TN570 - Skivspelare TEAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TN570 TEAC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Skivspelare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TN570 - TEAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TN570 de la marque TEAC.
BRUKSANVISNING TN570 TEAC
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER OBS: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELSTÖTAR TA INTE BORT SKYDDET (ELLER BAKSIDAN). INGA DELAR INUTI SOM ANVÄNDAREN KAN REPARERA. LÅT KVALIFICERADE SERVICETEKNIKER UTFÖRA ALLT SERVICEARBETE.
M Den lysande lampan med pilsymbol inom en liksidig triangel är avsedd för att varna användaren för närvaro av oisolerad ”farlig spänning” inom produktens hölje som kan ha en betydande storlek för att skapa risk för elstötar för personer.
V Utropstecknet inom den liksidiga triangeln är avsedd till att varna användaren för närvaro av viktiga drift- och underhållsanvisningar (service) i handboken som medföljer enheten.
VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR, UTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT. FÖRSIKTIGHET oo Ta inte bort det externa höljet eller skåpet för att utsätta elektroniken. Det finns inga delar inuti som användaren kan reparera. oo Om du upplever problem med denna produkt skall du kontakta butiken där du köpte enheten för service. Använd inte produkten tills den har reparerats. oo Användning av kontroller eller justering eller prestanda av procedurer annat än som specificeras här kan leda till farlig utsättning för strålning. 1) Läs dessa anvisningar. 2) Behåll dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar. 5) Använd inte enheten nära vattnet. 6) Rengör den endast med en torr trasa. 7) Blockera inga ventilationsöppningar. Installera i enlighet med tillverkarens anvisningar. 8) Installera den inte i närheten av värmekällor som element, värmeblock, kaminer eller andra enheter (inklusive förstärkare) som producerar värme.
9) Gör inte emot säkerhetsanordningen med polariserad kontakt eller jordningskontakt. En polariserad kontakt har två blad, en bredare än den andra. En jordningskontakt har två blad och en tredje jordningspinne. Den breda bladen eller den tredje pinnen r där för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar till ditt uttag, prata med en elektriker för att byta det gamla uttaget. 10) Skydda strömkablar från att böjas eller spricka främst i närheten av kontakter, vanliga fästen i punkten där de kommer ut från enheten. 11) Använd endast tillbehör/accessoarer som specificeras av tillverkaren. 12) Använd endast tillsammans med vagnen, ståndet, trefoten, bricka eller bordet som specificeras av tillverkaren eller som säljs med enheten. Om det används en vagn, var försiktig när du flyttar vagnen/enheten i kombination för att undvika skador vid vältning. 13) Koppla från denna enhet med åskan eller om du inte använder den över en längre tid. 14) Låt service utföra av kvalificerad servicepersonal. Service behövs när enheten har på något sätt skadats som till exempel att strömsladden- eller kontakten är skadad, att det har spillts ut vätska eller om det har fallit i föremål i enheten, enheten har varit utsatt för regn eller fukt, fungerar inte normalt eller har tappats. oo Apparaten drar nominella icke-operativ ström från vägguttaget med dess POWER eller STANDBY/ ON-knappen inte i ON-läge. oo Nätkontakten används som frånkopplingsenhet och frånkopplingsenheten ska vara driftsduglig. oo Försiktighet bör iakttas vid användning av öronsnäckor eller hörlurar med produkten eftersom överdrivet ljudtryck (volym) från öronsnäckor eller hörlurar kan orsaka hörselskador.
FÖRSIKTIGHET oo Utsätt inte denna apparat för dropp eller stänk. oo Ställ inga föremål som innehåller vätska, t.ex. vaser, på apparaten. oo Installera inte apparaten i ett slutet utrymme såsom en bokhylla eller liknande. oo Apparaten ska placeras tillräckligt nära vägguttaget så att du lätt kan nå nätsladden när som helst.
FÖRSIKTIGHET Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen är godkända av parten som har ansvaret för överensstämmelsen skulle kunna ogiltiggöra användarens behörighet att bedriva utrustningen.
