NIH85M30AB - шпорет AEG - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj NIH85M30AB AEG u PDF formatu.
| Tip proizvoda | Indukciona ploča za ugradnju |
| Model | NIH85M30AB |
| Brend | AEG |
| Broj grejnih polja | 5 |
| Tehnologija grejanja | Indukcija |
| Dimenzije (šir. × dub. × vis.) | 800 × 520 × 75 mm |
| Masa (približna) | oko 10 kg |
| Napon napajanja | 220-240 V / 400 V 2N, 50 Hz |
| Ukupna snaga | 7,35 kW |
| Specijalne funkcije | Bridge, Boost, Pauza, Blokada pokretanja, Hob²Hood, Senzor prisustva posuđa, Upravljanje energijom, FlexPower |
| Termosonda | Bežična sonda temperature Bluetooth |
| Automatski programi | Prženje u tiganju, Kuvanje, Topljenje, Jela |
| Povezivanje | WiFi 2400-2483,5 MHz, Bluetooth 2400-2483,5 MHz |
| Displej | Dodirni, sa regulacijom osvetljenja |
| Indikator preostale toplote | OptiHeat Control (3-stepeni: III/II/I) |
| Zaštite | Blokada pokretanja, automatsko isključivanje, zaštita od pregrijavanja |
| Nega i čišćenje | Čistiti nakon svake upotrebe; koristiti strugalicu za staklo i blage deterdžente; izbegavati abrazivna sredstva |
| Materijal površine | Staklokeramika |
| Prečnici posuđa | 125-210 mm |
| Klasa energetske efikasnosti | Potrošnja energije: 182,9 Wh/kg (prema IEC/EN 60350-2) |
| Garancija | U skladu sa uslovima proizvođača |
| Korisnička podrška | Ovlašćeni servisni centar AEG |
| Kompatibilne nape | Nape AEG sa funkcijom Hob²Hood |
| Dostupne boje | Crna (standard) |
Često postavljana pitanja - NIH85M30AB AEG
Pitanja korisnika o NIH85M30AB AEG
0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.
Постави ново питање о овом уређају
Preuzmite uputstvo za vaš шпорет u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik NIH85M30AB - AEG i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. NIH85M30AB marke AEG.
KORISNIČKI PRIRUČNIK NIH85M30AB AEG
Dvofazni priključak: 400 V2N\~ Monofazni priključak: 220 - 240 V\~
5x1,5 mm² ili 4x2,5 mm² 5x1,5 mm² ili 3x4 mm²

Žuta - zelena Žuta - zelena
N Plava i plava N Plava i plava
L1 Crna L Crna i smeda
L2 Smeda
3.4 Montaža
Ploča za kuhanje sada je spremna za povezivanje s bežičnom mrežom i s aplikacijom.
Resetiranje / uklanjanje Senzor za hranu
U bilo kojem trenutku možete resetirati Senzor za hranu ili ga odvojiti od ploče za kuhanje.
- Dodirnite
- Odaberite Postavke > Veze > Bluetooth. Na zaslonu se prikazuje spojeni Senzor za hranu.
- Dodirnite Senzor za hranu.
- Da biste ponovno kalibrirali Senzor za hranu, dodirnite PONIŠTI.
- Za uklanjanje Senzor za hranu s ploče za kuhanje dodirnite 🏠
Za ponovno povezivanje Senzor za hranu ili dodavanje novog, pogledajte "Senzor za hranu uparivanje i kalibriranje".
Ovu funkciju možete koristiti da biste postavili koliko dugo zona kuhanja treba raditi za jednu sesiju kuhanja.
Radi uštede energije, grijač polja kuhanja isključuje se prije oglašavanja ECO tajmer. Razlika u vremenu rada ovisi o postavljenoj postavci topline i vremenu pečenja.
Tu funkciju možete koristiti kad je ploča za kuhanje uključena. Možete postaviti funkciju za svaku zonu kuhanja zasebno.
- Najprije za odgovarajuću zonu kuhanja postavite stupanj kuhanja, a zatim postavite funkciju.
- Dodirnite simbol zone.
- Dodirnite ⏻.
Prozor izbornika tajmera pojavljuje se na zaslonu. - Označite polje Zaustavi zonu za aktiviranje funkcije.
- Postavite vrijeme.
- Za potvrdu dodirnite U redu.
Tu funkciju možete koristiti kad je zona kuhanja uključena.
Funkcija nema utjecaja na istovremeno funkcioniranje bilo koje druge funkcije.
- Odaberite bilo koju zonu kuhanja. Na zaslonu se prikazuje odgovarajući klizač.
- Dodirnite .
Prozor izbornika tajmera pojavljuje se na zaslonu. - Poništite odabir Zaustavi zonu polja za aktiviranje funkcije.
- Postavite vrijeme.
- Za potvrdu dodirnite U redu.
Kad deaktivirate ploču za kuhanje, deaktivirate i ovu funkciju.
Ostali daljinski upravljani uređaji mogu blokirati signal. Ne koristite nikakve takve uređaje u blizini ploče za kuhanje dok je Hob²Hood uključen.
Darbinot plits virsmu ar funkciju
1 Капак
2 Станица за полнење
5. ПРЕД ПРВА УПОТРЕБА

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
6.3 Откривање тенцере
6.5 Поставки за подгревање
6.16 ФУНКЦИИ: Пржење
Напомени и корисни совети :
6.17 ФУНКЦИИ: Варење
Напомени и корисни совети :
6.18 ФУНКЦИИ: Топење
Напомени и корисни совети :
Може да изберете тип на звук или површина за готвење којашто емитира или исклучува звуци. Можете да изберете помећу клик (стандард) или бип.
– бела - максимальна достатна јачина на топлина
WiFi фреквенција 2400 - 2483,5 MHz
EIRP max 20 dBm / 100 mW
Če se prikazovalnik ne odzove takoj, se prepričajte, da se dotikate sredine izbranega simbola/funkcije ali pa ga poskušate pritisniti nekoliko dlje.
Funkcija Način ohranjanja toplote deluje, dokler je ne izklopite.
Funkcije ne morete vklopiti, će se izvaja katerikoli samodejni program (Jedi ali FUNKCIJE).
Časovnik se zažene takoj.
Časovnik se zažene takoj.
Napa, prikazana spodaj, je namenjena samo ponazoritvi.

Добро дошли у AEG! Хвала што сте изабрали наш уређај.

Прибавите савете за коришћење, брошуре и информације за решавање проблема, сервисирање и поправку: www.aeg.com/support
Задржано право измена.
САДРЖАЈ
- ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ....335
- УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ....337
- МОНТАЖА....340
- ОПИС ПРОИЗВОДА.... 343
- ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ....345
- СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА....347
- НАПОМЕНЕ И САВЕТИ.... 358
- НЕГА И ЧИШТЕЊЕ...... 360
- РЕШАВАНЬЕ ПРОБЛЕМА....360
- ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ....365
- ENERGETSKA EFIKASNOST.... 366
- ЕКОЛОШКА ПИТАЊА.... 367
1. ΔИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ
Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штету које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење.
1.1 Безбедност деце и осетљивих особа
- Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, као особе којима недостају искусство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности. Децу млађа од 8 година, као и особе са веома тешким и сложеним
инвалидитетом, треба држати даље од уређаја, осим ако су под сталним надзором.
- Децу треба контролисати како се не би играла са уређајем и мобилним уређајима са посебном апликацијом.
- Држите сву амбалажу даље од деце и одложите је на одговарајући начин.
- УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови могу бити врели током коришћења. Држите децу и кућне љубимце даље од уређаја када уређај ради и када се хлади.
- Ако овај апарат има уређај за безбедност деце, треба га активирати.
- Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко одржавање уређаја без надзора.
- Овај уређај је намењен само за кување.
- Овај уређај је намењен за употребу у једном домаћинству у затвореним просторима.
- Уређај се може користити у канцеларијама, хотелским собама, пансионима, сеоским туристичким домаћинствима и сличним објектима за смештај где употреба не превазилази (просечан) ниво потрошње по домаћинству.
- УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови могу бити врели током коришћења. Треба бити пажљив како би се избегло додиривање грејних елемената.
- УПОЗОРЕЊЕ: Опасно је остављати храну на грејној плочи да се пржи на масти или уљу без надзора, јер може доћи до пожара.
-
Дим је показатељ прегревања. Никада немојте водом гасити пожар током кувања. Искључите уређај, а затим прекријте пламен, нпр. противпожарним ћебетом или поклопцем.
-
УПОЗОРЕЊЕ: Уређај не сме да се напаја путем екстерног уређаја за укључивање као што је тајмер нити да буде повезан на коло које се редовно укључује и искључује путем струје.
- ОПРЕЗ: Процес кувања мора да се надгледа (чак и у случају функција аутоматског кувања). Краткотрајан процес кувања мора да се надгледа непрекидно.
- УПОЗОРЕЊЕ: Опасност од пожара: Немојте одлагати предмете на површине за кување.
- Предмете од метала, попут ножева, виљушки, кашика и поклопаца, не треба стављати на грејну површину јер могу постати врели.
- Не користите овај уређај пре него што га уградите.
- Немојте користити млаз воде или пару за чишћење уређаја.
- Након коришћења, искључите плочу за кување помоћу команде и немојте се уздати у детектор за посуду.
- УПОЗОРЕЊЕ: Ако је површина напукла, искључите уређај и извуците кабл за напајање из утичнице да бисте спречили струјни удар. У случају да је уређај прикључен на мрежу директно преко разводне кутије, извадите осигурач да бисте искључили уређај из напајања. У оба случаја, обратите се овлашћеном сервисном центру.
- Уколико је кабл оштећен, мора га заменити произвођач, овлашћени сервис, или лица сличних квалификација, како би се избегла опасност.
- УПОЗОРЕЊЕ: Користите само штитнике за плочу за кување дизајниране од стране произвођача уређаја за кување или one коју су од стране произвођача уређаја у упутствима за употребу наведени као погодни или штитнике за плочу за кување који су инкорпорирани у уређају. Коришћење неодговарајућих штитника за плочу за кување може изазвати несреће.
2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ
2.1 Монтажа

