BRUKSANVISNING KME768080T - KME768080T AEG
Risiko for personskade erler kvaelning.
Tilberedning med blaeser
Brug om muligt tilberedningsfunktionerne med blaeser for at spare energia.
Restvarme
13.1 Energiansästa 146
14. VALIKKORAKENNE 147
| Slik stiller du klokken |
| Steg 1 | Trykk på: Tid på;dagen. |
| Steg 2 | Still inn tiden. Trykk på: OK. |
| Slik stiller du inn tilberedningstiden |
| Steg 1 | Velg en ovnsfunksjon og still inn temperaturen. |
| Steg 2 | Trykk på: Ⓞ. |
| Steg 3 | Still inn tiden. Trykk på: OK. |
Ta en snarvei!

Legg maten på glasstallerkenen i mikrobølgeovnen i bunnen av rommet.
Legg maten på en tallerken i bunnen av rommet.
Snu ellr rormaten halveis inn i visings-og steketiden.
Tilbereding av mat i mikrobolgeovn
Maten tilberedes tildekket. Tilbered maten uten tildekking hvis du onsker skorpe.
| 700-1000 W |
| Bruning ved starten av stekeprosessen | Oppvarming av væsker |
Slå av lampen under matlaging. Slå den på kun nár du behøver den.
14. MENYSTRUKTUR
14.1 Meny
Tack for att du valtenna AEG-product. Den har utvecklats for att du ska kunna anvanda den i manga År, med innovativa Funktioner som gör livet enklare - och som inte finns på alla enklare produitter. Ågnàagna minutes Åtenna beskrivning for att få största möjiga utbyte av produitsen.
Besök VX webplats for att:

fà tips om användning, broschyrer, felsökning, service- och reparationsinformation:
www.aeg.com/support

Registrar a din produit for bättre service:
www.registeraeg.com

köpa tillbehör, forbrukningsvaror och originalreservdilar till din produit:
www.aeg.com/shop

Ladda ner My AEG Kitchen-appen for fler recept, tips och felsökning.

Available on the
AppStore

GET IT ON
Google Play
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Använd alltid originalreservdilar.
Ha foljande uppgifter till hands när du kontaktar vär auktoriserade serviceverkstad: Modell, artikelnummer, seriennummer.
Informationen stå på markplåten.
Varning/Forsiktiget - Sakerhetsinformation
① Allman information och tips
Miljöinformation
Med reservation for andringar.
INNEHÄLL
- SÄKERHETSINFORMATION 308
1.1 Sakerhet for barn och personer med
funktionsnedsattning. 308
1.2 Allman sakerhet.. 309
- SÄKERHETSINSTRUKTIONER 311
2.1 Installation 311
2.2 Elanslutning 312
2.3 Anvand 312
2.4 Underhall och rengöring 313
2.5 Anvandning av glas 314
2.6 Invändig belysning 314
2.7 Service 314
2.8 Avyttring 314
3.PRODUKTBESKRIVNING. 315
3.1 Allman oversikt. 315
3.2 Tillbehör 315
- KONTROLLPANELEN 316
Sà här ställer du in: Tillagningsfunktion er. 319
6.2 Så har ställer du in: Mikrovågsugnens Funktioner....320
6.3 Så har anvander du: Mikrovågsugn snabbstart 321
6.4
Så har ställer du in: Tillagningshjälp.. 321
6.5 Värmefungktoner.... 321
7. KLOCKFUNKTIONER 324
7.1 Beskrivning av klockfunktioner.... 324
7.2 Så här ställer du in: Klockfunktioner.. 325
9.1 Sā här sparar du: Favoriter......328
9.2 Funktionslas 328
9.3 Automatisk avstangning 329
9.4 Kylflakt 329
10.RAD OCH TIPS. 329
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning avprodukten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som att resultat av felaktig installation aller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en saker och tillganglig plats for fremtida bruk.
1.1 Sakerhet for barn och personer med Funktionsnedsätting
- Denna produit kan användas av barn frän 8 Års älder och uppät, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas eller instrueras om hurprodukten används på att sækert sätt och Förstår de risker som är forknippade med användningen. Barn under 8 År eller personer med mycket omfattande och komplexa Funktionsnedsättningar sk inte vistas i narheten avproduktenutan ständig uppsikt.
· Barn ská hällas under uppsikt sö att de inte leker medprodukten och mobilenheter med My AEG Kitchen .
- Håll allt Förpackningsmaterial utom räckhäll for barn och kassera det på lämpligt satt.
- VARNING! Ugnen och atkomliga delar blir mycket varma under användning. Håll barn och husdjur borta frånproduktenningar den används ochningar den svalnar.
- Om maskinen har att barnlås ska den aktiveras.
- Barn fär inte utföra rengöring och underhäll avproduktenutan uppsikt.
1.2 Allman sakerhet
Denna produit ar endast avsedd for matlagning.
Denna produit ar avsedd for enskilt hushallsbruk inomhus.
- Produktken kan användas i kontor, hotellrum, gårdsgästhus och liknande boenden)där sādan användning inte innebar att genomsnittlig hushällsforbrukning överskrids.
- Installation avenna produit och byte av kabeln fär endast utföras av behörig person.
- Använd inte Produkten innan den har installereras i inbyggnadsstrukturen.
- Bryt strömförsörjningen till apparaten före ut Förande av unterhäll.
- Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning, for att undvika fara.
- VARNING! Kontrollera attprodukten ar avständd innan du byter lampa for att undvika risk for elektriska stötar.
- VARNING! Ugnen och Åtkomliga delar blir mycket varma under användning. Var försiktig sä att du inte vidrör värmeelementen eller uqnsutrymmet.
- Använd alltid ugnsvantar vid iläggning aller urtagning av tillbehör aller ugnformar.
- Starta inte mikrovågsfunktionen Near ugnen ar tom. Metalldelar i ugnusutrymmet kan skapa ljusbågar.
- Metallbehällare für mat och dryck fär aldrig placeras i mikrovågsugnen. Detta krav gäller inte om tillverkaren anger storlek och form på metallbehällare som ar lämpliga for tillagning i mikrovågsugn.
- VARNING! Om luckan eller tätningarna är skadade fär ugnen inte användasutan att repareras av en behörig person.
- VARNING! Endast en behörig person fär utföra service eller reparation som involverar borttagning av delar som skyddar mot mikrovågsenergi.
- VARNING! Värn inte vätskor och andra livsmedel i tillslutna behällare. De kan exploder.
- Använd endast kärl som ar avsedda für mikrovågsugn.
- Håll ugnen under uppsikt vid uppvärmning av mat i plasteller pappersbehällare for att undvika risk För antändning.
- Produktten ar avsedd for uppvärmning av mat och dryck. Torkning av mat eller kläder och uppvärmning av värmekuddar, tofflor, svampar, fuktiga trasor och liknande kan leda till skador, antändning eller brand.
- Om detkommen ut rök, stäng av eller dra ur kontakten tillprodukten och låt luckan vara stängd for att undvika lågor.
- Uppvärmning av drycker i mikrovågsugn kan leda till fördröjd stötkokning. Var försiktig vid hantering av behällaren.
- Innehålet i nappflaskor och barnmatsburkar skaröras om ell er blandas, och temperaturen kontrolleras skareförtäring for att undvika brännskador.
- Agg i skal och hela kokta agg fär inte värmas iprodukten eftersom de kan exploder, även after att mikrovågsugnens uppvärmning ar klar.
-
För att ta bort en ugnstege drar du Först ut stegen fram till och sedan den bakre delen.FRAN sidovaggen. Satt tillbaka ugnstegar i omvänd ordning.
-
Rengörprodukten regelbundet och ta bort eventuella matrester.
- Använd inte Ångrengöringsmedel für att rengöraprodukten.
- Använd inte skarpa rengöringsmedel med spliceffekt aller vassa metallskrapor für att rengöra luckans glas für att undvika repor, vilka i sin tur kan leda till att glaset spricker.
- Om inteprodukten hälls ren kan det leda till att den invändiga ytan försämras, vilket kan pÅverka produktens livslängd och leda till farliga situationer.
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
2.1 Installation

