HORIZON DUO-I - Högtalare BOSTON ACOUSTICS - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis HORIZON DUO-I BOSTON ACOUSTICS i PDF-format.
Användarfrågor om HORIZON DUO-I BOSTON ACOUSTICS
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual HORIZON DUO-I - BOSTON ACOUSTICS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. HORIZON DUO-I av märket BOSTON ACOUSTICS.
BRUKSANVISNING HORIZON DUO-I BOSTON ACOUSTICS
Rikkigt Jud med dockningsstation
for iPod
Deutsch
Den hare symbolen på apparaten upplyser om risker på grund av farlig strom.

Den här symbolen på apparaten upplyser om att manBORlasa alla sakerhetsforeskrifter i denna braksanvisning.

Den hare symbolen pa apparaten upplyser om dubbelisolering.

Varning! For att minska risken for brand ellchock, utsatt inte apparaten for regn eller fakt.

Den här symbolen på apparaten upplyser om att apparaten måste placeras i ett separat forvaringskär für elektroniskt avfall och inte slängas tillsammans med hushållsavfall.
- Läs dessa instruktioner.
- Behçll dessa instruktioner.
- Ta hansiyn till alla varninger.
- Folj alla instruktioner.
- Använd inte apparaten nara vatten.
- Rengör endast med en torr trasa.
- Blockera inte nagra ventilationsöppninger. Installerera i enlighemed instruktionernafräntilverkaren.
- Installera ante nara nagra varmekallor som element, varmeanordninger, spasar aller andar apparater (inklusive hogtalare) som ger ifran sig varme.
- Förstör inte sakerhetsmikanismen på den polariserade ihrer jordade stickproppen. En polariserad stickpropp har två stift, ett bredare ¬det andra. En jordad stickpropp har två stift och en treadje tagg für jordning. Det breda stiftet aller den treadje taggen finns)där for din sakerhet. Om inte stickproppen passar i ditt uttag, kontakta en elektriker som kan byta ut detforalldrade uttaget.
- Skydda elsladden sa att ingen trampar pa den och den inte klams, sarskilt inte vid stickproppen, forvaringsutrymmet och stallet där sladden gär ut ur apparaten.
- Använd bara tillbehör och extratillsatser som angivits av tillverkaren.
-
Koppla ur apparaten under Åskvader eller nar den inte ska anvandas under en lang tid.
-
Überlät allt servicearbete till kualificerad servicepersonal. Service kravs njar apparaten har skadats pa nagot satt, tex. njar elsladden ell erickproppen har gatt sonder, njar vatskor har runnit ell foremal ramlat in i apparaten, njar apparaten har utsatts for regn eller fukt, njar den inte fungerar normalt eller njden har tappats.
- Ha ett tomt utrymme på minst 50 mm runt apparatens alla sidor sä att den fär tillrackligt med ventilation. Ventilationen fär inte hindras genom att man täcker over ventilationsöppningarna eller lagger foremal som tidningar, dukar, gardiner osv. på erller runt omkring apparaten.
- Ingen öppen eld, som t.ex. levande ljus, bör placeras pa apparaten.
- Apparaten fär inte utsattas for dropp erller stänk. Inga vattenfyllda foremål, vaser och liknande, fär placeras pa apparaten.
- Antingen strömanslutningen på apparatens baksida eller stickproppen i vagguttaget måste hällas tillgangliga, sö att man snabbet kan koppla bort strömmen frän apparaten.
- För att helt koppla ur apparaten fran elnätet, dra ut stickproppen for strömtillforsel fran uttaget.
- Elsladdens stickpropp aka alltid vara klar for användning.
Inledning
Tack for att du har valt Boston Acoustics. Vi gratular dig till ditt köp av ett Horizon Duo-i högpresterande bordsmusiksystem. Om du äger andraprodukter frän Boston,kommen nog inte Duo-i:s ööverträffade ljud prestation och lätta användning som nàgon overraskning. Om Boston Är nagot nytt für dig - vällkommen! Du har gjort ett perfekt val. Duo-i År entt sofistikerat system med stereoradio, iPod och högtalare, forsett med dubbla larm, AUX-ingäng och uttag, allt i ett holje med stil och smidighet - alltsammans "Play Smart". Så kollaigenom alla egenskaper och Funktioner hos ditt nga musiksystem. Vi vet att dukommen att upskatta det i鬆nga År.
