NIH85M30AB - Viryklė AEG - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai NIH85M30AB AEG PDF formatu.
| Produkto tipas | Įmontuojama indukcinė kaitlentė |
| Modelis | NIH85M30AB |
| Prekės ženklas | AEG |
| Kaitinimo zonų skaičius | 5 |
| Šildymo technologija | Indukcija |
| Matmenys (plotis × gylis × aukštis) | 800 × 520 × 75 mm |
| Svoris (apytikslis) | apie 10 kg |
| Maitinimo įtampa | 220-240 V / 400 V 2N, 50 Hz |
| Bendra galia | 7,35 kW |
| Specialios funkcijos | Bridge, Boost, Pauzė, Užrakto blokavimas, Hob²Hood, Indų buvimo jutiklis, Energijos valdymas, FlexPower |
| Termozondas | Belaidis Bluetooth temperatūros zondas |
| Automatinės programos | Kepimas keptuvėje, Virimas, Lydymas, Patiekalai |
| Ryšys | WiFi 2400-2483,5 MHz, Bluetooth 2400-2483,5 MHz |
| Ekranas | Liečiamasis, su ryškumo reguliavimu |
| Likutinės šilumos indikatorius | OptiHeat Control (3 lygių: III/II/I) |
| Apsauga | Užrakto blokavimas, automatinis išsijungimas, apsauga nuo perkaitimo |
| Priežiūra ir valymas | Valyti po kiekvieno naudojimo; naudoti stiklo grandiklį ir švelnius ploviklius; vengti abrazyvinių priemonių |
| Paviršiaus medžiaga | Keraminis stiklas |
| Indų skersmenys | 125-210 mm |
| Energijos efektyvumo klasė | Energijos sąnaudos: 182,9 Wh/kg (pagal IEC/EN 60350-2) |
| Garantija | Pagal gamintojo sąlygas |
| Klientų aptarnavimas | AEG įgaliotas serviso centras |
| Suderinami gartraukiai | AEG gartraukiai su Hob²Hood funkcija |
| Galimos spalvos | Juoda (standartinė) |
Dažnai užduodami klausimai - NIH85M30AB AEG
Naudotojų klausimai apie NIH85M30AB AEG
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Viryklė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją NIH85M30AB - AEG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. NIH85M30AB prekės ženklo AEG.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA NIH85M30AB AEG
Boost nedarbojas, ja:
Indikators nodziest, kad gatavošanas zona ir atdzisusi.
Sveiki atvykę i „AEG“ pasauli! Dékojame, kad pasirinkote mūsų prietaisą.

Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą, aptarnavimą ir remontą:
www.aeg.com/support
Galimi pakeitimai.
TURINYS
- SAUGOS INFORMACIJA....183
- SAUGOS TAISYKLÈS.... 185
- MONTAVIMAS....188
- GAMINIO APRAŠYMAS.... 190
- PRIEŠ NAUDOJANT PIRMA KARTA.... 192
- KASDIENIS NAUDOJIMAS....194
- NAUDINGI PATARIMAI.... 204
- VALYMAS IR PRIEŽIŪRA....205
- GEDIMU ŠALINIMAS....206
- TECHNINIAI DUOMENYS....210
- ENERGIJOS EFEKTYVUMAS....210
- APLINKOS APSAUGA....211
1. ⚠SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
- Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių, jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Mažesnių nei 8 metų vaikų ir asmenų, turinčių labai sunkią ir sudėtingą negalią, negalima be priežiūros leisti būti šalia prietaiso.
- Nuolat prižiūrėkite vaikus ir pasirūpinkite, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu ir mobiliaisiais įrenginiais su tam skirta programėle.
- Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai pašalinkite.
- DÈMESIO! Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso jam veikiant arba vėstant.
- Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas, jį reikia suaktyvinti.
- Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir naudotojo priežiūros darbų.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
- Šis prietaisas yra skirtas tik maistui gaminti.
• Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti patalpose, vienam šeimos ūkiui. - Ši prietaisą galima naudoti biuruose, viešbučių kambariuose, nakvynės ar svečių namuose, sodybose ar kitoje panašioje aplinkoje, kur prietaiso naudojimo intensyvumas neviršija buitinio (vidutinio) naudojimo.
- DÈMESIO: Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Būkite atsargūs, kad neprisiliestumėte prie kaitinimo elementu.
- DÉMESIO: Palikę veikiančią kaitlentę su riebiais patiekalais ar aliejumi galite sukelti gaisra.
- Dūmai yra perkaitinimo ženklas. Užsidegusio gaminamo maisto gesinimui niekada nenaudokite vandens. Išjunkite prietaisą ir uždenkite liepsną nedegančiu uždangalu ar dangčiu.
-
DÈMESIO: Prietaiso negalima jungti prie maitinimo per išorini įjungimo įtaisą, pavyzdžiui, laikmatį ar kitą elektros grandinę, kurią komunalinės tarnybos reguliariai įjungia ir išjungia.
-
ATSARGIAI Maisto gaminimo procesą būtina nuolat prižiūrėti, net kai naudojatės automatinėmis funkcijomis. Greitai ruošiamą maistą būtina prižiūrėti nuolat.
- DÈMESIO! Gaisro pavojus: Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.
- Niekada nedėkite dangčių, peilių, šaukštų ar kitų metalinių daiktų ant prietaiso viršaus, nes jie gali įkaisti.
- Nenaudokite prietaiso, prieš jo irengimą balduose.
- Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu.
- Baigę naudotis kaitlentę išjunkite jos valdikliais. Nepasikliaukite vien keptuvės detektoriumi.
- DÈMESIO! Jei paviršius įtrūktų, prietaisą išjunkite, kad išvengtumėte galimo elektros smūgio. Jeigu prietaisas prie maitinimo tinklo prijungtas per jungiamają dėžutę, prietaisą nuo maitinimo tinklo atjungsite ištraukę iš dėžutės saugiklj. Bet kuriuo atveju kreipkitės į įgaliotajį techninės priežiūros centra.
- Kad nekiltų pavojus, pažeistą maitinimo kabelį gali keisti tik gamintojas, įgaliota techninės priežiūros bendrovė arba atitinkamos kvalifikacijos specialistas.
- DÉMESIO: Naudokite tik maisto gaminimo prietaiso gamintojo sukurtas arba prietaiso gamintojo instrukcijoje nurodytas tinkamas arba prietaise jau integruotas kaitlenčių apsaugas. Netinkamų apsaugų naudojimas gali sukelti nelaimingus atsitikimus.
2. SAUGOS TAISYKLÈS
2.1 Irengimas

ISPÈJIMAS!
Ši prietaisą jrengti privalo tik atitinkamos kvalifikacijos specialistas.

ISPÈJIMAS!
Galite susižeisti arba sugadinti prietaisą.
- Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
- Nejrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
- Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
- Būtina paisyti minimalių atstumuų iki kitų prietaisų ir spintelių.
- Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
-
Hermetizuokite nupjautus spintelės paviršius hermetiku, kad jie nuo drėgmės neišbrinktų.
-
Apsaugokite prietaiso apačia nuo garu ir drègmès.
- Jokiu būdu nejrenkite prietaiso šalia durų ir po langu. Atidarant duris ar langą, jie gali nuversti įkaitusius prikaistuvius nuo prietaiso.
- Kiekvieno prietaiso apačioje yra aušinimo ventiliatoriai.
- Jeigu prietaisas jrengtas virš stalčiaus:
– Nelaikykite mažų daiktų ar popieriaus lapų, kuriuos galėtų įtraukti, nes jie gali sugadinti aušinimo ventiliatorius arba aušinimo sistemą.
– Užtikrinkite bent 2 cm atstumą nuo stalčiuje laikomų daiktų iki prietaiso apačios. - Išimkite spintelėje po prietaisu įdėtas pertvaras.
2.2 Elektros pajungimas