WARNING!
- Avlagsna allt forpackningsmaterial.
- Installera eller använd inte en skadad produit.
- Följ installationsinstruktionerna som foljer medprodukten.
- Var alltid forsiktig nar Produkten rör sig eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor.
- Dra aldrig Produkten i handtaget.
- Installera produits på en saker och lämplig plats som uppyller installationskraven.
- Minsta avständ till andraprodukter skabeaktas.
- Kontrollera, före installation av ugnen, att ugnsluckan kan öppnas,enkelt utan motständ.
- Produktken ar utrustad med att elektriskt kylsystem. Den maste anvandas med den elektriska strömförsörningen.
- En inbyggnad enchet maste uppfylla stabilitetskraven enligt DIN 68930.
| Skåpets minimihöjd (minsta Höjd für skåpet under bänk) | 444 (460) mm |
| Skåpets bredd | 560 mm |
| Skåpets djup | 550 (550) mm |
| Höjd påprodukten främre del | 455 mm |
| Höjd påprodukten bakre del | 440 mm |
| Bredd påprodukten främre del | 595 mm |
| Bredd påprodukten bakre del | 559 mm |
| Produktens djup | 567 mm |
| Inbyggnadsdjup für Produkten | 546 mm |
| Djup med öppen lucka | 882 mm |
| Minsta storlek på ventilationsöppningen. Öppning placerad nedtillem på ∀nstra sidan | 560x20 mm |
| Nätsladdens langd. Kabeln är placerad i det nedre högra hörnet på baksidan | 1500 mm |
| Monteringsskruvar | 3.5x25 mm |
2.2 Elanslutning

WARNING!
Risk for brand och elektriska stotar.
- Alla elektriska anslutningar skagöras av en behörig elektriker.
- Produkten mäste jordas.
- Se till att de parametrarna på märskylten överensstämmer med elnätets elektricitet.
- Använd alltid att korrekt installererat, stötsäkert och jordat eluttag.
Använd integrenuttag eller forlängningssladdar.
- Kontrollera sá att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln. Om produits nätkabel behöver bytas maste det göras av vårt auktoriserade servicecenter.
- Lat inte nätkablar komma i kontakt med eller komma naraprodukts lucka eller nichen nedanforprodukten, specielt inte nar den ar igang erler om luckan ar het.
Stötskyddet für stromfürande och isolerade delar maste fästas på ett sändant satt att det inte kan tas bortutan verktyg.
- Anslut stickkontakten till eluttaget first vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten ar atkomlig after installationen.
- Anslut inte stickkontakten om vagguttaget sitterlös.
- Dra inte i anslutningsssladden for att koppla bort Produkten fran eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.
- Använd endast rätt isoleringsenheter: strombrytare, sakringar (sakringar av skruvtyp tas ur hällaren), jordfelsbrytare och kontaktorer.
- Den elektriska installationen måste ha en isolationsenhet sá att du kan koppla frán Produkten是从 nätet vid alla poler. Kontaktöppningen på isolationsenheten måste vara minst 3 mm bred.
- Denna produit levereras med en huvudkontakt och en huvudkabel
2.3 Använd

WARNING!
Risk for skador, brännskador, elstötar ellusion föreligger.

WARNING!
- För att forhindra skador eller missfargning på emaljen:
- lagg inte aluminiumfolie direkt på ugnsbotten.
- häll inte vatten direkt i den hetaprodukten.
- Lat inte fuktiga maträtter aller matvaror stä kvar iprodukten Near tillagningen ar klar.
- var försiktigRARYdutarbortellerinstallerartillbehören.
- Missfärgning av emaljen eller den rostfria ytan paverkar inteprodukten Funktion.
- Använd en djup form für mjuka kakor. Fruktjuice kan orsaka fläckar som inte gär att ta bort.
Laga alltid mat med luckan stangd.
- Om Produkten installeras bakom en beklädnadspanel, till exempl i ett skap, se till att skapsdörren aller panelen aldrig ar stängd närprodukten används. Värme och fukt kan byggas upp bakom en stängd lucka och orsaka skador på Produkten, skapsmöblerna eller golvet. Stäng inte luckan forrän Produkten har svalnat helt after användning.
2.4 Underhäll och rengöring

