HGN 51067 - Blodtrycksmätare MEDISANA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis HGN 51067 MEDISANA i PDF-format.
Användarfrågor om HGN 51067 MEDISANA
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Blodtrycksmätare i PDF-format gratis! Hitta din manual HGN 51067 - MEDISANA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. HGN 51067 av märket MEDISANA.
BRUKSANVISNING HGN 51067 MEDISANA
SE Blodtrycksmätare HGN
5 Memory 30 2 Värt att veta 148
7 Warranty 35 1 Avisos de segurança 914 Användning
FR Mode d'emploi
1 Avisos de segurança .....914 Användning
2 Indikering av blodtryck (grön-gul-orange-röd)
3 LCD-display
8 Indikering av det systoliska trycket
9 Indikering av det diastoliska trycket
10 Uppblåsningssymbol
11 Tömningssymbol
14 Lagringsplatsnummer
15 Symbol för batteribyte
16 Aparaten har fastställt arytmi
GR
① Θήκη μπαταριών
Läs igenom bruksanvisningen, särskilt säkerhetsanvisningarna, noga innan du använder apparaten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Om apparaten lämnas vidare till en annan person måste bruksanvisningen följa med.
Teckenförklaring

Bruksanvisningen hör till apparaten.
Den innehåller viktig information om igångsättning och användning. Läs igenom hela bruksanvisningen. Om anvisningarna i bruksanvisningen inte följs kan det leda till svåra personskador eller skador på apparaten.

WARNING
Varningstexterna måste beaktas, annars kan det finnas risk för personskador.

OBSERVERA
De här anvisningarna måste beaktas, annars kan det finnas risk för skador på apparaten.

ANVISNING
De här texterna innehåller praktisk information om installation eller användning.

text_image
LOTUtrustningen har klassats som: Ila, typ B
LOT-nummer
Tillverkare
Tillverkningsdatum

Genomför inga medicinska åtgärder baserade på egen mätning! Ändra aldrig dosering av medicin som skrivits ut av läkare!
- Hjärtfrekvensstörningar och arytmier orsakar en oregelbunden puls. I dessa fall är det svårt att mäta ett korrekt värde med den oscillometriska blodtrycksmätare.
- Ni bör samråda med er läkare om Ni lider av andra sjukdomar, t.ex. kärlsjukdommar, innan Ni använder utrustningen.
- Apparaten lämpar sig inte för att kontrollera frekvensen på en pacemaker.
- Gravida bör vidtaga nödvändiga försiktighetsåtgärder och ta hänsyn till sin individuella belastningsförmåga. Tala vid behov med Er läkare.
1.2 Detta måste ovillkorligen beaktas
- Om det under en mätning skulle uppträda problem, som t.ex. smärtor vid handleden eller andra besvär, bör Ni gripa till följande motåtgärder: Tryck in START knappen ⑤ för att släppa ut luften ur manschetten. Lossa manschetten och tag av den från handleden. Vänligen kontakta Er återförsäljare eller informera oss direkt.
-
Personer med låg pulsvåg bör lyfta armen samt öppna och stänga handen ca. 10 gånger innan mätningen genomförs. Med hjälp av denna övning kan pulsvågen och därmed mätningen optimeras.
-
Använd endast apparaten för de syften som beskrivs i denna bruksanvisning och enligt anvisningarna som ges i den.
- Om den används för andra syften förfaller garantin.
- Apparaten är endast avsedd för användning i hushållet.
- Om manschetten, till följd av någon sällsynt felfunktion, förblir uppblåst under mätningen måste den omedelbart öppnas.
- Apparaten får inte användas i närheten av utrustning som sänder ut stark elektrisk strålning, som exempelvis radiosändare. I annat fall kan dess funktion påverkas negativt.
- Den här apparaten får inte användas av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga och/eller av personer som har för lite kännedom om apparaten om de inte står under uppsikt och instrueras av en annan ansvarig person. Detta gäller även för barn.
- Små barn måste hållas under uppsikt, så att de inte leker med apparaten.
- Försök inte att reparera utrustningen själv vid funktionsstörningar, eftersom garantin förfaller i sådana fall. Låt endast auktoriserade serviceställen genomföra reparationer.
- Skydda apparaten mot fukt. Om vätska trots allt skulle komma in i apparaten måste batterierna omedelbart tas ut och fortsatt användning ställas in. Vänligen kontakta Er återförsäljare eller informera oss direkt.
Vi tackar
Tack för Ert förtroende och hjärtliga gratulationer!
Med blodtrycksmätaren HGN har du köpt en kvalitetsprodukt från MEDISANA. För att Ni skall kunna uppnå önskad framgång och ha glädje av Er MEDISANA blodtrycksmätare HGN under så lång tid som möjligt, re-kommenderar vi Er att noga läsa igenom dessa anvisningar gällande användning och skötsel.
2.1
Leveransomfång och förpackning
Kontrollera först om apparaten är komplett och att den inte uppvisar några skador. I tveksamma fall ska apparaten inte tas i bruk utan skickas in till återförsäljaren eller ett serviceställe.
Följande delar skall medfölja vid leverans:
- 1 MEDISANA blodtrycksmätare HGN • 1 förvaringsbox
- 2 batterier (typ AAA, LR03) 1,5V • 1 bruksanvisning
Förpackningar kan återanvändas eller lämnas till återvinning. Se till att förpackningsmaterial som inte längre behövs tas omhand på korrekt sätt. Upptäcks skador när produkten packas upp så kontakta omgående inköpsstället.