ISPÈJIMAS!
Pavojus sukelti gaisrą ir gauti elektros smūgį.
- Visus elektros sujungimų darbus,, turi vykdyti kvalifikuotas elektrikas.
- Prietaisą būtina jžeminti.
- Prieš atlikdami bet kokj veiksmą, įsitikinkite, kad prietaisas būtų atjungtas nuo maitinimo.
- [sitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis.
- [sitikinkite, kad prietaisas tinkamai jrengtas. Dėl netinkamai prijungto arba netinkamo elektros maitinimo laido ar kištuko (jei taikytina) gnybtas gali labai įkaisti.
- Naudokite tinkamą elektros maitinimo laida.
- Neleiskite elektros maitinimo laidams susipainioti.
- Isitikinkite, kad jrengta apsauga nuo elektros smūgių.
- Naudokite laido įtempimą mažinantį spaustuką.
- [sitikinkite, kad maitinimo laidas ar kištukas (jei taikytina) neliestų įkaitusių prietaiso ar prikaistuvių paviršių.
-
Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir ilginamųjų laidų.
-
Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros laido arba kištuko (jei taikytina). Jei reikia pakeisti pažeistą elektros laidą, kreipkitės i mūsu įgaliotajį aptarnavimo centra arba kvalifikuotą elektrika.
- Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų galima nuimti be įrankių.
- Elektros kištuką j tinklo lizda junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtu lengva pasiekti.
- Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite kištuko.
- Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.
- Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius, saugiklius (jsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.
- Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis.
- Ekrane pamatę E3 kodą nedelsdami atjunkite kaitlentę nuo elektros maitinimo ir patikrinkite, ar elektros laidų jungtis bei tinklo įtampa.
2.3 Naudojimas

JSPÈJIMAS!
Pavojus susižaloti, nudegti arba gauti elektros smūgį.
- Nebandykite pakeisti šio prietaiso techninių savybių.
- Prieš naudodamiesi pirmą kartą pašalinkite visas pakuotės, ženklinimo medžiagas ir apsauginę plėvelę (jeigu yra).
- Pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos nebūtu užblokuotos.
- Nepalikite jungto prietaiso be priežiūros.
- Kiekvieną kartą pasinaudoję prietaisu kaitvietę išjunkite.
-
Ant kaitviečių nedėkite įrankių ar puodu dangčių. Ant kaitvietės padėti įrankiai ar puodu dangčiai gali įkaisti.
-
Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis arba jei prietaisas liečiasi su vandeniu.
- Nenaudokite prietaiso, kaip darbinio paviršiaus ar daiktams laikyti.
- Pastebėję prietaiso korpuse įtrūkimą, nedelsiant atjunkite prietaisą nuo elektros maitinimo tinklo. Tai būtina siekiant išvengti elektros smūgio pavjoaus.
- Širdies stimuliatorius naudojantys asmenys neturėtų būti arčiau nei 30 cm atstumu nuo veikiančių indukcinių kaitviečių.
- Maistą dedant i įkaitintą aliejų, šis gali aptaškyti.
- Nenaudokite aliuminio folijos ar kitų medžiagų tarp kepimo paviršiaus ir virtuvės indų, nebent šio prietaiso gamintojas nurodo kitaip.
- Naudokite tik prietaiso gamintojo rekomenduojamus priedus.

ISPÈJIMAS!
Gaisro ir sprogimo pavojus.
- Kaitinant riebalus arba aliejų gali kilti lengvai užsiliepsnojančių garų. Ruošdami maistą saugokite riebalus ir aliejų nuo atviros liepsnos ar įkaitusių daiktų.
- lkaitusio aliejaus išskiriami garai gali sukelti sprogimą.
- lkaitintas naudotas aliejus su maisto likučiais gali užsidegti esant žemesnei temperatūrai, nei pirmą kartą naudojamas aliejus.
- Šalia prietaiso, i prietaisą arba ant jo nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų.

