DUO - Högtalare BOSTON ACOUSTICS - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DUO BOSTON ACOUSTICS i PDF-format.
Användarfrågor om DUO BOSTON ACOUSTICS
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual DUO - BOSTON ACOUSTICS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DUO av märket BOSTON ACOUSTICS.
BRUKSANVISNING DUO BOSTON ACOUSTICS
Den hare symbolen på apparaten upplyser om risker på grund av farlig strom.

Den här symbolen på apparaten upplyser om att man bör lasa alla sakerhetsföreskrifter i denna braksanvisning.

Den hare symbolen pa apparaten upplyser om dubbelisolering.

Varning! För att minska risken für brand eller elchock, utsatt inte apparaten for regn eller fakt.

Den här symbolen på apparaten upplyser om att apparaten mäste placeras iett separat forvaringskär für elektroniskt avfall och inte slängas tillsammans med hushållsavfall.
- Läs dessa instruktioner.
- Behçll dessa instruktioner.
- Ta hansiyn till alla varningar.
- Följ alla instruktioner.
- Använd inte apparaten Norway vatten.
- Rengör endast med en torr trasa.
- Blockerainte nagraventilationsoppningar.Installeri enlighet med instruktionerna fran tilverkaren.
- Installera inte nara nagra varmekällor som element, varmeanordninger, spasar erler andra apparater (inklusive högtalare) som ger irfan sig varme.
- Förstör inte sakerhetsmikanismen på den polariserade ihrer jordade stickproppen. En polariserad stickpropp har två stift, ett bredare ¬n det andra. En jordad stickpropp har två stift och en tredje tagg für jordning. Det breda stiftet aller den tredje taggen finns)där for den sakerhet. Ominte stickproppen passar i ditt uttag, kontakta en elektriker som kan byta ut detforalldrade uttaget.
- Skydda elsladden sä att ingen trampar på den och den inte klams, särskilte inte vid stickproppen, forvaringsutrymmet och stället där sladden går ut ur apparaten.
- Använd bara tillbehör och extratillsatser som angivits av tillverkaren.
-
Koppla ur apparaten under áskväder eller nar den inte ske användas under en lang tid.
-
Überlät allt servicearbete till kualiferad servicepersonal. Service kravs nar apparaten har skadats på nagot satt, tex. nar elsladden erller stickproppen har gatt sönder, nar vätskor har runnit eller foremål ramlat in i apparaten, nar apparaten har utsatts for regn eller fukt, nar den inte fungerar normalt erller den har tappats.
- Ha ett tomt utrymme på minst 50 mm runt apparatens alla sidor sä att den fär tillräckligt med ventilation. Ventilationen fär inte hindras genom att man täcker over ventilationsöppningarna eller lagger foremål som tidningar, dukar, gardiner osv. på erller runt omkring apparaten.
- Ingen öppen eld, som t.ex. levande Ijus, bör placeras pa apparaten.
- Apparaten fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga vattenfyllda foremål, vaser och liknande, fär placeras på apparaten.
- Antingen strömanslutningen på apparatens baksida eller stickproppen i vagguttaget maste hallas tillgangliga, sö att man snabbt kan koppla bort strömmen frän apparaten.
- För att helt koppla ur apparaten fran elnätet, dra ut stickproppen for stromtillforsel fran uttaget.
- Elsladdens stickpropp aka alltid vara klar for användning.
Inledning
Tack for att du har valt Boston Acoustics. Vi gratular dig till ditt köp av ett Horizon Duo högpresterande bordsmusiksystem. Om du äger andraprodukter frän Boston,kommen nog inte Duo:s oovertraffade ljud prestation och lätta användning som nàgon overriskning. Om Boston ár nagot nytt für dig - vällkommen! Du har gjort ett perfekt val. Duo ár ent softikerat system med stereoradio och högtalare, Försett med dubbla larm, AUX-ingång och uttag, allt i ent hölje med stil och smidighet - alltsammans "Play Smart". Med den valfria dockningsadaptern HRD-i kan du dessutom spel a musik och video frán din iPod genom Duo. Så kolla igenom alla egenskaper och Funktioner hos ditt nya musiksystem. Vi vet att dukommen att uppskatta det i måga ár.