WARNING!
Det finns risk for personskador,brand ellr skador paa produkten.
- Stäng av Produkten och koppla bort den.FRAN eluttaget fore underhäll.
- Se till attprodukten har svalnat. Det finns även risk for att glaspanelerna kan spricka.
- Byt omedelbart ut luckans glaspaneler om de ar skadade. Kontakta auktoriserat servicecenter.
- Var försiktig när du tar bort luckan. Luckan ät tung!
- Ugnusutrymmet och luckan måste torkas av after varje användningstillfalle. Ånga som bildas vid användningen av ugren kondenseras på innervaggarna och kan orsaka korrosion.
- Rengörproduktenregelbundetforattforhindraattymaterialetforsamras.
- Fett och matrester som lämnas kvar iprodukten kan orsaka brand och elektriska ljusbågar när mikrovågsugnen ar igång.
- Rengörprodukten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara milda rengöringsmedel. Använd inteprodukter med slipeffekt, skursvampar, Lösningsmedel eller metallföremål.
- Om du anvander en ugnssprej sku du folja sakerhetsanvisingarna på forpackningen.
2.5 Anwendung av glas
Hantering av glasutan forsiktigkeit kan resultera i att glaset gár sönder, att det blir sprickor ell allvarlga repor:
- Spillinte kaltt vatten aller andra vätskor på glaset aftersom en plotslig temperatursänkning kan göra att glaset spricker. Trasigt glas kan vara vasst och svart att hitta.
- Placera inte varmt glas på en våt eller kall yta, direkt på en bänk eller metallyta eller i diskhon. Hantera inte heller varmt glas med våta trasor.
Anvand inte aller forsok reparera trasigt glas.
- Tappainte ellersla emot glaset mot nagot hart, slte Heller emot med nagot verktyg mot glaset.
Värn inte tomt eller nastan tomt glas i mikrovågsugnen, värn inte olja eller smör i mikrovågsugn for varmt (använd minsta tillagningstid).
Låt varmt glas svalna på att galler, en grytlapp eller en torr trasa. Se till att glaset År tillräckligt kallt innan man diskar det, ställer in det i kylen eller i frysen.
Hantera allt varmt glas (inklusive glas med silikonhanteringsyta) med torra grytlappar.
Undvik att använda mikrovågsugnen på ett felaktigt sätt (t.ex. att satta på mikrovågsugnen utan nagot eller med mycket lite i).
2.6 Invändig belysning

WARNING!
Risk for elektrisk stöt!
- När det gäller lampan/lamporna ienna produit och reservlampor som saljs separat: Dessa lampor ar avsedda att tälä extrema fysiska forhällanden i hushållsapparater, sösom temperatur, vibration, fuktighet erler ar avsedda att signalera information omprodukten driftsstatus. De ar inte avsedda att användas i andraprodukter erler som rumsbelysning i hemmet.
Denna produit innehällemjuskalla med energieffektivetsklass G.
- Använd bara lampor med somma specifikationer.
2.7 Service
- Kontakta ett auktoriserat servicecenter für reparation av Produkten.
- Använd endast originalreservdeler.
2.8 Avytstring

WARNING!
Risk for kvävning eller skador.
- KontaktaCOMMUNENFORINFORMATIONomhurproduktenskasseras.
- Koppla lossprodukten frän eluttaget.
- Klipp av elkabeln区域内 Produktien och kassera den.
- Ta bort luckspärren for att forhindra att barn ell er husdjur blir instängda i maskinen.
3. PRODUKTBESKRIVNING
3.1 Allman översikt

1 Kontrollpanel
2 Display
3 Värmeelement
4 Mikrovägsgenerator
5 Lampa
6 Flakt
7 Ugsstegar, borttagbara
8 Hyllplaceringar
3.2 Tillbehör
Galler
För kokkärl, kakformar, stekar.
Bakplat
För kakor och smákakor.
Grill-/ stekpanna
För bakning och stekning aller som fettuppsamlingsfat.
Glasplatta for mikrovågsugn
Forattillagamatikrovagslage.




4. KONTROLLPANELEN
4.1 Översikt av kontrollpanelen

| 1 | På / Av | Tryck och hällinne für att slå på och stänga av ugnen. |
| 2 | Meny | Visar ugnsfunktionerna. |
| 3 | Favoriter | Förteckning av favoritinställningar. |
| 4 | Display | Visarprodukten aktuella inställningar. |
| 5 | Lampans strömbry-tare | Tända och släcka lampan. |
| 6 | Snabbuppvärmning | Aktivera och inaktivera Funktionen: Snabbuppvärmning. |
| 7 | Mikrovågsugn snabbstart | Slå på mikrofungtionen (1000 W och 30 sekunder). |
| Tryck | Flytta | Tryck och hullinne |
| Vidör ytan med fingertoppen. | Dra fingret över ytan. | Tryck på ytan i tre sekunder. |
4.2 Display
| A
B
12:30
150°C
15min
F
E
D
C | Display med inställda Funktioner.
A. Wi-Fi
B. Klockslag
C. START/STOPP
D. Temperatur / Mikrovågsugnens timer
E. Tillagningsfunktioner
F. Timer |
Indikeringar pà displayen
| Grundindikeringar - für att navigera på displayen. |
| OKFör att bekräfte val/inställning. | Gå tillbaka en nivà i menyn SSEHår. | Ängra den se-naste ötgårdena SSEHår. | Für att slå på och stänga av Funktionerna. |
| Ljudalarm funktionsindikatorer -*nar den inställda tillagningsstiden har gätt avges en ljudsignal. |
| Funktionen År på. | STOPFunktionen År på.Matlagningen avslutas automa-tiskt. | Ljudlarm avständigt. |
| Timer-indikatorer |
| För att ställa in funktionen: Fördröjd start. | Avbryta inställningen. |
| Wi-Fi indicator -produkten kan anslutas till Wi-Fi. |
| Wi-Fi anslutningen År pâslagen. |
| Fjärrstyrning indicator -produkten kan fjärrstyras. |
| Fjärrstyrning År pâslagen. |
5. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING

WARNING!
Se Sakerhetsavsnitten.
5.1 Första rengöring
| Steg 1 | Steg 2 | Steg 3 |
| Ta ut alla tillbehör och borttag-
bara ugsstegar ur ugnen. | Rengörprodukten och dess
tillbehör med en mikrofibe-
rduk, varmt vatten och ett milt
rengöringsmedel. | Sätt in tillbehören och delös-
tagbara ugsstegarna i ug-
nen. |
5.2 Första anslutning
Displayen visar ett våkomstmeddelande nar maskinen har anslutits Första gangen.
Du maste stalla in: Språk, Ljusstyrka i display, Knappljud, Ljudvolym, Klockslag.
5.3 Trädlös anslutning
For att anslutaprodukten behöver du:
- Trädlost nätverk med internetanslutning.
- Mobil enchet ansluten till ditt tradlo sa natverk.
| Steg 1 | Så här laddar du ned My AEG Kitchen -appen: Skanna QR-koden på typskylten med kameran på din mobila,enhetforall omdirigeras till AEG:s hemsida. Typskylten sitter på ugnusutrymmets främre ram. Du kan också ladda ner appen direkt från App Store. |
| Steg 2 | Följ introduktionsinstruktionerna für appen. |
| Steg 3 | Slå på ugnen. |
| Steg 4 | Tryck på: Välj: Inställningar/Uppkoppling. |
| Steg 5 | - dra eller tryck på att slå på: Wi-Fi. |
| Steg 6 | Ugnens trådlösa modul startar inom 90 sekunder. |
Ta en genvag!