ISPÈJIMAS!
Pavojus sugadinti prietaisa.
- Nestatykite karštu gaminimo indu ant valdymo skydelio, kad išvengtumėte nudegimų.
- Nedėkite karšto indo dangčio ant kaitlentės stiklinio paviršiaus.
- Nepalikite tuščio gaminimo indo ant jkaitintos kaitvietės.
- Būkite atsargūs ir ant prietaiso nenumeskite indų ar kitų daiktų. Galite pažeisti paviršių.
- Nejunkite kaitviečių be gaminimo indų arba su tuščiais indais.
- Ketaus gaminimo indai arba indai pažeistu dugnu gali subraižyti stiklo / stiklo keramikos paviršius. Jei tokj indą norite perkelti, nestumkite jo, o pakelkite.
2.4 Maisto termometras

JSPÈJIMAS!
Nusideginimo ir susižalojimo pavojus
- Naudokite Maisto termometras pagal paskirtj. Nenaudokite jo kam nors atidaryti ar kelti.
- Naudokite vieną tik kaitlentei rekomenduojamą Maisto termometras vienu metu.
- Nenaudokite, kai jis netinkamai veikia arba yra sugadintas.
- Nenaudokite Maisto termometras orkaitėje ar mikrobangų krosnelėje.
- [sitikinkite, kad Maisto termometras visada būtų įkištas į maistą ar skystį iki minimalaus lygio žymos.
- Prieš kiekvieną naudojimą ir po jo nuvalykite Maisto termometras. Būkite atsargūs, Maisto termometras galas yra smailas.
- Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamujų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių daiktų. Neplaukite Maisto termometras indaplovėje. Silikono rankenėlė gali prarasti spalvą, tačiau tai neturi įtakos Maisto termometras funkcionalumui.
- Maisto termometras laikyti ir jkrauti naudokite gamintojo pakuotę.
- Prieš dėdami i įkroviklį įsitikinkite, kad Maisto termometras yra atvėsęs, švarus ir sausas.
- Laikykite Maisto termometras saugioje, sausoje vietoje, vaikams nepasiekiamoje vietoje.
2.5 Valymas ir priežiūra
- Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršių nuo nusidėvėjimo.
- Prieš pradėdami valyti, išjunkite prietaisą ir leiskite jam atvėsti
- Prietaisą valykite drėgna minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamuju produktų,
šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
2.6 Paslauga
- Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotajį techninės priežiūros centra. Naudokite tik originalias dalis.
- Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemutė (-ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemutės: Šios lemutės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.
2.7 Utilizavimas

JSPÈJIMAS!
Pavojus susižeisti arba uždusti.
- Norėdami sužinoti, kaip tinkamai utilizuoti įrenginį, susisiekite su atitinkama vietos įstaiga.
- Ištraukite laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
- Nupjaukite maitinimo laidą prie pat prietaiso ir tinkamai utilizuokite.
3. MONTAVIMAS

ISPÈJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
3.1 Prieš jrengiant
Prieš įrengdami kaitlentę, užrašykite žemiau informaciją iš techninių duomenų plokštelės. Techninių duomenų plokštelę rasite kaitlentės apačioje.
Serijos numeris......
3.2 Imontuojamos kaitlentės
l baldus įmontuojamos kaitlentės gali būti naudojamos tik po to, kai jos bus įrengtos tinkamame standartus atitinkančiame paviršiuje.
3.3 Sujungimo kabelis
- Kaitlentę tiekiamą su laidu galima jungti tik i.
- Jei norite pakeisti pažeistą maitinimo kabelį, naudokite tokio tipo kabelį: H05V2V2-F gali veikti 90 °C arba aukštesnės temperatūros aplinkoje. Kiekvienas kabelio laidas turi būti ne mažesnio kaip toliau lentelėje nurodyto skerspjūvio. Kreipkitės į vietinį techninės
priežiūros centra. Elektros kabelį pakeisti gali tik kvalifikuotas elektrikas.