УПОЗОРЕЊЕ!
Само квалификована особа може да инсталира овај уређај.

УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од повреде или оштећења уређаја.
• Уклоните комплетну амбалажу.
- Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај.
- Придржавајте се упутстава за
монтирање које сте добили уз уређај.
- Неопходно је придржавати се минималног растојања од других уређаја и кухињских елемената.
- Увек водите рачуна приликом
померања уређаја зато што је тежак.
Увек користите заштитне рукавице и
затворену обућу.
- Изолујте исечене површине кухињског елемента заптивним материјалом да бисте спречили да набубре од влаге.
- Заштитите доњу страну уређаја од паре и влаге.
- Немојте монтирати уређај поред врата или испод прозора. Овим се спречава да врело посуђе за кување падне са уређаја када се отворе врата или прозор.
- Сваки уређај има вентилаторе за хлађење на дну.
- Ако је уређај постављен изнад фиоке:
- немојте да стављате ситне
предмете или папир који се може
увући, јер они могу да оштете
вентилаторе за хлађење или да
покваре систем за хлађење.
- Држите раздаљину од најмање 2 см
између доњег дела уређаја и
делова који се чувају у фиоци.
- Уклоните преградну плочу постављену у уградни елемент испод уређаја.
2.2 Прикључивање струје

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од пожара и струјног удара.
- Све електричне приклъучке мора да повеже квалификовани електричар.
- Уређај мора да буде уземљен.
- Пре извођења било какавих радова на уређају, кабл за напајање обавезно извадите из зидне утичнице.
- Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже за напајање.
- Проверите да ли је уређај правилно инсталиран. Лоше причвршћен или неодговарајући кабл или утикач (ако га има) може проузроковати прегревање електричног прикључка.
- Користите одговарајући електрични кабл за напајање.
- Не дозволите да се електрични кабл запетља.
- Проверите да ли је инсталирана заштита од струјног удара.
- Употребите кабл са стезальком са растерећењем на вучу.
- Када уређај прикључујете у зидну утичницу, водите рачуна да кабл за напајање или утикач (ако га има) не дођу у додир са врелим деловима уређаја или врелим посућем.
- Немојте да користите адаптере са више утичница и продужне каблове.
- Проверите да нисте оштетили мрежни утикач (ако га има) и мрежни кабл. Обратите се нашем овлашћеном сервисном центру или електричару ради замене оштећеног кабла за напајање.
- Заштита од удара делова под напоном и изолованих делова мора да се причврсти тако да не може да се уклони без алата.
- Прикључите главни кабл за напајање на зидну утичницу тек на крају инсталације. Водите рачуна да постоји приступ мрежном утикачу након инсталације.
- Ако је зидна утичница лабава, немојте да прикључујете мрежни утикач.
- Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утичнице.
- Користите само исправне раставне прекидаче: заштитне прекидаче, осигураче (осигураче са навојем треба
скинути са носача), аутоматске заштитне прекидаче и контакторе.
- У електричној инсталацији мора постојати раставни прекидач који вам омогућава да искључите све фазе напајања уређаја. Размак између контаката на раставном прекидачу мора да износи најмање 3 mm.
- Ако се ЕЗ код појави на екрану, одмах искључите плочу за кување и проверите да ли су електрична веза и главни напон исправни.
2.3 Употреба

УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од повреде, опекотина и струјног удара.
- Немојте да мењате спецификацију овог уређаја.
- Уклоните сво паковање, налепнице и заштитну фолију (ако је има) пре првог коришћења.
- Водите рачуна да отвори за вентилацију не буду запушени.
- Не остављајте уређај без надзора током рада.
- Подесите зону за кување на „искључено“ након сваке употребе.
- Немојте стављати прибор за јело или поклопце шерпи на зоне за кување. Они могу постати врели.
- Немојте руководи уређајем када су вам мокре руке или када је он у контакту са водом.
- Немојте користити уређај као радну површину или простор за одлагање.
- Ако је површина уређаја напукла, одмах га искључите из зидне утичнице. То спречава струјни удар.
- Корисници са пејсмејкером морају да одржавају растојање од најмање 30 см од индукционих зона за кување када уређај ради.
- Када ставите храну у вруће уље, може да прсне.
- Немојте користити алуминијумску фолију или друге материјале између површине за кување и посуђа за кување, осим ако произвођач уређаја није другачије навео.
- Користите само прибор који произвођач препоручује за овај уређај.

УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од пожара и експлозије.
- Масти и уље када се загреју могу да ослободе запаљива испарења. Држите пламенове или загрејане предмете даље од масти и уља када кувате са њима.
- Испарења која ослобађају веома врела уља могу да изазову спонтано сагоревање.
- Употребљено уље, које може да садржи остатке хране, може да се запали на нижој температури него уље које се користи по први пут.
- Запаљиве материје или предмете натопљене запаљивим материјама немојте стављати унутар и поред уређаја или на њега.

УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од оштећења уређаја.
- Немојте стављати вруће посуђе на командну таблу како бисте избегли ризик од опекотина.
- Не стављајте врео поклопац тигања на стаклену површину плоче за кување.
- Не дозволите да течност у посуђу за кување потпуно испари.
- Пазите да предмети или посуће за кување не падну на уређај. Може се оштетити површина плоче.
- Немојте укључивати зоне за кување уколико је посуђе празно или га нема.
- Посуђе за кување направљено од ливеног гвожђа или са оштећеним доњим површинама може да направи огреботине на стаклу/стаклокерамици. Увек подигните ове предмете када треба да их померате по површини за кување.
2.4 Температурни сензор

УПОЗОРЕЊЕ!
- Користите Температурни сензор у складу са његовом наменом. Не
- Користите искључиво Температурни сензор препоручен за плочу за кување, по један истовремено.
- Не користите када је у квару или оштећен.
- Не користите Температурни сензор у класичној или микроталасној rerни.
- Проверите да ли је Температурни сензор увек унутар хране или течности, све до ознаке минималног нивоа.
- Очистите Температурни сензор пре и после сваке употребе. Будите опрезни, врх Температурни сензор је зашиљен.
- Користите искључиво неутралне детерценте. Немојте користити било какве абразивне производе, абразивне јастучиће за чишћење, раствараче или металне предмете. Не перите Температурни сензор у машини за прање судова. Силиконска ручица може да промени боју, али то нема никаквог утицаја на функционисање Температурни сензор.
- Користите оригиналну амбалажу за складиштење и пуњење Температурни сензор.
- Уверите се да је Температурни сензор охлађен, чист и сув пре него што га ставите на пуњач.
- Чувајте Температурни сензор на сигурном и сувом месту ван домашаја деце.
2.5 Нега и чишћење
- Редовно чистите уређај да бисте спречили пропадање површинског материјала.
- Искључите уређај и оставите га да се охлади пре него чишћења.
3. МОНТАЖА

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.
3.1 Пре инсталирања
Пре него што инсталирате плочу за кување, запишите податке који се налазе
- Уређај очистите влажном меком крпом. Користите искључиво неутралне детерценте. Немојте користити абразивне производе, абразивне јастучиће за чишћење, раствараче или металне предмете, осим ако није другачије наведено.
2.6 Сервисирање
- Ради оправке уређаја обратите се овлашћеном сервисном центру. Користите само оригиналне резервне делове.
- Када се ради о сијалицама унутар производа и резервних делова, сијалице које се продају засебно: Ове сијалице су намењене да издрже екстремне физичке услове у кућним апаратима, као што су температура, вибрације, влага, или су намењене да сигнализирају информације о радном стању уређаја. Нису предвићене за употребу у другим уређајима и нису погодне за осветљавање просторија у домаћинству.
2.7 Одлагање

УПОЗОРЕЊЕ!
Опасност од повређивања или гушења.
- Обратите се локалним органима да бисте сазнали како да одложите уређај у отпад.
- Искључите уређај из струје.
- Исеците мрежни електрични кабл на месту које је близу уређаја и одложите га.
на плочици са техничким карактеристикама. Плочица са техничким карактеристикама налази се на доњој страни плоче за кување.
Серијски број ......
Уградне плоче за кување дозвољено је користити само после уградње у одговарајуће кухињске елементе за уградњу и радне површине које су у складу са стандардима.
3.3 Кабл за напајање
- Плоча за кување се напаја струјом путем кабла за напајање.
- За замену оштећеног кабла за напајање користите тип кабла: H05V2V2-F који издржава температуре од 90 °C или више. Једна жица мора имати минималан пресек у складу са доленаведеном табелом. Обратите се свом локалном сервисном центру. Кабл за напајање сме да замени искључиво квалификовани електричар.

