KH 1090 ELECTRIC FONDUE - Köksapparat BIFINETT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis KH 1090 ELECTRIC FONDUE BIFINETT i PDF-format.
Användarfrågor om KH 1090 ELECTRIC FONDUE BIFINETT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Köksapparat i PDF-format gratis! Hitta din manual KH 1090 ELECTRIC FONDUE - BIFINETT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KH 1090 ELECTRIC FONDUE av märket BIFINETT.
BRUKSANVISNING KH 1090 ELECTRIC FONDUE BIFINETT
Foreskriven användning 22
Sakerhetsanvisningar 22
23
Tekniska data 23
Leveransensomfattning 23
Beskrivning 23
Uppställningsplats 24
Innan du börjar använda apparaten 24
Förberedelseer 24
Servera ur fonduegrytan och halla innehallet varmt 25
Rengöring och skötsel 26
Förvaring 26
Garanti och service 27
Recept 28
Fondue Bourguignonne 28
Fondue Chinoise 28
Neuenburger ostfondue 29
Fondue med havets frukter 29
Sotsur fondue 30
Spara den har anvisingen for senare fragor - och overlamna den tillsammans med apparaten om du overlater den till nagon annan person!
Foreskriven användning
Den elektriska fonduegrytan Bifinett KH 1090 ar endast avsedd for ...
matlagning
- inomhusbruk
- icede-kommersiell bruk i privata hushall
① Observera:
Tillverkaren ansvarar inte och lämnar ingen garanti För nagra defekter på fonduegrytan eller dess delar som orsakats av felaktig användning!
For att undvika livsfariga elchocker:
- Strömköllans spanning mäste überensstämme med angivelsenna på apparatens typskylt.
- Doppa aldrig ner värmesockeln i vatten. Torka bara av det med en fuktig trasa. Om detkommen in vätska i värmesockeln finns risk for livsfarliga elchocker!
- Låt omedelbart en auktoriserad yrkesman eller varkundtjänst byta ut skadade kontakter och ström Kablar for att undvika risken for skador.
- Om apparaten inte fungerar som den ska eller skadats ska den genast lamnas in till kundtjanst for kontroll och reparation.
For att undvika eldsvada och personskador:
- Lämna aldrig apparatenutan uppsiktnar den anvands.
Den har apparaten ska inte anvandas av personer (inklusive barn) med begrangsad fysisk, sensorisk ell mental formaga aller bristande erfarenhet och kunskap om de inte forst overvakats ell instruerats av nagon ansvarig person. Se noga till sa att barnen inte leker med apparaten. - Se till sä att apparaten stär stadigt.
- Se till att kontakten ar lättätkomlig vind nödsituationer och att ingen kan snubbla over kabeln.
-
Använd aldrig apparaten om:
-
enskilda delar, elkabeln eller kontakten ar skadade,
-
den inte fungerar som den ska, skadats pa annat satt erler fallit i golvet. Lämna in apparaten till att servicestalle for kontroll och ev. reparation.
-
Plastpäsar kan vara farliga. För att minska risiken För kvävningsolyckor skaa plastpäsar forvaras oåtkomligt for spädbarn och småbarn.
- Använd inte apparaten tillsammans med en extern timer aller en separat fjärrkontroll.
- Ställ aldrig nagra andra kokkärl an fonduegrytan på sockeln. Andra kärl kan valta nar de varms upp, eftersom varmesockeln ar exakt anpassad till den medfoljande grytan.
Sà här gör du für att vara saker:
- Dra omedelbart ut kontakten vid risksituationer.
- Använd bara apparaten till det den är avsedd För.
- Dra ut kontakten ur uttaget och kabeln fran apparenten nar den inte anvands, nar du tar av de-lar och innan du rengör den.
For att undvika materialskador:
- Använd inte fonduegrytan für att laga mat på andra ställen (t ex spisplattorna), daß kan den to talforstöras.
Risk for brännskador!
- Ta bara i handtagen när du anvander fonduegrytan, den kan vara mycket het. Använd alltid en grytlapp ocksä, für sakerhets skull.
När man värmer upp fett eller vätskor kan det spruta ut over kanten på grytan. Böj dig aldrig ner over fonduegrytan!

Den här symbolen ská varna För heta ytor.
Risk För brännskador.
OBS!
