GZ-RX115 - Videokamera JVC - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis GZ-RX115 JVC i PDF-format.

Page 49
Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att gå till sidan
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : JVC

Modell : GZ-RX115

Kategori : Videokamera

Ladda ner instruktionerna för din Videokamera i PDF-format gratis! Hitta din manual GZ-RX115 - JVC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GZ-RX115 av märket JVC.

BRUKSANVISNING GZ-RX115 JVC

Àbn terminaldækslet (SD-kortets läg) Afspilning 7 g

Grundläggande användarhandbok

VIDEOKAMERA PORTUGUËS GZ-RX115BE DANSK GZ-RXIOBE EverioZn “ii

Detaljerad a användarhandbok Fi) ner Fôr mer detaljer om användningen av Nr man är utomhus kan man den här produkten hänvisas använda "Mob Guide”. Man kan tillDetaljerad användarhandbok” pä använda Mobil Guide via füljande webbplats. Standardwebbläsare fôr Android surlttr oc iPhone:

mm tp:/manuals jvckenwood.com/mobileleul!

p:/manuals jvckenwood.com'index html!

Bäste kund Tack fr att du har kôpt den här JVC-produkten.

Innan du använder den bôr du läsa Säkerhetsätgärder och Fôrsiktighetsätgärder pà sid. 2 och sid. 13 fôr en säker användning av denna produkt.

Sæ Mooiëy Fe A /CHD. & Fi

RE tél DIN Progressive LE Säkerhetsätgärder

: Märkskyltochsäkerhetstôreskrftersitter à huvudenhetens undersida och/eller Jaksida.

Serienummerskyiten finns pà batteriets monteringsenhet.

+ Information om spänning och säkerhetsfüresknifter for nättillsatsen äterfinns pâ dess ovansida och/eller undersida.

Fara fôr elektrisk stôt. Oppna inte hôljet! Det finns inga delar inuti apparaten som Konsumenten kan âtgärda. Overlämna alla reparationer til kvaliicerad personal.

Om du inte använder nâtillsatsen under en längre period rekommenderar vi att du drar ut sladden ur nätuttaget

OBSERVERA: Undvik elstôtar eller skador pà

enhetengenom at || Ÿe>

nâladapten ils den sitter ordentit, och anslutéedannätkabelns breda ända let vägguttag

Ettinbyggt litiumjonbatterifinns inuti enheten. När du slänger enheten, mâste du ta hänsyn till mijôn och strängt fôlja lagar och lokala fôreskrfter gâllande bortskaffande av den här typen av batterier.

Videokameran med batteriet installerat bôr inte utsättas für stark värme, sàsom direkt sollus, eld eller iknande.

OBSERVERA: Nätkontakten ska vara läft tkomlig Dra ur nätkontakten omedelbart om denna enhet inte fungerar normalt

OBSERVERA: Varnoga at använda medfäljande nâtadapter. Använd inte medfôljande nätadapter til andra enheter.

Rikta aldrig objektivet rakt mot solen. Detta kan skada ôgonen och leda til fel pà enhetens inre delar. Det fôreligger ocksä risk fôr brand eller elstôtar OBSERVERA! laktagnoganedanstäende punkter trait undvika skador pà säväl digitalmediakameran som användaren. Om du bäreller hâller digitalmediakameran i LCD-skärmen kan dû tappa den eller skada den pâ andra sätt

Använd inte et stativ pâ ostadiga eller Sluttande ytor. Det kan falla och orsaka allvariga skador pà kameran. OBSERVERA!

Kameran bôr inte lmnas ovanpâ TV:n när kablar (Audio/ Video, osv.) är anslutna. Nägon kan snubbla pà kablarna ch güra att kameran faller ned och skadas.

Denna produkt är licensierad under AVC Patent Portfolio License fôr personlig konsumentanvändning, eller annan användning som inte innefattar mottagande av ersätining fôr att (i) koda videofilm i enlighet med standard AVC (AVC Video”) ocheller (i) avkoda AVC- video som kodats av en konsument under demnes personlgabruk over inforskalfats av en leverantr som är licensierad attleverera AVC Video. Inga licenser fàr bevijas eller underfôrstäs for nâgon annan typ av användning,

Ni kan finna ytterlgare information pà MPEG LA, LLC.

