação em funcionamento, certifique-se de que todos os equipamentos que não sejam necessários estão desligados. Retire todos os acessórios de montagem e ferramentas da área de deslocação do portão.
Ajustar as posições finais As posições finais são as posições onde o portão para quando se for movimentado para cima ou para baixo. Efetue os seguintes passos de programação para ajustar as posições finais. O acionamento está equipa- do com duas velocidades. O software do acionamento seleciona automati- camente a velocidade adequada durante a programação. Os portões bas- culantes e portões de uma só peça funcionam automaticamente e de forma correta na velocidade lenta. Portões, cujo percurso for menor que 190 cm também funcionam lentamente. INTRODUÇÃO: O sistema de abertura do portão de garagem é concebido de forma eletrónica de modo que todos os ajustes, como por exemplo o ajuste das posições finais ABERTO e FECHADO sejam simplificados. Com isto, os aparelhos de controlo detetam automaticamente a força necessária que o acionamento necessita para arrancar estas posições finais. NOTA: No caso de qualquer obstáculo durante a subida, o portão para. No caso de qualquer obstáculo durante a descida, o portão inverte o sentido. Visite-nos em www.liftmaster.eu ou digitalize com o seu Smartphone o código que se encontra no verso deste manual, Para ver um vídeo breve de instruções sobre o seu sistema de abertura de portão de garagem.
BOTÕES PARA PROGRAMAR: Os botões para programar encontram-se por baixo da cobertura amovível no verso do acionamento (ver imagem 24).
1. Prima o botão de programação retangular e mantenha-o premido (entre
o botão PARA CIMA e PARA BAIXO) até o botão PARA CIMA começar a piscar.
2. Prima o botão PARA CIMA e mantenha-o premido até que a posição
final PARA CIMA for alcançada. NOTA: A posição final pode ser ajustada de forma exata ou corrigida com o botão final.
3. Assim que o portão se encontrar na posição final PARA CIMA
pretendida, prima novamente o botão de programação retangular. A iluminação do acionamento pisca brevemente e o botão PARA BAIXO começa a piscar.
4. Prima o botão PARA BAIXO e mantenha-o premido até que a posição
final FECHADO for alcançada. Certifique-se de que não desloque demasiado ou que a calha dobre para cima. NOTA: A posição final pode ser ajustada de forma exata ou corrigida com o botão PARA CIMA e PARA BAIXO.
5. Assim que o portão se encontrar na posição final FECHADO pretendida,
prima novamente o botão de programação retangular. A iluminação do acionamento pisca brevemente e o botão PARA CIMA começa a piscar.
6. Prima o botão PARA CIMA. Quando o portão tiver alcançado a posição
final ajustada PARA CIMA, o botão PARA BAIXO começa a piscar. NOTA: Quando o portão não se deslocar para a posição final PARA CIMA, a programação falhou. Efetue este novamente ao continuar com passo 1. Se o portão não se deslocar o suficiente, leia na seção 33 “ Perguntas frequentes”.
7. Prima o botão PARA BAIXO. O portão desloca-se agora para a posição
ajustada FECHADO. A programação está terminada.Equipamento especial (opcional) A. Ligação para porta no portão Abrir cobertura. Por trás encontram-se terminais de ligação rápida. Ligar o fio nos terminais de ligação rápida 4 e 5. B. Ligação para luz intermitente A luz intermitente pode ser instalada em qualquer ponto. Ligar os cabos correspondentes nos terminais de ligação rápida 6 e 7. C. Segunda paragem Descrição da função: A segunda paragem serve para a abertura parcial conforme o tipo do portão para peões, para função de ventilação ou para animais de estimação. A segunda paragem é ajustável para qualquer posição do portão dentro de ambas as posições finais do portão de garagem. Ativar: NOTA: Em todos os passos de programação em que os botões•são premidos em simultâneo, deve-se ter em especial atenção de efetuá- lo com cuidado. No caso de piscarem outros botões do que aqueles descritos depois de premir em simultâneo, desligue o acionamento durante alguns segundos da rede. Depois, começar a programação do início.
1. Movimente o portão com o telesender ou a consola de parede para
a segunda paragem pretendida.