WARNING
Se till att förpackningsmaterial i plast hanteras utom räckhåll för barn. Kvävningsrisk!
2.2
Vad är blodtryck?
Blodtryck är det tryck som uppstår i kärlen vid varje hjärtslag. När hjärtat dras samman (=systol) och blod pumpas ut i artärerna, stiger blodtrycket. Det högsta värdet kallas för det systoliska trycket. Detta är det första värdet som mäts vid blodtrycksmätningar. När hjärtmuskulaturen slappnar av för att släppa in nytt blod, sjunker trycket iartärerna. När kärlen är avslappnade mäts det andra värdet – det diastoliska trycket.
2.3
Hur fungerar mätningen?
HGN är en blodtrycksmätare som är avsedd för att mäta blodtrycket vid handleden. Mätningen utförs av en mikroprocessor som utvärderar de tryckvaria- tioner som trycksensorn mäter när blodtrycksmanschetten pumpas upp och töms kring artären.
2.4
Varför är det bra att mäta blodtrycket hemma?
MEDISANA har mångårig erfarenhet av allt som har med blodtrycksmätning att göra. Mätprincipen som används av MEDISANA-utrustning har hög noggrannhet. En rad omfångsrika kliniska studier, som genomförts enligt sträng internationell standard, belägger detta. Ett viktigt argument för blodtrycksmätning i hemmet är att mätningen genomförs i en välkänd miljö och i avslappnat tillständ. Det viktigaste blodtrycksvärdet är det så kallade "basvärdet", som mäts på morgonen efter att Ni stigit upp och före frukosten. En grundregel är att blodtrycket i största möjliga mån alltid bör mätas vid samma tid och under liknande förutsättningar. Detta gör att värdena är jämförbara, vilket gör att Ni har betydligt större chans att upptäcka ett höjt blodtryck i ett tidigt stadium. Om en blodtryckshöjning inte upptäcks i tid stiger risken för hjärt- och kärlsjukdomar.