Se http:/wwwmpegla.com

= Information gällande handhavande av gammal elektrisk eller elektronisk Utrustning och fôr batterier (fôr länder som har tillämpat separata ätervinningssystem fôr avfall) Produkter och batterier med symbolen en ôverkorsad papperskorg) Ska inte disponeras som hushällsaviall Gammal elektrisk eller elektronisk utrustning och batterier ska âtervinnas pà en plats Som har befogenhet ait ta hand om dessa produkter och dess avfall. Kontakta din lokala myndighet fôr information om närliggande ätervinningsstationer. Lämplig ätervinning och handhavande av det elekironiska avfallet hjälper oss att skona vära naturllgängar och fôrebygger skadiga effekter pà vär hälsa och miljô. Notera: Market "Pb" nedantôr symbolen fôr batterier indikerar att detta batteri innehäller spänning,

Gôr en säkerhetskopia av viktiga inspelade data.

JVCansvararinte fôrnägrafôrlorade data, Man rekommenderas aît var tredje mänad kopiera Sina vikiga inspeiade data ten skiva eller annat inspeininigsmedium fôr lagring,

MID fôr utrustningen är produktionsmänad och -är.

Kom ihäg att kameran bara är avsedd att användas av privatpersoner. Kommersiell användning utan tilständ är fôrbjuden. (Vi rekommenderaratt ilständ inhmtas även om du speïar in en Show, uppträdande, utstälning el. dy. enbart fr personligt bruk )

Varumärken AVCHD ch AVCHD1ogohpen är varumärken for Panasonic Corporation och Sony Corporaion HDMI (High-Definiion Muimedeerace) HAITI och HDMOgotypen | “mms är antingen registrerade varumärken eller varumärken fôr HDMI Licensing, LLC | USA ochéeller andra länder.

Tilverkat under icens frân Dolby

Laboratories. Dolby och dubbel D-symbolen är varumärken som tllhôr Dolby Laboratories

SDXC iogoipenäretvaumätkeforSD-30,

2 Windows® och Windows Vista® ärantingen registrerade varumärken eller varumärken som tlinôr Microsoft Corporation i USA och/ eller andra länder.

Apple. Mec, Mac OS, O8 X iMowe Photo. iPhone och Safari r varumärken som tilhôr Apple Inc, registrerade i USA och andra länder

2 intel och Intel Core är varumärken eller registrerade varumärken som tir Intel Corporation aller dess dotterbolag i USA och andre länder.

Google" Android YouTube", YouTube logotypen och Chrome" ärvarumärken och/ eller registrerade varumärken som tlhôr Google Inc.

: Wi-Fi logotypen Wi-Fi. Wi-Fi CERTIFIED, logotypen Wi-Fi CERTIFIED, Wi-Fi Protected Seup. logoipen Wi-Fi Protected Setup, WPA och WPA2 är varumärken eller

registrerade varumärken fôr Wi-Fi Aliance.

Andra produkt- eller foretagsnamn som finns inkluderade 1 denna bruksanvisning är varumärken och'eller registrerade varumärken fr respeklive innehavare.

Symboler som och ® har utelämnats ur denna manual.

Denna enhet är vattentät, dammtät, stôttälig och frystälig. Vattentät: Motsvarande 1EC- nu] standardpublikation 529 IPX8 (80 minuter pà djup upp til 5 m)

Dammtät: Motsvarande lEC-

standardpublikation 529 IP5X Stôttälig: Denna kamera är godkänd i tester som üpphyller"MIL-STD-810F lethod, 516.5 Shock: {all pà 3 cm jock plyviood frän en hôjd pa 1,5 m Frystälig: Tiléten arbetstemperaur 10°Ctll140°C Notera: Temperalurer mellan -10 £C och 0 °C sänker tlfligt batterels prestanda, viket minskar den tllgängliga inspelningstiden. Fôrsiktighetsätgärder fôr vattentätheten Fel orsakade av felaktig användning av användaren tâcks inte av garantin. innan användning i vatten, läs och fürstà “Detaljerad användarhandbok . Stäng kontaktskyddet ordentigt ils det kickar pà plats och kontrollera att den rôda markeringen fôrsvinner el. Se til at det inte finns skador pà eller att inga frimmande ämnen fastnat pà packningen p insidan av luckan. Använd inte videokameran i havsvatten och sôtvatten djupare än 5 m, och inte längre än 30 minuter. Vatfentätheten kan inte garanteras om videokameran utsätts fôr stôtar, Lex. om den tappas. Hoppa eller dyk inte ner ivattnet när du hälleri videokameran. Använd inte videokameran i starka vattenfléden säsom forsar eller under vattenfal. Det starka vattentrycket kan gévera vatlenttneten negali. änk inte ner videokameran i varma Källor elle ivatten som är 40 °C eller