Modell för Europa Produkten uppfyller kraven i EU-direktiv och andra regleringar från Kommissionen.
För kunder i Europa Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning och batterier och/eller ackumulatorer a) Alla elektriska/elektroniska produkter och förbrukade batterier/ackumulatorer bör kasseras separat från hushållsavfall, helst via insamlingsanläggningar som bestämts av regeringen eller lokala myndigheter. b) Genom att kassera elektriska/elektroniska produkter och förbrukade batterier/ackumulatorer på rätt sätt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön. c) Felaktig kassering av avfall från elektriska/elektroniska produkter och batterier/ackumulatorer kan få allvarliga effekter på miljön och människors hälsa. Detta på grund av förekomsten av farliga ämnen i utrustningen. d) Symboler som visar en överstruken soptunna indikerar att elektrisk/elektronisk utrustning och batterier/ ackumulatorer måste samlas och kasseras separat från hushållsavfallet. Om ett batteri eller ackumulatorn innehåller mer än de specificerade värdena av bly (Pb), kvicksilver (Hg) och/eller kadmium (Cd) enligt definitionen i batteridirektivet (2006/66/EC), kommer de kemiska symbolerna för dessa element visas under WEEE symbolen.
e) Återlämnings- och insamlingssystem finns tillgängliga för slutanvändare. För mer detaljerad information om avfallshantering av gammal elektrisk/elektronisk utrustning och förbrukade batterier/ackumulatorer, var god kontakta din kommun, renhållningsverket eller den butik där du köpte utrustningen.
Säkerhetsföreskrifter för trådlös utrustning (endast TN-180BT) Överensstämmelse av radiosändaren och gränssnitt Denna produkt innehåller en bredbandssändare för 2,4 GHz-bandet. Frekvensområde: 2400–2480 MHz Maximal uteffekt: Bluetooth® Klass 2 (mindre än 2,5 mW) Använd vänligen endast i det landet där du köpte produkten. Beroende av landet kan det finnan begränsningar i användning av trådlös Bluetooth-teknologi.
Modell för EEA (Europeiskt ekonomiskt område) Härmed förklarar TEAC Corporation att denna typ av radioutrustning överensstämmer med direktivet 2014/53/EU och andra direktiv och Kommissionens regleringar. Den fullständiga texten av EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande webbadress. Kontakta oss via e-post. http://www.teac-audio.eu/en/ TEAC Corporation 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo, 206-8530, Japan
Varumärken och upphovsrätt The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by TEAC CORPORATION is under license. Apple, Mac, OS X and macOS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/ or other countries.
Andra företagsnamn, produktnamn och logotyper i detta dokument är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare.
Krav på utsättande för strålning Denna utrustning uppfyller föreskrifterna som gäller internationellt och reglerar mänsklig utsättande för radiovågar som genereras genom sändaren.
Försäkran om överensstämmelse Modell för EEA (Europeiskt ekonomiskt område) Denna utrustning överensstämmer med EN 62311: Värdering av elektronisk och elektrisk utrustning relaterad till begränsningar för mänsklig utsättande för elektromagnetiska fält, den harmoniserade standarden av DIREKTIVET 2014/53/EU.
FÖRSIKTIGHET Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen är godkända av parten som har ansvaret för överensstämmelsen skulle kunna ogiltiggöra användarens behörighet att bedriva utrustningen. SVENSKA
Innehåll Tack för att du har valt TEAC. Läs noggrant denna bruksanvisning, för att få ut enhetens bästa prestanda.