DÄRFÖR REKOMMENDERAR VI:
Mät Ert blodtryck dagligen och regelbundet, även när Ni inte har några besvär.
2.5 Blodtrycks- klassificering
Nedan visas riktvärden för högt och lågt blodtryck utan hänsyn till äldern. Denna blodtrycksskala motsvarar världshälsoorganisationens (WHO) riktlinjer.
Lågt blodtryck Normalt blodtryck
(grönt indikeringsområde ②)
systolikt <100 systolikt 100 - 139
diastoliskt <60 diastoliskt 60 - 89
Former av högt blodtryck
högt blodtryck: högt blodtryck: högt blodtryck:
lätt (gult medel starkt (orange
starkt (rött
indikeringsområde 2) indikeringsområde
②) indikeringsområde
2)
systolikt 140 – 159 systolikt 160 – 179 systolikt
≥ 180
diastoliskt 90 – 99 diastoliskt 100 – 109 diastoliskt
≥ 110

WARNING
För lågt blodtryck är en hälsorisk på samma sätt som för högt blodtryck! Anfall av svindel kan leda till farliga situationer (t.ex. i trappor eller i trafiken)!
2.6 Variationer i blodtrycket
Blodtrycket kan påverkas av en rad faktorer. Exempelvis har tungt kroppssarbete, rädsla, stress eller tidpunkten på dygnet när mätningen genomförs avsevärd inverkan på mätresultatet. Värdena för det personliga blodtrycket varierar mycket under dagens och årets lopp. Hos patienter med högt blodtryck är variationerna speciellt markanta. I vanliga fall är blodtrycket högst när kroppen ansträngs och lägst på natten när man sover.
2.7 Påverkan och utvärdering av mätresultat
- Mät blodtrycket ett flertal gånger och spara värdena i datorns minne. Jämför dessa värden med varandra. Dra inga slutsatser från ett enstaka mätresultat.
- Blodtrycksvärdena bör alltid bedömas av en läkare som är förtrodd med Er tidigare hälsoutveckling. Om Ni använder apparaten regelbundet och antecknar värdena, bör Ni emellanåt informera läkaren om förloppet.
- När Ni genomför blodtrycksmätning, tänk då på att många faktorer kan påverka mätresultatet. Exempelvis påverkar rökning, alkohol, mediciner och kroppssarbete värdena på olika sätt.
- Mät blodtrycket före måltider.
- Innan Ni mäter blodtrycket bör Ni ha vilat i minst 5 minuter.
- Om Ni upprepade gånger uppmätt ett ovanligt (för högt eller för lågt) systoliskt eller diastoliskt värde, trots att utrustningen används på korrekt sätt, bör Ni informera Er läkare. Detta gäller även i de sällsynta fall, när mät-ningen inte kan genomföras p.g.a. en oregelbunden eller mycket svag puls.
3 Ibruktagning
3.1 Sätta in/byta batterier
Du måste sätta in medföljande batterier innan du använder apparaten. På apparatens undersida finns locket till batterifacket ① . Öppna det och sätt in de två medföljande batterierna 1,5 V-batterierna, typ AAA LR03. Beakta polariteten (se markeringarna i batterifacket). Stäng batterifacket igen. Batterierna ska bytas när batterisymbolen ⑮ visas på displayen ③ , eller om det inte visas något alls på displayen när apparaten slås på.

WARNING SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR BATTERI
- Montera inte isär batterierna!
• Ta genast ut tomma batterier ur apparaten!