Säkerhetsätgärder 2 IS Kontrollera tillbehôren 5 va n

Namn pâ delar och funktioner 6 Videoinspelning 1 6 Videokvalitet 11

Datum- och tidsinstäliningar

Spela upp/radera filer pä enheten 12 adda batteriet a dcriozre information

Sätta in ett SD-kort 9 Felsôkninglvamingar 18 Inspeiningsbar tid/Specifikationer …… 16

Nätadapter Strômsladd Adapterkabel

AV-kabel Huvudfiter (ton) Huvudriter (it) Grundlägaande

m Fästa huvudfiltret Fäst huvudilret til AV-kabeln och nâtadaptem entigt vad som visas pà riingen. Filtret minskar stômingar som kan fôrekomma när enheten är ansluten ti andra anordningar. Använd det lila huvudfitret fôr nâtadaptem och det stora huvudiitret fôr AV-kabein. : Fäst inte huvudfiltret vid den medfbljande nätadaptern.

Namn pâ delar och funktioner

@ Lins ® Zoomivolymreglage (sid. 10, 12) nl. © STARTSTOP cuopanige no

" pennaganet ärinte utrustad med ett © Kontaktskydd

@ Lampa (GZ-RX115) @ Fack fôr SD-kort (sid. 9)

® Àterställningsknapp @ HDM-minikontakt 6 AV-kontakt

© POWER/ACCESS (strômätkomst) Jampa

Datum- och tidsinställningar

+ När man trycker pà posten fôr dag,

Ôppna LCD-skärmen. mânad, r, tmme eller minut Enhet tte p&. När LCD. kommer A och V visas. + Enheten sätts pà. När LCD- skärmen stängs, stängs enheten av. oc pà \ eller V fôr ait justera

+ Upprepa detta steg fôr att ställa in

/ck pà [JA] när [STALL IN ER OU [ dag, mänad, àr, timme och minut

När datum och tid stallts in ska man

Välj omrädet där du bor och tryck pà [SPARA]. Ställ in datum och tid. * AN ren Mean nn 20 visas.

+ Tryck pà < eller > für att välja stadens namn.

Ôppna kontaktskyddet (SD-kortluckan)

@ Ôppna LCD-skärmen.

@ Skjut ner kontaktskyddets ls och skjut skyddet ât sidan

Ej ordentigt stängt om den rüda markeringen syns!

Lämna fôrst LCD-skärmen ôppen. (© Fäll ner skyddet längsamt, och se till att den grâa vattentäta tätningen passar i éppningen vid kontakterna.

@ Tryck hela skyddet mot videokameran med jämn kraft och säit fast skyddet ordentligt.

® Skjut in skyddet ts det klickar pà plats.

{Skyddet ärinte ordentligt stängt om den rôda markeringen vid kontaktskyddets (as sons) )

+ Använd inte väld när du éppnar eller stänger kontaktskyddet.

* Oppna ler täng ine konfaktskyddet med väta ele smutsiga/sanciga

+ Se til att smuts, ludd, hâr, sand eller andra frimmande ämnen inte ansamias mellan den vatientäta tätningen och hôljet.

+ Se til att den vattentäta tätningen och kontaktskyddetinte skadas eller repas. Det kan orsaka läckage. Om tâtningen skadas, kontakta dit närmaste JVC- servicecenter och skaffa en ny. (Kostnader tilkommer.)

+ Läs "Detaljerad användarhandbok” noggrant innan du använder videokameran under vatten eller pà platser som utsätts for vattendroppar.

Videokameran har ett inbyggt batteri.

Adapterkabel Nätadapter

NO.T | (medioijen (medfôlen ET Di de 0 0 EX N E Till AC-utgäng

E Ôppna kontaktskyddet (sid. 7)

E Anslut adapterkabeln till nätadaptern.

Anslut nätadaptern till ett eluttag (110 V til 240 V).

Anslut den andra änden till USB-uttaget pà enheten.

+ Vid inkôpet eller om batteret te har använts under en längre lid ärladdningstiden längre ännormall. Kameran startarinte ombatterinivän ârläg. | detafal,laddabatteriet i minst 20 minuter innan du slèr pâ strômmen.