Egenskaper
- Oöverträffad ljudkvalitet fran två högtalare på 3^1/_2 tum (8,75 cm) i Separate akustikkammare, ventilerade for utokad respons
- BassTrac® ljudbehandling För en tillfredsställande bas vid alla ljudpolymer
- Integrerad universell iPod-dockningsstation med videouttag
- Tre intuitiva, lätthanterliga kontroller som driver alla Duo-i:s egenskaper
- Multifunktionell fjarrkontroll for radio och iPod
- Stor, lattavlasig display med justerbar lusstyrka som tonas upp automatiskt vid lag kringbelysning
Högsensitiv AM/FM Stereo-mottagare
10 forinställningar for FMkanaler; 5 forinställningar for AM-kanaler - Extera antenningångar for maximal mottagning
- Dubbla larmfunktioner, bada med vackning med signal och med musik fran radio eller iPod
Lätthanterlig, enknapps larinställning
Larmens Jjudvolym okar gradvis, forett milt uppvaknande - S-n-o-o-o-o-o-z-e-knapp - hela den yttre aluminiumkanten ar en touchkänslig snoozeknapp som man inte kan missa
- Med somnfunktionen kan du lyssna på musik upp till 90 minutes innan Duo-i stänger av sig själv
- Make it your own - gör den till din egen! Anpassa själv din Duo-i med valfria tillbehör som finns på www. bostonacoustics.com/POP
- Inställingarna För tid, radiokanaler och larm stannar kvar i minnet nar strömmen ar borta
Uttag for hörllarup framsidan - TvA AUX-ingangar, en frm och en bak
- Med komposit videouttag kan du spela upp TV-program som finns på din iPod genom en TV-apparat
- iPod laddas när den sitter i dockningsstationen
- Intern strömtilfsel - ingen klumpig adapter behövs
Innehäll
PackauppochinstallerdinHorizonDuo-i 64
Placering 64
Strömanslutting 64
AM- och FM-antenner 65
Om kontrollerna på framsidan 65
Om fjarrkontroll 65
Grundläggande användning av kontrollerna 66
Satta pô och stänga av Horizon Duo-i 66
Justera ljudvolymen 66
Stalla in klockan 66
Välja en källa 67
Ta in en radiokanal 67
Kanalsökning 68
Forinstalla en kanal 68
Välja en Förinställd kanal 69
Justera bas och diskant 69
Att anvanda iPod 70
Använding av iPod med kontrollerna
pàframsidan 71
Använding av iPod med fjarrkontrollen 71
Väckarklocka 71
Stalla in larmtid 71
Stalla in ett larm 72
Hur larmen fungerar 72
Andra kontrollinställningar 74
Information frän displayer 74
Ljusstyrkapadisplayen 74
Ansluta annan utrustning 75
Ansluta hörllurar 75
Att anvanda Aux-ingangar 75
Att anvanda videoutgangen 75
Om klockans minne 75
Anslutning av sakerhetskabel 75
Serviceport 75
Underhäll och service 75
Begransad garanti 76
Om det ar nödvändigt med service 76
Packa upp och installera din Horizon Duo-i
Packa forsiktigt upp Horizon Duo-i. Om det finns nagot tecken på skador frän Transporten, rapportera genast till aterforsäljaren och/eller leverantören. Behäll kartongen och forpackningsmaterialiet für fremtida bruk.
Forvara ditt inköpskvitto på ett säkert ställe, det kan behövas for garantisfyften.
I lādan bör du hitta Horizon Duo-i, fjarrkontrollen, elsladden och sju adapterlock für iPod-dockningsstationen.
Placering
Din Horizon Duo-i later perfect var den an placeras. Men om du staller den nara en vagg erer ett horn forstarks basatergivningen. Blockera inte basens oppning. Se till att ventilationsöppningarna bakom iPod-dockningsstationen inte täpps till.
Strömanslutting
Anslut bara elsladden till baksidan på Horizon Duo-i och satt in sladden i vagguttaget.