- Risk för läckage - undvik kontakt med hud, ögon och slemhinnor! Om du får batterisyra på något av ovanstående ställen: skölj genast rikligt med rent vatten och kontakta läkare!
- Kontakta läkare omedelbart om någon råkar svälja ett batteri!
- Byt alltid ut samtliga batterier samtidigt!
- Använd endast batterier av samma typ; blanda inte olika typer eller förbrukade och nya batterier!
- Sätt in batterierna rätt; beakta polariteten!
- Ta ut batterierna ur apparaten om den inte ska användas under en längre tid!
- Förvara batterierna utom räckhåll för barn!
- Ladda inte batterierna! Explosionsrisk!
- Se till att batterierna inte kortsluts! Explosionsrisk!
- Släng inte batterierna i öppen eld! Explosionsrisk!
-
Släng inte batterierna bland hushållssoporna; lämna in dem till ett insamlingsställe för farligt avfall/batterier!
-
Tryck, när apparaten är avstängd, samtidigt på STARTknappen ⑤ och MEM-knappen ④. Först blinkar inmatningsstället för månaden (1, 2, 3, ... 12).
- Mata in månaden: tryck på MEM-knappen 4 flera gånger tills önskat månadsnummer visas.
- Tryck sedan på STARTknappen ⑤ igen för att bekräfta inställningen. Nu blinkar inmatningsstället för datumet.
- Mata in datum, timtal och minuter på samma sätt som månaden (punkt 2).
- Tryck på MEM-knappen ④ för att välja siffra och på STARTknappen ⑤ för att bekräfta.
- Datum och klocka visas alltid. Inställningarna försvinner när batterierna byts ut. De måste då göras om igen.
4.1 Tryckmanschetten tas på
- Placera den rena manschetten på vänster handled direkt på huden, med handflatan uppåt.
- Avståndet mellan manschett och handflata skall vara ca. 1 cm.
- Dra åt och tryck noga fast kardborrebandet om. Er handled, dock inte alltför hårt så att mätresultatet inte förfalskas.