+ Laddningstid: Ca 4 h 40 min (vid laddning i 25 °C)

+ Batteriel mâste laddas i rumstemperatur, nom ett intervall frân 10 °C til 35 °C.

IGE-lampan lyserinte om batteret inte laddas. Om temperaturen stiger eller sjunkerunderladaningenblinkar CHARGE-lampan längsamt ochladaningen stoppas. I'detta fall, ta bort nâtadaptern, tryck pà Reset-knappen och vänta tilstemperaturen i rummet ggerinom detinteval som anges ovan nan du laddarigen.

+ Dukan spelaineller spela upp videor medan laddning pgär. (Men laddningstiden blir lngre än normalt. Dessutom kan den âterstéende batierladdningen minska, beroende pä fôrhâllandena.) Om deninterna temperaturen Gkar nâr enheten används, stoppa ladaningen tilfäligt. (CHARGE-lampan slocknar.)

+ Om fel (Lex. ôverspänning) inträflar stoppas ladcningen. detta fall biinkar CHARGE- lampan snabbt for at indikera dett.

- Narinepeingsiden br xtremi Korg at bateriet à {ulagat méste et bas ut.

information om att byta ut det inbyggda batteriet (kostnad tilkommer), rädiräga. maste JVC-servicecenter.

- Fôr mer information om andra laddningsmetoder, se *Detalierad användarhandbok".

Sätta in ett SD-kort

Sätt i ett kommersiell tillgängligt SD-kort fôre inspelning

À 6ppna kontaktskyddet.

*Innan du sätter in SD-kortet, stäng LCD-skärmen fr att stänga av enheten

m Ta ut SD-kortet Tryck SD-kortet inät en gâng och dra det sedan rakt ut.

ANMARKNING Användhning av fôljande SD-kort är godkänd.

Tillverkare Panasonic, TOSHIBA, SanDisk Video fai SD-kort kompatibelt med klass 4 ellerhôgre (2 GB}. ISDHC-kort kompatibelt med klass 4 eller hôgre (4 GB til 32 GB) ISDXG-kortkompatibelt med kiass 4 ellerhôgre (64 GB til 128 GE) När man spelar in med [UXP]-videokvalitet rekommenderas klass 6 eller hôgre. När man spelar in i progress format (50p), krävs: Kiass 6 eller hôgre.

SD-kori (256 MB til 2 GB)/ SDHO-kon (4 GB til 32 GE) / SDXC-kort (64 GB till 128 GB)

+ Användning av andra SD-kon (inklusive SDHC-/SDXC-kon) än de ovan angivna kan orsaka inspelningsfel eller datafüriust.

+ Vi garanterar inte att denna enhet fungerar med alla SD-kort, âven när man anvander av de typer som angetis ovan. Vissa SD-kort kanske inte fungerar 8-2, Anchingar pecikationen te.

ait skydda datan ska man undvika at rôra vid SD-kortets terminaler. + Närman använder ett SDXC-kort ska man kontrollera dess kompatbilitet med datorns operativsystem; se Detaljerad användarhandbok.

+ Använd inte miniSD- eller microSD-kort (även om kortet sitter i en adapter) Det kan skada videokameran.

Du kan spela in utan att oroa dig fôr detaljerade instäliningar genom att använda lägeti.A. (Intelligent Auto). Instäliningar Som t.ex. exponering och fokus justeras automatiskt utifrân inspelningsfôrhällandena.

Innan en viktig sekvens spelas in, rekommenderas att utfra en provinspelning.

À Kontrollera om 2 Kontrollera om inspelning- inspelningsläget är -video.” släget äri. A. + Om läget är M] manuellt ska man trycka pâ M pâ pekskärmen och sedan trycka pâ i. À. für att växla.

+ Om läget är (G-stillbild ska man trycka pà (9) pà FE q

pekskärmen och sedan

men o El trycka pâ (a for att växla.

3 Starta inspelning.

«Tiyck igen fôr att stoppa.

(Telefoto) Zoomreglage (Vidvinkel)

+ Dukan ocksà trycka pâ pà pekskärmen fôr att spela att stoppa inspelningen. Du kan dessutom även trycka pà

Tryck pà er für fr att zooma.

m Indikationer under videoinspelning

Videokvaliet Inspeiningsmedia Batterindikator Bildstabilisator Still mage Recording Button- Sekvensräknare Aterstäende € inspelning pâgär D mspeningsio

M Inspelning-standby

: Denuppskatade nspeiningstiden for det medllande batterie är ca 2immar minuter faktisk inspelning, och upp {ll 4 immar och 30 minuter

och Kontinuerig inspelnin.