УПОЗОРЕЊЕ!
Сва прикључивања струје мора да обави квалификовани електричар.

ОПРЕЗ
Повезивање помоћу контактних утикача је забрањено.

ОПРЕЗ
Немојте бушити нити лемити крајеве жица. Забрањено је.

ОПРЕЗ
Не прикључујте кабл који нема завршни наставак кабла.
Монофазни прикључак
- Скините завршни рукавац са црне и браон жице.
- Уклоните део изолације са крајева браон и црне жице.
- Повежите крајеве црних и браон жица.
- Поставите нови завршни рукавац на дељени крај жице (потребна је посебна алатка).


Двофазни прикључак: 400 V2N\~ Монофазни прикључак: 220 - 240 V\~
5x1,5 mm² или 4x2,5 mm² 5x1,5 mm² или 3x4 mm²

Зелено-жута Зелено-жута
L1 Црна L Црна и браон
L2 Браон
3.4 Монтирање
Пажљиво рукујте уређајем током инсталације да бисте избегли кривљење или оштећење оквира.
инсталацију аспиратора која се односе на минималне удаљености између уређаја.

Погледајте видео упутство „Како се инсталира АЕГ индукциона плоча за кување – уградња на радну површину” уношењем пуног назива назначеног на слици испод.

YouTube
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
За детаљније информације о величинама зона за кување погледајте одељак „Технички подаци”.
4.2 Изглед командне табле
Главни приказ

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["Block 1"]
C["Block 2"] --> D["Block 3"]
E["Block 3"] --> F["Block 4"]
G["Block 4"] --> H["Block 5"]
I["Block 5"] --> J["Block 6"]
K["Block 6"] --> L["Block 7"]
M["Block 7"] --> N["Block 8"]
| Символ Опис | ||
| 1 | ➊ | Служи за активирање и деактивирање плоче за кување. |
| 2 | Прозор за комуникацију инфрацрвеним сигналом Hob^2Hood . Немојте га покрива-ти. | |
| 3 | Зона са функцијама Пржење у тигању и Кључање. | |
| 4 | Зона са функцијом Кључање. | |
| 5 | ... | Пречица за Bridge . За обједињавање две бочне зоне кувања да бисте креирали једну област кувања или поделили обједињене зоне. |
| 6 | За подешавање функције аспиратора. | |
| 7 | За отварање прегледа зоне. | |
| Символ Опис | |
![]() | За отварање Мени. |
![]() | Индикатор Температурни сензор. |
![]() | Индикатор WiFi. |
Проширени приказ

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
E --> F["6"]
F --> G["7"]
G --> H["8"]
H --> I["9"]
I --> J["10"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcf,stroke:#333
style H fill:#cff,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
Листа функција се може разликовати у зависности од верзије софтвера.
| Символ Опис | ||
| 1 | ![]() | Подешавања. За отварање подешавања плоче за кување. |
| 2 | [OCZZ] | Bridge. За повезивање две бочне зоне за кување тако да раде као једна зона. |
| 3 | [YSAW] | Контролна брава. Служи за закључавање/откључавање командне табле. |
| 4 | [OH2C] | Pause. Функција пребацује све укључене зоне за кување на најнижу вредност температуре. |
| 5 | ![]() | 3 Служи за подешавање степена топлоте. |
| 6 | ![]() | st За активирање максимальног нивоа топлоте. |
| 7 | ![]() | тство за требу / Au- |
| 8 | [BWBH] | За приказивање тренутне поставке вентилатора аспиратора. |
| 9 | ![]() | За укључивање или искључивање светла на аспиратору. |
| 10 | [T78V] | тство за требу / Au- |
| 11 | ![]() | за бирање унапред одређених аутоматских програма за различите врсте хране. |
| 12 | ![]() | НКЦИЈЕ 3а бирање аутоматских програма за различите методе кувања. |
| Символ Опис | |
| 13 | [2605] Пржење у тигању. За пржење уз аутоматски регулисан степен топлоте, прилаго-ђен разним врстама хране. |
| 14 | |
| 15 | |
Приказ навигације
| Символ Опис | |
![]() | За потврђивање изабране ставке или подешавања. |
![]() | Да затворите искачући прозор. |
![]() | За скупљање/развијање упутства на дисплеју. |
![]() | За активирање/деактивирање опција. |
![]() | За враћање за један ниво уназад/померање за један ниво напред у Мени. |
1 Тачка мерења
2 Ознака минималног нивоа
3 Препоручени распон урањања (за течности)
4 Кука за постављање Температурни сензор на обод
5 Контролно светло

1 Поклопац
2 Станица за пуњење
5. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.
5.1 Кретање кроз дисплеј

flowchart
graph TD
A["Manual Device"] --> B["Level1 Device"]
B --> C["Step 1: Hand Touching to Button"]
C --> D["Step 2: Click Button"]
D --> E["Step 3: Click Button"]
E --> F["Step 4: Click Button"]
F --> G["Step 5: Click Button"]
G --> H["Step 6: Click Button"]
H --> I["Step 7: Click Button"]
I --> J["Step 8: Click Button"]
J --> K["Step 9: Click Button"]
K --> L["Step 10: Click Button"]
L --> M["Step 11: Click Button"]
M --> N["Step 12: Click Button"]
N --> O["Step 13: Click Button"]
O --> P["Step 14: Click Button"]
P --> Q["Step 15: Click Button"]
Q --> R["Step 16: Click Button"]
R --> S["Step 17: Click Button"]
S --> T["Step 18: Click Button"]
T --> U["Step 19: Click Button"]
U --> V["Step 20: Click Button"]
Да бисте се кретали између екрана, додирујте симболе на дну дисплеја. Такође можете да превучете прстом улево да бисте управљали подешавањима за Hob²Hood или удесно да бисте дошли до Мени.
i
Ако дисплеј не реагује одмах, проверите да ли додирујете центар изабраног симбола/опције или покушајте да га притиснете мало дуже.
5.2 Прво приклъучивање на електричну мрежу
Кад прикључујете плочу за кување на електричну мрежу, морате да подесите Језик, Осветљеност, Јачина звука и Звукови тастера.
Подешавање можете променити у Мени > Подешавања > Конфигурација. Погледајте одељак „Свакодневна употреба”.
5.3 FlexPower
FlexPower дефинише колико снаге укупно користи плоча за кување, у оквиру ограничења осигурача кућне инсталације.
Првобитно уређај ради највећим могућим нивоом снаге. Можете да промените максимальну снагу ако инсталација не подржава пуну снагу.
i
Ако је ниво снаге нижи од 2.000 W, не можете да активирате ниједан аутоматски програм (Јела или ФУНКЦИЈЕ).
Уверите се да изабрана снага одговара осигурачима кућне инсталације.
5.4 Бежична веза / веза са апликацијом
Да бисте користили апликацију, плоча за кување мора да буде повезана са бежичном мрежом. WiFi је подразумевано укључен.
- Додирните 三.
- Изаберите Подешавања > Везе > WiFi.
- Додирните клизач да бисте активирали WiFi.
Плоча је сада спремна за повезивање са бежичном мрежом и са апликацијом.
-
Додирните ПОВЕЖИ.
-
Преузмите апликацију. Скенирајте QR кôд који се налази на задњој корици упутства за употребу или преузмите апликацију директно из продавнице апликација.
-
Отворите апликацију и региструјте се да бисте добили налог.
- Додајте нови уређај.
- Пратите упутства у апликацији да бисте довршили процес повезивања.
Промена/деактивирање мрежне везе
Да бисте прекинули везу плоче за кување са кућном мрежом:
- Додирните .
- Изаберите Подешавања > Везе > WiFi:
- Да бисте прекинули везу са бежичном мрежом додирните ПРЕКИНИ ВЕЗУ.
• Да бисте деактивирали WiFi
додирните клизач
Да бисте повезали плочу за кување на нову бежичну мрежу, погледајте одељак „Бежична веза / веза са апликацијом” изнад.
5.5 Температурни сензор – упаривање и калибрација
Првобитно, приликом испоруке, ваша плоча за кување није упарена са Температурни сензор. Упарите га пре прве употребе или када га замените новим.
Да бисте осигурали тачне температуре, увек калибрирајте Температурни сензор након упаривања.
-
Додирните .
-
Изаберите Подешавања > Везе > Bluetooth.
-
Додирните клизач да бисте активирали Bluetooth.
Плоча за кување аутоматски проналази доступни прибор. Ако се ваш Температурни сензор не појави на листи, проверите да ли је напуњен. Затим га
6. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА
⚠️ УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.
протресите или двапут додирните све док светло не почне да трепери.
- Изаберите Температурни сензор салисте и пратите упутства на екрану да бисте завршили процес упаривања.
Након упаривања, на дисплеју се аутоматски приказује екран за калибрацију.
- Додирните START и пратите упутства на дисплеју да бисте довршили процес калибрације.
Ако не калибрирате Температурни сензор у овом кораку, можете то учинити касније. Унесите подешавања Bluetooth поново и изаберите свој Температурни сензор да бисте наставили конфигурацију.
Да бисте користили све функције Температурни сензор, прво га калибрирајте.
Температурни сензор – ресетовање / уклањање
На дисплеју се приказује повезани Температурни сензор.
-
Додирните Температурни сензор.
-
Да бисте поново калибрисали Температурни сензор додирните РЕСЕТУЈ.
- Да бисте уклонили Температурни сензор са плоче за кување додирните 🚗
Да бисте поново повезали Температурни сензор или додали нови, погледајте „Температурни сензор – упаривање и калибрација”.
6.2 Аутоматско искључивање
Функција аутоматски деактивира плочу за кување када важи следеће:
Однос између степена топлоте и времена након ког се плоча за кување деактивира:
6.3 Детекција посуде
- Трака се неће појавити ако на зони за кување нема посуђа за кување или није могуће открити посуђе за кување због неисправног постављања или неодговарајућег материјала.
- Ако посуђе уклоните из активиране зоне за кување и привремено га одложите на страну, одговарајући преглед зоне за кување почеће да трепери. Ако у року од 120 секунди не вратите посуду за кување на активирану зону за кување, зона за кување ће се аутоматски деактивирати. Да бисте наставили са кувањем, обавезно вратите посуђе на зоне за кување пре истека назначеног временског интервала.
6.4 Коришћење зона за кување
Индукционе зоне за кување се аутоматски прилагођавају димензијама дна посуде.