- Höll aldrig vatten over hett fett erher het olja när du använder fonduegrytan! Dá uppstár en laga som kan ge upphov till eldsvåda! Dessutom kan personer som befinner sig i närheten brännskadas svårt!
Olja och annat fett kan ta eld mycket snabbt om de overhettas! Forsök absolutinte släcka elden med vatten!
Dä uppSTAR en laga och elden kan fä faste i mobler, gardiner etc! Dessutom kan personer som befinner sig i narheten brännskadas svär!
For att släcka brinnande olja och annat fett...
- Dra genast ut kontakten ur uttaget.
- Kvāv elden genom att lagga ett lock, en metallskål aller en brandfilt over fonduegrytan.
Funktion
Med fonduegrytan kan du ...
- göra klassiska fonduer med kott eller fisk
gora schweiziska ostfonduer - göra lättä kinesiska fonduer med buljong
- eller var För inte
smälta choklad till desserter
Tekniska data
Natsponning: 220-240 V ~ 50 Hz
Leveransens omfattning
Fonduegrytaav rosfritt stal
Värmesocket med temperaturreglage
Gaffelhallare
8 fonduegafflar
Bruksanvising
Beskrivning
Gaffelhällare
2 Värmeisolerade handtag
Fonduegryta
4 Elkabel
5 Varmesockel
6 Temperaturreglage
7 Kontrollampa
Uppställningsplats
Ställ bara fonduegrytan på att plant och stabilt underlag som tål varme när du skä koppla på den och använd den endast i torra utrymmen.
Akta!
For att det inte ská uppsta skador på grund av värmen eller börja brinna nar den elektriska fonduegrytan används ská du se till att ...
- det finns ett avständ på minst 50 cm från den paksiplade fonduegrytan till vaggar, möbler och andra foremål.
detinte hänger nagra foremal ovanfor den pakoplade fonduegrytan (tex lampor). - det inte finns nagra lättantändiga material i narheten av fonduegrytan (tex tyg).
- kabeln 4 och värmesockeln 5 intekommen:nara heta ytor och öppna löggor.
- kabeln 4 intekommenikontaktmedvarmesockeln5.
- det inteträger in fukt aller vätska i värme-sockeln 5.
Innan du börjar använda apparaten
Ta upp fonduegrytan och dess delar ur forpackningen. Ta bort ev. skyddsfolie och rengör de delar som sedankommen i kontakt med livsmedel frän rester av forpackningsmaterialiet.
Använd inte slipande medel aller kökssvampar med metall, de kan repa ytan!
Förberedelseer
Observera:
Första gängen apparaten används kan det ryka och lukta lite av rester frän Produktionsprocessen. Det ar helt normalt och ofarligt. Sörj for god ventilation, t ex genom att öppna fönstret.
- Koppla kabeln 4 till varmesockeln 5.
- Satt elkabelns ④ kontakt i ett eluttag.
- Satt fonduegrytan 3a vaarmesockeln 5
Se till sa att fonduegrytan 3 star stadigt och rakt pa varmesockeln 5.
OBS!
Lagg aldrig aluminiumfolie eller nagra foremål mellan värmesockeln 5 och fonduegrytan 3, daß kan den bli totalforstörd. Dessutom kan det böjar brinna!
Varning for skador på apparaten!
Stall aldrig nagra andra kokkär (t ex vaniga kastruller) an fonduegrytan 3 pa varmesockeln 5. Andra kokkär kan valta av varmesockeln 5, eftersom den ar anpassad exakt after fonduegrytan 3.
- Använd inte heller fonduegrytan 3 på andere värmekällor (t ex spisplattor), daß kan den total Förstöras.
Varm aldrig upp en tom fonduegryta 3
- Fyll den mangd olja aller buljong som kravs for den ratt du sca laga i fonduegrytan 3.
Hur man fyller fonduegrytan 3:
Fyll aldrig pãmer vatska an upp till Max-markeringen i fonduegrytan ③.
- Fyll aldrig Fonduegrytan 3 med olja aller buljong under Min-markeringen.
- Använd bara vegetabilisk olja Near du lagar fondue.
Tillsatt inga kryddor erler i oljan, dekommen snabbt att brannas vid och forstoras av den hoga varmen. Om du vill anvanda en olja med orter i maste du ta bort dem ur oljan innan du varmer den i fonduegrytan 3.
- Blanda inte olika sorters olja.
Ateranvandinteoljan!