| Frekvens | WLAN 2,4 GHz |
| 2 400–2 483,5 MHz |
| Protokoll | IEEE 802.11b DSSS, 802.11g/n OFDM |
| Max. effekt | EIRP <20 dBm (100 mW) |
| WiFi-modul | NIUS-50 |
5.4 Programvarulicenser
Programvaran i den härprodukten innehäller componenter som baseras på fri och öppen källkod. AEG bekräftar de öppna programvarans och robotgemenskapernas bidrag till utvecklingsprojektet.
For att komma Åt källkoden for dessa kostnadsfria och öppna programvarukkomponenter vars licensvillkor kräver publicering och for att se deras fullständiga upphovsrättsinformation och tillämpiga licensvillkor, besök: http://aeg.opencsoftwarerepository.com (mapp NIUS).
6. DAGLIG ANVÄNDNING

WARNING!
Se Sakerhetsavsnitten.
6.1 Så här ställer du in: Tillagningsfunktioner
| Steg 1 | Slå på ugnen. Standardtillagningsfunktionen visas på displayen. |
| Steg 2 | Tryck på symbolen För tillagningsfunktionen für att,gà till untermenyn. |
| Steg 3 | Välj tillagningsfunktion och tryck på: OK. Displayen visar: temperatur. |
| Steg 4 | Ställ in: temperatur. Tryck på: OK. |
| Steg 5 | Tryck på: START. |
| STOP –tryck på att stänga av tillagningsfunktionen. |
| Steg 6 | Stäng av ugnen. |
Ta en genvag!

6.2 Så har ställer du in: Mikrovågsugnens Funktioner
| Steg 1 | Ta bort alla tillbehör från ugnen och slå påprodukten.Sätt i glasplattan i mikrovågsugnen. |
| Steg 2 | Tryck på symbolen För tillagningsfunktionen För att,gà till undermenyn. |
| Steg 3 | Välj mikrovågsfunktionen och tryck på: OK. Displayen visar mikrovågseffekt. |
| Steg 4 | Ställ in mikrovågseffekt. Tryck på: OK. |
| Steg 5 | Tryck på: START . |
| STOP - tryck på att stänga av Funktionen. |
| Steg 6 | Stäng av ugnen. |
Den maxima tiden for mikrovagsfunktionerna beror på mikrovagseffekten du ställt in:
| MIKROVÄGSEFFEKT
W | MAXIMAL TID
min |
| 100 - 600 | 60 |
| > 600 | 7 |
Om du öppnar luckan avbryts Funktionen. Starta den igen genom att trycka på START.
Ta en genvag!

6.3 Så har använder du: Mikrovågsugn snabbstart
| Steg 1 | Tryck och häll in: ◆. Mikron körs i 30 sekunder. |
| Steg 2 | Förlänga tillagningstiden: |
| Tryck på tidsvärdet für att,gà till tidsin-ställningar. Ställ in tillagningstiden. | Tryck på +30 s. |
| Mikrovågsugnen kan slås på;när som helst med: Mikrovågsugn snabbstart. |
6.4 Så här ställer du in: Tillagningshjälp
Varje matratt ienna undermeny har en foreslagen Funktion och temperatur. Du kan anders tiden och temperatren.
For vissa maträtter kan tillagningen ocksø styras med:
Automatisk vikt
| Steg 1 | Slå på ugnen. |
| Steg 2 | Tryck på: ⓷. |
| Steg 3 | Tryck på: ⌒. Ange: Tillagningshjälp. |
| Steg 4 | Välj maträtt eller mattyp. |
| Steg 5 | Tryck på: START . |
Ta en genvag!