AM- och FM-antenner
Horizon Duo-i ar fardig att anvanda nar den tas ut ur ladan. Den interna AM-antennen ar ansluten. FM-antennen ar också ansluten. Dra bara ut kabeln som ar ansluten till stickproppen. Med standardantennerna fär du formodligen in fler kanaler anm med nàgon annan radio du har. Men om du vill lyssna på kanaler som ligger langt bort, kan externa antenner anslutas till antenningängarna.
Om kontrollerna på framsidan
De flesta av Horizon Duo-i:s Funktioner hanteras med tre kontroller på framsidan.
Power/Volume - Med den stora knappen mitt på panelen sätter du på strömmen och kontrollerar ljudvolymen.
Mode - Väljer vilken ingäng du vill använda eller vilken Funktion du vill justera.
Tune - Tar in en ny radiokanal.
Med dessa logiska, intuitiva kontroller blir det latt att anvanda Horizon Duo-i. Sättet de används på ar detsamma für varje Funktion. När du vål har lätt dig kontrollera en av Funktionerna blir resten av dem lätt. Du kanske inte behöver titta här i braupsanvisingen;när du forstår hur kontrollerna fungerar.

Om färrkontrollen
De flesta funktionerna hos Horizon Duo-i kan hanteras med den tillhörande fjärkrkontrollen. När den inte används kan fjärkrkontrollen forvaras bekvämt i ficken högst upp på Horizon Duo-i, framfor iPod-dockningsplatsen. Fjärkrkontrollen har också en magnetisk baksida sö att den kan sättas fast på många ytor av metall.
Notera: När du packar upp fjarrkontrollen ar det en isoleringsflik i plast som sticker ut frän batterifickan. Dra ut den innan fjarrkontrollen används.
När man använder fjärrkontrollen måste man ha att obrutet synfält fram till framsidan av Horizon Duo-i. Peka med fjärrkontrollen på framsidan av Horizon Duo-i;när du trycker på knapparna. För bösta resultat bör du stå inom 6 meters avstand frän apparaten och inte med en snävare vinkel än 45^

Notera: Så småningom behöver du byta batteri till fjärrkontrollen. Om du inte kan styra Duo-i ordentigt med fjärrkontrollen, sätt i ett nytt knappcellsbatteri (CR2025, 3 V, litium).
Grundläggande användning av kontrollerna
Satta på och stänga av Horizon Duo-i
Tryck pKa kontrollen POWER/VOLUME mitt pa framsidan ellr pa den grona knappen pa fjarrkontrollen.
Justera Ijudvolymen
Vrid pa knappen POWER/VOLUME ell ertryck pa knapparna for VOLYM UPP ell er VOLYM NER pa fjarrkontrollen.


Notera: Teckningarna på kontrollerna -
Vanliga pilar betyder att man skä trycka pa och släppa upp knappen eller kontrollen.
Dubble pilar betyder att man ske trycka och hälla nere knappen eller kontrollen.
Denna symbol betyder att kontrollen vrids och sedan trycks ner.
Stalla in klockan
Vrid på kontrollen MODE tills klockikonen ② blir upplyst med klamrar [O].
Tryck på kontrollen MODE. Klockikonen och tiden bördjar blinkinga.
3 Vrid på kontrollen MODE for att justera tiden.
Tryck på kontrollen MODE ingen for att ställa in tiden. Displayen Återgår till sitt forra läge och den nya tiden ar installd.
Notera: Klockan kan visa tiden i antingen 12- ellr
24-timmarsformat. För att äandra tidsvisningen, vrid på kontrollen
MODE for att lya upp klockikonen med klamrar [②].
Tryck och häll ner MODE i 5 sekunder. Displayen visar "12H" aller "24H". Vrid på MODE für att valja det tidsformat du vill ha och tryck sedan på kontrollen igen.