2. Selecione um botão ainda não ocupado no seu telesender.
3. Prima simultaneamente o botão de programação retangular e o
botão PARA CIMA durante 3 segundos e aguarde a luz intermitente da iluminação do acionamento. Depois prima o botão previamente selecionado no telesender. Para programar outros telesender comece novamente com passo 1. Desativar:
1. Movimente o portão para a posição FECHADO.
2. Prima simultaneamente o botão de programação retangular e o
botão PARA CIMA durante 3 segundos e aguarde a luz intermi- tente da iluminação do acionamento. D. Fechar automaticamente Descrição da função: A barra luminosa de segurança Chamberlain deve estar instalada segundo EN60335-1-95 Ativar: Prima simultaneamente o botão de programação retangular e o botão PARA BAIXO até a iluminação do acionamento piscar. Premir 1x o botão PARA CIMA = 10 segundos de tempo de contagem. Possível até 180 segundos (premir 18x). Para terminar a programação, prima o botão de programação retangular. Enquanto decorre o tempo para o fecho, o botão PARA BAIXO pisca. pt 06/13 Testar o retorno automático de segurança O retorno automático de segurança tem de ser submeti- do a um teste. Ao tocar num obstáculo de 50 mm de altura que se encontre no chão, o portão da garagem tem de recuar. Uma regulação incorrecta do automatismo do portão pode provocar ferimentos graves aquando do movimento de fecho. Repetir o teste uma vez e, se necessário, efectuar as alterações necessárias. Teste do obstáculo: Colocar um obstáculo com 50 mm de altura (1) no chão, sob o portão da garagem. Descer o portão. O portão tem de recuar ao tocar no obstáculo. Se parar ao tocar no obstáculo, o portão não desce o suficiente. Neste caso, programar de novo ambas as posições finais. Se o portão recuar ao embater no obstáculo de 50 mm de altura, remover o mesmo e fechar e abrir o portão por completo. O portão não pode recuar se tiver atingido a posição de “Fechado”. Se, no entanto, recuar, ambas as posições finais têm de ser novamente programadas. Teste de abertura: Colocar 20 kg no centro do portão. O portão não deverá subir. Programar o comando remoto / o interruptor de parede remoto (opcional) Acione o acionamento do portão de garagem apenas se o portão da garagem estiver totalmente no campo de visão, não se encontram obstáculos e o acionamento estiver corretamente ajustado. Ninguém pode entrar ou sair da garagem enquanto o portão da garagem abrir ou fechar. Não deixe crianças utilizar os botões (se existente) ou o coman- do remoto e não as deixe brincar próximo do portão da garagem. O emissor e comando remoto do seu acionamento do portão de garagem estão programados no mesmo código. No caso da aquisição de outros acessórios de comandos remotos o acionamento do portão de garagem deve ser programado adequadamente para corresponder ao novo código do comando remoto. Programação do recetor para códigos adicionais de telesender com ajuda do botão de programação redondo.
1. Premir o botão de programação amarelo e soltar. A indicação de
programação acende durante 30 segundos sem interrupção (1).
2. Mantenha um botão do telesender, com qual pretende operar o seu
portão de garagem, premido (2).
3. Soltar o botão assim que a iluminação do acionamento piscar. O código
está programado. Agora o acionamento funciona se o botão no tele- sender for premido. Se soltar o botão do telesender antes de a ilumi- nação de acionamento piscar, o acionamento não fica programado com o código. Eliminar todos os códigos do telesender Para desativar códigos indesejados, todos os códigos devem ser eliminados. Premir o botão amarelo até que a indicação de programação iluminada se apagar (aprox. 10 segundos). Deste modo, todos os códigos programados ficam eliminados. Todos os telesenders novos e todos os sistemas de acesso sem chave devem ser novamente programados.
25I. Ligar e desligar a iluminação do acionamento (apenas com consola de parede 78EV): A iluminação do acionamento pode ser ligada e desligada a qualquer momento. Iluminação automática (apenas com barreira luminosa e consola mural) Assim que a barreira luminosa é interrompida, a iluminação é ligada se o portão estiver aberto. Activar: premir a tecla “LIGHT” na consola mural e mantê-la premida durante 10 segundos. Desactivar: ver Activar J. Sistema de acesso sem chave com comando remoto (apenas com fecho de código rádio 747EV): Opere o portão com um código de números pessoal de 4 dígitos K. Acesso temporário (apenas com fecho de código rádio 747EV): Um código temporário para acesso limitado para a garagem (tempo- ralmente limitado ou número limitado de aberturas) pode ser programado. L. Funcionamento de fecho com botão individual (apenas com fecho de código rádio 747EV): Sem o código de acesso o portão pode ser fechado de qualquer posição (não aberto).. M. Batterias CM475EV e CM475SOL (Ligação de 24 V): A bateria fornece até 24 horas de energia, em caso de uma falha de corrente. A bateria a energia solar fornece até 24 horas de energia Em caso de uma calha de corrente (planeado a partir de 2014). N. myQ (apenas com interface de internet 828EV “Gateway” ): Possibilita o funcionamento do portão da garagem via internet ou telemóvel compatível. O. Controlador do portão de garagem (apenas com controlador do portão de garagem 829EV ): Oferece monitorização ótica (através LED) e acústica da posição do portão. O portão também pode ser fechado deste aparelho. P. Laser Park Garage Sensor (barreira luminosa e Laser Park Sensor necessários) Bornes de ligação rápida 2 e 3 (disponível a partir de aprox. Julho de 2013) Q. Alimentação eléctrica de aparelhos externos (ligação de 24 V) 24 V CC/máx. 50 mA Nota: para receptores (universais) externos é necessário desligar o modo de standby inferior a 1 watt. R. Desligar/ligar o modo de standby inferior a 1 watt O modo de standby inferior a 1 watt está sempre ligado de fábrica. (Depois de apagada a iluminação e com o portão da garagem fechado.) Desligar o modo de standby inferior a 1 watt:
1. Desligar o aparelho da tomada.
2. Premir e manter premidas ao mesmo tempo as teclas AUF e AB na
parte de trás do painel de ajuste.
3. Voltar a ligar o aparelho enquanto as teclas ainda estão a ser
4. A iluminação do accionamento piscará 10x como confirmação
passados aprox. 5 segundos. Nota: agora, sempre que o acciona- mento é desligado da tomada, o respectivo accionamento piscará 10x ao ser novamente ligado, para sinalizar que o modo de stand- by inferior a 1 watt está desligado. Ligar o modo de standby inferior a 1 watt: ver Activar Desativar: Prima simultaneamente o botão de programação retangular e o botão PARA BAIXO até a iluminação do acionamento piscar. Para terminar a programação, prima o botão de programação retangular. Notas: - Se a barreira fotoelétrica for interrompida, o tempo de funcionamento é reposta (recomeça). - Fecho automático não funciona a partir da posição Segunda Paragem. - O acionamento do portão da garagem deve ter alcançado a posição final FECHADO para ativar o fecho automático. Reparação de avaria: Problema:o acionamento não funciona mais sem barreira fotoelétrica. Solução: Nenhum erro. Correct. A barreira fotoelétrica é necessária obrigatoriamente, assim que for ligada. E. Mudança de velocidade rápida para lenta Descrição da função: O acionamento seleciona automaticamente a velocidade necessária. Mudança da velocidade:
1. Movimentar o portão para a posição final FECHADO.
2. Premir simultaneamente o botão PARA CIMA e PARA BAIXO até a
Iluminação do acionamento piscar. Atenção: Devido a razões de segurança a velocidade em portões inferior a 190 cm de percurso é mais lenta. Portões de uma só peça, portões basculantes, bem como qualquer tipo de portões oscilantes só podem ser operados com a velocidade lenta. F. Ocupação dos botões de telesenders para ABERTO, PARAGEM ou FECHADO Descrição da função: Qualquer botão do telesender pode ser ocupado com um comando ABRIR , PARAGEM ou FECHAR. ABRIR: Premir simultaneamente o botão de programação e o botão ABRIR até que o LED ligar. Prima agora o botão no telesender que deve receber o comando ABRIR e aguarde até que a iluminação de aciona- mento piscar. PARAGEM: Premir simultaneamente o botão de programação e o botão de programação retangular até o LED acender. Prima agora o botão no telesender que deve assumir o comando PARAGEM e aguarde até que a iluminação do acionamento piscar. FECHAR: Premir simultaneamente o botão de programação e o botão PARA BAIXO até que o LED acender. Prima agora o botão no telesender que deve receber o comando FECHAR e aguarde até que a ilumi nação de acionamento piscar. G. Modo Férias (apenas com Consola de parede 78EV ): Se este modo estiver ativo, o portão não pode ser operado com tele- sender H. Programar o telesender com consola de parede (apenas com consola de parede 78EV). pt 07/13Funcionamento do automatismo do portão Abertura/fecho automático do portão: O automatismo do portão pode ser accionado com os seguintes dispositivos:
- Comando: premir o botão até que o portão comece a funcionar.