Ради обезбеђења оптималног преноса топлоте, користите посуђе за кување чији је пречник дна сличан пречнику зоне за кување (тј. максимальни пречник посуђа за кување наведен у одељку „Технички подаци” > „Спецификација зона за кување“). Уверите се да је посуда за кување погодна за индукционе плоче за кување. За више информација о врстама посуђа погледајте „Напомене и савети“.
За активирање зоне за кување поставите посуђе за кување у центар зоне за кување и додирните релевантни символ зоне. Доступни програми се појављују на дисплеју. Подесите ниво топлоте или изаберите неку од аутоматских функција. За враћање на главни приказ, додирните ✘ у горњем десном углу.
Истовремено можете да кувате у великој посуди за кување која је постављена на две зоне за кување помоћу Bridge.

Кад су активне друге зоне за кување, може бити ограничен степен топлоте за зону коју желите да користите. Погледајте одељак „Управљање напајањем".
6.5 Подешавање степена топлоте
- Активирајте плочу за кување.
- Поставите посуду за кување на изабрану зону за кување и додирните символ релевантне зоне.
- Додирните или померите прстом да бисте подесили степен топлоте. Иконе нивоа снаге 1-9 постају веће, а трака испод постаје црвена да би означила тренутно подешавање снаге. Када се потврди ниво снаге, екран се мења у проширени приказ екрана.

Подешавање топлоте можете да промените и на екрану за преглед зоне. Да бисте прешли на екран за преглед зоне, додирните центар проширеног приказа екрана. Да бисте променили ниво топлоте додирните — или + Да бисте отворили проширени приказ екрана, додирните ниво снаге.
6.6 Boost
- Служи за избор зоне за кување.
- Додирните Boost да бисте активирали ову функцију.
Функција се аутоматски деактивира. Да бисте ручно деактивирали функцију, изаберите зону за кување и промените њен степен топлоте на 0.
i
Boost не ради када:
- Bridge ради,
- снага у једној фази није довољна (погледајте „Управљање напајањем”).
i
За максимальне вредности трајања, погледајте одељак „Технички подаци“.
Док год је индикатор III II укључен, постоји ризик од опекотина због присуства преостале топлоте.
Индикатори су укључени када је зона за кување врела. Они приказују ниво преостале топлоте зона за кување које тренутно користите:
II - одржавање топлоте,
I - преостала топлота.
Индикатор се може такође укључити:
6.8 Режим Одржавање топлоте
Ова функција одржава храну топлом са подешавањем ниске температуре.
Функција Режим Одржавање топлоте је доступна само када је зона за кување још увек топла након завршеног процеса кувања (са видљивом иконом преостале топлоте) и када посуда за кување остане у зони. Функција не функционише са хладном зоном за кување.
- Додирните 🚗 да бисте активирали
Режим Одржавање топлоте.
Функција Режим Одржавање топлоте ради док се не искључи. - Да бисте зауставили функцију
додирните ☐у горњем левом углу дисплеја.
Ако је потребно, можете да подесите тајмер. Погледајте одељак „Опције тајмера”.
6.9 Опције тајмера