6.5 Värmefunktioner
STANDARD
SPECIAL
| Tillagningsfunk- tion | Program |
| Grill | Für grillning av tunnskurna stycken och brödrostning. |
| Varluftsgrilling | Varluftsstekning på första ugnsnivân av större kottstycken eller faggelkött med ben. För att bryna och góra gratänger. |
| Varluft | Für bakning ell er torkning på en uller två ugnsnivær samtidigt. Välj en temperatur 20 till 40 °C lagre øn for Över-/undervärme. |
| Fryst mat | Für tillagning av snabbmat (som pommes frites, klyftpotatis och vãrullar) med en krispig effekt. |
| Över-/undervärme | Bakning och stekning på en ugnsnivå. |
| Pizza/Paj | Für att tillaga pizza. Für att bryna ordentligt och få en knaprig botten. |
| Undervärme | Für bakning av kakor med knaprig botten och"For konservering av livsme-del. |
| Tillagningsfunk- tion | Användning |
| Konservering | Für att konservera grönsaker (t.ex. pickles). |
| Torkning | Für torkning av skivad frukt, grönsaker och svamp. |
| Tallriksvärmning | Für förvärmning av tallrikar für servering. |
| Jäsning av deg | Für snabbare degjäsning. Den häller degen elastisk och förhindrar att ytan torkar. |
| Gratinering | Für rätter som lasagne eller potatisgratäng. Für att bryna och göra gra-täger. |
| Långsam tillagning | Tillagning av möra, saftiga stekar. |
| Varmhällning | Für varmhällning av maträtter. |
| Brödbakning | Med den här funktionen kan du baka bröd och bullar med professionelltresultat vad gäller krispighet, fãrg och glans. |
MIKROVÄGSUGN
| Tillagningsfunk- tion | Användning |
| Mikrovågsugn | Effektområde für uppvärmning och tillagning: 100–1 000 W |
| Upptining | Effektområde für upptining av kätt, fisk eller kakor: 100–200 W |
MIKROVÄGSKOMBINATION
| Tillagningsfunk- tion | Användning |
| Äteruppärmning | Effektområde für uppvärmning av färdiglagade rätter och känslig mat: 300–700 W |
| Vätska | Effektområde für uppvärmning av drycker och soppor: 800–1 000 W |
| Tillagningsfunk- tion | Användning |
| Varluft + mikro | Baka på en ugnsnivå. Funktion med mikrovågs Förstärkning. |
| Över-/undervärme + Mikro | Baka och grille på en ugnsnivå. Funktion med mikrovågs Förstärkning. |
| Grill + Mikro | För att laga mat på kort tid och für bryning. Funktion med mikrovågs Förstärkning. |
| Grill + Flåkt + Mik-ro | För stekning av större bitar av kätt på en nivå. För att bryna och göra gra-täger. Funktion med mikrovågs Förstärkning. |
7. KLOCKFUNKTIONER
7.1 Beskrivning av klockfunktioner
| Klockfunktion | Användning |
| Tillagningstid | Für att ställa in tillagningstiden. Max är 23 tim. 59 min.
Maximalt für kombinerade Funktioner (mikrovågsugn + ugn) är: 23 h 59 min. |
| Slutaltentiv | Ställ in vad som händer:när tidtagningen slutar. |
| Fördröjd start | Für att fördröja tillagningens start- och/eller sluttid. |
| Förlangning av tid | Für att förlänge tillagningstiden. |
| Påminnelse | Für att ställa in en nedräkning. Maximalär 23 t 59 min. Denna functi-
tion påverkar inte ugnens Funktioner i övritg. |
| Upptimer | Övervakar hur länger funktionenär igäng. Upptimer: Du kan slå på och
stänga av den. |
Slutalternativ och Fördröjd start ar inte tillganglia für mikrovågsfunctionaler.
7.2 Sá här ställer du in: Klockfunktioner
| Ställa in tiden |
| Steg 1 | Tryck på: Klockslag. |
| Steg 2 | Ställ in tidtagningen. Tryck på: OK. |
| Så här ställer du in tillagningstiden |
| Steg 1 | Välj uppvärningsfunktionen och ställ in temperaturen. |
| Steg 2 | Tryck på: Ⓞ. |
| Steg 3 | Ställ in tidtagningen. Tryck på: OK. |
Ta en genvag!

| Så här väljer du slutalternativ |
| Steg 1 | Välj uppvärmningsfunktionen och ställ in temperaturen. |
| Steg 2 | Tryck på: Ⓞ. |
| Steg 3 | Ställ in tillagningstiden. |
| Steg 4 | Tryck på: ● ● ● . |
| Steg 5 | Tryck på: Slutalternativ. |
| Steg 6 | Välj önskat: Slutalternativ. |
| Steg 7 | Tryck på: OK. Upprepa tills displayen visar huvudskärmen. |
| Så här försröjer du starttiden |
| Steg 1 | Välj tillagningsfunktion och temperatur. |
| Steg 2 | Tryck på: Ⓞ. |
| Steg 3 | Ställ in tillagningsstiden. |
| Steg 4 | Tryck på: Ⓞ Ⓞ Ⓞ. |
| Steg 5 | Tryck på: Fördröjd start. |
| Steg 6 | Välj värde. |
| Steg 7 | Tryck på: OK. Upprepa tills displayen visar huvudskärmen. |
| Så här fällängen du tillagningstiden |
| När 10 % av tillagningstiden äterstår och maten inte verkar vara klar, kan man förlänge tillagnings-tiden. Du kan också ändra tillagningsfunktionen. |
| Tryck på +1min för att förlänge tillagningstiden. |
| Så härändrar du tidtagningsinställingarna |
| Steg 1 | Tryck på: ⌒. |
| Steg 2 | Ställ in värdet på timern. |
| Steg 3 | Tryck på: OK. |
| Du kanändra inställd tidningen som helst under tillagningen. |
Se Sakerhetsavsnitten.
8.1 Sätta in tillbehör
Använd endast lämpliga kokkärl och material. Se kapitlet "Råd och tips" i kapitlet Lämpliga kokkärl och material für mikrovågsugn.
Litten inbuktning upptill ökar sakerheten. Fördjupningarna ar gör också encheterna tippsäkra. Den höga kanten runt hyllanhindrar att kokkär glider av.
| Galler:
Skjut in gallret mellan ugsstegens ledske-
nor och kontrollera att fötterna är vända
nedåt. | |
| Bakplät / Djup form:
Skjut in längpannan mellan ingsstegarnas
ledskenor. | |
Glasplatta for mikrovågsugn:
Mikrovågsugnens glasfat skall endast användas med mikrovågsfunktionen. Det är inte avsett für kombinerade mikrovågsfunktioner (t.ex. mikrovågsgrill).
Placera tillbehoret paBOTEN iugnen.
Maten kan laggas direkt på mikrovågsugnens glasfat.

9. TILLVALSFUNKTIONER
9.1 Så här sparar du: Favoriter
Du kan spara dina favoritinställninger, som tillagningsfunktion, tillagningstid, temperatur aller rengöringsfunktion. Du kan spara 3 favoritinställninger.
| Steg 1 | Slå på ugnen. |
| Steg 2 | Välj önskad inställning. |
| Steg 3 | Tryck på: ∃. Välj: Favoriter. |
| Steg 4 | Välj: Spara aktuell inställning. |
| Steg 5 | Tryck på + für att lögga tillinställingen till listen av: Favoriter.Tryck på OK. |
| -tryck på att äterställa inställingen.
-tryck på att avbryta inställingen. |
9.2 Funktionslås
Funktionen fürhindrar att tillagningsfunktionen andras oavsiktligt.
| Steg 1 | Slå på ugnen. |
| Steg 2 | Ställ in en tillagningsfunktion. |
| Steg 3 | ☆, – tryck samtidigt für att slå på Funktionen. |
| Upprepa steg 3 für att stända av Funktionen. |
Av sakerhetsskal stangs ugnen av after en tid om en uppvärningsfungkction ar aktiv och inga installninger andras.
| (℃) | tim |
| 30 - 115 | 12.5 |
| 120 - 195 | 8.5 |
| 200 - 230 | 5.5 |
Automatisch avstängning fungerar inte med Funktionerna: Belysning, Sluttid, Långsam tillagning.
9.4 Kylfläkt
När ugenen ar på, slås fläkten på automatiskt für att hälla ugnens ytor svala. Om du stänger av ugenen fortssätter fläkten att gå tills ugenen svalnat.
10. RÄD OCH TIPS
Temperatur och tillagningstid i tabellerna arendast riktvarden. Hur de ska valjas beror på recept och ingrediensernas kvalitet och mangd.
Ugnen kan baka ell stek anlorunda an din gamla ugn. Tabellerna nedan visar rekommenderade installninger for temperatur, tillagningsid och hyllposition fur specifica typer av mat.
Om du inte kan hitta inställingarna forett visst recept kanske du kan anvanda inställingarna forett liknande receipt.
För mer matlagningsrekommendationer, se matlagningstabeller på vår hemsida. Du hittar matlagningstips genom att kontrollera PNC-numret på markskylten på främre ramen i ugnsutrymmet.
10.2 Rekommendationer for mikrovågsugnen
日 Nu skavilaga mat!
Placera maten pä glasfatet i botten av mikrovågsugnen.
Placera maten på att fat på botten av ugnutsrymmet.
Vänd eller rör om after halva upptinings- eller tillagningstiden.
Rör om i rätter med vätska dà och dà.
Rör om före servering.
Täck maten som skà tillagas och värmas upp.
Med en sked i flaskan erer i glaset vid uppvarmning av drycker erhals battre varmefordelinding.
Lägg in maten i ungnenutanforpackning. Fardigrätter med forpackning kan endast tillagas i ungnen om forpackningen ar avsedd for mikrovågsugn (kontrollera uppgifterna pa forpackningen).