Välja en källa
Med kontrollerna på framsidan
1 Vrid på kontrollen MODE tills den källa du valt ar upplyst med klamrar. Notera att de andra kontrollikonerna for inställingar av Funktioner och alarm och sā kan väljas.
Tryck på kontrollen MODE für att valja det upplysta objektet. Eller vanta bara nagra sekunder sövaljs källan automatiskt. Duo-i böjar spelà den källa som valts.
Med fjarrkontrollen


Tryck på knappen for den källa du vill välja. Tryck på knapparna FM och AUX en gäng for FM 1 eller AUX 1 och två gänger for FM 2 eller AUX 2.
Notera:
- iPod-källan kan bara valjas njn din iPod ar i dockningsstationen.
Bade FM1 och FM2 gär att välja som källa. De motsvarar de två grupperna av FM-radioinstallingar. - Bäde Aux 1 och Aux 2 går att välja som källa. Aux 1 är ingängen på framsidan. Aux 2-ingängen finns på baksidan.
Ta in en radiokanal
Med kontrollerna på framsidan
1 Använd MODE kontrollen Mode für att välja AM-radiokällan aller en av FM-radiokällorna.
Vrid på kontrollen TUNE tills frekvensen for den kanal du vill ha syns på displayen.
Med fjarrkontrollen
Tryck på knappen AM-ller FMradio som källa.
Tryck på knappen « « aller « « en gång for att gå uppät eller neråt på radiobandet till nästa kanalfrekvens.


Notera:
- Om den radiokälla du vill ha redan har valts, kan du hoppa über steg 1 och använda kontrollen TUNE på framsidan eller knapparna «« aller «» på fjärrkontrollen for att ta in en annan kanal.
- Om den kanal du väljer används som en Förinställd kanal, visas indikatorn für Förinställning smt numret pa den.
Kanalsökning
Med kontrollerna på framsidan
Tryck på knappen TUNE. Duo-i letar uppå langs radiobandet after nestsakanal som gär att fä in.
Med fjarrkontrollen
Tryck och häll ner knappen «ller
▶. Duo-i letar uppät aller nerät langs radiobandet afternecta kanal som gär att fä in.


Forinstalla en kanal
1 Använd kontrollen MODE aller tryck på knappen AM aller FM på fjärrkontrollen für att välja det radioband du vill använda. Det finns två satser med FM-förinställningar. De markeras genom att man väljer källa FM 1 ihrer FM 2.
2 Använd kontrollen TUNE på framsidan eller knapparna « eller » på fjärrkontrollen for att ta in den kanal du vill Förinställa.
Tryck och häll ner den FÖRINSTÄLLNINGSKNAPP (1-5),


pá framsidan eller fjärkkontrollen, som du vill ställa in. Det hörns en ton och det Förinställda numret lyser, vilket visar att kanalen har registrarats som Förinställd.
I detta exempel har FM-kanalen 107,9 blivit installd som nummer 3 i gruppen FM 2.
Välja en forinställd kanal
Vrid på kontrollen MODE for att markera radiobandet for den Förinställning du vill valja. Det finns två satser med FM-förinställningar. De markeras genom att man väljer källa FM 1 eller FM 2.
Tryck och slapp snabbt upp den FÖRINSTÄLLNINGSKNAPP (1-5) du vill välja. Då lyser indikatorn Preset, Förinställningsnumret och kanalens frekvens.
I detta exempel har man valt AM forinställning 5 och det ar frekvens 1050 som hör ihop med den.


Notera: Trycker man på en FÖRINSTÄLLNINGSKNAPP mer干嘛 en gäng skiftar man till det andere radiobandet eller forinställningsgruppen. Om du i det här exemplet trycker på FÖRINSTÄLLNINGSKNAPP 5 igen, dãä vãljs Förinställning 5 i gruppen FM 1. Trycker du igen vãljs forinställning 5 i gruppen FM 2. Tryckytterligare en gäng och AM forinställning 5 vãljs igen.
Justera bas och diskant
1 Vrid på kontrollen MODE for att valja ikonen for bas (Bass) eller diskant (Treble) på displayen. Ikonen for bas eller diskant och nuvarande inställing blinkar på displayen.
Z Vrid pa kontrollen MODE medsols for att oka, aller motsols for att minska pa basen aller diskanten


Idessa exempel ar basen installd pã-2 och diskanten pã+1.
Attswana iPod
Du kan anvanda din iPod som källa for att spelà upp musik rent allmänt, eller for att vakna till musik;när du använder väckarklockfunktionen.