- Botão de parede (se este acessório estiver instalado): premir o botão até que o portão comece a funcionar. Abertura manual do portão (modo manual): Se possível, o portão deverá estar completamente fechado. Molas fracas ou danificadas podem provocar uma descida abrupta do portão aberto o que pode provocar danos materiais ou ferimentos graves. DESBLOQUEAR: pressionar a alavanca vermelha ligeiramente para baixo. Em seguida, abrir o portão manualmente. Não abrir/fechar o portão puxando pelo cabo! BLOQUEAR: O mecanismo de desbloqueio evita que o guia seja nova- mente desbloqueado. Prima o botão verde no guia e no próximo movimen- to do portão o sistema é novamente bloqueado. Sequência de funcionamento Ao accionar o automatismo do portão através do comando remoto ou do botão de parede: - o portão fecha-se se estiver totalmente aberto, - o portão abre-se se estiver fechado, - o portão pára se estiver em movimento de abertura ou fecho, - o portão movimenta-se no sentido contrário ao do último movimento completado se estiver parcialmente aberto, - o portão recua para a posição de aberto se, ao fechar, embater num obstáculo, - o portão pára se encontrar um obstáculo durante a abertura. - Sensor fotoeléctrico (opcional): Através do sensor fotoeléctrico, um portão que se esteja a fechar é elevado ou um portão aberto é impedido de se fechar, se alguém na área do portão estiver a interromper o raio. - CONSOLA DE PAREDE MULTIFUNÇÕES (opcional) Para abrir ou fechar o portão premir o botão grande (1) vez. Para parar o portão em movimento premir novamente. Utilização da iluminação Para ligar ou desligar a iluminação do acionamento prima o botão (2) com a inscrição LIGHT. Se o portão for aberto ou fechado, este botão não influ- encia a iluminação do acionamento. Ligue a luz e ative o acionamento do portão, se este permanecer ligado durante 2,5 minutos. Para desligar a luz mais cedo premir novamente. A luz do automatismo liga-se nas seguintes situações:
1. Primeiro accionamento do automatismo do portão (brevemente)
2. Falha de energia eléctrica (brevemente)
3. Sempre que se liga o automatismo do portão.
A luz apaga-se automaticamente após 2 ½ minutos. Fixar placas de aviso (Imagem 28) pt 08/13 Limpeza e manutenção Antes de qualquer procedimento de conservação, limpeza e respectivos trabalhos de manutenção, a ficha de alimen tação deve ser desligada. Perigo de choque eléctrico! Conservação do automatismo do portão Uma instalação correcta garante um funcionamento perfeito do automa- tismo do portão com requisitos mínimos de manutenção. Não é necessário efectuar uma nova lubrificação. A sujidade maior na calha de rolamento pode prejudicar o funcionamento, tendo de ser removida. Limpeza Limpar a cabeça do automatismo, o botão de parede e o comando com um pano seco e macio. Não utilizar líquidos. Manutenção O sistema, nomeadamente os cabos, molas e peças de fixação, devem ser inspeccionados com frequência quanto a sinais de desgaste, danos ou falta de calibragem. Não utilizar se for necessário efectuar trabalhos de reparação ou regulação, pois um falha no sistema ou um portão mal calibrado podem provocar ferimentos. Uma vez por mês:
- Retorno automático de segurança testar novamente e, se necessário, reajustar.
- Operar o portão manualmente. No caso de um portão não calibrado ou bloqueado, dirija-se ao serviço de manutenção.
- Verificar se o porta se abre e/ou fecha completamente. Se necessário, regular novamente o interruptor de fim de curso e/ou a potência. Duas vezes por ano:
- Verificar a tensão da correia. Para tal, em primeiro lugar, desligar a corrediça do automatismo. Se necessário, ajustar a tensão da corrente. Uma vez por ano: (No portão)
- Lubrificar os rodízios do portão, suportes e peças de articulação. Não é necessária uma nova lubrificação do automatismo do portão. Interruptor de fim de curso e regulação da potência: É necessário testar as regulações e efectuá-las correctamente aquando da instalação do automatismo. As condições atmosféricas podem provocar pequenas alterações ao funcionamento do automatismo do portão, as quais terão de ser resolvidas com uma nova regulação. Tal pode suceder, sobretudo, no primeiro ano de funcionamento. Seguir cuidadosamente as instruções relativas ao interruptor de fim de curso e à regulação da força de tracção e, sempre que for realizada uma nova regulação, testar o retorno automático de segurança.