Egenskaper
- Oöverträffad ljudkvalitet fran två högtalare på 3^1/_2 tum (8,75 cm) i Separate akustikkammare, ventilerade for utökad respons
- BassTrac® ljudbehandling für en tillfredsstellande bas vid alla ljudpolymer
- Tre intuitiva, lätthanterliga kontroller som driver alla Duo:s eigenskaper
Multifunktionell färkrontroll - Stor, lattavlaslig display med justerbar ljusstyrka som tonas upp automatiskt vid lag krinqbelysning
Höqsensitiv AM/FM Stereo-mottagare
10 forinställningar for FMkanaler; 5 forinställningar for AM-kanaler - Extera antenningångar for maximal mottagning
- Dubbla larmfunktioner,日正式 med väckning med signal och med musik
Lätthanterlig, enknapps larminställning
Larmens ljudvolym okar gradvis, forett milt uppvaknande - S-n-o-o-o-o-o-z-e-knapp - hela den yttre aluminiumkanten ar en touchkänslig snoozeknapp som man inte kan missa
Med somnfungtionen kan du lyssna pa musik upp till 90 minuter innan Duo stanger av sig sjäv - Make it your own - gör den till din egen! Anpassa själv din Duo med valfria tillbehör som finns på www.bostonacoustics.com/POP
- Inställningarna für tid, radiokanaler och larm stannar kvar i minnet nar strömmen är borta
- Utag für hörlar und framsidan
Tvà AUX-ingångar, en fram och en bak - Intern ström tillförsel - ingen klumpig adapter behövs
Med den valfria dockningsadaptern HRD-i:
- Spela din iPod genom Duos högtalare
- Använd Duos fjarrkontroll für att manövrera din iPod
- Med komposit videouttag kan du spel aup TV-program som finns på din iPod genom din TV-apparat
Din iPod laddas medan den sitter i HRD-i
Innehäll
Packa upp och installer a din Horizon Duo 64
Placering 64
Strömanslutning 64
AM- och FM-antenner 65
Om kontrollerna på framsidan 65
Om fjarrkontrollen 65
Grundläggande användning av kontrollerna 66
Satta pa och stanga av Horizon Duo 66
Justera Ijudvolymen 66
Stalla in klockan 66
Välja en källa 67
Ta in en radiokanal 67
Kanalsökning 68
Förinställa en kanal 68
Välja en Förinställd kanal 69
Justera bas och diskant 69
Väckarklocka 70
Stalla in larmtid 70
Stalla in ett larm 70
Hur larmen fungerar 70
Andra kontrollinställingar 72
Information frän displayer 72
Ljusstyrkapadisplayen 72
Ansluta annan utrustning 73
Ansluta hörllar 73
Att安娜 Aux-ingangar 73
HRD-i - dockningsadapter till iPod 73
Ansluta HRD-i 73
Välja iPod som källa 74
Använding av iPod med kontrollerna
pàframsidan 74
Användning av iPod med fjärkkontrollen 74
Om klockans minne 75
Anslutning av sakerhetskabel 75
Serviceport 75
Underhäll och service 75
Begransad garanti 76
Packa upp och installeradin Horizon Duo
Packa forsiktigt upp Horizon Duo. Om det finns nagot tecken på skador fran Transporten, rapportera genast till aterforsäljaren och/eller leverantoren. Behäll kartongen och forpackningsmaterialiet für fremtida bruk. Förvara ditt inköpskvitto på att säkert stälde, det kan behövas für garantisfyften.
I Iådan bör du hitta Horizon Duo, fjärkontrollen och elsladden.
Placering
Din Horizon Duo läter perfekt var den än placeras. Men om du ställer den nara en vagg erler att horn Förstärks basætergivningen. Blockera inte basens öppning. Se till att ventilationsöppningarna overst på höljet inte täpps till.
Strömanslutting
Anslut bara elsladden till baksidan på Horizon Duo och satt in sladden i vagguttaget.