Tillagning i mikrovågsugnen
Låt maten i ugnen vara övertäckt. Mat kan tillagasutan lock om en knaprig skorpa önskas.
Använd inte für hog energia (für längt tid aller für hog effekt) für tillagningen. Maten kan bli torr, brand eller börja brinna.
Använd inte ugnen für att koka agg aller sniglar med skal – de kan explodera. Stick hål i aggulan innan du varmer upp agg.
Stick ett antal hål i mat med skinn ellr skal fore tillagning.
Skär grönsaker i jämnstora bitar.
After att ha stängt av ugnen, ta ut maten och låt den stå i nagra minuter for att fä en jämnt temperatur.

Upptining i mikrovagsugnen
Placera det frysta livsmedletutan omslag pa en liten,upp och nervand tallrik med en behallare under,ller pa ett upptiningsstall ell er en plastsil,sa att vatska som bildas kan rimna av.
Ta ut upptinade delar after hand.
Istället für att Tina frukt och grönsaker Först kan du använda högre effekt i mikrovågsugnen für att tillaga dem.
10.3 Lämpliga kokkärl och material für mikrovågsugn
För mikrovágsugnen fär man endast använda lámpliga kärl och material. Se tabellen nedan som referens.
Kontrollera kokkarlet/materialspecifikationerna före användning.
| Kokkärl/material | | | |
| Ungnsfast glas och porslinutan metalldilar, t.ex. värmebestän-digt glas | ✓ | ✓ | ✓ |
| Ej ugsfast glas och porslinutan dekor av silver, guld, platina eller andra metaller | ✓ | x | x |
| Glas och vitrokeramik av ugs-fast/fryståligt material | ✓ | ✓ | ✓ |
| Ugsfast keramik och lergodsutan kvarts eller metallkomponenter och glasyrer som innehål-ler metall | ✓ | ✓ | ✓ |
| Keramik, porslin och lergods med oglaserad botten eller med småḥl, t.ex. på handtagen | x | x | x |
| Värmebeständig plast upp till 200 °C | ✓ | ✓ | x |
| Kartong, papper | ✓ | x | x |
| Plastfolie | ✓ | x | x |
| Plastfolie till mikrovågsugn | ✓ | ✓ | x |
| Stekkärl av metall, t.ex. emaj, gjutjärn | x | x | x |
| Bakformar, svartlack eller sili-konbelagd | x | x | x |
| Bakplät | x | x | x |
| Galler | x | x | ✓ |
| Glasplatta i mikrovågsugnens botten | ✓ | ✓ | x |
| Kokkärl För mikrovågsugn, t.ex. krisplatta | x | ✓ | x |
10.4 Rekommenderade effektlagen for olika typar av mat
Uppgifterna i tabellen ar endast riktvdarden.
| 700-1 000 W |
| Bryna böjan av tillagningen | Värma upp vätskor |
| 500-600 W |
| Tillaga grönsaker | Tillaga agg | Sjuda gryträtter | Värma maträtter på en tallrik | Tina och värma frysta maträtter |
| 300-400 W |
| Smälta ost, choklad, smör | Sjuda ris | Värma barnmat | Tillaga/värma känsliga livsmedel | Fortsätta tillag- ningen |
| 100-200 W |
| Tina bröd | Tina frukt och kakor | Tina ost, grädde, smör | Tina köttt, fisk |
10.5 Tillagningstabeller for testinstitut
Använd gallret om inget annat anges.
| POWER
W | | | | |
| Sockerkaka | 600 | 0.475 | Botten | 8 - 9 | Vänd att kvarts varv
fter halva tiden. |
| Köttfärslimpa | 400 | 0.9 | 1 | 25 - 27 | Vänd att kvarts varv
fter halva tiden. |
| Ugnsomelett | 500 | 1 | 2 | 30 - 33 | - |
| Upptining av kätt | 100 | 0.5 | 1 | 15 | Vänd kättet after
halva tillagningsti-
den. |
| | POWER | | | | |
| Mjuk kaka, 0,7 kg | Över-/undervärme+ Mikro | 100 | 200 | 2 | 23 - 27 | Vändett kvarts varv after halva ti-den. |
| Potatis-gratäng, 1,1 kg | Varmluft + mikro | 300 | 180 | 2 | 38 - 42 | Vändett kvarts varv after halva ti-den. |
| Kyckling, 1,1 kg | Grill + Fläkt+ Mikro | 400 | 230 | 1 | 35 - 40 | Lagg kottet i en rund glasform och vändfter halva tillagningstiden. |
11. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