Horizon Duo-i ar utrustad med sju dockningsadaptrar. Dessa passar i dockningsfacket overst pa Duo-i och stoder oika iPod-modeller. I tabellen nedan finns alla iPod-modelerna och de dockningsadaptrar som sca anvandas till dem. Numret pa dockningsadaptern ar ingjutet pa delens baksida. Placera lamplig adapter i dockningsfcket och koppla in din iPod i dockningsstationen.
När din iPod vãl ár i dockningsstationen kan du vãjaden med kontrollen Mode på framsidan eller medfärrkontrollen.
De grundläggande upspelningsfunktionerna for iPod kan anvandas med kontrollerna på framsidan av Duo-i eller med fjarrkontrollen.
| iPod-modell (Kapacitet) | Adapternummer |
| iPodoto (40/60 GB), iPodmed fãrdisplay (60 GB) | 7 |
| iPodnano (2/4 GB) | 8 |
| 5G och U2 iPod (30 GB med video), iPodclassic (80 GB) | 9 |
| 5G iPod med video (60 GB/80 GB), iPodclassic (160 GB) | 10 |
| iPodnano - 2:a generationen (2/4/8 GB) | 11 |
| iPodnano - 3:e generationen (4/8 GB) | 13 |
| iPodtouch 8 GB & 16 GB | 14 |
Användning av iPod med kontrollerna på framsidan
Tryck på knappen TUNE for att starta eller gora paus i uppspelningen av det valda spåret.
Vrid pa TUNE for att hoppa ett ellr flera spar fram at ellr bakat.
Tryck, häll ner och vrid på knappen TUNE for att snabbspola fram eller tillbaka. Tryck på knappen TUNE ingen für att stoppa snabbspolningen och Återuppta upppelningen.


Använding av iPod med fjärrkontrollen
Tryck på knappen || for att spelà upp eller pausa din iPod.

Tryck på knappen «ller För att hoppa ett spår bakåt eller framåt.

Tryck och häll ner knappen
< Eller für att snabbspola fram ell er tillbaka.

Väckarklocka
Horizon Duo-i har två oberoende larminställningar. Var och en har sin egen typ av larm - vakna av en ton, vakna till musik eller både-och. Båda typerna av larm sätter igång på en låg volym som ökar lite i taget.
Stalla in larmtid
Larmtiden kan ställas in bade nar Duo-i ar på och avständ.
Tryck och häll ner knappen ALARM 1 eller ALARM 2 i en sekund. Larmtiden och ikonen Alarm 1 or Alarm 2 blinkar.
Vrid på kontrollen MODE for att justera larmtiden.
Tryck på kontrollen MODEigen for att ställa in larmtiden.
I detta exempel ar larm 2 instal'tp07:15.
Notera: Larmtiden kan också ställas in med kontrollen MODE für att lya sa upp ikonen [Alarm 1] or [Alarm 2]. Tryck sedan på MODE och följ steg 2 och 3 oven.

Stalla in ett larm
Om du tänker använda Funktionen attvakna till musik,notera att det blir den senaste inställningen for kalla och volym som används till larmet.
Tryck på knapparna ALARM 1 eller ALARM 2 en uller flera ganger for att satta på larmet och stalla in larmtypen. Med entryckning valjer du attvakna till musik ±b Med tva tryckninger vaknar du till en ton ±b Tre tryckninger ger bada. Tryck på knappen en fjarde gang for att ta bort larmet.
Detta exempl visar hur displayen kan se ut after Att Duo-i har stängts av. Aktuell tid visas och ikonerna uppyser om att larn 1 ar pa, install t pa musik och ton, samt att larn 2 ar pa och install t endast ton.
Hur larmen fungerar
Närettlarmstartarbörjarikonenfordetlarmetattblinka.
Omduvaldeattvaknattendonborjarlarmtonenattljuda,forst tystochsedanmedstigandevolym.