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Säkerhetsföreskrifter för trådlös utrustning (endast TN-180BT) 63 Varumärken och upphovsrätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Före användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Anslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Namn/funktion på enhetens delar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Hantera skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Dammskydd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Grundläggande användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Anmärkning om skivstylusar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Före användning Medföljande delar Kontrollera lådan för att vara säker på att den innehåller all medföljande tillbehör nedan. Kontakta butiken där du köpte enheten om något av dessa tillbehör saknas eller har skadats under transporten. Gummimatta × 1 45 RPM-skivpuck (för EP-skivor) × 1 Dammskydd × 1 Gångjärn × 2 RCA-ljudkabel × 1 Nätadapter (GPE053A-V120050) × 1 Bruksanvisning (detta dokument) × 1 oo Förvara bruksanvisningen på ett säkert ställe för framtida referens. oo Se baksidan av detta dokument för information om garantin i Europa och andra länder eller områden. oo 45 RPM-adaptern och boxen som innehåller nätadaptern och andra medföljande tillbehör finns inuti förpackningsmaterialet enligt bilden nedan.
Spela in med datorn (endast TN-100) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Box med nätadapter och andra tillbehör
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
oo Placera enheten på en flat yta. oo Placera inget på dammskyddet. Föremål på skyddet skulle kunna orsaka buller på grund av vibrationer eller falla ner, framför allt vid uppspelning. oo Undvik att placera enheten i direkt solljus, nära till värmekällor eller i liknande förhållanden. Placera inte enheten på en förstärkare eller annan utrustning som kan generera värme som överskrider driftstemperaturnivån av denna enhet. Om du gör så, kan det komma till missfärgningar, deformering och fel funktion. oo Eftersom enheten kan bli varm vid bruk, låt det alltid vara tillräckligt plats runt den, så att den kan ventilera. När du installerar den här enheten, lämna lite utrymme (minst 20 cm) mellan enheten och andra enheter och väggar för att möjliggöra god värmeavledning. När du placerar den i en hylla, lämna till exempel minst 35 cm öppet ovanför och 10 cm öppet bakom. Underlåtenhet att tillhandahålla dessa luckor kan orsaka att värme alstras inuti och orsaka brand. oo FLYTTA INTE ENHETEN UNDER UPPSPELNINGEN. Skivan roterar medan uppspelning. Lyft eller flytta inte enheten under uppspelningen. Detta skadar väldigt mycket grammofonskivan, stylusen, patronen eller enheten. oo Innan du omplacerar eller flyttar på enheten, skall du alltid ta ut skivan. Om du flyttar enheten med en grammofonskiva på skivspelaren, skulle grammofonskivan, stylusen eller patronen kunna skadas och orsaka felfunktion.
Förpackningsmaterial
Försiktighetsåtgärder för användning
oo Spänningen som försörjer enheten skall matcha spänningen som står på den bakre panelen. Om du tvivlar angående detta, kontakta en elektriker.
Underhåll Om enhetens yta blir smutsig, torka av den med en mjuk trasa eller använd utspädd och mild, flytande tvål. Låt enhetens yta torka helt innan du använder enheten. oo Använd inte kemiska rengöringstrasor, förtunnare eller liknande ämnen, eftersom de kan skada enhetens yta.
VV FÖRSIKTIGHET För säkerhets skull dra ut nätsladden ur vägguttaget före rengöring.
Använda TEAC Global Site Du kan ladda uppdateringar för denna enhet från TEAC Global Site. http://teac-global.com/ 1) Öppna TEAC Global Site. 2) Under TEACs ”Downloads”-avsnitt, klicka på det önskade språket för att öppna nedladdningssidan för det språket. NOTERA Om det önskade språket inte visas, klicka på ”Other Languages”. 3) Klicka på produktnamnet i avsnittet ”Produkter”. 4) Välj och hämta de uppdateringar som behövs.
Namn/funktion på enhetens delar a
C USB-port (USB B-typ) (endast TN-100) Det analoga ljudet från skivan konverteras till digitala PCM-signaler (upp till 48 kHz/16 bitars) och matas ut här. Inspelning på en dator är möjligt genom att ansluta denna till en USB-port på datorn med en USB-kabel (typ A till typ B) (sida 68).
A B C D När PHONO EQ är ON Anslut till linje-ingångskontakter av förstärkaren o.s.v. När PHONO EQ är THRU Anslut till phono-ingångskontakter av förstärkaren o.s.v.