27Substituir as pilhas do comando Pilhas do comando: as pilhas do comando são extraordinariamente duráveis. Se o alcance de transmissão diminuir, estas terão de ser substituídas. As pilhas não estão abrangidas pela garantia. Tenha em atenção as seguintes indicações sobre as pilhas: As pilhas não devem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico. Todos os consumidores têm o dever legal de eliminar as pilhas correcta- mente, colocando-as nos locais de recolha previstos para tal. Não recarregue pilhas que não possam ser recarregadas. Perigo de explosão! Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças, não as ligue em curto- circuito, nem as desmonte. Consulte imediatamente um médico, se uma pilha tiver sido ingerida. Se necessário, limpe os contactos das pilhas e do equipamento antes da colocação. Retirar as pilhas gastas imediatamente do equipamento! Aumento do perigo de derrame! Nunca exponha as pilhas a temperaturas extremas, tais como radiação solar, fogo ou semelhantes! Aumento do perigo de derrame! Evite o contacto com a pele, os olhos e as mucosas. Lave abundantemente com água frio os pontos atingidos pelo ácido das pilhas e procure imediatamente um médico. Substituir todas as pilhas sempre em simultâneo. Colocar apenas pilhas do mesmo tipo, não combinar pilhas de tipos difer- entes ou pilhas gastas com novas. Retire as pilhas do equipamento no caso de não utilização prolongada. Desligar a bateria: Para desligar a bateria abra a caixa com uma chave de fendas no verso. Retire a cobertura e o comando que se encontra por baixo. Empurrar a bateria na lateral e retirar. Ao empurrar a nova bateria ter em atenção a polaridade. Montar novamente o telesender ATENÇÃO! Perigo de explosão no caso de substituição incorrecta da pilha. Substituição apenas pelo mesmo tipo ou tipo equivalente (10A20-WH). Iluminação do acionamento A iluminação de acionamento LED tem uma vida útil longa e não necessita de manutenção. A cobertura de luz não pode ser retirada.
Eliminação A embalagem é composta por materiais ecológicos. Pode ser removida para os recipientes de reciclagem locais. De acordo com a Directiva Europeia 2002/96/CE sobre aparelhos eléctricos antigos, este aparelho deve ser removido adequadamente após a utilização para se assegurar a reciclagem dos materiais utilizados. A Junta ou a Câmara poderá informá-lo sobre as possibilidades desta remoção.
1. Não é possível ligar o automatismo do portão com o comando
- O automatismo está ligado à corrente eléctrica? Se uma lâmpada ligada a uma tomada não se acender, verificar o fusível ou o disjuntor. (A maioria das tomadas é ligada através de um interruptor de parede.)
- Todos os bloqueios do portão estão desactivados? Ver indicações de segurança
- O LED de controlo do comando acende-se quando o botão é premido? Se não, a pilha está gasta, o comando danificado ou demasiado afastado do automatismo.
- Testar o funcionamento com uma pilha nova.
- Se possuir dois ou mais comandos e apenas um funcionar, verificar a programação do receptor.
- Existe neve / gelo por baixo do portão? O portão poderá estar preso ao chão. Remover eventuais obstáculos.
- A mola do portão poderá estar danificada. Esta terá de ser substituída por uma empresa especializada.
2. Alcance de transmissão demasiado reduzido:
- A pilha está colocada? Colocar uma pilha nova.
- Experimentar o comando remoto a partir de outro local do veículo.
- O alcance de transmissão diminui no caso de portões de metal, revesti- mentos de alumínio ou de metal.
3. O portão recua sem motivo aparente:
- Verifica-se a presença de algum obstáculo? Puxar o desbloqueio manual e utilizar o portão manualmente. No caso de um portão não calibrado ou bloqueado, dirija-se ao serviço de manutenção.
- Reprogramar a força de trabalho e o percurso do automatismo.
- Limpar a neve ou gelo da área de fecho do portão.
- Se, ao atingir a posição de “Fechado“, o portão recuar, é necessário reg- ular novamente o interruptor de fim de curso para esta posição. Após a conclusão de qualquer regulação, o retorno automático de segu- rança tem de ser novamente testado:
- Não é anormal ter de reajustar as posições finais de vez em quando. Principalmente devido às condições atmosféricas, o percurso do portão pode alterar-se.
4. O portão da garagem abre-se e fecha-se sozinho:
- Apagar todos os comandos e reprogramá-los. Ver ponto 25.
- O botão do telecomando fica preso na posição de “LIGAR“?
- Utilizar apenas telecomandos originais! A utilização de equipamentos de outros fabricantes provoca avarias.
- O botão do telecomando foi premido acidentalmente (no bolso).
- O cabo do interruptor de parede está danificado (remover por tentativas).
- Um acessório ligado ao automatismo acciona o funcionamento (remover por tentativas).
5. O portão não se fecha completamente:
- Reprogramar o percurso do automatismo. Verificação dos componentes mecânicos quanto a alterações, por exemplo, dos braços do portão e ferra- gens. Depois de qualquer regulação da posição de “Fechado”, o retorno automático de segurança tem de ser novamente testado.