JSPĖJIMAS!
Visus elektros sujungimo darbus privalo vykdyti kvalifikuotas elektrikas.

DÈMESIO
Prijungimas per kontaktų kištukus draudžiamas.

DÈMESIO
Nekeiskite ir nelituokite laidų galų. Tai griežtai draudžiama.

DÈMESIO
- Nuo juodo ir rudo laidų nuimkite galines movas.
- Rudo ir juodo laidų galuose nuimkite izoliacijos sluoksnį.
- Sujunkite juodo ir rudo laidų galus.
- Ant laidų galų uždėkite naują bendrą galinę movą (reikalingas specialus įrankis).

Dvifazé jungtis: 400 V2N\~ Vienfazé jungtis: 220 - 240 V\~
5 x 1,5 mm² arba 4 x 2,5 mm² 5 x 1,5 mm² arba 3 x 4 mm²

Žalias-geltonas Žalias-geltonas
N Mélynas ir mélynas N Mélynas ir mélynas
L1 Juodi L Juodas ir rudas
L2 Rudas
3.4 Surinkimas
Irengdami prietaisą elkitės atsargiai, kad rėmas nesulinktų ir nesusigadintų.
Jeigu kaitlentę įrengsite po gartraukiu, pasirūpinkite gartraukio įrengimo instrukcijose nurodytu minimaliu atstumu tarp šių prietaisų.

Jeigu prietaisą įrengsite virš stalčiaus, gaminant maistą kaitlentės ventiliacija gali sušildyti stalčiuje laikomus daiktus.

Peržiūrėkite vaizdo įrašą „Kaip įdiegti „AEG“ indukcinę kaitlentę – integravimas stalviršyje“. Jį surasite įvedę toliau grafike nurodytą pavadinimą.

YouTube
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
4.1 Kaitinimo paviršių planas

1 Indukcinė kaitvietė
2 Valdymo skydelis
i
Daugiau informacijos apie kaitviečių dydžius rasite skyrelyje „Techniniai duomenys“.
4.2 Valdymo skydelio išdėstymas
Pagrindinis rodinys

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["Block 1"]
C["Block 2"] --> D["Block 3"]
E["Block 3"] --> F["Block 4"]
G["Block 4"] --> H["Block 5"]
I["Block 5"] --> J["Block 6"]
K["Block 6"] --> L["Block 7"]
M["Block 7"] --> N["Block 8"]
| Simbolis Aprašymas | ||
| 1 | ➊ | ljungti ir išjungti kaitlente. |
| 2 | ☐ | Hob ^2 Hood infraraudonujų spindulių perdavimo langelis. Neuždenkite jo. |
| 3 | ☐ | Kaitvietė su funkcijomis Kepimas keptuvėje ir Virimas. |
| 4 | ☐ | Kaitvietė su funkcija Virimas. |
| 5 | ... | Nuoroda į Bridge. Sujungti dvi šonines kaitvietes į vieną zoną arba sujungtoms kait-vietėms atskirti. |
| 6 | ∞ | Skirtas nustatyti gartraukio funkcijas. |
| 7 | ☐☐☐ | Skirtas atverti kaitviečių apžvalgą. |
| Simbolis Aprašymas | |
![]() | Atverti Meniu. |
![]() | Indikatorius Maisto termometras. |
![]() | Indikatorius „WiFi“. |
Išplėstasis rodinys