Medföljande nätadapter
VV Försiktighetsåtgärder när du gör anslutningar
Denna bild visar TN-100.
A Analoga ljudutgångskontakter (L/R) Dessa matar ut analoga ljudsignaler. Inställningen för PHONO EQ-brytare ändrar typen av utmatningssignalen. Använd den medföljande ljudkablar (eller kommersiellt tillgängliga kablar) för att ansluta till analoga ljudingånger (LINE, PHONO, etc.) på andra enheter. RCA-ljudkabel
oo Anslut inte enheten tills du har gjord alla anslutningar. oo Läs noga igenom bruksanvisningarna för de enheter som du ansluter och följ deras instruktioner när du gör anslutningar.
B PHONO EQ-brytare (inställning för ljudutmatning) ON Ljudsignaler som har förstärkts av den inbyggda phono- frekvenskorrigeringsförstärkaren matar ut från det analoga ljudutgångskontakter (L/R). THRU Signalen från nålen matas direkt ut genom de analoga ljudutgångskontakter (L/R). Använd denna när du ansluter utrustning som har PHONO-ingångar.
D DC-ingångskontakt Efter att du har slutfört ljudanslutningar, anslut den medföljande nätadaptern här. Bekräfta att strömkontakten av nätadaptern är ansluten till strömuttaget. oo Använd inte en annan nätadapter än den som medföljde.
VV Var noga med att ansluta nätsladden till ett eluttag som levererar rätt spänning. Anslutning till ett uttag som levererar fel spänning skulle kunna orsaka brand eller elektrisk chock. VV Håll stickkontakten när du ansluter den till ett eluttag eller drar ut den. Dra eller ryck aldrig i nätsladden. VV Koppla från nätsladden från uttaget om du inte skall använda enheten över en längre tidsperiod.
Denna bild visar TN-100.
a Skivtallrik Lägg skivor i mitten på skivtallriken. oo Placera den medföljande gummimattan på skivtallriken innan du använder den.
b Spak till tonarmslyften Använd den för att lyfta och sänka nålens spets. Vi rekommenderar att använda spaken till tonarmslyften för att förhindra att skivor och nålar skadas, och för att det är säkrare och mer exakt än att göra det med fingret.
Välj rotationshastigheten som indikeras på skivan som skall spelas upp.
E STANDBY/ON-knapp Tryck på STANDBY/ON-knappen för att sätta på enheten eller sätta den i vänteläget.
Ratt för inställning av rotationshastighet
d Tonarmhållare Detta är vilopositionen för tonarmen.
GIV AKT! När inställd på ON och ansluten till PHONO-ingången av till exempel en förstärkare, kommer utmatningen från högtalarna och hörlurarna vara väldigt hög. Det skulle kunna skada utrustningen eller din hörsel.
oo Vid leverans från fabriken, är detta inställt på ON.
Headshell GIV AKT! Ta bort alltid skyddshättan (vit) före användning. Håll detta skyddshättan för att skydda nålens spetsen under transporten.
Hantera skivor Hålla skivor
Försiktighetsåtgärder
När du håller en skiva eller tar ut den från sitt omslag, undvik att röra räfflorna genom att hålla skivan vid dess etikett och kanten med en hand eller genom att hålla den vid dess kant med båda händer. Etikett
oo Lämna inte skivorna på platser där de utsätts för direkt solljus eller på väldigt varma och fuktiga platser. Om du lämnar en skiva under sådana omständigheter under en längre tid, kan leda till böjning av skivan, mögeltillväxt eller andra skador. oo Lägg inte flera skivor på varandra eller placera inte tunga objekt på dem. Lämna inte heller skivor i ett hörn för en längre tidsperiod. De skulle kunna bli skeva eller skadade på ett annat sätt.
oo Låt inte hårda objekt direkt röra vid ljudräfflorna. Det skulle kunna orsaka repor. oo När du har spelat klart en skiva, placera den alltid tillbaka i sitt omslag för lagring. Om du lämnar skivor oskyddade, kan de bli skeva eller repiga.