6. O portão abre-se, mas não se fecha:
- Se instalado, o sensor fotoeléctrico tem de ser verificado. Se o LED do sensor fotoeléctrico ficar intermitente, será necessário corrigir o alinhamento.
- Verificar o funcionamento do comando e do interruptor de parede.
7. A luz do automatismo não se liga:
- Abrir ou fechar o portão. A luz permanece acesa durante 2,5 minutos.
- Desligar o automatismo da corrente eléctrica e voltar a ligá-lo. A luz acende-se durante alguns segundos. • Falta de corrente.
8. A luz do automatismo não se desliga:
- Desligue por breves instantes o automatismo da corrente eléctrica e tente novamente.
- Os 2,5 minutos ainda não passaram.
9. Ouvem-se zumbidos do motor ou funciona apenas brevemente,
deixando de funcionar depois:
- As molas do portão estão danificadas. Fechar o portão e, puxando pela pega, desligar a corrediça do automatismo (desbloqueio manual). Abrir e fechar o portão manualmente. Se o portão estiver correctamente calibra- do, este é suportado em qualquer ponto do percurso apenas pelas molas. Se não for o caso, dirija-se ao serviço de manutenção.
- Se este problema ocorrer na primeira colocação em funcionamento, o portão poderá ficar bloqueado. Desactivar o bloqueio do portão.
- Desbloquear o automatismo do portão e experimentar sem portão. Quando o portão estiver em perfeito estado, reprogramar, se necessário, a força de trabalho e o percurso do automatismo.
10. O automatismo desloca-se apenas num sentido:
- As molas do portão poderão estar avariadas ou o portão poderá estar emperrado num sentido.
- Se o portão estiver em boas condições, reprogramar a força de trabalho e o percurso do automatismo.
11. A correia faz ruído na calha:
- Alterar a tensão da correia. Na maioria das vezes a causa reside numa correia demasiado esticada. As molas do dispositivo de tensão da calha não podem ser comprimidas completamente.
- O portão não corre de forma uniforme e desloca o automatismo por vibrações. Melhorar a marcha do portão.
12. O automatismo do portão não arranca devido a corte de energia:
- Separar a corrediça do automatismo puxando pela pega (desbloqueio manual). O portão apenas pode ser aberto ou fechado manualmente. Se o automatismo do portão voltar a ser activado, a corrediça volta a ser unida.
- Em caso de corte de energia a corrediça, uma vez instalada, é separada do automatismo com a ajuda de um desbloqueio de emergência externo.
13. O portão inverte depois de a força ter sido programada:
- Observar se a calha se curva. O automatismo necessita de muita força para mover o portão. Reparar o portão ou montá-lo correctamente.
- O portão está muito pesado ou em mau estado. Contacte um técnico competente.
14. A calha no automatismo curva-e:
- O portão está pesado, muito pesado, emperrado ou em mau estado. Consulte um técnico competente.
- Uma vibração da calha durante a marcha chama a atenção para um fun- cionamento não uniforme do portão com uma necessidade de força con- stantemente variável. Contactar um técnico competente ou lubrificar o portão. Uma inclinação adicional da calha pode resolver o problema.
15. O automatismo “está em marcha” (o funcionamento do motor é
audível) mas a corrediça não se move:
- A corrediça está bloqueada pelo automatismo.
- No caso de uma reinstalação: na montagem do motor e da calha, a manga do adaptador pré-montada não foi montada entre o eixo do motor e a calha. Esta manga vem montada de fábrica, mas pode ser removida. Por detrás do automatismo pode confirmar-se se a roda dentada gira na calha ou apenas o motor.
- No caso de uma reinstalação: a correia saltou da roda dentada para a calha. Por detrás do automatismo é possível ver a roda dentada.
- Depois de uma utilização prolongada: o desbloqueio está com defeito ou constantemente solto?
- Depois de uma utilização prolongada: a manga entre a calha e o motor ou o automatismo do motor está com defeito.
16. O portão desbloqueia-se por si mesmo da corrediça e permanece
- Se estiver instalado um desbloqueio externo em caso de corte de ener- gia, tem de se verificar se este se estica e desbloqueia durante a abertura do portão. Observe o mecanismo e ajuste-o, se necessário.
- A pega de desbloqueio não deve ficar presa noutros objectos.
O botão para ajustar a força encontra-se por baixo da cobertura no verso do acionamento. Através da programação de força é ajustada a força necessária para abrir e fechar o portão.