ECO Timer
Користите ову функцију да бисте подесили колико дуго зона за кување треба да ради током појединачног кувања.
Ову функцију можете да користите када је зона за кување активирана. Функцију можете подесити за сваку зону засебно.
- Прво подесите степен топлоте за одговарајућу зону за кување, а затим подесите функцију.
- Додирните символ зоне.
3. Додирните ⏻
Прозор менија тајмера се појављује на дисплеју.
-
Обележите оквир Искључи зону да бисте активирали функцију.
-
Подесите тајмер.
-
Додирните ОК да бисте потврдили.
Можете такође да изаберете ✗ да бисте поништили ваш избор.
Током кувања можете да промените подешавања ECO Timer: додирните → са вредношћу тајмера, а затим додирните ИЗМЕНИ.
Када тајмер истекне, сигнал се оглашава и појављује се искачући прозор. Додирните ОК да искључите сигнал.
Да бисте деактивирали ову функцију, подесите степен топлоте на 0.
Ову функцију можете да користите када је зона за кување активирана.
Функција не утиче ни на коју другу функцију која ради истовремено.
-
Изаберите било коју зону за кување. На дисплеју се појављује одговарајући клизач.
-
Додирните ⏻.
Прозор менија тајмера се појављује на дисплеју.
-
Поништите избор поља Искључи зону да бисте активирали функцију.
-
Подесите тајмер.
-
Додирните ОК да бисте потврдили.
Можете такође да изаберете ✗ да бисте поништили ваш избор.
Током кувања можете да промените подешавања Timer: додирните са вредношћу тајмера, а затим додирните ИЗМЕНИ.
Када се тајмер истекне, оглашава се сигнал и појављује се искачући прозор.
Додирните ОК да бисте зауставили сигнал.
Да бисте деактивирали функцију додирните ☐ се са вредношћу тајмера, додирните ✘ потврдите избор када се појави искачући прозор.
6.10 Bridge
Ова функција повезује две зоне за кување тако да раде као једна уз идентично подешавање температуре. Можете да га користите за кување са великим посуђем за кување.
Посуда за кување мора да покрије центре обе зоне. Ако се посуда за кување налази између два центра, функција неће бити активирана.
-
Поставите посуду за кување на две зоне за кување.
-
Додирните Bridge. Такође можете да користите пречицу **видљиву у прегледу зоне.
-
Подесите степен топлоте. Да бисте деактивирали функцију, додирните пречицу *** . Зоне за кување настављају да функционишу независно.
6.11 Pause
Функција пребацује све зоне за кување које су укључене на најнижу вредност температуре.
Не можете активирати функцију ако је покренут било који аутоматски програм (Јела или ФУНКЦИЈЕ).
Када функција ради, могу се користити само символи ⏻ НАСТАВИ. Сви други символи на командној табли су закључани.
Ова функција не зауставља функцију тајмера. Када се функција тајмера заврши, додирните било где на екрану да бисте зауставили звучни сигнал.
- Додирните _да бисте отворили Мени.
- Додирните || да бисте активирали ову функцију.
Подешавање топлоте се спушта на 🚗 (Режим Одржавање топлоте).
За деактивирање функције додирните НАСТАВИ.
Претходна подешавања топлоте ће бити враћена у претходно стање.
Можете да закључате командну таблу док плоча за кување ради. То спречава случајну промену степена топлоте.
- Подесите степен топлоте.
- Додирните да бисте отворили Мени.
- Додирните да бисте активирали ову функцију.
Да бисте деактивирали функцију, притисните и задржите ОТКЉУЧАЈ на 4 секунде.
i
Када деактивирате плочу за кување, такође деактивирате и ову функцију.
6.13 Child Lock
- Додирните да бисте отворили Мени.
- Изаберите Подешавања > Опције > Child Lock.
- Укључите прекидач и додирните слова E-U-O по абецедном реду да бисте активирали функцију.
Да деактивирате функцију искључите прекидач.
Можда ће бити потребно неко време да функција почне да ради након активације.
6.14 Температурни сензор – опште информације
Температурни сензор је бежична температурна сонда. Можете је користити за подешавање параметара кувања различитим врстама хране и њихово одржавање током процеса кувања. Температурни сензор такође ради као термометар, који вам помаже да пратите
температуру хране или течности током кувања. Можете да активирате Температурни сензор за Јела и ФУНКЦИЈЕ, као и ручно кување.
Повезује Температурни сензор се са плочом за кување преко Bluetooth и може да се пуни. Према норми: EN 60335 треба да се Температурни сензор пуни користећи само станицу за пуњење и адаптер за напајање испоручене у пакету. Један минут пуњења обезбеђује до 8 сати рада.
Боја светлости указује на понашање Температурни сензор:
- Црвена – пуњење
- Црвено трепери – аларм / слаба батерија
- Зелена – потпуно напуњено
- Плава – повезивање
Тачка мерења налази се на пола пута између врха и ознаке минималног нивоа.
Убациите Температурни сензор у храну, барем до ознаке минималног нивоа.
Поставите Температурни сензор куком на обод посуде за кување или тигања. Само метални део температурног сензора може да има контакт са храном и тећношћу. Ако падне у течност, пажљиво га уклоните одговарајућим алатом.
Савети за течности
- Уроните Температурни сензор у течност 2-5 см изнад ознаке минималног нивоа да бисте добили најбоље резултате припреме.
- Користите поклопац да бисте уштедели време и енергију. Означите поље „Користи поклопац”.
Савети за чврсту храну
- Пратите упутства на дисплеју да бисте правилно поставили Температурни сензор у храну за најбоље резултате припреме.
- Убаците Температурни сензор у најдебљи део хране.
- Постарајте се да Температурни сензор буде чврсто убачен у храну.
-
За месо/рибу дебљине 2-3 см, врх Температурни сензор треба да стигне до дна посуде за кување.
-
Уклоните Температурни сензор пре него што окренете комад хране, ако је потребно, а затим га вратите.
- Кад користите металну плочу, постарајте се да ручка Температурни сензор остане изван њене површине.
Побрините се да Температурни сензор буде повезан, калибрисан и напуњен пре него што почнете да кувате. Погледајте одељак „Пре прве употребе”.
Када користите аутоматске програме као што су „ФУНКЦИЈЕ” или „Јела“, користите Температурни сензор као додатну помоћ за мерење, подесите и прилагодите циљну температуру зоне за кување наведену за свако јело или метод припреме.
- Изаберите функцију или врсту хране из менија.
- Додирните у горњем десном углу дисплеја да бисте подесили или прилагодили циљну температуру.
- Можете да додирнете ОК на врху искачућег прозора да бисте користили подразумевана подешавања. Да трајно деактивирате искачући прозор, означите □ пре него што активирате функцију.
- За неке функције на дисплеју су доступни савети о одрживости.
- За функцију Пржење у тигању можете да промените подразумевани ниво топлоте. За нека јела можете да проверите температуру језгра хране ако користите сонду Температурни сензор.
- Неке од опција почињу са претходним загревањем. Напредак можете да пратите на командној траци.
- За већину опција, нпр. SousVide и Поширај, можете да промените подразумевану температуру.
Минимално време кувања је унапред дефинисано само за функцију SousVide.
- Следите упутства у искачућим прозорима.
- Када је подешено време истекло и/или је постигнута циљна температура, звучни сигнал се оглашава и појављује се обавештење. Да бисте затворили прозор, додирните ОК.
Термометар
Када кувате ручно, можете да користите Температурни сензор као термометар да мери температуру јела и да вас обавести када је постигнута циљна температура.
- Отворите клизач за зону за кување и подесите топлоту.
- Додирните угорњем десном углу дисплеја.
Пратите упутства на дисплеју.
- Подесите циљну температуру јела. Тренутна температура мерена помоћу Температурни сензор сада је видљива у десном углу дисплеја. Додирните поново да бисте подесили циљну температуру, ако је потребно.
- Када зона за кување достигне циљну температуру, звучни сигнал се оглашава и појављује се обавештење.
6.16 ФУНКЦИЈЕ: Пржење у тигању
Ова функција вам омогућава да поставите одговарајући ниво подешавања топлоте како бисте пржили храну. Плоча за кување прилагођава температуру различитим врстама хране и одржава је током кувања. Када се подеси ниво подешавања топлоте, ручно подешавање температуре није потребно.

ОПРЕЗ
Не остављајте плочу за кување без надзора док функција ради.
- Ставите тигањ без уља/масти на једну од зона за кување са леве стране.
-
Изаберите ФУНКЦИЈЕ > Пржење у тигању.
-
Повежите Температурни сензор, ако је потребно.
- Ако је потребно, подесите функцију тајмера.
Тајмер се покреће одмах.
Када тигањ достигне жељену температуру, звучни сигнал се оглашава и појављује се искачући прозор. У тигањ сада можете да ставите уље и храну. Да бисте затворили прозор и почели prжење, додирните ОК. Да бисте зауставили функцију ручно, додирните 0 на контролној траци.
Напомене и савети:
- Следите упутства на дисплеју када да преврнете храну или да подесите ниво топлоте.
- Ако је потребно, можете да промените подразумевани ниво топлоте.
- За дебеле комаде хране или сиров кромпир користите поклопац током првих 10 мин пржења.
- Тешким тигањима може бити потребно више времена да се загреју.
- Користите ламиниране посуде само при ниском нивоу топлоте, како бисте спречили да дође до прегревања и оштећења посуђа за кување.
- Немојте да користите танко емајлирано посуђе за кување. Оно може да се прегреје и оштети.
Погодни тигањи за функцију Пржење у тигању
Користите само посуде са равним дном. Да бисте проверили да ли је тигањ погодан:
- Окрените тигањ наопачке.
- Ставите лењир на дно тигања.
- Покушајте да ставите новчић од 1, 2 или 5 евро цента (или било који новчић са сличном дебљином, око 1,7 mm) између лењира и дна плеха.

a. Тигањ није погодан ако можете да ставите новчић између лењира и тигања.

b. Тигањ је подобан ако не можете да ставите новчић између лењира и тигања.

6.17 ФУНКЦИЈЕ: Кључање
Ова функција аутоматски прилагођава подешавање нивоа топлоте тако да вода не прелије када дође до тачке кључања.
Функција Кључање захтева да Температурни сензор ради.
⚠️ ОПРЕЗ
Немојте да користите функцију са празним посуђем за кување. Не остављајте плочу за кување без надзора док функција ради.
- Поставите посуду напуњену водом на зону за кување. Течност мора у потпуности да покрије ознаку минималног нивоа на Температурни сензор.
- Изаберите ФУНКЦИЈЕ > Кључање.
- Повежите Температурни сензор.
- Подесите функцију тајмера, ако је потребно.
Тајмер се покреће одмах.
- За ручно заустављање функције додирните ☐ горњем левом углу дисплеја.
Када се достигне тачка кључања, плоча аутоматски смањује подешавање нивоа топлоте. У овом тренутку можете такође ручно да га подесите. Пратите упутства на екрану.
Напомене и савети:
- Функција је најпогоднија за прокувавање воде и кување кромпира.
- Напуните Температурни сензор пре кувања.
- Калибрирајте Температурни сензор пре употребе да бисте одредили тачну тачку кључања.
- Напуните посуду хладном водом или водом собне температуре. Минимални ниво течности мора у потпуности да покрије ознаку минималног нивоа на Температурни сензор. Максимални ниво течности оставља најмање 4 см простора испод обода посуде.

- У зависности од врсте хране и посуђа за кување можете да прилагодите подешавање топлоте након достизања тачке кључања.
- Ако је потребно, додајте со када се достигне тачка кључања.
- Користите поклопац да бисте уштедели енергију. Будите опрезни када уклањате.
6.18 ФУНКЦИЈЕ: Топљење
Ову функцију можете да користите за топљење производа, нпр. чоколаде или путера.

ОПРЕЗ
Не остављајте плочу за кување без надзора док функција ради.
- Поставите посуду на зону за кување.
- Изаберите ФУНКЦИЈЕ > Топљење.
- Ако је потребно, подесите функцију тајмера.
- Додирните ОК.
За ручно заустављање функције додирните 📄 горњем левом углу дисплеја.
6.19 Јела
Ова функција вам помаже да припремите различите намирнице користећи унапред одређене програме намењене одређеним категоријама хране. Доступност програма зависи од зоне за кување.