AM- och FM-antenner
Horizon Duo Är färdg att använda när den tas ut ur lådan. Den interna AM-antennen Är ansluten. FM-antennen Är också ansluten. Dra bara ut kabeln som Är ansluten till stickproppen. Med standardantennerna fär du formodligen in fler kanaler än med nagon annan radio du har. Men om du vill lyssna på kanaler som ligger langt bort, kan externa antenner anslutas till antenningängarna.
Om kontrollerna på framsidan
De flessta av Horizon Duo:s Funktioner hanteras med tre kontroller på framsidan.
Power/Volume - Med den stora knappen mitt på panelen sätter du på strömmen och kontrollerar ljudvolymen.
Mode - Valjer vilken ingäng du vill använda eller vilken Funktion du vill justera.
Tune - Tar in en ny radiokanal.
Med dessa logiska, intuitiva kontROLLER blir det lätt att använda Horizon Duo. Sättet de används på är detsamma För varje Funktion. När du väl har lätt dig kontrollera en av Funktionerna blir resten av dem lättta. Du kanske inte behöver titta här i braupsanvisningen;när du forstår hur kontrollerna fungerar.

Om fjärrkontrollen
De flesta Funktionerna hos Horizon Duo kan hanteras med den tillhörande fjarrkontrollen. När den inte används kan fjarrkontrollen forvaras bekvämt i ficken högst upp på Horizon Duo. Fjarrkontrollen har också en magnetisk baksida sö att den kan sättas fast på mänga ytor av metall.
Notera: När du packar upp fjärrkontrollen är det en isoleringsflik i plast som sticker ut frän batterifickan. Dra ut den innan fjärrkontrollen används.
När man använder fjärrkontrollen måste man ha ett obrutet synfält fram till framsidan av Horizon Duo. Peka med fjärrkontrollen på framsidan av Horizon Duo;när du trycker på knapparna. För;basta resultat bör du stå inom 6 meters avstandarent apparaten och inte med en snavare vinkelän 45^

Notera: Så småningom behöver du byta batteri till fjärkrkontrollen. Om du inte kan styra Duo ordentligt med fjärkrkontrollen, sätt i ett nytt knappcellsbatteri (CR2025, 3 V, litium).
Grundläggande användning av kontrollerna
Satta på och stänga av Horizon Duo
Tryck pa kontrollen POWER/VOLUME mitt pa framsidan aller pa den grona knappen pa fjarrkontrollen.
Justera Ijudvolymen
Vrid pa knappen POWER/VOLUME ell ertryck pa knapparma for VOLYM UPP eller VOLYM NER pa fjarrkontrollen.


Notera: Teckningarna på kontrollerna -
Vanliga pilar betyder att man ske trycka pa och slappa upp knappen erler kontrollen.
Dubbla pilar betyder att man ske trycka och hälla nere knappen eller kontrollen.
Denna symbol betyder att kontrollen vrids och sedan trycks ner.
Stalla in klockan
Vrid pa kontrollen MODE tills klockikonen ② blir upplyst med klamrar ⑨
Tryck på kontrollen MODE. Klockikonen och tiden böjar blinkinga.
3 Vrid pa kontrollen MODE for att justera tiden.
Tryck på kontrollen MODE ingen for att ställa in tiden. Displayen Återgår till sitt forra låge och den nya tiden ar installd.
Notera: Klockan kan visa tiden i antingen 12- eller
24-timmarsformat. För att äandra tidsvisningen, vrid på kontrollen
MODE for att lysa spp klockikonen med klamarr [O].
Tryck och häll ner MODE i 5 sekunder. Displayen visar "12H" aller "24H". Vrid på MODE für att valja det tidsformat du vill ha och tryck sedan på kontrollen igen.

Välja en källa
Med kontrollerna på framsidan
1 Vrid på kontrollen MODE tills den källa du valt ar upplyst med klamrar. Notera att de andra kontrollikonerna for inställninger av Funktioner och alarm och säkan valjas.
Tryck på kontrollen MODE für att valja det upplysta objektet. Eller vänta bara nagra sekunder sövaljs källan automatiskt. Duo böjr spelà den källa som vals.
Med fjarrkontrollen
Tryckpänkappenfordenkalla
du vill välja. Tryck på knapparna FM och AUX en gäng for FM 1 eller AUX 1 och två gänger for FM 2 eller AUX 2.