- Genomför mätningen sittande.
- Låt armen slappna av och stöd den löst, t.ex. genom att lägga den på ett bord.
- Lyft handleden så att tryckmanschetten befinner sig på samma höjd som hjärtat (a = för högt, b = rätt position, c = för lågt).
- Försök att slappna av under mätningen: Rör Er inte och tala inte, annars kan mätresultatet påverkas.
4.3 Mätning av blodtrycket
- Slå på apparaten med START-knappen 5.
- När START-knappen 5 trycks hörs en lång pipsignal och alla symboler / tecken visas på displayen. Därefter visas de för tillfället inställda minnena (U1 och U2) på displayen. För att byta till det andra minnet trycker Ni på MEM-knapp 4. Genom att trycka på START-knapp 5 bekräftar Ni Ert val. På displayen visas vär-dena från den senaste mätningen. Om ingen mätning har gjorts än, visas endast nollor bredvid klockan och datumet.
- Apparaten är klar för mätning och siffran 0 visas.
- Apparaten pumpar upp manschetten tills ett tryck som är tillräckligt för mätningen har uppnåtts. Därefter släpper apparaten långsamt ut luften ur manschetten och genomför mätningen.
- När mätningen är avslutad avluftas manschetten. Det systoliska och det diastoliska blodtrycket samt pulsvärdet med pulssymbiólen 13 visas på display 3. I överensstämmelse med blodtrycksklassificeringen enligt WHO (se sid. 150) blinkar blodtrycksindikator 2 bredvid den därtill hörande färgade stapeln. Om apparaten har fastställt en oregelbunden puls blinkar dessutom arytmiindikeringen 16.
- De värden som har uppmätts sparas automatiskt. I två minnen (U1 och U2) kan sammanlagt upp till 120 mätvärden sparas tillsammans med tid och datum.
4.4 Apparaten stängs av
Apparaten är utrustad med en automatisk frånkoppling. Om man inte mera trycker på någon knapp kopplas apparaten automatiskt från efter en minut. Apparaten kan även kopplas från med START-knapp 5.
Tid och datum visas kontinuerligt på displayen.
5.1 Hämta sparade mätresultat
Ni kan i vart och ett av de båda minnena i Er blodtrykkmätare spara upp till 60 mätningar (blodtryck och puls med tid och datum). Mätvärdena sparas automatiskt. För att hämta sparade mätvärden skall man trycka på MEM-knapp ^4 . Apparaten indikerar vilket minne som är inställt (U1 eller U2). Genom att trycka på START-knapp ^5 kommer Ni till det andra minnet. De sparade värdena visas på displayen. När man har tryckt på MEM-knapp ^4 visas värdena för den mätning som har sparat senast (minnesplats-nummer = "01") inklusive den blinkande blodtrycksindikatorn. Om man fortsätter att trycka på MEM-knapp ^4 visas de tidigare mätvärdena. Om Ni har kommit fram till den sista posten skall Ni åter trycka på MEM-knapp ^4 , apparaten kopplas automatiskt från efter ca. 120 sekunder i minnesaktiveringsfunktionen. Genom att trycka på START-knapp ^5 kan Ni lämna minnesaktiveringsfunktionen när helst Ni önskar samt samtidigt koppla från apparaten. Om 60 mätvärden har sparats i ett minne och ett nytt värde sparas, raderas det äldsta värdet.
5.2 Töm minnet
Om Ni befinner Er i minnesaktiveringsfunktionen skall Ni trycka på MEM-knapp 4 och hålla denna intryckt under ca. 8 sekunder. Efter tre piptoner raderas automatiskt alla sparade mätvärden. På displayen visas endast nollor i stället för mätvärdena.
På displayen visas symbolen för batteribyte
- Batterierna är för svaga eller tomma. Byt ut alla batterierna mot nya 1,5 V batterier av typ AAA LR03.
Ovanliga mätvärden indikeras
- Manschetten är felaktigt placerad eller har inte dragits åt ordentligt. Placera manschetten korrekt och dra åt den.
- Ni har förflyttat Er själv eller apparaten under mätningen. Var lugn, rör varken på armen eller på apparaten.
- Ni har en oregelbunden puls. Om pulsen endast är något oregelbunden skall Ni upprepa mätningen. Apparaten är inte lämplig för patienter med mycket oregelbunden puls.
- Ni har talat under mätningen, Ni är nervös eller upprörd. Tala inte och andas djupt två eller tre gånger för att koppla av.
- Er position i sittande ställning är inte korrekt. Inta korrekt position för mätning.
- Under uppumpningen eller under mätningen har det uppträtt en störning. Upprepa mätningen.
- Apparaten har inte pumpats upp tillräckligt. Upprepa mätningen.
- Under uppumpningen eller under mätningen har det uppträtt en störning. Upprepa mätningen.
Indikeringen visar inte något eller blir stående
- Inga batterier är ilagda eller är felaktigt ilagda eller är helt tomma. Lägg i batterier, kontrollera batteriernas position eller byt ut dessa mot nya.
- Det rör sig om en felfunktion eller driftstörning. Ta ut batterierna ett tag och sätt därefter i dem igen.
Om felmeddelandet åter uppträder vid en förnyad mätning skall Ni ta kontakt med servicecentrat.
6.2 Rengöring och Värd
- Ta ut batterierna innan Ni rengör apparaten.
- Använd aldrig aggressiva rengöringsmedel eller hårda borstar.
- Rengör utrustningen med en mjuk duk som fuktats med en mild tvållösning. Använd absolut inte starka rengöringsmedel eller alkohol.
- Ingen vätska får tränga in i apparaten. Använd utrustningen först när den är helt torr igen.
- Ta ut batterierna ur apparaten om Ni inte ämnar att använda den under en längre tid. I annat fall föreligger risken att batterierna börjar läcka.
- Utsätt inte apparaten för direkt solljus, skydda den mot smuts och fukt.
- Pumpa endast upp manschetten med luft när den sitter fast kring handleden.
- Förvara helst apparaten i den förvaringsbox som ingick i köpet och förvara alltid apparaten på en ren och torr plats.
- Mätteknisk kontroll:
Apparaten har kalibrerats av tillverkaren för två år. Den mättekniska kontrollen måste minst genomföras vartannat år vid yrkesmässig användning. Kontrollen är avgiftsbelagd och kan utföras av ansvarig myndighet eller av auktoriserad serviceutövare – i enlighet med "förordningen för brukare av medicinska produkter"; (i Tyskland) eller motsvarande.
6.3 Hänvisning gällande avfallshantering