« Tainte bon SD konetnär POWER/ACCESS-lampan Iyser. Inspelad data kan

+ Med funktionen [JAUTOMATISK AVSTANGN. stängs kameran av auiomatisk om nga tgèrder fors under 5 Minute, fo at para strôm.

Enheten gâr in tan : Srvinkein «Vi

an ändras nar man Start eller Stäniger av

läge när nätadaptern används. Hans ne DU irstnien

d inspelning under vattnet kan internt mekaniskt lud (som Lex. lud vid zoomning) enkelt hôras och spelas in. Detta tyder inte

+ Videor som spelats in i 50p-|

Denna enhet kan spela in med hôg upplôsning (1920x1080).

Standardinstäliningen fôr [IDEOKVALITET] är XP.

m Fôr att ändra instälningen @ Tryck pä [MENU].

@ Tryck pà [INSPEL. INSTLLN.]

Längre inspelningstid

+ Se sid. 16 fôr ungefänlig videoinspelningstid. + Vänligen se "Detaljerad användarhandbok” om du spelar in i progressivt format

Välj och spela av inspelade videos eller stilbilder frân en indexskärm {miniatyrdisplay).

1 Tryck pà fi eller [a] fôr att välja under uppspelning video- eller stillbildsläge.

2 Tryck pà à pekskärmen f6r at välja uppspelningsläge.

*Tiyck pâ fr att âtergä til inspelningsläge.

M Radera oônskade filer Tryck pà @ Tryck pà filerna fôr att radera.

En V-markering visas pà den valda flen. TTryck igen fôr at ta bort V--markeringen.

43 Tiyck pâ filen for att spela upp.

e Tryck pà HA for att pausa uppspelning. © Tiyckpa'ok"

© Tryck pà EF] iôr att âtergä till à « ALL" Vendee @ Tiyck pà "VERKSTÂLL" när

bekräftelsemeddelandet visas. © Tryck pà "OK". + Vid uppspening av filmer som spelats in i 50p-äge (Väli (50p] i [ALI SYSTEM), se "Detaljerad användarhandbok”.

M Fänga en stillbild under uppspelning ©) Pausa uppspelningen med FE @ Tryck pà START/STOP-knappen eller tryck pà (E] pà LCD-skärmen.

+ Om enheten används med LCD-skärmen omvänd och stängd hartemperaturen léttare for at stiga. Lämna LCD-skärmen ôppen när du använder enheten.

+ Strômmen kan brytas i syfte att skydda kretsen idet fall temperaturen für enheten tiger fôr mycket.

Om man stôter pâ problem med enheten ska man kontrollera féljande innan man kontaktar supporten.

1. Se avsnitt"Felsôkning" i"Detaljerad användarhandbok”.

Om man har problem vid användningen av enheten ska man se de detaljerade beskrivningarna i"Detaljerad användarhandbok” http://manual8.jvekenwood.com/ index.html?

2. Denna enhet är mikrodator-styrd. Elektrostatisk urladdning, extérnt brus och interferens (frn en TV, en radio, ete.) kan hindra den frän att fungera korrekt.

Âterställ i ett sädant fall enheten. @ Ta bort alla kablar frän enheten. @ Tryck pà "Reset-knappen” som

finns innanfôr kontaktSkyddet {innan du trycker pà reset Knappen, stäng LCD-skärmen fôr at Stänga av enheten.)

@ Sätttllbaka nätadaptern och éppna LCD-skärmen sà startar enheten automatiskt.

3. Om informationen ovan inte hjälper til att Isa problemet ska man kontakta sin närmsta JVC- äterfrsäljare eller JVC:S servicecenter.