Notera:
- Bäde FM1 och FM2 går att valja som källa. De motsvarar de två grupperna av FM-radioinstallingar.
Bade Aux 1 och Aux 2 g àr att välja som källa. Aux 1 ār ingängen på framsidan. Aux 2-ingängen finns på baksidan.
Ta in en radiokanal
Med kontrollerna på framsidan
1 Använd MODE kontrollen Mode für att välja AM-radiokällan aller en av FM-radiokällorna.
Vrid pa kontrollen TUNE tills frekvensen for den kanal du vill ha syns pa displayen.
Med fjarrkontrollen
Tryck på knappen AM-ller FMradio som källa.
Tryck på knappen «ller » en gång for att gå uppät eller neråt på radiobandet till nästa kanalfrekvens.


Notera:
- Om den radiokälla du vill ha redan har valts, kan du hoppa über steg 1 och använda kontrollen TUNE på framsidan eller knapparna «« eller «» på fjärrkontrollen for att ta in en annan kanal.
- Om den kanal du väljer används som en forinställd kanal, visas indikatorn für forinställning smt numret pa den.
Kanalsökning
Med kontrollerna pà framsidan
Tryck på knappen TUNE. Duo letar uppåt langs radiobandet afternecta kanal som gär att fä in.
Med fjarrkontrollen
Tryck och häll ner knappen Eller
. Duo letar uppåt eller neråt长期以来 radiobandet after på tana kanal som går att få in.


Forinstalla en kanal
1 Använd kontrollen MODE aller tryck på knappen AM aller FM på fjärkrontrollen for att väljaret radioband du vill använda. Det finns två satser med FM-förinställningar. De markeras genom att man väljer källa FM 1 eller FM 2.
2 Använd kontrollen TUNE på framsidan eller knapparna « eller » på fjärrkontrollen for att ta in den kanal du vill Förinställa.
Tryck och häll ner den FÖRINSTÄLLNINGSKNAPP (1-5),


pà framsidan eller fjärkkontrollen, som du vill ställa in. Det hörns en ton och det Förinställda numret lyser, vilket visar att kanalen har registrarats som Förinställd.
I detta exempel har FM-kanalen 107,9 blivit installd som nummer 3 i gruppen FM 2.
Välja en forinställd kanal
Vrid på kontrollen MODE for att markera radiobandet for den Förinställning du vill valja. Det finns två satser med FM-förinställningar. De markeras genom att man väljer källa FM 1 eller FM 2.
Tryck och slapp snabbt upp den FÖRINSTÄLLNINGSKNAPP (1-5) du vill välja. Då lyser indikatorn Preset, Förinställningsnumret och kanalens frekvens.
I detta exempel har man valt AM forinställning 5 och det ar frekvens 1050 som hör ihop med den.


Notera: Trycker man på en FÖRINSTÄLLNINGSKNAPP mer干嘛 en gäng skiftar man till det andere radiobandet aller forinställningsgruppen. Om du i det har exemplet trycker på FÖRINSTÄLLNINGSKNAPP 5 igen, dãä vãljs forinställning 5 i gruppen FM 1. Trycker du igen vãljs forinställning 5 i gruppen FM 2. Tryck ytterligare en gäng och AM forinställning 5 vãljs igen.
Justera bas och diskant
1 Vrid på kontrollen MODE for att valja ikonen for bas (Bass) eller diskant (Treble) på displayen. Ikonen for bas ullering blinkar på displayen.
Z Vrid på kontrollen MODE medsols for att öka, eller motsols För att minska på basen eller diskanten


I dessa exemple ar basen installd pã -2 och diskanten pã +1.
Väckarklocka
Horizon Duo har två oberoende larminställningar. Var och en har sin egen typ av larm -vakna av en ton, vakna till musik eller både-och. Båda typerna av larm sätter igång på en låg volym som ökar lite i taget.
Stalla in larmtid
Larmtiden kan ställas in bade nar Duo ar på och avständ.
Tryck och häll ner knappen ALARM 1 eller ALARM 2 i en sekund.
Larmtiden och ikonen Alarm 1 or Alarm 2 blinkar.
Vrid pa kontrollen MODE for att justera larmtiden.
3 Tryck på kontrollen MODE igen for att ställa in larmtiden.
I detta exemple ar larm 2 inställt på 07:15.
Notera: Larmtiden kan också ställas in med kontrollen MODE für att lya sa upp ikonen [Alarm 1] or [Alarm 2]. Tryck sedan på MODE och följ steg 2 och 3 oven.