ОПРЕЗ
Не остављајте плочу за кување без надзора док функција ради.
- Поставите посуду на зону за кување. Можете да користите једну површину за кување или да повежете две бочне површине користећи Bridge.
- Изаберите Јела.
- Изаберите врсту хране.
- Повежите Температурни сензор, ако је потребно.
-
Подесите функцију тајмера, ако је потребно.
-
Пратите упутства на дисплеју. У зависимости од врсте хране и изабраног програма можете да подесите и измените детаље, нпр. ниво готовости, ниво топлоте за пржење итд.
Напомене и савети:
- Најчешће кувана јела се аутоматски додају на листу Најкуваније.
- Нека јела имају дуга имена која се не могу у потпуности да се прикажу на листи. Да бисте видели пуно име јела, додирните „...”.
- Програме можете ручно да додате на листу Омиљено ♥
- Одређене програме можете да сакријете додиривањем ☑За враћање програма у претходно стање, идите на Подешавања > Конфигурација > Јела.
6.20 Hob²Hood
Ово је аутоматска функција која повезује плочу за кување са одговарајућим аспиратором. И плоча за кување и аспиратор имају комуникатор са инфрацирвеним сигналом. Брзина вентилатора се дефинише и подешава аутоматски на основу подешавања режима и температуре најтоплије посуде на плочи за кување. Вентилатором можете да управљате и ручно са плоче за кување или самог аспиратора.
i
Ако промените брзину вентилатора на аспиратору, подразумевано повезивање са плочом за кување ће се деактивирати. Да поново активирате функцију, на оба уређаја пребаците прекидач прво на искључено па онда на укључено.
i
Код неких аспиратора функција може бити подразумевано онемогућена. У таквим случајевима активирајте функцију прво на аспиратору, а затим на плочи за кување. Више информација потражите у приручнику за коришћење аспиратора.
Подешавање аутоматског режима вентилатора
За подешавање аспиратора на аутоматски режим, изаберите једну од следећих брзина вентилатора: Режим 2 – Режим 6. Аспиратор реагује сваки пут када користите плочу за кување. Можете да
- Додирните .
- Изаберите Подешавања > Hob²Hood.
- Укључите прекидач да бисте активирали аспиратор.
Сви аутоматски режими се појављују у листи.
-
Изаберите режим.
-
Додирните или да бисте сачували избор или да бисте изашли.
Да бисте проверили тренутни ниво брзине вентилатора, додирните ⚙.Ниво брзине вентилатора је видљив у горњем левом углу дисплеја. Да бисте искључили вентилатор, додирните ⏻. Да бисте укључили вентилатор, додирните ▶
| Аутомат-ски режи-ми | Ауто-матско освет-љење | Кључање1) | Пржење2) |
| Брзина вентилато-ра | |||
| Ис-кључено | - | - | |
| Режим 1 Ук-ључено | - | - | |
| Режим 2 3) | Ук-ључено | 1 | 1 |
| Режим 3 Ук-ључено | - | 1 | |
| Режим 4 Ук-ључено | 1 | 1 | |
| Режим 5 Ук-ључено | 1 | 2 | |
| Режим 6 Ук-ључено | 2 | 3 | |
1) Плоча за кување детектује процес кључања и подешава брзину вентилатора у складу са аутоматским режимом.
2) Плоча за кување детектује процес пржења и подешава брзину вентилатора у складу са аутоматским режимом.
3) Овај режим активира вентилатор и светло и не зависи од температуре.
Подешавање ручног режима вентилатора
Ниво брзине вентилатора можете да подесите ручно.
-
Додирните .
-
Додирните Упутство за употребу. Командна трака се појављује са тренутном брзином вентилатора.
-
Додирните или превущите прстом да бисте подесили ниво брзине вентилатора.
Да бисте активирали максимальну брзину вентилатора додирните Boost. Вентилатор ради у режиму Boost одређено време. Након тога, ниво брзине вентилатора се аутоматски мења на 3. Притисните тастер 0 да бисте се ручно деактивирали Boost.
Светло аспиратора
Плочу за кување можете да подесите да аутоматски активира светло сваки пут када активирате плочу за кување. Да бисте то урадили, подесите аутоматски режим на режим 1 – режим 6. Такође можете ручно да активирате или деактивирате светло на аспиратору.
- Додирните да бисте отворили Мени.
- Изаберите Подешавања > Конфигурација > Језик.
- Изаберите језик са листе.
Да бисте сачували избор, додирните ✘ или <. Затим изаберите ДА у искачућем прозору.
Ако сте изабрали погрешан језик, додирните ≡ . Појавиће се листа. Изаберите прву опцију са врха са леве
стране, а затим другу опцију са врха са десне стране. Листајте надоле да бисте одабрали одговарајући језик са листе. Када се појави искачући прозор, изаберите опцију са десне стране.
6.22 Звукови тастера / Јачина звука
Можете да одаберете врсту звука који емитује ваша плоча за кување или да потпуно искључите звук. Можете да бирате између кликова (подразумевано) или звучног сигнала.
Такође можете да изаберете ниво јачине звука.
- Додирните на дисплеју да бисте отворили Мени.
- Изаберите Подешавања > Конфигурација > Звукови тастера / Јачина звука.
- Одаберите одговарајућу опцију. Подешавање се чува аутоматски.
6.23 Осветљеност
Можете да мењате осветљености дисплеја.
Постоји 5 нивоа осветљености, 1 је најнижи а 5 је највиши.
- Додирните да бисте отворили Мени.
- Изаберите Подешавања > Конфигурација > Осветљеност.
- Одаберите одговарајући ниво. Подешавање се чува аутоматски.
6.24 Управљање напајањем
Ако је више зона активно и утрошена снага премашује ограничење напајања, ова функција ће расподелити расположиву електричну енергију на све зоне за кување (повезане на исту фазу). Плоча за кување регулише подешавања топлоте како би заштитила осигураче у кућној инсталацији.
- Зоне за кување су груписане према локацији и броју фаза у плочи за кување. Свака фаза има максимально електрично оптерећење од 3680W. Ако плоча за кување достигне максимальну расположиву снагу за једну фазу, снага
зона за кување ће се аутоматски смањити.
- Првобитно изабрано подешавање топлоте зоне за кување (или зоне за кување која користи ФУНКЦИЈЕ или Јела) увек је приоритет. Преостала снага ће бити подељена између осталих зона за кување по редоследу одабира.
- Боја командне траке приказује доступне опције за подешавање топлоте: – црвена – тренутно подешавање – топлоте, – бела – максимально доступно – подешавање топлоте, – светло сива – недоступно – подешавање топлоте (ради Управљање напајањем).
- Уколико није доступан већи степен топлоте, прво га смањите за остале зоне за кување.
Погледајте на слици могуће комбинације расподеле електричне енергије међу зонама за кување.

Ако је укупна снага плоче за кување ограничена (1500 W – 6000 W) функција дистрибуира расположиву снагу између свих зона за кување. Погледајте поглавље „Пре прве употребе” > „FlexPower”.

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B{Y}
B --> C["Right"]
B --> D["Left"]
B --> E["Down"]
B --> F["Up"]
C --> G["Right"]
D --> H["Left"]
E --> I["Down"]
F --> J["Up"]
G --> K["Right"]
H --> L["Left"]
I --> M["Down"]
7. НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.
7.1 Посуће

Јако електромагнетно поље у индукционим зонама за кување врло брзо ствара топлоту у посућу за кување.
Користите индукционе зоне за кување у комбинацији са одговарајућим посуђем за кување.
- Да бисте спречили прегревање и побољшали учинак зона, посуда за кување мора да буде што дебља и равнија.
- За функцију Пржење у тигању користите само тигање са равним дном.
- Осигурајте да су доње површине посуда за кување чисте и суве пре него што их ставите на површину плоче.
- Увек водите рачуна да не вучете или трљате посуђе за кување по ивицама и угловима стаклене површине јер то може да окрњи или оштети стаклену површину.
Материјал за кување
- исправно: ливено гвожђе, челик, емајлирани челик, нерђајући челик, посуђе са вишеслојним дном (са исправном ознаком произвођача).
- неисправно: алуминијум, бакар, месинг, стакло, керамика, порцелан. Посуђе је погодно за индукциону плочу за кување ако:
- вода брзо прокључа на зони за кување која је подешена на највиши ниво топлоте.
• дно посуђа привлачи магнет.
Димензије посуђа за кување
- Индукционе зоне за кување се аутоматски прилагођавају димензији дна посуђа за кување. Погледајте тачне димензије посуђа за кување у одељку „Технички подаци” > „Спецификација зона за кување”. Ставите посуду у средину изабране зоне за кување.
- Ефикасност зоне за кување повезана је са пречником посућа за кување. Ради обезбеђења оптималног преноса топлоте, користите посуће за кување чији је пречник дна сличан пречнику зоне за кување (тј. максимальни пречник посућа за кување наведен у одељку „Технички подаци” > „Спецификација зона за кување“).
– Посуђе за кување чији је пречник мањи од оног који је наведен у деклерацији за одређену зону за кување прима само део енергије коју производи зона за кување, што доводи до споријег загревања.
– Ради безбедности и оптималних резултата кувања не користите посуђе за кување које је веће од посуђа наведеног у „Спецификацијама зона за кување”.
Погледајте одељак „Технички подаци”.
7.2 Звукови током рада