Observera:
De olika varmeinställingarna på temperaturreglaget 6 och tidsangivelserna ar bara riktvarden.
-
För att forvärma eller ⑥ smälta ...
-
valjer du lage 4 - 5 für klassiska fonduer med olja.
for kinesiska fonduer med buljong valjer du lage 3-4.
① Observera:
Ost och choklad maste smaltas under ständig omröring. Annars bränns det fast.
- Ostfonduer skamaltas pa lage 4 - 5.
- Chokladfonduer ske smaltas på lage 1 - 2.
- När fonduegrytan 3 värms upp kan du tillsätta ingredienserna. Använd dä de fonduegafflar som ingick i leveransen.
(1) Handskas med ingredienserna:
-
Sug upp overflödig vatska med en bit hushalls-ppper innan du lagger ner ingredienserna i fonduegrytan 3.
Tina upp frusna ingredienter ordentlich innan du lager ner dem i fonduegrytan 3. -
Satt gaffelhällaren 1 på fonduegrytan 3. De fonduegafflar som ingick i leveransen kan du sedan hanga i gaffelhällaren 1.
-
Ställ sedan in temperaturreglaget 6 ...
-
på lage 1 - 2 om du skä smälta choklad.
- pá láge 2 - 3 om du ská smálta ost.
- pá进展情况 4 - 5 für klassiska fonduer med olja.
- pá láge 4 - 5 für kinesiska fondu er med buljong.
Servera ur fonduegrytan och hälla innehålet varmt
Om du vill servera ur fonduegrytan 3 aller anvanda den for att halla maten varm ...
- Sätter du Först temperaturreglaget 6 på lage O.
- Lyft sedan av fonduegrytan 3—from värme-sockeln 5 och satt den på ett underlag som tål varme (tex en avstängd, helt kall spisplatta).
- Dra Först ut elkabeln 4 ur uttaget och sedan ur värmesockeln 5.
- Ställ värmesockeln 5 där du vill ha den. Försakra dig om att underlaget ar plant, stabilt och tål varme.
-
Satt Först kabeln 4 i värmesockeln 5 och därefter i ett eluttag.
-
Satt fonduegrytan 3 med innehall pa varme-sockeln 5.
- Satt temperaturreglaget 6 pà lage 1 - 2 om du sca hälla flytande maträtter, som t ex soppa, varma.
Rengöring och skötsel
OBS!
Dra alltid ut elkabeln 4 ur uttaget innan du rengör den elektriska fonduegrytan och dess delar! Annars finns risk for elchocker!
OBS!
Vänta tills värmesockeln och fonduegrytan blivit fullständigt kalla innan du rengör dem! Annars finns risk für brännskador!
När du dragit ut kabeln 4 ur uttaget och bäde fonduegrytan 3 och värmesockeln 5 hunnit kallna ...
- Häll ut oljan ur fonduegrytan 3.
- Diska ur fonduegrytan noga med varmt vatten och ett milt handiskmedel.
- Torka av varmesockelns ⑤ utsida med en fuktig trasa om det behövs.
OBS!
Doppa aldrig ner värmesockeln 5 i vatten for att rengöra den! Då kan apparaten totalforstöras!
Förvaring
- Dra ut kabeln 4 ur utaget och varmesockeln 5\
när du inte använder apparaten.
Vänta alltid tills värmesockeln 5 och fonduegrytan 3 blivit helt kalla innan du sätter undandem. - Forvara for sakerhets skull den elektriska fonduegrytan utom rackhall for barn.
Funktionstörningar
Om den elektriska fonduegrytan inte fungerar som den ska eller inte alls ...
- Kontrollera om kabeln 4 sitter som den ski i varmesockeln 5.
- Kontrollera om kontakten sitter som den skai uttaget.
- Kontrollera om det finns ström i det uttag du kopplat den elektriska fonduegrytan till genom att prova med en annan apparat i samma uttag.
Om störningen inte beror på nagot detta...
- Dra Först ut kontakten ur attaget och lát värme-sockeln 5 bl helt kall.
- Satt sedan i kontaktenigen.
Om inget av detta hjälper ber vi dig att kontakta nàgon av vâra servicepartners i narheten.

Apparaten far absolutinte kastas bland hushalssoporna.Den har Produkten faller under bestammelserna for EU-direktiv 2002/96/EG.