Dammskydd Sätta på dammskyddet
Öppna och stänga dammskyddet
1 Sätt gångjärn komplett i gångjärnhållarna på vänster och höger slut av huvudenhetens baksida.
oo Använd inte spruckna skivor.
Rengöring oo Fingeravtryck eller damm på en skiva kan orsaka buller och ljudet kan hoppa samt kan skivan skadas och även stylusen. Använd en kommersiellt tillgänglig skivrengörare för att rengöra skivor. Använd inte en förtunnare eller något annat än en skivrengörare. Sådana kemikalier kan skada skivans yta. oo Om du använder en skivrengörare, torka av skivan yta i kretsrörelse, genom att följa räfflorna.
2 Rätta upp toppen av gångjärn med dammskyddens gångjärnhållare och sätt in dem. oo Stäng dammskyddet under uppspelningen. Detta förhindrar att skivan hoppar på grund av oavsiktlig kontakt och blockerar det externa ljudtrycket, vilket för att buller inte uppstår så ofta. oo Öppna inte eller stäng inte den när en skiva spelas upp. Om du gör så, kan det orsaka att nålen hoppar. oo Håll den alltid stängd då det är möjligt, för att förhindra att damm tränger in.
Ta bort dammskyddet Håll båda kanter av dammskyddet och lyft den sakta för att ta bort den tillsammans med gångjärn från enheten. Sedan ta bort gångjärn från dammskyddet.
Öppna Håll framkanten av dammskyddet och lyft den försiktigt för att öppna den helt tills den stoppas. Dammskyddet kan vara öppet i denna position.
Stänga Sänk mjukt dammskyddet tills den stängs.
VV Var försiktig att du inte klämmer dina fingrar när du t ex öppnar och stänger dammskyddet.
Grundläggande användning Spela upp skivor GIV AKT! Flytta inte enheten under uppspelning. Om du gör det, kan ljudet hoppa och kan skivan och nålen skadas.
4 Välj rotationshastighet som anges på skiva.
7 Flytta tonarmen till spåret där du vill starta uppspelningen.
Rotationshastigheten kan ställas in på 33 1/3, 45 eller 78 RPM.
När uppspelningen avslutas När uppspelningen avslutas, går tonarmen automatiskt tillbaka till tonarmshållaren och rotationen avslutas. För att manuellt avbryta uppspelningen, använd spaken till tonarmslyften för att lyfta tonarmen och sätt tillbaka tonarmen till dess viloposition.
1 Tryck på STANDBY/ON-knappen på baksidan av enheten för att sätta på den. GIV AKT!
5 Flytta tonarmens spänne till höger för att lossna tonarmen.
6 Använd spaken till tonarmslyften för att höja tonarmen.
Tonarmen sänker långsamt till nålen rör vid skivan och uppspelningen börjar. oo Stäng dammskyddet under uppspelningen. Att göra så minskar uppkomsten av buller genom att förhindra att skivan hoppar på grund av oavsiktlig kontakt, och blockerar det externa ljudtrycket.
oo Tonarmen kanske inte går tillbaka till tonarmhållaren automatiskt beroende på skivan. I detta fall skall du flytta tonarmen tillbaka till tonarmshållaren manuellt.
VV Placera inget på dammskyddet. GIV AKT!
VV Var försiktig att du inte klämmer dina fingrar när du t ex öppnar och stänger dammskyddet.
När du spelar 45 RPM enskilda skivor med stora hål, använd den medföljande adaptern.
oo Den första låten börjar vid skivans yttre kanten. Sänk nålen till skivans yttre kanten om du vill lyssna på den första låten.
Spak till tonarmslyften
8 Använd spaken till tonarmslyften för att
2 Öppna försiktigt dammskyddet.