Om du valde attvakna till musik frän radion, spelas den kanal som var pa när du ställde in larmet, med en gradvis stigande volym.
Om du valde attvaknail musik frän din iPod, spelas den valda laten med en gradvis stigande volym.
Om du valde attvakna till musik och ton, spelas den radiokanal erer lát på iPod som du valde, med en gradvis stigande volym. Om du inte stänger av musikarmet inom fem minutesl slutar musiken att spel a och larmtonen börjar ljuda, med en gradvis stigande volym.
Tryck på knappen POWER/VOLUME for att stänga av larmet.
Snoopze-funktionen
Om du vill sova lite langre after att larmet ljuder kan du anvanda Funktionen "Snoopze". Baro ror vid den yttre metallkanten runt Duo-i. Det fordrojer larmet med tio minutes.Varje gang du ror vid kanten pa nytt okar langden pa "Snoopze"-larmet med 5 minute.Maximal fordrojning ar 60 minutes. Displayen visar tiden och en blinkande larmikon.

For att se hur mycket "snoopze"-tid det ar kvar, ror vid metallkanten en gäng. Om du ror vid kanten igen laggsytterligare fem minuter till "snoopze"-tiden for varje ny vidroring.
For att avbryta "snoopze"-funktionen, tryck på knapp Alarm 1 eller Alarm 2 for det aktiva larmet eller på knappen POWER/VOLUME.
Insomningsfunktion
Du kan ställa in Horizon Duo-i på att spelena en radiokanal eller din iPod i upp till 90 minutes.
After den angivna tiden stanger Duo-i av sig.
1 Välj källa och ställ in ljudvolymen. Använd kontrollen MODE sα att ikonnen für insomming (Sleep) tänds på displayen.
Tryck på kontrollen MODE. Ikonen Sleep och "OFF"(av) blinkar på displayen.
3 Vrid pa MODE medsols tills du ser det antal minuter som önskas.
Tryck på kontrollen MODE. Klamrarna runt ikonen Sleep blinkar nagra gänger. Displayen Återgår till sitt foregående tillständ, med ikonen Sleep tänd.
I detta exempel ar tiden fram till avstängning installd pa 30 minutes.

Notera:
- For att avbryta insomningseffekten innan den har fullfolts, stang av Duo-i med kontrollen POWER/VOLUME.
Andra kontrollinställningar
Information frän displayer
När du justerar kontrollerna eller inställningarna på Duo-i visar displayen information och symboler som gäller det du häller på med. Efter nagra sekunder går displayen tillbaka till att visa tiden eller den källa du lyssnar på. Du kan välja vilken av standarddisplayeryna du vill se.
Med kontrollerna på framsidan
1 Vrid pa MODE sa att ikonen Info pa displayedly lyser.
Vrid pa MODE for att valja displayen for kalla erer for tid. Tryck pa MODE for att stalla in standarddisplayen.
Med färrkontrollen
Tryck på knappen INFO für att växla mellan playerna for källa och tid.
Om displaystandarden ställdes in på att visa tid, blinkar ikonen for den just nu
valda kallan nagra ganger. Displayen visar nu inte langre kallan som standard.


Om displaystandarden ställdes in på att visa källan, blinkar klockikonen nagra gänger. Displayen visar nu inte langre tiden som standard. Notera att ikonen für aktuell källa visas som tillagg till tiden.
Ljusstyrkapadisplayen
Displayens lusstyrka varierar automatiskt beroende på hur Ijust det ar runt omkring. Dessutom kan den overgripande skalan for lusstyrka justeras utefter vad man själv foredra.
Vrid på MODE sö att ikonen for ljuststyrka (Brightness) på displayen lyser.
Tryck på kontrollen MODE. Då blinkar ikonen Brightness och nuvarande INSTALLING für lusstyrka.
3 Vrid pa MODE for att justera installingen av lusstyrka. Installingen kan variera fran 1 till 20.
Tryck på MODE igen for att ställa in den nya INSTALLEN FOR ljusstyryka på displayen. Klamrarna rund ikonen Brightness blinkar nagra gänger. Sedan Återgår displayen till sitt foregående tillständ.
I detta exempel ar lijusstyrkan installd till 12.