Denna apparat får inte kastas i hushållssoporna.
Varje konsument måste lämna in alla elektriska eller elektroniska apparater till motsvarande insamlingsställen, oberonde av om apparaterna innehåller skadliga ämnen eller ej, så att de kan omhändertas på ett miljövänligt sätt.
Tag ur batteriet innan blodtrycksmätaren kasseras. Kasta inte förbrukade batterier i hushållssoporna utan lämna dem till återvinningsstation eller till batteriinsamling i fackhandeln.
Kontakta kommunen eller återförsäljaren för att få information om återvinning.
6.4 Riktlinjer / Normer
Den här blodtrycksmätaren uppfyller kraven i EU-standarden för icke-invasiva blodtrycksmätare. Den har certifierats enligt EG-direktiven och har CE-märkningen (överensstämmelse) "CE 0297". Blodtrycksmätaren överensstämmer med de europeiska föreskrifterna EN 1060-1 och EN 1060-3. Kraven i rådets direktiv 93/42/EEG av den 14 juni 1993 om medicintekniska produkter uppfylls liksom kraven.
Elektromagnetisk kompatibilitet:
Apparaten uppfyller kraven i standarden EN 60601-1-2 för elektro-magnetisk kompatibilitet. Förfrågningar gällande detaljer för dessa mätdata kan ställas till MEDISANA.
Användarkrets:
Apparaten lämpar sig för icke-invasiv blodtrycksmätning hos vuxna (det betyder att den lämpar sig för yttre användning).
6.5 Teknisk Data
Namn och model : MEDISANA Blodtrycksmätare HGN
Display : Digital display
Minne : 2 x 60
Mätmetod : Oscillometrisk
Spänningsförsörjning : 3 V=, 2 x 1,5 V batterier AAA LRO3
Mätområde blodtryck : 0 – 300 mmHg
Mätområde puls : 30 – 180 slag / min
Maximal mätavvikelse
statiskt tryck : ± 3 mmHg
Maximal mätavvikelse
pulsvärde : ± 5 % av värdet
Tryck alstring : Automatisk med pump
Luftutsläpp : Automatisk
Driftsmiljö : + 5 °C till + 40 °C,
Förvaringsmiljö : - 20 °C till + 55 °C
omfång 14 – 19,5 cm för vuxna
Vikt: ca. 147 gr utan batterier
Artikelnummer : 51067
EAN-nummer : 40 15588 51067 0
C€ 0297
Som följd av ständigt pågående produktförbättringar förbehåller vi oss rätten till tekniska förändringar samt förändringar i utförande.
Garanti och förutsättningar för reparationer
Kontakta inköpsstället vid garantifrågor, eller tag kontakt med kundtjänst direkt. Måste produkten skickas in så bifoga uppgifter om defekten samt en kopia av inköpskvittot.
Följande garantiförutsättningar gäller:
- På MEDISANA produkter lämnas tre års garanti, från inköpsdatum. Inköpsdatum ska vid garanti-förehavanden förevisas med inköpskvitto eller faktura.
- Felaktigheter på grund av material- eller tillverkningsfel åtgärdas kostnadsfritt under garanti-perioden.
- Utförande av garantiåtagande leder inte till förlängning av garantiperioden; detta gäller för själva produkten så väl som för utbytta komponenter.
-
Garantin gäller inte för:
a. Alla skador som uppkommer på grund av felaktig hantering, t.ex. vid icke beaktande av bruksanvisningen.
b. Skador som kan härledas till iordningsställande eller ingrepp utförda av köparen eller annan, ej auktoriserad, person.
c. Transportskador som uppkommit under transport från tillverkaren till användaren eller vid insändning till kundtjänst.
d. Tillbehör som utsätts för normalt slitage (manschett, batterier o.s.v.). -
Ansvar för direkta eller indirekta följdskador som förorsakas av produkten är uteslutet, även om skadan på produkten godkänns som garantiåtagande.

MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
TYSKLAND
Service-adresserna finns på en separat bilaga.