1. Abra a cobertura no verso do acionamento.
2. Prima uma vez o botão de programação amarelo para aceder ao modo
de programação de força. O LED e o botão PARA CIMA piscam. Prima o botão PARA CIMA. O portão movimenta-se agora para a posição final em estado aberto e programa a força necessária. Assim que a posição final PARA CIMA for alcançada os LED e o botão PARA BAIXO piscam. Prima o botão PARA BAIXO. O portão movimenta-se agora para a posição final FECHAR e programa a força necessária.pt 11/13
O acionamento do portão da garagem está equipado com uma função de diagnóstico. Os botões de PARA CIMA e PARA BAIXO no comando piscam. Conte o número dos “piscas“ do respetivo botão entre os intervalos de piscas. É sempre apresentado o último evento ocorrido. INDICAÇÃO Botão Botão CIMA BAIXO
SINTOMA O acionamento não fecha e a iluminação pisca no acionamento. O acionamento não fecha e a iluminação pisca no acionamento. O interruptor de parede não fun- ciona. O acionamento do portão de garagem não fecha e a iluminação pisca no acionamento. O portão movimenta-se só alguns cm para ou inverte o sentido. Nenhum movimento apenas um “clique” Acionamento faz ruido mas não é efetuado nenhum movimento. O portão movimenta-se lentamente para uma outra posição depois de o acionamento tiver desligado. Nenhum movimento. Posição portão ABRIR-FECHAR não pode ser programado. Portão não se desloca completa- mente para a posição final. O acionamento movimenta-se só al- guns cm e para ou inverte o sentido. Portão não fecha completamente e inverte o sentido. SOLUÇÃO As barreiras fotoelétricas (acessórios) foram retiradas, interrompidas ou fixados erradamente. A barreira fotoelétrica tem um erro no cabo ou os cabos estão ligados de forma incorreta. Erro no cabo no interruptor de parede ou ligado de forma incorreta. Colocar um cabo novo como teste, se não for possível encontrar o erro. Encontra-se um erro na área da barreira fotoelétrica ou a barreira fotoelétrica não está alinhada corretamente. Os LED vermelhos nas barreiras fotoelétricas piscam porque não foi garantido nenhuma função correta. Portão sem mobilidade / avariado. Abrir ou fechar o portão manualmente e certificar-se da função do portão através de um técnico (reparação). O portão está bloqueado mecanicamente, fechado ou as molas no portão estão com defeito. Desbloquear o portão do acionamento e testar o funcionamento do acionamento. Como em cima Portão avariado, pesado ou desequilibrado e necessita de reparação Comando avariado. Contatar técnico. Ver “Perguntas frequentes” ponto 15. Portão avariado ou sem mobilidade. Desbloquear e testar portão. Programar novamente o percurso. Ver “Perguntas frequentes” ponto 15. As barreiras fotoelétricas não estão corretamente alinhadas ou são interrompidas brevemente por um obstáculo. O obstáculo talvez ocorra só durante a deslocação.pt 12/13 INDICAÇÃO Botão Botão CIMA BAIXO
SINTOMA Ligação 1+2 para o interruptor de parede está curto-circuitado durante mais de 4 segundos. Tensão muito reduzida. Número máximo possível dos telesender é obtido. SOLUÇÃO Erro no cabo no cabo de alimentação. Não guiar o cabo próximo dos 230 Volt ou no mesmo tubo. Colocar cabo novo como teste. A tensão de corrente é/foi demasiado baixo. Uma bateria ligada está vazia. Nenhuma alimentação de tensão suficiente. Estão programados demasiados telesender e o comando apagou o primeiro telesender programado e substitui-o pelo último programado. Acessórios opcionais
7. 829EV - Controlador do portão de garagem
8. EQL01EV - Desbloqueio de emergência
9. 1702EV - Desbloqueio de emergência
10. 75EV - Interruptor de parede iluminado
11. 78EV - Consola de parede de multifunções
12. FLA-1LED - Lâmpada intermitente
13. 770EV - Barreira fotoelétrica
34pt 13/13 Peças sobressalentes / Garantia Ver em www.liftmaster.eu ou contate o seu comerciante. Ver também no livro de garantia disponível.