WARNING!
Se Sakerhetsavsnitten.
11.1 Rengöring
| Rengörings-medel | Rengör ugnens framsida med en mikrofiberduk med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel. |
| Använd en rengöringslösning für att rengöra metalldilar. |
| Rengör fläckar med ett milt diskmedel. |
| För använd- ning varje dag | Rengör ugnusutrymmet after varje användningstillfäll. Fettansamling aller andra matrester kan leda till brand. Rengör ugnusutrymmets tak是从 matrester och fett. |
| Låt inte maten/Stå i ugnenLongre Ån 20 minutes. Torka ugnusutrymmet med en-bart en mikrofiberduk after varje användning. |
| Tillbehör | Rengör alla tillbehör after varje användningstillfällle och lately dem torka. Använd enbart en mikrofiberduk med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel. Diska inte tillbehören i diskmaskin. |
| Använd inte rengöringsmedel med slopeffekt eller vassa föremål;när du rengör SuperClean-tillbehören. |
11.2 Hur man tar bort: Ugnstegar
Ta bort ugnstegarna vid rengöring av ugnen.
| Steg 1 | Stäng av ugnen och vänta tills den har svalnat. |
| Steg 2 | Dra försiktigt ugsnstegen uppåt och ut ur den främre upphäng-ningen. | |
| Steg 3 | Dra Först ut stegarnas främre del是从 sidovöggen. | |
| Steg 4 | Dra ur stöden是从 de bakre ha-karna. | |
| Sätt tillbaka ugsnstegar i omvänd ordning. |
11.3 Byte av: Lampa

WARNING!
Risk for elektrisk stöt!
Lampan kan vara het.
Hàll halogenlampan med en trasa För att Förhindra att fett ska komma pá lampan.
| Innan du byter lampan: |
| Steg 1 | Steg 2 | Steg 3 |
| Stäng av ugnen. Vänta tills ugnen är kall. | Koppla bort ugnen.Free elutta-get. | Lägg en trasa i botten av ugn-sutrymmet. |
Övre lampa
| Steg 1 | Ta bort glassyddet genom att vrida på det. |
| Steg 2 | Rengör glassyddet. |
| Steg 3 | Byt ut lampan mot en passande som År värmetålig upp till 300 °C. |
| Steg 4 | Sätt tillbaka glassyddet. |
12. FELSÖKNING