Enheten är utrustad med ett inbyggt ltiumjon-batteri, Se til attläsa fojande fôrsiktighetsätgärder innan du använder enheter + Undvik att ta risker genom att inte bränna batteriet inte ändra eller plocka isär batteriet. utsättinte enheten fôr temperaturer ôver 60 °C, eftersom det inbyggda batteriet kan ôverhettas, explodera eller fatta eld Fôrhindra skador och fôrläng livslängden genom att inte utsätta batteriet fôr stôtar. ladda inom temperaturintervallet 10°C till 35°C. Vid lâgre temperaturer krävs längre uppladdningstid och i vissa fall kan uppladdningen avbrytas helt Hôgre temperaturer fôrhindrar fullständig laddning och i vissa fall kan uppladdningen avbrytas helt. fôrvara batteriet pà en torr, sval plats. Länga perioder i hôga temperaturer pâskyndar den naturliga uriaddningen och fôrkortar batteriets livslängd. spara en batriniv pà 20% (La) om duinte ska använda batteriet under en längre tid. Vidare ska man helt ladda och sedan helt ladda ur batteriet var 6:e mânad:; fortsätt sedan fôrvara det med en batterinivà pà 30 % (C1). Koppla bort nätadaptern frân enheten när den inte används, dà vissa maskiner drar strôm även när de är avstängda undvik att tappa enheten eller utsätta den fôr kraftiga stôtar.

+ Se till tt fôlja riktlinjerna nedan fôr att férhindra att den inspelade

datan fôrvrängs eller skadas.

+ Büj eller tappa inte inspelningsenheten eller utsäit den inte fôr härt tryck, stôtar eller vibrationen.

+ Skvätt inte vatten pà inspelningsenheten.

+ Använd inte, byt inte ut eller fôrvara inte inspelningsenheten pà platser som är utsatla for stark statisk elektricitet eller elektriskt brus.

+ Stäng inte av kamerans strôm vid fotografering, uppspelning eller när inspelningsenheten används pà annat sätt.

+ Hällinte inspelningsenheten i närheten av objektsom har ett starkt magnettält eller som sänder starka elektromagnetiska vägor

+ Fôrvara inte inspelningsenheten pà piatser med hèg temperatur eller

+ Rôr inte vid metalldelarna.

Under formatering eller radering av

data med hjälp av videokameran är

det endast informationen om filadministration som ändras. Datan raderas inte helt frân inspelningsapparaten. Fôr att radera

all data fullständigt rekommenderar vi

att man antingen använder sig av

programvara Som är särskil framställd fér detasyfte och som finns lgänalig

i handein, eller att man fysiskt Fôrstôr

+ Fôrhindra skador pà LCD- skärmen, GENOM ATT INTE trycka hârt pà den eller utsätta den für stôtar. placera kameran med LCD-skärmen b

érläng livslängden genom attinte torka av den med grova trasor.

LCD-skärmen har mer än 99,99 % effektiva pixlar men 0,01 % av pixlama kan vara usa fläckar (rôda, blà, grôna) eller môrka fläckar. Detta tyder inte pà nâgot fel. Fläckarna spelas inte in.

+ Av säkerhetsskäl bôr du INTE pp temerans he locka isär eller moditiera enheten.

féta lâtantändiga ämnen, vien eler metallfèremäl komma in i enheten Kogpla bon siémtérsdningen medan strômmen är päslagen. placera ôppna värmekällor, ex. ett Stearinljus, ovanpä enheten. lta damm eller metallfôremäl fastna pà stickkontakten ellerpéeluttaget iväggen. for in nägot füremäl kameran

+ Undvik att använda enheten pé ställen där den kan utsättas fôr sot eller änga, Lex. nära en spis. pé ställen dàr den kan utsättas fôr stôtar eller vibrationer. nära en TV-apparat. nära apparater som ger frän sig krattiga magnetiska eller elektriska fält {hégtalare, antenner os.) pé platser mc exremt hôge (Over 40°C) eller extremt läga (under -10 °C) temperaturer.

+ Lämna INTE enheten à stlen dârtemperaturen dverstiger

A Pltser därluftfuktigheten är extremt lâg (under 35 %) eller extremt hôg (over 80%) med kontaesty dde éppet.

i en stängd parkerad bil pà sommaren. nära ett element.

pä hôga ställen säsom ovanpä en TV. Att lmna enheten pà hôga platser, dà en Kabel är ansluten, kan resultera i funktionsfel om kabeln fastnar och enheten faller till golvet.

Skydda enheten genom att INTE tappa den eller stôta den mot härda féremäl.

utsätta den fôr krattiga stôtar eller vibrationer under transport.

hälla objektvet riktat mot jusstarka fôremäl under längre perioder.

utsätta objektivet fôr direkt solijus. svinga den ôverdrivet i handledsremmen.

svänga den mjuka kameraväskan fôr häftigt när kameran ligger i den.