Lämna in den till att företag som har tillständ att ta hand om den har typen av kasserade apparater aller till dinCOMMUNALA avfallsanlaggning.
Folj gallande foreskrifter.
Om du ar tveksam sca du fraga den lokala avfalls hanteringsmyndigheten.

Lämna in allt forpackningsmaterial till miljö-vänlig ätervinning.
Importor
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Garanti och service
For den har apparaten lämnar vi tre árs garanti frán och med inköpsdatum. Den har apparaten har tillverkats med omsorg och genomgätt en noggrann kontroll innan leveransen. Var god bevara kassakvittot som köpbevis. Vi ber dig kontakta vär kundtjänst per Telefon vid garantifall. Bara daß kan du skicka inprodukten utan kostnad.
Garantin gäller endast För material- eller fabrikationsfel. Den täcker inte forslitningsdilar erller skador på ömtäliga delar, som tex knappar och batterier. Produktten arendast avsedd for privat bruk och fär inte användas yrkesmässigt.
Vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av var auktoriserade servicefilial upphör garantin att gälla. Den lagstadgade garantin begränsas inte avenna garanti.
Kompernass Service Sverige
EA Rosengrensgata 22
42131 Västra Frölunda
Tel.: 031-491080
Fax: 031-497490
e-mail: support.sv@kompernass.com
Fl Kompernass Service Suomi
Petajaksentie 19
FIN-26100Rauma
Tel.: 02 822 28 87
Fax: 010 293 02 63
e-mail: support.fi@kompernass.com
Fondue Bourguignonne
Tillagningstid: ca 30 minute
Fyra portioner.
Ingredienser
800g oxfilé
1 burk inlagd gurka (ca. 190 g)
1 burk syltlok (ca 190 g)
1 burk pickles (ca 220 g)
- lite salt
- nymalen svartpeppar
3/4 | solrosolja
- Ta bort hinnor och senor fran kottet, sug upp overflödig vatska med en bit hushállspapper och skär kottet i 3 cm stora bitar. Fordela kottbitarna på tallrikarna och duka ut dem på bordet.
- Låt den inlagda gurkan, pärllök och pickles droppa av var for sig och lagg upp det i olika skålar. Placera ut skålarna tillsamans med salt- och pepparkvarnen på bordet.
- Hetta upp oljan sā som beskrivs i det har dokumentet.
- Satt en kottbit på varje gaffel. Häng in gafflarna i gaffelhällaren sa att hela kottbiten sänks ner i oljan.
- Låt kottbitten litgga kvar i fonduegrytan 3 tills den blivit som du vill ha den - blodig, rosa ell er brun.
- Salta och peppra på kottbiten när du tagit upp den.
Observera:
Häng inte in alla fonduegafflarna samtidigt i fonduegrytan 3. Dä kyls fettet ner for snabbt och kottporerna stängs inte fort nog. Dä blir kottet väll-digit flottigt.
Fondue Chinoise
Tillagningstid: ca 50 minute
(plus ca 45 min. frystid)
4 portioner
Ingreedienser
300 g kycklingbröst
300 g kalvfile
300 g flaskfile
- en stor morot
en liters purjolok
40g stjalkseleri
- en bit ingefara (4 cm lang)
1/2 stangel citrongras
250 g spent
250 g salldslok
1-2 liter honsbuljong
3msk torr sherry
till sasen
8msk sojasas
4 pinfarska aggulor
- Lagg de olika kottorserna i olika plastpasar och lát dem litga i frysfacet i ca 45 minuter.
- Skär det frusna kottet i florstunna skivor och lagg dem med lite overlapping ovanpá varandra pa ett fat.
-
Putsa, skolj och skala sellerin, purjolöken och moroten. Skär upp allt i små, tunna stift. Skala och hacka ingefära och citrongräs. Putsa och skolj spends at och salladslök. Lagg upp det på sama fat.
-
Låt hönsbuljongen koka upp i fonduegrytan 3. Lagg i morot, purjolök, selleri, ingefära och citrongräs och låt det småkoka i 10 minutes. Smaka av buljongen med sherry.
- Hall upp sojasén i fyra skálar och rör ihop den med aggulan. Ställ skárlarna på bordet.
- Satt kottitar pa fonduegafflarna och koka dem i buljongen. Doppa kottet i sojasasen när det ar klart.
Neuenburger ostfondue
Tillagningstid ca 35 minute
4 portioner.