Stalla in ett larm
Om du tänker använda Funktionen attvakna till musik,notera att det blir den senaste inställningen for källa och volym som används till larmet.
Tryck på knapparna ALARM 1 eller ALARM 2 en uller flera ganger for att satta på larmet och stalla in larmtypen. Med en tryckning valjer du attvakna till musik . Med tvåtryckninger vaknar du till en ton .Tre tryckninger ger bada. Tryck på knappen en fjarde gang for att ta bort larmet.
Detta exempl visar hur displayen kan se ut after Att Duo har stängts av. Aktuell tid visas och ikonerna upplyser om att larm 1 ar pa, instal'ta musik och ton, somt att larm 2 ar pa och instal'ta endast ton.
Hur larmen fungerar
Närettlarmstartarbörjarikonenfordetlarmetattblinka.
Om du valde attvakna till en ton börjar larmtonen att Ijuda, forst
tyst och sedan med stigande volym.

Om du valde attvakna till musik frän radion, spelas den kanal som var pa när du ställde in larmet, med en gradvis stigande volym.
Om du valde attvakna till musik och ton, spelas den radiokanal som du valde med en gradvis stigande volym. Om du inte stanger av musikarmet inom fem minuter slutar musiken att spela och larmtonen bocrj arluda, med en gradvis stigande volym.
Tryck på knappen POWER/VOLUME for att stänga av larmet.
Snoopze-funktionen
Om du vill sova lite langre after att larmet Ijuder kan du anvanda Funktionen "Snoopze". Baro ror vid den yttre metallkanten runt Duo. Det fordrojer larmet med tio minutes.Varje gang du ror vid kanten pa nytt okar langden pa "Snoopze"-larmet med 5 minutes.Maximal fordrojnig ar 60 minutes. Displayen visar tiden och en blinkande larmikon.

For att se hur mycket "snoopze"-tid det ar kvar, ror vid metallkanten en gäng. Om du ror vid kanten igen laggs ytterligare fem minuter till "snoopze"-tiden for varje ny vidroring.
For att avbryta "snooze"-funktionen, tryck på knapp ALARM 1 eller ALARM 2 for det aktiva larmet eller på knappen POWER/VOLUME.
Insomningsfunktion
Du kan ställa in sö att Horizon Duo spelar i upp till 90 minutes.
Efter den angivna tiden stänger Duo av sig.
1 Välj källa och ställ in ljudvolymen. Använd kontrollen MODE sä att ikonnen für insomming (Sleep) tänds på displayen.
Tryck på kontrollen MODE. Ikonen Sleep och "OFF"(av) blinkar på displayen.
3 Vrid på MODE medsols tills du ser det antal minutes som önskas.
Tryck på kontrollen MODE. Klamrarna rund ikonen Sleep blinkar nagra gänger. Displayen Återgår till sitt foregående tillständ, med ikonen Sleepaland.
I detta exempel ar tiden fram till avstängning installd pÅ 30 minutes.

Notera:
- For att avbryta insomningseffekten innan den har fullfoljts, stang av Duo med kontrollen POWER/VOLUME.
Andra kontrollinställningar
Information frän displayer
När du justerar kontrollerna eller inställningarna på Duo visar displayen information och symboler som gäller det du häller på med. Efter nagra sekunder går displayen tillbaka till att visa tiden aller den källa du lyssnar på. Du kan välja vilken av standarddisplayerna du vill se.
Med kontrollerna på framsidan
1 Vrid pa MODE sa att ikonen Info pa displayen lyser.
Vrid pa MODE for att valja displayen for kalla erler for tid. Tryck pa MODE for att stalla in standarddisplayen.
Med fjarrkontrollen
Tryck på knappen INFO für att växl amellan playerna for källa och tid.
Om displaystandarden ställdes in på att visa tid, blinkar ikonen for den just nu
valda kallan nagra ganger. Displayen visar nu inte langre kallan som standard.