WARNING!
Se Sakerhetsavsnitten.
12.1 Vad gör jag om ...
| Ugnen inte startar eller inte värms upp |
| ? Möjlig orsak | Åtgård |
| Ugnen är inte ansluten till strömförsörjningen aller den är ansluten på fel sätt. | Kontrollera att ugnen är korrekt ansluten till strömförsörjningen. |
| Klockan är inte inställd. | Ställ in klockan. Mer information finns i Klock-funktioner kapitlet, Så här ställer du in: Klock-funktioner. |
| Luckan är inte ordentligt stängd. | Stäng luckan helt. |
| Säkringen har:gatt. | Kontrollera om säkringen är orsaken till felet. Om problemet Återkommen ska du kontakta en kvalificerad elektriker. |
| apparaten Barnlås är på. | Se kapitlet "Meny", untermeny:f: Tillval. |
| Komponenter |
| ?Beskrivning | Åtgård |
| Glödlampan är trasig. | Byt lampa, För mer information se kapitlet "Un- derhäll och rengöring", Hur man byter: Lampa. |
| Problem med WiFi-signalen |
| ? Möjlig orsak | Ätgård |
| Fel på den trådlösa nitverkssignalen. | Kontrollera om din mobila,enhet ár ansluten till det trådlösa nitverket.Kontrollera ditt trådlösa nitverk och din router.Starta om routern. |
| Ny router har installerats eller routernsinställ- ningar har äandrats. | För att konfigurera ugnen eller den mobila en- heten igen,se kapitlet "Färe Första använd- ning",Trådlösa anslutning. |
| Den trådlösa nitverkssignalen ar svag. | Flytta routern sö nara ugnen som möjigt. |
| Den trådlösa signalen har pøverkats av en mik- rovågsugn placerad for nara ugnen. | Stäng av mikrovågsugnen.Undvik att använda mikrovågsugnen och ug- nens fjärrkontroll samtidigt.Mikrovågorna stör WiFi-signalen. |
12.2 Hur man hanterar: Felkoder
När mjukvarufel uppSTAR visar displayen ett felmeddelande.
I det här avsnittet fár du en lista über problem du kan hantera själv.
| Kod och beskrivning | Åtgård |
| F240, F439 – touchområdet på displayen fun-gerar inte som de skå. | Rengör ytan på displayen. Se till att det inte är%n当场 smuts på touchområdet. |
| F601 – problem med Wi-Fi signal. | Kontrollera nitverksanslutningen. Se kapitlet "Färe första användning", Trådlös anslutning. |
| F604 - Den första anslutningen till Wi-Fi miss-lyckades. | Stång av ungen och slå på den och försökigen. Se kapitlet "Färe första användning", Trådlös anslutning. |
| F908 – ugnssystemet kan inte ansluta till kon-trollpanelen. | Slå på och ställa av ungen. |
Om nagot av dessa felmeddelanden fortssätter att visas på displayen, betyder det att ett felaktigt delsystem kan ha kopplats bort. I ett sändant fall sca du kontakta Återförsäljaren eller ett auktoriserad serviceverkstad. Om nagot av dessa fel uppstár, fortssätter övriga ugnsfunktioner att fungera som vanligt.
| Kod och beskrivning | Åtgård |
| F131 – magnetronens temperatur är für hög. | Stäng av ugren och vänta tills den svalnat. Slå på ugreniven. |
| F602, F603 – Wi-Fi är inte tillgänglig. | Slå på och stäng av ugren. |
12.3 Servicedata
Kontakta din Återförsäljare erlen auktoriserad serviceverkstad om du inte kan avhjalpa felet. Nödvändig information som servicecentret behöver finns på graderingskylten. Typskylten sitter på ugn sutrymmets främre ram. Avlagsna inte typskylten från ugn sutrymmet.
| Vi rekommender att du antecknar uppgifterna här: |
| Modell (MOD.) | .............................. |
| Produktnummer (PNC) | .............................. |
| Seriennummer (S.N.) | .............................. |
13. ENERGIEFFEKTIVITET
13.1 Energiblesparing
Kontrolera att ugnsluckan ar ordentlich stängd nar ugnen ar pajslen. Oppna inte ugnsluckan for ota under tillagningen. Hall luckans tätningslist ar ren och kontrolera att den sitter ratt och ordentlich fast.
Använd kokkarl i metall für högre energiaffektivitet (men inte med mikrovågsfunktion).
Om mögligt, undvik att forvärma ugnen före tillagning.
Gör sá korta uppehäll som möjigt vid tillagning av flera rätter für sama tillfalle.
Tillagning med varmluft
Om möjlicht, använd varmluftsfunktionen für att spara energia.
Restvärme
Om ett program med Koktid aktiveras och tillagningstiden ar langre an 30 minutes, stangs varmeelementen automatiskt av tidigare i vissa produktfunktioner.
Fläkten och belysningen fortsetter att vara pāslagna. När du stänger av ugnen visas restvärme på displayen. Du kan använda den värmen für varmhällning.
Om tillagningen tar langre tid an 30 minutes, sank ugnstemperatures med minst 3-10 minutes innan tillagningen avslutas. Tillagningen fortsätter med ugnens restvärme.
Använd restvärmen für att värma annan mat.
Varmhällning
Välj lögsta möjiga temperaturinställning for att använda restvärme och hälla maten varm.
Restvärmeindikatorn aller temperaturen visas på displayen.
Laga mat med släckt belysning
Slack belysningen under tillagning. Tänd den endast nar du behöver den.
14. MENYSTRUKTUR
14.1 Meny
| Menyalternativ | Användning |
| Tillagningshjälp | Förteckning av automatiska program. |
| Favoriter | Förteckning av favoritinställningar. |
| Tillval | Används für att ställa in ugnskonfigu-rationen. |
| Inställningar | Uppkoppling | Välja nätverksinställningar. |
| Inställningar | Används für att ställa in ugnskonfigu-rationen. |
| Service | Visar programvarans version och konfiguration. |
14.2 Undermeny for: Tillval
| Undermeny | Användning |
| Belysning | Tänder och släcker lampan. |
| Barnlås | Förhindrar oavsiktlig pâslagning av ugnen. När valet År akti- verat visas texten Barnlås på displayen;när du sätter på Produkten. Aktivera ugnen genom att sätta kodbokstäverna i alfabetisk ordning. Åtkomsten till timern, fjarrstymningen och belysningen År tillgänglig;när valet År aktiverat. |
| Snabbuppvärmning | Förkortar uppvärmmingstiden. Det År endast tillgängligt für vissa ugnsfunktioner. |
| Visa klocka i standby | Slår på och stänger av tidein. |
| Klocka i digital stil | Ändrar formatetforall tidsvisning. |
14.3 Undermeny for: Uppkoppling
| Undermeny | Beskrivning. Används für att: |
| Wi-Fi | Aktivera och avaktivera: Wi-Fi. |
| Fjärrstyrning | Aktivera och avaktivera fjärrstyrning.
Alternative visas endast after pâslagning av: Wi-Fi. |
| Automatisch fjärrstyrning | Für att starta fjärrstyrningen automatiskt after att ha tryckt START.
Alternative visas endast after pâslagning av: Wi-Fi. |
| Nätverk | Für att kontrollera nitverksstatus och signalstyrka på: Wi-Fi. |
| Glöm nitverk | Avaktivera aktuellt nitverk.Free automatisk anslutning till ug-nen. |
14.4 Undermeny for: Installninger
| Undermeny | Beskrivning. Används für att: |
| Språk | Ställer in ugnens språk. |
| Ljusstyrka i display | Ställer in lusstyrkan på displayen. |
| Knaplijd | Slår på och stänger av ljudsignal För pekkontrrollerna. Det går inte att stänga av ljudsignalen:f: ➀. |
| Ljudvolym | Ställer in volymen på knaplijd och signaler. |
| Klockslag | Ställer in aktuell tid och datum. |
14.5 Undermeny for: Service
| Undermeny | Beskrivning. Används für att: |
| Demoläge | Aktiverings-/avaktiveringskod: 2468 |
| Programversion | Information om programversion. |
| Äterställ alla inställninger | Äterställer till fabriksinställninger. |
15. ENKELT!
| Färe fürsta användning@måste du ställa in: |
| Språk | Ljusstyrka i dis-play | Knapljud | Ljudvolym | Klockslag |
| Bekanta dig med de grundläggande symbolerna på kontrollpanelen och displayen: |
| ①
På / Av | 三国
Meny | ☆
Favorite | ○
Timer | START / STOP |
| Börja använda ugnen |
| Snabbstart | Sätt på ugnen och starta mat-lagningen med standardtempe-raturen och tiden för fonctionen. | Steg 1 | Steg 2 | Steg 3 |
| Tryck och häll in:
Ø. | Ø ... - Välj önskad Funktion. | Tryck på: START. |
| Snabb avständ-ning | Stäng av ugnen, displayen och meddelandet Near som helst. | Ø – tryck och häll in tills ugnen stångs av. |
| Mikrovågsugn snabbstart | Starta mikrovåg-sugnen Near som helst med stan-dardinställning-arna: 30 sek / 1 000 W. | Tryck på: Ø. |
| Börja tillagningen |
| Steg 1 | Steg 2 | Steg 3 | Steg 4 | Steg 5 |
| 1- tryck für att slå på ugnen. | 2... - Välj tillagnings-funktion. | 3C - ställ in tempe-raturen. | OK - tryck für att be-kräfta. | START - tryck für att starta tillagning-en. |
| Lär dig att laga mat snabbt |
| Använd de automatiska programmes für att tillaga en rätt snabbt med standardinställning-arna: |
| Tillagnings-hjälp | Steg 1 | Steg 2 | Steg 3 | Steg 4 |
| Tryck på: ①. | Tryck på: ③. | Tryck på: Tillagningshjälp. | Välj maträtt. |
| Välj tillagningstid med snabbfunktionerna |
| 10 % Finish assistAnvänd 10 % Finish assist für att lögga till exta tid;när 10 % av tillagningstiden Återstår. | Tryck på +1min För att förlänga tillagningstiden. |
16. TA EN GENVÄG!
Här kan du se alla smarta genvägar. Du hittar information om dem även i kapitet om genvägar i braupsanvisingen.
Trädlöns anslutning

Sá har ställer du in: Tillagningsfunktioner

Sá här ställer du in: Tillagningshjälp

Sà här ställer du in: Tillagningstid

Sá har fordröjer du: Tillagningens start- och sluttid

Sá har avbryter du: Inställd tidtagning

17. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen Återvinn forpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vär miljö och vär hälsa genom att ätervinna avfall frän elektriska och elektroniskaprodukter. Släng inteprodukter markta med symbolen med hushállsavfallet. Lämna inprodukten på narraste ätervinningsstation eller kontaktaCOMMunkontoret.

C E