3 Lägg en skiva på skivtallriken.
oo Ta bort alltid skyddshättan (vit) före användning. Håll detta skyddshättan för att skydda nålens spetsen under transporten.
oo Medan uppspelning, rör inte vid tonarmen eller den roterande skivan. Om du gör så, kan det skada nålspetsen och orsaka repor på skivan. Spak till tonarmslyften Tonarm
oo Du kan också flytta tonarmen ovanför skivan med spaken framåt och sedan långsamt sänka tonarmen för att starta uppspelningen.
oo Stoppa inte skivtallrikens rotation under uppspelning med våld. Eftersom denna produkt inte är en skivspelare som är designad för DJs (direkt drivning), skulle något som detta orsaka felfunktion.
Om volymen är för högt under uppspelning, kan vibrationer från högtalarna överföras till nålen och orsaka en hög återkoppling. Om detta händer, sänk förstärkarens volymen.
Anmärkning om skivstylusar oo Inspelningsstylus är exakta delar, alltså skall du hantera dem försiktigt för att förhindra att deras spetsar böjs eller skadas. Om stylusen blir böjd eller skadad, kommer den att kanske inte kunna följa ljudräfflorna exakt och skulle kunna skada skivorna eller orsaka annan felfunktion.
Spela in med datorn (endast TN-100)
När du lossar skivspelarnålen (den orange delen), håll i nålmikrofonen och dra skivspelarnålen i riktning A för att ta bort den.
oo Innan du byter ut nålen, stäng av enheten och förstärkaren. Om du inte gör så, skulle det kunna orsaka plötsliga höga ljud som kan skada högtalare. oo Var försiktigt att du inte skadar din hand eller utrustningen. oo Tillåt inte att små barn oavsiktligt sväljer nålar. oo Observera att till exempel börja nålar som orsakas av att kunder inte är tillräckligt försiktig eller av en yttre påverkan, inte täcks av garantin.
Operativsystem som stöds Datorer som kör med de följande operativsystem kan anslutas med USB till denna enhet (sedan april 2018).
När du installerar den nya nålen, lägg den i riktning B, tryck i den så att dess lås ligger i linje med patronen.
oo Om stylusen blir smutsig, använd en kommersiellt tillgänglig stylusrengörare eller liknande produkt för att rengöra den.
Skivspelarnålen kommer att blir sliten efter cirka 500 timmars användning. Detta kommer att försämra ljudkvaliteten och skulle kunna skada skivorna. Byt ut nålen mot ett vi rekommenderar, när detta händer.
Skivans ljud kan spelas in digitalt på en dator genom att använda en kommersiell USB-kabel för att ansluta denna enhet till en USBport på datorn.
B Ersättningsnålen (säljs separat): STL-122 diamant-nål (omfattar 2) Om du vill köpa ersättningsnålar, kontakta din återförsäljaren.
Windows Windows 7 (32 bitars, 64 bitars) Windows 8 (32 bitars, 64 bitars) Windows 8.1 (32 bitars, 64 bitars) Windows 10 (32 bitars, 64 bitars) Mac OS X Lion (10.7) OS X Mountain Lion (10.8) OS X Mavericks (10.9) OS X Yosemite (10.10) OS X El Capitan (10.11) macOS Sierra (10.12) macOS High Sierra (10.13) Användning med andra operativsystem än de ovan garanteras inte. oo Denna enhet kommer att köras med standard OS- drivrutin, så det finns ingen anledning att installera en speciell drivrutin.
Kontrollera att operativsystemet fungerar korrekt.
2 Använd USB-kabeln för att ansluta datorn till denna enhet.
oo Använd en separat inköpt USB-kabel med ferritkärna när du ansluter enheten till en dator.
3 Tryck på enhetens STANDBY/ON-knapp för att slå på den. När de är anslutna, kommer datorn att automatiskt identifiera enhetens USB-port och identifiera den som ”USB Audio CODEC”. oo För att spela in ljud från skivspelaren med en dator, måste du först installera programvaran som kan användas för ljudinspelning på datorn. Du kan köpa programvaran för ljudinspelning som du föredrar separat eller ladda ned en gratis programvara som Audacity (http://www.audacityteam.org/) från Internet. Som gratis programvara, stöds Audacity inte av TEAC. oo Vid anslutning till en dator med USB och när du spelar in ljud, gör inget av det följande. Det kan få datorn att sluta fungera. Stäng alltid datorn programvara för inspelning innan du gör följande. u Koppla bort USB-kabeln u Sätt enheten i vänteläge
Lyssna med Bluetooth®-högtalare (endast TN-180BT) Datorninställningar Följande exempel förklarar inställningar som skall göras med Windows 7.