Звукови су нормални и не указују на квар. Бука која се ствара током припреме јела се разликује и зависи од ког је материјала посуђе направљено, као и од нивоа снаге који се примењује.
Бука која се ствара током припреме јела:
- пуцкетање: посуђе за кување је направљено од различитих материјала (структура сендвича).
- пиштање: користите зону за кување са високим нивоом снаге, а посуђе за кување је направљено од различитих материјала (структура сендвича).
• шум: користите висок ниво снаге.
- клик: долази до електричног пребацивања, посуда за кување се открива након што је поставите на плочу.
• шиштање, зујање: ради вентилатор. - ритмички звуци: детектовано посуђе за кување.
7.3 Савети и напомене за Hob²Hood
- Заштитите плочу аспиратора од директне сунчеве светлости.
- Не усмеравајте халогено светло на плочу аспиратора.
- Немојте да покривате командну таблу аспиратора.
- Не прекидајте сигнал између плоче за кување и аспиратора (нпр. руком, дршком посуде или лонцем). Погледајте слику.
Аспиратор приказан на слици испод је само за илустрацију.

Редовно чистите прозорчић за инфрацрвену везу Hob²Hood.

Други уређаји са даљинским управљањем могу да блокирају сигнал. Не користите такве уређаје близу плоче за кување док Hob²Hood ради.
Кухињски аспиратори са функцијом Hob²Hood
За цео асортиман кухињских аспиратора који подржавају ову функцију погледајте наш сајт за потрошаче. Кухињски аспиратори AEG који подржавају ову функцију морају имати символ
8. НЕГА И ЧИШТЕЊЕ

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.
8.1 Опште информације
- Очистите плочу за кување након сваке употребе.
- Увек користите посуће за кување са чистом доњом површином.
- Огреботине или тамне флеке на површини немају никакво дејство на рад плоче за кување.
- Користите посебно средство за чишћење погодно за површину плоче за кување.
- Увек користите стругач који се препоручује за плоче за кување са стакленом површином. Стругач користите само као додатни алат за чишћење стакла након уобичајеног поступка чишћења.

УПОЗОРЕЊЕ!
Немојте користити ножеве или било који други оштар, метални алат за чишћење стаклене површине.
8.2 Чишћење плоче за кување
- Одмах уклоните: топљену пластику, пластичну фолију, со, шећер и храну са шећером, јер у супротном прљавштина може проузроковати оштећење плоче
за кување. Водите рачуна како бисте избегли опекотине. Користите посебан стругач на стаклену површину под оштрим углом и померајте оштрицу по површини.
- Уклоните када се плоча за кување довољно охлади: светле кругове од каменца и воде, трагове масноће, промену боје у виду светлуцања метала. Очистите плочу за кување влажном крпом и неабразивним детерцентом. Након чишћења плочу за кување обришите меком крпом.
- Уклоните промену боје у виду светлуцања метала: користите раствор воде са сирћетом и очистите површину стакла крпом.
8.3 Чишћење Температурни сензор
- Очистите Температурни сензор пре прве употребе.
- Користите искључиво неутралне детерценте.
- Немојте користити било какве абразивне производе, абразивне јастучиће за чишћење, раствараче или металне предмете.
- Не перите Температурни сензор у машини за прање судова.
- Пластична ручица може да промени боју, али то нема никаквог утицаја на функционисање Температурни сензор.
Погледајте поглавља о безбедности.
9.1 Шта учинити ако...
| Проблем Могући узрок Решење | ||
| Не можете да укључите плочу за кување нити да је користите. | Плоча за кување није прикључена на електрично напајање или није правилно прикључена. | Проверите да ли је плоча за кување правилно прикључена на електрично напајање. Погледајте електричну шему. |
| Осигурач је прегорео. Проверите да осигурач није узрок | квара. Уколико осигурач непре-кидно прегорева, обратите се квалификованом, овлашћеном електричару. | |
| Нисте подесили степен топлоте у року од 60 секунди. | Поново укључите плочу за кување и подесите степен топлоте за мање од 60 секунди. | |
| Истовремено сте додирнули 2 или више сензорска поља. | Додирните само једно сензорско поље. | |
| Pause ради. Погледајте одељак „Свакодневна | употреба”. | |
| Дисплеј не реагује на додир. Део дисплеја је покривен или су посуде стављене сувише близу дисплеја. На дисплеју се налази нека течност или предмет. | Уклоните предмете. Померите по-суде даље од дисплеја. Очистите дисплеј, сачекајте да се уређај охлади. Искључите плочу за кување са електричног напаја-ња. Поново је прикључите након 1 минута. | |
| Оглашава се звучни сигнал и плоча за кување се деактивира. Оглашава се звучни сигнал када је плоча за кување искључена. | Ставили сте нешто преко једног или више сензорских поља. | Уклоните предмет са сензорских поља. |
| Плоча за кување се деактивира. Ставили сте нешто на сензорско поље Ⓐ | Уклоните предмет са сензорског поља. | |
| Индикатор преостале топлоте се не укључује. | Зона за кување није загрејана јер је коришћена само у кратком пе-риоду или је сензор испод плоче за кување оштећен. | Уколико је зона радила довољно дуго да буде загрејана, обратите се овлашћеном сервисном цен-тру. |
| Након што активирате аутоматске програме (Јела или ФУНКЦИЈЕ), плоча за кување почиње да се за-грева, прекида, а затим почиње поново. | Ово је безбедносна провера да ли је у посуди за кување Темпера-турни сензор, за коју су активира-ни аутоматски програми (Јела или ФУНКЦИЈЕ). | То је нормална процедура, не ука-зује на било какав квар. |
| Не можете да активирате највиши степен топлоте. | Друга зона је већ подешена на највиши степен топлоте. | Прво смањите снагу друге зоне. |
| Ниво FlexPower је пренизак. Промените максимальну снагу у | Мени. Погледајте одељак „Пре прве употребе”. | |
| Сензорска поља постају врућа. Посуће за кување је превелико или сте га ставили преблизу ко-мандама. | Уколико је могуће, ставите велико посуће за кување на задње зоне. | |
| Температурни сензор не реагује или дисплеј показује да Температурни сензор није пронађен. | Температурни сензор је испраж- њен или Bluetooth није подешен. | Напуните Температурни сензор.Повежите Температурни сензорса плочом за кување преко Bluetooth.Погледајте одељак „Температур-ни сензор – упаривање и калибра-ција”. |
| Дисплеј показује да је температура воде већа од 100 °C. | Нисте калибрисали Температурни сензор или сте то урадили по- грешно. | Поново калибришите Температур-ни сензор.Погледајте одељак „Температур-ни сензор – упаривање и калибра-ција”. |
| Ставили сте превише соли у воду. Немојте да солите воду која | кључа. | |
| Други уређаји раде на истој фрек-венцији и ометају везу. | Уклоните све уређаје који могу да ометају везу. Погледајте одељак „Технички подаци“. | |
| Температура хране је другачија од очекиване. | Температурни сензор је непра-вилно убачен. | Уверите се да је тачка мерења смештена у најдебљи део хране.Погледајте одељак „Свакодневна употреба”. |
| Црвено светло на Температурни сензор трепери. | Температурни сензор је испраж- њен или деактивиран. | Напуните Температурни сензор.Уколико се проблем настави, об-ратите се овлашћеном сервисном центру. |
| Плоча за кување открива значајне температурне скокове. | Додали сте мало воде или проме-нили посуду током кувања. | Избегавајте додавање воде или мењање посуде након што функ-ција стартује. |
| Топлота у посуди за кување није | Често мешајте храну. | |
| се равномерно распоредила, на- рочито за густе течности. | ||
| Посуда за кување постаје преви-ше топла или храна буде пребро прекувана. | Користили сте премалу посуду за кување. | Користите посуде које по ве-личини одговарају одређеној зони за кување. Погледајте одељак „Технички подаци”. |
| Не можете да активирате функци-ју. | Друга функција је активна на истој зони за кување и то спречава ак- тивацију. | Зауставите једну функцију пре не-го што активирате другу. |
| Аутоматски програми (Јела или ФУНКЦИЈЕ) или SousVide се зау- стављају. | На почетку интервала кувања температура течности у посуди за кување је већа од 40 °C.Посуђе које се користи је врело. | Користите само хладне течности.Немојте унапред да загревате по- суђе за кување. |
| Ноб2Hood не ради. Прекрили сте командну таблу. Уклоните предмет са командне | табле. | |
| Ноб2Hood екран није видљив. Ноб2Hood је искључен у подеша-вањима. | Идите на подешавања/Ноб2Hood и активирајте функцију. | |
| Ноб2Hood ради, али само лампица светли. | Активирали сте режим 1. Пребаците режим на режим 1 – режим 6 или сачекајте док не за-почне аутоматски режим. | |
| Ноб2Hood режими 1 – 6 раде , али лампица је угашена. | Можда постоји проблем са сијалицом. | Контактирајте овлашћени сервис-ни центар. |
| Не чује се звук када додирнете сензорска поља на командној табли. | Звуци су деактивирани. Активирајте звучне сигнале. По-гледајте одељак „Свакодневнаупотреба”. | |
| Подешен је погрешан језик. Грешком сте променили језик. Следите упутства у одељку „Сва-кодневна употреба“, „Језик“, да би-сте променили погрешан језик. | ||
| Зона за кување се деактивира. Аутоматско искључивање деакти-вира зону за кување. | Искључите плочу за кување и по-ново је укључите.Погледајте одељак „Свакодневнаупотреба”. | |
| ☐ и порука се појављују. | Контролна брава ради. Погледајте одељак „Свакодневнаупотреба”. | |
| Појављује се „E - U - O”. Child Lock ради. Погледајте одељак „Свакодневнаупотреба”. | ||
| Трака нивоа снаге трепери. Нисте ставили посуђе за кувањена зону. | Ставите посуђе за кување на зо-ну. | |
| Неодговарајуће посуђе за кување. Употребите одговарајуће посуђе | за кување. Погледајте одељак„Напомене и савети”. | |
| Пречник дна посуђа за кување јесувише мали за зону. | Користите посуђе за кување одго-варајућих димензија. Погледајтеодељак „Технички подаци”. | |
| ☐ се пали. | Електрична веза је неисправна. Прекините везу плоче за кувањеса мрежним напајањем и прове-рите везу. Погледајте одељак„Монтажа”. | |
| ☐ се пали. | Сензор температуре зоне за кува-ње детектује превисоку или пре-ниску температуру. | Оставите зону за кување да сеохлади или подигните амбијен-талну температуру изнад 15 °C.Уколико се проблем настави, об-ратите се овлашћеном сервисномцентру. |
| ☐ се пали. | Вентилатор за хлађење је блоки-ран. | Побрините се да ништа не блоки-ра вентилатор. Ако вентилаторније ни због чега блокиран, а про-блем и даље постоји, обратите сеовлашћеном сервисном центру. |
| Можете чути константни звучнисигнал. | Прикључење на електричну мре-жу није правилно. | Искључите плочу за кување саелектричног напајања. Затражитеод квалификованог електричарада провери инсталацију. |
| Загревање посуде траје дуже од 5 минута. | Дно посуде није погодно за индукцију. | Користите посуђе за кување са одговарајућим дном (равно, магнетно). Погледајте одељак „Напомене и савети”. |
| Загревање дуго траје. Посуђе за кување је премало и прима само део топлоте коју производи зона за кување. | Ради обезбеђења оптималног преноса топлоте, користите посуђе за кување чији је пречник дна сличан пречнику зоне за кување (тј. максимальни пречник посуђа за кување наведен у одељку „Технички подаци” > „Спецификација зона за кување“). | |
| Плоча за кување не може да се повеже са бежичном мрежом. | Рутер блокира нове WLAN кориснике. | Уверите се да рутер дозвољава повезивање нових корисника. По потреби рестартујте рутер. |
| Бежична веза плоче за кување ни-је активирана. | Активирајте WiFi. Погледајте одељак „Пре прве употребе“, „Бежична веза / веза са апликацијом”. | |
| Фреквенција рутера је подешена на 5 GHz. | Промените подешавања рутера на 2,4 GHz или 2,4+5 GHz. Ако ру-тер подржава само фреквенцију од 5 GHz, плоча за кување неће моћи да се повеже. | |
| Сигнал бежичне мреже је слаб. Померите рутер тако да буде бли-же плочи за кување.По потреби користите WiFi рипитер да бисте појачали сигнал. | ||
| Не видите плочу за кување у листи WLAN мреже у подешава-њима апликације. | Плоча за кување је већ повезана са мрежом, али можда није вид-љива. | Искључите плочу за кување из мреже. Погледајте одељак „Пре прве употребе“, „Бежична веза / веза са апликацијом”. |
| Подешавање више топлоте није доступно. | Управљање напајањем ради и смањује максимальну снагу. | Погледајте одељак „Свакодневна употреба“, Управљање напаја-њем. |
| Функција Кључање се не покреће. Ласерска ознака на врху Температурни сензор није потпуно потоп-љена у течност.Вода је претопла.Температурни сензор није напу-њен. | Додајте још воде у посуду за кува-ње.Користите воду собне температу-ре.Напуните Температурни сензор пре почетка процеса кувања. | |
| Кључање функција ради погреш-но. | Очитавање температуре је не-тачно јер Температурни сензор није калибрисан. | Калибрирајте Температурни сензор пре првог процеса кувања. |
| Загревање функцијом Пржење у тигању траје дуго. | Посуђе за кување је премало, претешко или је дно неједнако. | Погледајте „Напомене и савети“. |
9.2 Ако не можете да пронађете решење...
Уколико не можете сами да пронађете решење проблема, обратите се продавцу или овлашћеном сервисном центру. Наведите податке са плочице са техничким характеристикама. Уверите се
да плочу за кување користите правилно. У супротном, сервисирање које обави сервисер или заступник неће бити бесплатно ни у гарантном року. Информације о гарантном року и списак овлашћених сервиса налазе се у гарантном листу.
10. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ
10.1 Плочица са техничким карактеристикама
Модел NIH85M30AB: PNC 949 598 458 00 Тип 62 D5A 01 EA 220 - 240 V/400 V 2 N, 50 Hz Индукција 7.35 kW Произведено у: Немачка Серијски бр. ..... 7.35 kW AEG