Ansluta annan utrustning
Ansluta hörllurar
Anslut hörlurarnas kontakt till uttaget bredvid. Det gört att Duo-i:s högtalare stängs av. Om dina hörlunar har en 1/4-tums kontakt behöver du en adapter.
Att anvanda Aux-ingangar
Annan ljudutrusting, som en bärbar CD-spelare, kan anslutas till Duo-i genom Aux-ingängarna. Aux 1-ingången på framsidan har ett 1/8-tums uttag. Till Aux 2-ingången på baksidan används två RCA-uttag. Höger- och vänsteruttagen har röd respektive vit färg. Välj ingången Aux 1 eller Aux 2 med kontrollen MODE enigt beskrivningen i avsnittet "Välja en källa" ienna braksanvisning.
Att använda videoutgången
Om det gär att lagra videospår på iPod kan du titta på dem på en extern TV-apparat;när den är dockad till Duo-i. Anslut en standardkabel mellan videoutgangen på Duo-i och kompositingängen på din TV. Kompositingängen for video på en TV Är vanligtvis gulfärgad. Titta i bruksanvisningen till din TVforall information om den ingängen och hur den används.
Om klockans minne
När strömmen till Duo-i avbryts finns det en särskild elkomponent som kallas "super-cap", som häller klockfunktionerna aktiva i 24-48 timmar. Om Duo-i är utan ström under en langre tid än sa, kan du behöva ställa om klockan nar strömmenkommen tillbaka.
Anslutning av sakerhetskabel
Det finns en anslutning for sakerhetskabel pa baksidan av Duo-i, till hoger om anslutningsuttaget til elsladden. Det ar sama som den anslutning som finns pa de flesta barba datorer. Anslut en kabel for datasakerhet mellan Duo-i och en stabil forankrangspunkt, for att forhindra att din Duo-i blir stulen.
Serviceport
Serviceporten pa baksidan fár endast användas av behörig servicetekniker.
Underhäll och service
Duo-i:s holje kan rengoras med en mjuk trasa for att ta bort fingeravtryck erler damma av. Alla kabelansluttingar bor inspekteras och goras om minst en gang om aret.
Om högtalarna nágon gäng behöver service, kontakta din lokala Återförsäljare für Boston Acoustics ell besök
www.bostonacoustics.com/dealers for att se listen over Återförsäljare i ditt område.
Begransad garanti
Boston Acoustics garantar den ursprunglige köparen att Horizon Duo-i är fri frän skador när det gäller material och ihopmontering av mekaniska delar, under en period på ett är frän inköpsdatumet.
Det ar ditt ansvar att installerera och anvanda Duo-i i enlighem med de instruktioner som ges, att ordna med saker transport till en auktoriserad servicerepresentant for Boston Acoustics och att presentera inkopsbevis i form av ditt kvittoRARYdberom service.
Undantag fran denna garanti ar skada till foljd av missbruk, felanvändning, felaktig installation, olyckor, frakt erlreparationer/ändringar som gjorts av nagon annan an en auktorisad servicerepresentant for Boston Acoustics.
Denna garanti År begränsad till produit frän Boston Acoustics och täcker inte skador på nàgon tillhörande utrustning. Denna garanti täcker inte kostnaden for kassering eller ominiinstallation. Denna garanti År ogiltig om serienumret har tagits bort eller skadats. Denna garanti ger dig särskilda juridiska rättigheter, och du kan också ha,andra rättigheter som varierar frän land till land.
Omdet arnödvändigt med service
Kontakta forst Återförsäljaren darr du köpteprodukten. Om inte detta ar möjligt, skriv till:
Asien och Stillahavsomådet: service@dm-singapore.com
Vi ger dig snabba råd om vad du sca vidta for Åtgård. Om det ar nödvändigt att returnera din Horizon Duo-i till fabriken, skicka den med forbetald frakt. När den har reparerats skickar vi tillbaka den med forbetald frakt inom USA och Kanada.

FörkunderinomEU
Den har symbolen på produit upplyer om att produits inte fär kasseras tillsammans med hushållsavfall. Istället fär den placeras iett separat kär lfor elektroniskt avfall ell returneras till Återförsäljaren i samband med inkop av en likadan produkt. Fabrikanten har betalat for Återvinning avenna produit. Detta bidrar till Återanvändning och Återvinning, minskar allvarlig inverkan pa miljön och manniskors hälsa, somt Förhindrar boter for felaktig avfallshantering.