Dados técnicos Tensão de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . .230-240 VAC, 50 Hz Força de tração máx. . . . . . . . . . . . . . .600 N (LM60), 800 N (LM80), 1000 N (LM100) Standby (com o portão fechado) . . . . . .0.8 W Motor Tipo de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Motor de transmissão DC com lubrificação permanente Nível de ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54dB Tipo de acionamento . . . . . . . . . . . . . . .Correia dentada Comprimento do percurso do portão . .ajustável Velocidade de abertura até . . . . . . . . . .160 mm/s (LM60), 200 mm/s (LM80, LM100) Iluminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ligado, quando o acionamento arrancar, Desligado 2-1/2 min. após paragem Tirantes do portão . . . . . . . . . . . . . . . . .Braço do portão ajustável, cabo de tração para Desbloqueio do carrinho Segurança Pessoalmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Premir o botão e paragem auto- mática durante deslocação para baixo / premir botão e paragem automática durante deslocação para baixo Eletrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Programação de força automática Eletrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Proteção contra sobrecarga do transformador e cablagem de baixa tensão para consola de parede Ajuste do interruptor final . . . . . . . . . . .deteção ótica de rotações e posição do portão. Ajuste do interruptor final . . . . . . . . . . .Sensor de rotação mecânico / Detetor Passpoint Ajuste posições finais . . . . . . . . . . . . . .eletrónico Arranque suave / Paragem suave . . . . .todos os modelos Dimensões Comprimento (total) . . . . . . . . . . . . . . . .3200 mm Distância necessária do teto . . . . . . . . .30 mm Peso suspenso . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 12 kg Recetor Registo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180 Frequência de funcionamento . . . . . 6 bandas (433 MHz / 868 MHz) NOTA: Chamberlain recomenda expressamente a montagem da barreira fotoelétrica “The Protector System” em todos os acionamentos de portões de garagem!
Declaração de conformidade
segunda parada deseada.
ATENÇÃO - Perigo de entalamento Verificar regularmente e se necessário, ajustar para se assegurar de que o portão volta para trás ao tocar num objecto com uma altura de 50 mm que foi clocado no chão.
BOLLA DI ACCOMPAGNAMENTO / DOCUMENTO PER IL
DOCUMENTO DE SERVICIO
NOTA DE EXPEDIÇÃO / DOCUMENTO DE ASSISTÊNCIA Preencher completamente com letras maiúsculas e adicionar a cópia da fatura! Descrição de erros detalhada (se necessário, complementar a mensagem de erro e imagens numa folha em separado) Garantia Em geral, o comerciante é responsável durante a garantia legal de 24 meses para a mer- cadoria vendida (bateria para 6 meses). Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia do fabricante. A garantia é concedida ao comprador face ao vendedor e não pode ser alterada contra os interesses do consumidor. Esta tem início no dia em que o produto foi adquirido. Chamberlain GmbH garante face ao primeiro com- prador que adquiriu este produto na venda ao retalho (“comprador no retalhista”) que o pro- duto está isento de quaisquer danos ou erros de material a partir da data de aquisição (pode consultar outros períodos de garantia prolongados na descrição do produto ou na embalagem de venda). O recibo serve como comprovativo de compra! A garantia presente limita-se exclusivamente a reparações ou substituição de peças deste pro- duto que apresentam danos. A garantia presente não é válida para danos resultantes de utilização incorreta inclusive qualquer utilização que não corresponda exatamente aos manuais relativamente à instalação, funcionamento e conservação, bem como ao esquecimento de trabalhos necessários de reparação ou de ajuste ou a execução de adaptações, utilização de acessório ou alterações neste produto expressamente não autorizados pela Chamberlain. Esta também não cobre os custos de trabalho para a desmon- tagem ou a nova montagem de um aparelho reparado ou substituído ou as suas baterias de substituição. Devoluções à Chamberlain Se pretender enviar um produto para a reparação diretamente à Chamberlain e não ao seu comerciante, necessita em primeiro lugar um número RGA (número de devolução). Este pode receber sob +49 1805 466 368 79* ou na internet em www.chamberlain.de. Devoluções sem registo causam tempos de processamento mais prolongados ou não podem ser processados! Utilize o formulário de devolução. Uma boa descrição do erro encurta o proces- samento. As devoluções não são possíveis de todos os países. Acessórios e peças de substituição As peças de substituição ou os acessórios para o seu produto estão muitas das vezes disponíveis após a extinção da garantia. Contate o seu comerciante ou o nosso serviço e pergunte diretamente. Ou visite-nos na internet em www.chamberlain.eu Eliminar autonomamente os problemas! Leia o manual de instruções sobre o seu produto e as nossas FAQ (Frequently Asked Questions = Perguntas frequentes). Em muitas avarias não existe ou existe uma avaria téc- nica menor que pode ser eliminada por si. Pode obter um manual em falta ou ajuda técnica da nossa assistência por telefone, na internet ou no fórum técnico na internet. N.º RGA: Produto, Modelo / N.º de assistência Nome / apelido CP, Localidade Telefone adquirido onde (comerciante) Data de aquisição Rua, Número
Notice-Facile