1 Från Startmenyn, välj Kontrollpanel.
Denna enhet har en Bluetooth-sändare som kan trådlöst skicka ljud till Bluetooth-högtalare.
1 Tryck på STANDBY/ON-knappen på baksidan av enheten för att sätta på den.
Att para denna enhet med en annan Bluetooth-högtalare är nödvändigt första gången du ansluter till denna Bluetooth-högtalare. 1) Tryck på PAIRING-knappen på denna enhet för att starta anslutningsläget. Parningslampan kommer att blinka långsamt. 2) Tryck på PAIRING-knappen igen i minst två sekunder för att starta parningsläget. Parningslampan (vit) kommer att blinka snabbt.
3 Klicka på fliken ”Inspelning” och kontroll-
3) Efter att denna enhet växlar till parningsläget, försätt Bluetooth-högtalarna i parningsläge.
era att ”USB Audio CODEC” är inställd som ”Standardenhet”.
När denna enhet och Bluetooth-högtalarna är anslutna, kommer parningslampan att lysa utan att blinka.
4 Välj ”Microphone USB Audio CODEC”
oo Se användarhandboken till Bluetooth-högtalare för information om hur du använder dem.
och klicka på knappen ”Egenskaper”.
5 Klicka på fliken ”Avancerad”.
Para Bluetooth-högtalare
2 Para och anslut Bluetooth-högtalarna.
oo Parningen kan ta lite tid beroende på den anslutna Bluetooth-högtalaren. oo Denna enhet kommer att anslutas till de närmaste Bluetooth-högtalarna. Om inga Bluetooth-högtalare hittas inom ungefär fem minuter, kommer Bluetooth standby-läge att börja och parningslampan släcks.
6 Från listmenyn ”Standardformat”, välj ljudkvalitet (format) som du vill använda för inspelning.
3 Spela upp en skiva. oo Bluetooth-anslutning är också möjlig när en skiva spelas upp. oo Justera volymen på Bluetooth-högtalare vid behov. oo Denna enhet kan inte användas för att justera volymen. oo För att avsluta en anslutning, tryck på PAIRING-knappen på denna enhet i minst sex sekunder för att växla till Bluetooth standby-läge eller för att stänga av denna enhet. oo Om du trycker på PAIRING-knappen i minst 10 sekunder, kommer parningslampan att blinka och alla existerande anslutningar med andra enheter kommer att ta bort.
GIV AKT! När du inte använder den här enheten, tryck och håll enhetens PAIRING-knapp i minst sex sekunder för att avsluta Bluetoothanslutningen. Kontrollera sedan att parningslampan är avstängd.
Ansluta redan parade Bluetooth-högtalare NOTERA ”2 kanal, 16 bit, 48 000 Hz (DVD-kvalitet)” ger hög ljudkvalitet men också kräver mer utrymme. Inspelning med en lägre samplingsfrekvens minskar ljudkvalitet men använder också mindre utrymme.
PAIRING-knapp/ Parningslampa
Tryck på PAIRING-knappen på denna enhet för att starta anslutningsläget. Parningslampan kommer att blinka långsamt. När denna enhet och Bluetooth-högtalarna är anslutna, kommer parningslampan att lysa utan att blinka. oo När du ansluter till en Bluetooth-högtalare, flytta den andra Bluetooth-högtalaren och mottagarenheter minst 10 meter bort från denna enhet och stäng av dem.
Felsökning Om du får problem med enheten, kontrollera följande innan du begär service. Något annat än denna enhet kan också orsaka problemet. Vänligen kontrollera att de anslutna apparat också används korrekt. Om denna enhet fortfarande inte fungerar korrekt, kontakta återförsäljaren, där du köpte enheten.