12 skivor formfranska
400 g greyzer
200 g emmentaler
1 vitlokskyfta
- 3 dl torrt vitt vin (Neuenburger aller Fendant)
1msk citronsaft
- 2 tsk stärkelse (t ex potatismjöl)
4 cl kirschwasser
- lite riven muskotnöt
- lite nymalen vitpeppar
-
Skär upp brodet i lagom stora bitar och lagg upp på att fat. Riv osten och blanda ihop den väl. Halvera vitlósklyftan och gnid in fonduegrytans ③ insida ordentlich med bitarna.
-
Hall vin och citronsaft i fonduegrytan 3 och lát det koka upp. Tillsatt små mangder av ostbländ- ningen i taget och lát det smälta under ständig omröring.
-
Rör ihop kirschwasser och stärkelse och tillsät blandningen i fonduegrytan 3. Koka upp ostblandningen i fonduegrytan 3 under ständig omröring (rör som en atta) och låt massan koka tills den blir tjock och simmig. Smaka av med muskot och peppar.
- Sänk temperaturen sö att ostmassan fortssätter att sjuda sakta under hela maltiden.
- Satt en brodbit på fonduegaffeln, doppa ner den i ostfonduen, snurra den en aning och ta upp den ingen. Ror alltid om ostblandningen innan du stoppar ner en ny brodbit sa att den häller sig simmig och fin.
Fondue med havets frukter
Tillagningstid ca 50 minuter
4 portioner
Ingreduenser
32 stora rakor (tex gambas)
16 florstunna skivor flask
- 600 g kungsfisk
400 g blamusslor (med slutna skal)
- 2 bunt slatbladig persilja
4 vitlokskyfctor
2 citroner
11 majsgroddsolja
-
Skala rakorna. Halvera flaskskivorna och linda runt rakorna. Spola av kungsfiskeen under rinnande, kallt vatten och sug upp overflödig vatska medett hushallsppper. Skär upp fiske i lagom stora bitar.
-
Skolj musslorna, dra av skaggen med fingrarna och släng bort dem. Lagg musslorna i gryta med kokande vatten. Låt dem koka tills skalen öppnas. Släng bort de muslor som inte öppnar sina skal, de gár inte att ata. Lossa musselkottet fran skalen och lagg upp på att fat tillsammans med fiskbitar och rakor.
- Skölj av persiljan, skaka av vatskan och finhacka. Skala vitlöken och pressa den over persiljan. Blanda ihop allt ordentlich och lagg upp i flera skALAR. Dela citronerna i fyra bitar och fordela dem i skälarna på bordet.
- Hetta upp oljan i fonduegrytan 3 sà som beskrivs i det här dokumentet.
- Ta en raka, en mussla aller en bit fisk och satt pa fonduegaffeln. Fritera det i oljan. Doppa de fardiga bitarna i persilje- och vitloksblandningen och droppa lite citronsaft over.
Sötsur fondue
Tillagningstid: ca 35 min.
4 portioner
Ingreedienser
- 600 g paprika
- lite salt
800 g flaskfile
1 burk ananas i bitar (ca 580 g)
1/4 | vitvinsvinäger
2 msk sojas
1-2 tsk stärkelse (t ex potatismjöl) -
1 tsk brunt socker
3 msk kinesisk chilisas -
Halvera, putsa och skölj paprikan och skär upp den i lagom stora bitar. Blanchera i 3 minuter i kokande, saltat vatten. Lagg sedan bitarna i iskallt vatten en litersunstund, lát dem droppa av och lagg upp dem pa ett fat.
- Ta bort hinnor och senor fran kottet och skar det i tunna strimlor. Lat ananasbitarna rimna av ordentligt i ett durkslag. Ta vara pa saften och spad den med vatten till 375 ml. Lagg upp ananasen bredvid paprikan pa faret.
- Tillsatt vinager, ananassaft och sojasås i fonduegrytan ③ och värm upp det sö som beskrivs i det har dokumentet. Rör ut stärkelsen till en jämnsmet med vatten, höll det i fonduegrytan ③ och lät det fä att snabbt upppok. Smaka av med socker och chilisas.
- Sank temperaturen sa att vatskan fortsetter att sjuda sakta.
- Satt kott, ananas och paprika på en fonduegaffel och koka i spadet.
περιεχόμενα
Σελiδa
Xpnoaouoovn e Touc kavovioouc 32