Om displaystandarden ställdes in på att visa källan, blinkar klockikonen nagra gänger. Displayen visar nu inte langre tiden som standard. Notera att ikonen for aktuell källa visas som tillagg till tiden. I exemplet ovan ar standarddisplayen inställd på tid och källan ar FM1.
Ljusstyrkapadisplayen
Displayens ljusstyrkar varierar automatiskt beroende på hur Ijust det ar rund omkring. Dessutom kan den overgripande skalan for ljusstyrkar justeras uteforet vad man sjalv foredrar.
Vrid på MODE sä att ikonen for ljuststyrka (Brightness) på displayen lyser.
Tryck på kontrollen MODE. Då blinkar ikonen Brightness och nuvarande INSTALLING für lusstyrka.
3 Vrid pa MODE for att justera installingen av lusstyrka. Installingen kan variera fran 1 till 20.
Tryck på MODE ingen für att ställa in den nya inställningen für lusstyrka på displayen. Klamrarna rund ikonen Brightness blinkar nagra gänger. Sedan Återgår displayen till sitt föregående tillständ.
I detta exemplar Jlusstykran installd till 12.

Ansluta annan utrustning
Ansluta hörlunar
Anslut hörlurarnas kontakt till uttaget bredvid. Det gört att Duo:s högtalare stängs av. Om dina hörlurar har en 1/4-tums kontakt behöver du en adapter.
Att anvanda Aux-ingangar
Annan ljudutrusting, som en bärbar CD-spelare, kan anslutas till Duo genom Aux-ingängarna. Aux 1-ingången på framsidan har ett 1/8-tums uttag. Till Aux 2-ingången på baksidan används två RCA-uttag. Höger- och vänsteruttagen har röd respektive vit färg. Välj ingången Aux 1 eller Aux 2 med kontrollen MODE enligt beskrivningen i avsnittet "Välja en källa" ienna braksanvisning.
HRD-i - dockningsadapter till iPod
Med den valfria dockningsadaptern HRD-i kan du anvanda din iPod som källa for att spelà upp musik rent allmänt, eller for attvakna till musik nar du använder väckarklockfunktionen. Om din iPod kan lagra videospár kan du titta på dem på en extern TV;när den dockas till HRD-i.
Ansluta HRD-i
Anslut enaänden pa den medfoljande kabeln till utgangskontakten bredvid symbolen pa baksidan av HRD-i. Anslut den andraänden till ingangen pa baksidan av Duo under symbolen .For att spelva videospar som agrats pa din iPod, anslut en RCA-kabel mellan utgangen pa baksidan av HRD-i brevid symbolen OI och kompositingangen pa din TV. Kompositingangen for video pa en TV ar vanligtvis gulfargad. Titta i braksanvisingen till din TV for information om den ingangen och hur den används.

HRD-i ar utrustad med sju dockningsadaptrar. Dessa passar i dockningsfacket på HRD-i och stöder olica iPod-modeller. Dessa passar i dockningsfacket överst på Duo och stöder olica iPod-modeller. I tabellen nedan finns alla iPod-modellerna och de dockningsadaptrar som skä användas till dem. Numret på dockningsadaptern ar ingjutet på delens baksida. Placera lámplig adapter i dockningsfacket och koppla in din iPod i dockningsstationen.
| iPod-model (Kapacitet) | Adapternummer |
| iPodphoto (40/60 GB), iPod med fãrgdisplay (60 GB) | 7 |
| iPodnano (2/4 GB) | 8 |
| 5G och U2 iPod (30 GB med video), iPod classic (80 GB) | 9 |
| 5G iPod med video (60 GB/80 GB), iPod classic (160 GB) | 10 |
| iPodnano - 2:a generationen (2/4/8 GB) | 11 |
| iPodnano - 3:e generationen (4/8 GB) | 13 |
| iPod touch 8 GB & 16 GB | 14 |

Välja iPod som källa
Med kontrollerna pà framsidan
Vrid på kontrollen MODE tills ikonen iPod ar markerad med klamrar.
Tryck på MODE für att välja iPod som källa. Eller vänta bara nagra sekunder sövaljs iPod automatiskt.
Med fjarrkontrollen
Tryck på knappen iPod
Notera:
- Källan iPod kan bara valjas nar din iPod sitter i dockningsstationen.