TN-100/TN-180BT Ingen ström. ee Bekräfta att nätadaptern är ansluten till uttaget. Tryck sedan på STANDBY/ON-knappen för att slå på enheten (sida 65).
Inget ljud. ee När du ansluter denna enhetens analoga ljudutgångsjack till ljudingångsjack på en förstärkare eller annan utrustning, ställ PHONO EQ-brytaren (inställning för ljudutmatning) till ON (sida 65).
Tonhöjden är fel. ee Välj rotationshastighet som anges på skiva (sida 67).
Ljudet hoppar. ee Vibrationer kan orsaka hoppande. Placera denna enhet på en stabil plats. ee Om skivan är smutsig, torka av den rent.
Endast TN-180BT Anslutning till Bluetooth-högtalare som du vill ansluta till är inte möjligt. ee Stäng av denna enhet och Bluetooth-enheten samtidigt. Sätt på de båda och försök att para dem igen. ee Stäng av strömmen på de andra Bluetooth-högtalarna inom 10 meter. Den närmaste Bluetooth-högtalaren kommer att paras.
ee Använd inte repiga skivor.
En skiva spels inte till slutet. ee Initiera automatisk returfunktionen. Flytta tonarmen manuellt till det innersta spåret av skivan. Initialiseringen är klar när tonarmen återgår automatiskt och skivspelaren stannar.
Anslutning med Bluetooth-högtalare lyckades, men det går inte att höra uppspelat ljud eller ljudet avbryts under uppspelningen. ee Kontrollera volymen på Bluetooth-högtalarna. ee Tryck på PAIRING-knappen på denna enhet i minst sex sekunder för att koppla från Bluetooth-högtalarna en gång. Sedan försök att para dem igen. ee Stäng av denna enhet och slå på den igen. Tryck sedan på PAIRING-knappen igen för att försöka para igen.
Uppspelning är inte möjlig; det finns buller. ee Bekräfta att skyddshättan skydd (gjord utav vit plast) har tagits bort. ee Fingeravtryck och damm på en skiva kan orsaka buller och att ljudet hoppar. Använd en separat inköpt skivrengörare för att rengöra skivor (sida 66). ee Rengör stylusen (sida 68). ee Om stylusen är sliten, byt ut den (sida 68). ee Placera enheten så lång borta från teven, mikron och andra apparat som utstrålar elektromagnetiska vågor som det går.
Anslutning med smartphonen är inte möjlig. ee Denna enhet fungerar som en Bluetooth-sändare och den kan skicka ljud till Bluetooth-högtalare. Eftersom den inte fungerar som en Bluetooth-mottagare, kan den inte anslutas till en smartphone.
USB-port (endast TN-100)
Medföljande tillbehör
Drivrutinsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Banddrivrutin
USB-porten kan ta emot ström från datorns USB-bussar (full
hastighet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB-anslutning Typ B Ström från nätadaptern
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DC-motor Rotationshastighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 1/3 rpm, 45, 78 rpm
USB-buss och strömstöd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 500 mA Variation i rotationshastighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±2 %
oo Använd en separat inköpt USB-kabeln för att ansluta enheten till en dator för att motta ström från den.
Gummimatta × 1 45 RPM-skivpuck (för EP-skivor) × 1 Dammskydd ×1 Gångjärn × 2 RCA-ljudkabel × 1 Nätadapter (GPE053A-V120050) × 1 Bruksanvisning (detta dokument) × 1
Svaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,25 % S/N-förhållande . . . . . . . . . . . . 64 dB eller högre (A-vikt, 20 kHz LPF) Skivtallrik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plast 29 cm diameter
oo Specifikationer och utseende kan ändras utan föregående meddelande. oo Vikt och mått är ungefärlig. oo Illustrationer i denna bruksanvisning kan skilja sig något från produktionsmodellerna.
Ersättningsnålen (säljs separat): STL-122 diamant-nål (omfattar 2) Om du vill köpa ersättningsnålar, kontakta din återförsäljaren.
Notice Facile