10.2 WiFi веза
Фреквенција WiFi везе 2400 - 2483,5 MHz
EIRP max 20 dBm / 100 mW
| Зона за кување Номинална снага (подешавање максималне топлоте) [W] | Boost [W] Boost макси-мално трајање [мин] | Пречник посуђа за кување [mm] |
| Предња лева 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Задња лева 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Средњи задњи 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Предња десна 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Задња десна 2300 3200 10 125 - 210 |
Ради обезбеђења оптималног преноса топлоте и бољих резултата припреме јела, користите посуђе за кување чији је пречник дна сличан пречнику зоне за кување (тј. максимальни пречник посуђа за кување наведен у табели). Не користите посуђе за
кување чији је пречник већи од пречника зоне за кување.
10.4 Техничке спецификације за Температурни сензор
Температурни сензор је одобрен за коришћење у додиру са храном.
Радна фреквенција 2400 - 2483,5
MHz
11.1 Информације о производу према прописима о еко-дизајну ЕУ
| Идентификација модела NIH85M30AB | ||
| Врста плоче за кување Уградна плоча за кување | ||
| Број зона за кување 5 | ||
| Технологија загревања Индукција | ||
| Пречник кружних зона за кување (∅) Предња лева | 21.0 cm | |
| Задња лева | 21.0 cm | |
| Средњи задњи | 21.0 cm | |
| Предња десна | 21.0 cm | |
| Задња десна | 21.0 cm | |
| Потрошња енергије по зони за кување (EC electric cooking) | Предња лева | 180.8 Wh/kg |
| Задња лева | 175.4 Wh/kg | |
| Средњи задњи | 184.4 Wh/kg | |
| Предња десна | 189.4 Wh/kg | |
| Задња десна | 184.4 Wh/kg | |
| Потрошња енергије плоче за кување (EC electric hob) 182.9 Wh/kg | ||
IEC / EN 60350-2 – Електрични уређаји за кување у домаћинству – део 2: Грејне плоче – Методе за мерење перформанси.
11.2 Уштеда електричне енергије
Електричну енергију можете да уштедите током свакодневног кувања ако пратите доле наведене савете.
- Када загревате воду, користите само онолико воде колико вам треба.
- По могућности на посуде увек ставите поклопце.
- Посуду ставите тачно на средину зоне за кување.
- За догревање или отапање хране користите преосталу топлоту.
11.3 Информације о производу за потрошњу енергије и максимально време за достизање применљивог режима мале снаге
| Потрошња енергије када је уређај искључен 0.5 W | |
| Потрошња енергије у мрежном режиму приправности 2.0 W | |
| Максимално време потребно да опрема аутоматски достигне применљиви режим мале снаге | 2 мин |
За упутства о томе како да активирате и деактивирате повезивање са бежичном мрежом погледајте поглавље „Пре прве употребе“.
12. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА
Рециклирајте материјале са симболом 🚙️ Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних
уређаја. Уређаје обележене симболом немојте бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији.