Täck videokameran med en handduk, trasa eller iknande.

+ Fèr ait férhindra tt enheton

tappas ‘äst greppremmen ordentligt.

+ Sätt fast kameran ordentligt när du

Om du tappar kameran kan bâde du och kameran skadas. Barn ska endast använda kameran under vuxens ôverinseende.

Bästa kund! [Europeiska Unionen] Denna apparat ôverensstämmer med gällande EU-direktiv och standarder beträtfande elektromagnetisk kompatibilitet och elsäkerhet.

Europarepresentant fôr

JVC KENWOOD Corporation är: JVC Technical Services Europe

mb) Konrad-Adenauer-Allee 1-11 61118 Bad Vilbel

TYSKLAND Trädlèst LAN Den här enheten är en 2,4 GHz bredbandssändare (ransceiver) som är ane D amanenngr ala EU meclemsstaler oh ET A-landema, fôrutom i Frankrke och alien dâr användningen är begränsad

l'Italien ska slutanvändaren ansôka om licens hos den nationella spektrummyndigheten fôr atttà behôrighet at använda enheter fôr installation av radiolänkar utomhus och/ eller for tt tllhandahâlla allmän âtkomst til telekommunikations- och/eller nätverkstjänster.

Enhetenfârinte användas fôrinstallation av radiolänkar i Frankrike och i vissa omrden kan RF-ufrekvensen begränsas till 10 mW ERP | frekvensomfänget 2454-2483,5. Fôr detaljerad information bôr slutanvändaren kontakta den franska spektrummyndigheten.

En kopia av fôrsäkran om éverensstämmelse med hänsyn till R&TTE-direktiv 1999/5/EG kan

laddas ner rân foljancie webbplatser. http:/wwns jvckenwood.com/ ecdoc/

C€eo700 JVC fôrsäkrar härmed tt enheten är ôverensstämmande med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.

Inspelningsbar tid/Specifikationer

— Ungetärlig videoinspelningstid Kvaltet Internt minne SDHC/SDXC-kort 8GB 4GB | 8GB | 16GB | 32GB | 64GB | 128GB UXP [35 m 20m 40 m 1h20m{2h40m{5h40m [11h30 ml XP 50 m 30m th 1h50m/|3h50m|8h10m |16h20 m EP 3h 1h40m|3h30m|7h t4h 28 h 50 m|57 h 50 m| 50P [30 m 15m 35 m 1h10m/2h30m/5h 10h10m}

+ Inspelningstiden är endast en vägledning. Den faktiska inspelningstiden kan vara längre eller kortare än den tid som anges ovan.

Sémiosonngu | Anvandning av nätadapter: DC 5,2 V Effektfôrbrukning. |2,3 W (när [LJUS] àr inställd pà [AV] (GZ-AX115) och {MONITOR LJUS] är inställd pà [3] (standard) och [VALJ SYSTEM] âr inställd pâ [50i])

Märkstrômsfôrbrukning: 1A Storlek 60 mm x 59,5 mm x 122 mm {B x H x D: exklusive handtagsrem) Vikt Ca 290 g

Specitikationemna och utfôrandet av denna produkt kan ändras fôr att fürbättras yiterligare utan fôregâende meddelande

+ När du trykker pà dag-, mâned, âr-,

+ Ikke bruk makt när du âpner eller lukker kontaktdekslet.

+ For du setter inn SD-kortet, mà du Ike LCD-skjermen for à slà av denne enheten.

Resterende opptakstid ‘e Oppiak pägär 11 Opptak pà vent

+ Den estimerte opptakstiden for det medfalgende batteriet er omtrent 2 timer og 30 minutter for felciek opptak og opp til 4 timer og 30 minutter med . Koninuerig oppiak Ikke fier SD-kortet när POWER/ACCESS-lampen lyser. Innspilingsdataene kan bli uleseli

+ Med AUTO POWER OF een sr lameret eg atome av ingen operasjon utfores pà 5 minutter for à spare strem. (Enheten gâr inn i Hllemodus när veksclstromadapteren brukes )

+ Bildevinkelen kan endres nâr bildestabilisatoren er slätt pà eller av.

+ Ved opptak under vann kan den innvendige mekaniske stayen (som z0omingsiyden) enkelt bli plukket opp og Spies inn. Dette er ikke en funksjonsfeil.

Ikke slà av strommen pà kameraet