Användning av iPod med kontrollerna på framsidan
Tryck på knappen TUNE for att starta eller gora paus i upspelningen av det valda spåret.
Vrid på TUNE for att hoppa ett aller flera spår framåt uller bakåt.
Tryck, häll ner och vrid på knappen TUNE for att snabbspola fram ella tillbaka. Tryck på knappen TUNE ingen for att stoppa snabbspolningen och Återuppta uppspelningen.


Använding av iPod med fjärrkontrollen
Tryck på knappen || for att spelà upp eller pausa din iPod.

Tryck på knappen «ller För att hoppa ett spår bakåt eller framåt.

Tryck och häll ner knappen
< Eller >for att snabbspola fram ellertillbaka.

Om klockans minne
När strömmen till Duo avbryts finns det en särskild elkomponent som kallas "super-cap", som häller klockfunktionerna aktiva i 24-48 timmar. Om Duo ärutan ström under en langre tid än sö, kan du behöva ställa om klockan nar strömmenkommen tillbaka.
Anslutning av sakerhetskabel
Det finns en anslutning for sakerhetskabel på baksidan av Duo, till höger om anslutningsuttaget till elsladden. Det ar somma som den anslutning som finns på de flesta barba datorer. Anslut en kabel für datasäkerhet mellan Duo och en stabil Förankringspunkt, für att Förhindra att din Duo blir stulen.
Serviceport
Serviceporten på baksidan fär endast användas av behörig servicetekniker.
Underhäll och service
Duo:s hölje kan rengöras med en mjuk trasa for att ta bort fingervtryck erller damma av. Alla kabelanslutninger bor inspekteras och góras om minst en gäng om Året.
Om högtalarna naggon gäng behöver service, kontakta din lokala Återförsäljare for Boston Acoustics ell besök
www.bostonacoustics.com/dealers for att se listen over Återförsäljare i ditt område.
Begränsad garanti
Boston Acoustics garantar den ursprunglige köparen att Horizon Duo ár fri fran skador nár det gäller material och ihopmontering av mekaniska delar, under en period på ett ár frán inköpsdatumet.
Det ar ditt ansvar att installerera och anvanda Duo i enlighet med de instruktioner som ges, att ordna med saker transport till en auktoriserad servicerepresentant for Boston Acoustics och att presentera inköpsbevis i form av ditt kvittoRARY.
Undantag fran denna garanti ar skada till följd av missbruk, felanvändning, felaktig installation, olcykor, frakte.
eller reparationer/Ändringar som gjorts av nagon annan an en auktorisad servicerepresentant for Boston Acoustics.
Denna garanti År begränsad till produit frän Boston Acoustics och täcker inte skador på nàgon tillhörande utrustning. Denna garanti täcker inte kostnaden für kassering eller ominiinstallation. Denna garanti År ogiltig om serienumret har tagits bortEll skadats. Denna garanti ger dig särskilda juridiska rättigheter, och du kan också ha andra rättigheter som varierar frän land till land.
Omdet arnödvändigt med service
Kontakta forst Återförsäljaren där du kõpteprodukten. Om inte detta är mögligt, skriv till:
Eller kontakta oss via e-post på:
USA: support@bostona.com
Asien och Stillahavsområdet: service@dm-singapore.com
Vi ger dig snabba råd om vad du ská vidta for Åtgård. Om det ar nödvändigt att returnera din Horizon Duo till fabriken, skicka den med forbetald frakt. När den har reparerats skicker vi tillbaka den med forbetald frakt inom USA och Kanada.

Förkunderinom EU
Den här symbolen på Produkten upplyser om attprodukten inte för kasseras tillsammans med hushållsavfall. Istället för den placeras iett separat karl for elektroniskt avfall aller returneras till Återförsäljaren i samband med inköp av en likadan produit. Fabrikanten har betalat for ätervinning avenna produit. Detta bidrar till Återanvändning och ätervinning, minskar allvarlig inverkan på miljön och manniskors hölsa, somt Förhindrar boter für felaktig avfallshantering.