flowchart
graph TD
subgraph Layout_1
A["1"] --> B["2"]
C["3"] --> D["4"]
E["5"] --> F["6"]
G["7"] --> H["8"]
I["9"] --> J["Manual"]
end
subgraph Layout_2
K["1"] --> L["2"]
M["3"] --> N["4"]
O["5"] --> P["6"]
Q["7"] --> R["8"]
S["9"] --> T["Manual"]
end
subgraph Layout_3
U["1"] --> V["2"]
W["3"] --> X["4"]
Y["5"] --> Z["6"]
AA["7"] --> AB["8"]
AC["9"] --> AD["Manual"]
end
style Layout_1 fill:#f9f,stroke:#333
style Layout_2 fill:#ccf,stroke:#333
note right of A: Lock icon
note left of B: 123456789 Boost
note right of Q: 📄 symbol
note left of U: 🎯 symbol
note right of S: 🎯 symbol
note right of Q: 🎯 symbol
note left of S: 🎯 symbol
note right of T: Manual symbol
Funkciju sarašas gali skirtis priklausomai nuo programinės įrangos versijos.
| Simbolis Aprašymas | ||
| 1 | [WKDO] | Nuostatos. Atverti kaitlentės nuostatas. |
| 2 | ![]() | Bridge. Sujungti dvi šonines kaitvietes, kad veiktų kaip viena. |
| 3 | ![]() | Užraktas. Užrakinti / atrakinti valdymo skydelį. |
| 4 | [SCH7] | Pause. Sumažinti visų įjungtų kaitviečių kaitrą iki mažiausios. |
| 5 | [YBB3] | Nustato kaitinimo lygį. |
| 6 | ![]() | Pojst įjungti maksimalaus karščio nuostatą. |
| 7 | ![]() | Parodyti esamą gartraukio ventiliatoriaus nuostatą. |
| 8 | [AWWC] | Sustabdyti / iš naujo paleisti gartraukį. |
| 9 | ![]() | Gartraukio apšvietimui įjungti ir išjungti. |
| 10 | ![]() | Perjungti į rankinį arba automatinį gartraukio režimą. |
| 11 | [OKDT] | Ekalai Pasirinkti iš anksto nustatytas automatines programas skirtingoms maisto rūšims. |
| 12 | ![]() | Skirtas pasirinkti automatines programas įvairiems maisto gaminimo būdams. |
| 13 | [AAWS] | Kepimas keptuvėje. Kepti įvairius patiekalus su automatiškai kontroliuojamais kaitini-mo lygiais. |
| 14 | [4036] | Tirpinimas. Šią funkciją galite naudoti skirtingiems produktams, pvz., šokoladui arba sviestui tirpinti. |
![]() | ![]() | Virimas. Kad pasiekus virimo tašką, vandens temperatūra būtų reguliuojama automa-tiškai ir neviršytų reikiamos. |
Naršymas ekrane
| Simbolis Aprašymas | |
![]() | Pasirinkimui arba nustatymui patvirtinti. |
![]() | Užverti iškylantijj langą. |
![]() | Suskleisti / išplėsti nurodymus ekrane. |
![]() | ljungti / išjungti parinktį. |
![]() | Grįžti vienu Meniu lygiu atgal / pereiti pirmyn. |
4.3 Maisto termometras

1 Matavimo taškas
2 Minimalaus lygio žyma
3 Rekomenduojamas panardinimo intervalas (skysčiuose)
4 Kablys, skirtas Maisto termometras uždėti ant krašto
5 Valdymo lemputė

Norėdami naršyti tarp ekranų, bakstelėkite simbolius ekrano apačioje. Taip pat galite braukti į kairę, kad valdytumėte Hob²Hood nuostatas, arba į dešinę, kad pasiektumėte Meniu.
i
Jeigu ekranas tuoj pat nereaguoja, būtinai palieskite pasirinkto simbolio / parinkties centra arba pamėginkite jį šiek tiek ilgiau paspausti.
5.2 Pirmasis prijungimas prie maitinimo tinklo
Prijunge kaitlentę prie elektros tinklo nustatykite Kalba, Ryškumas, Garsumas ir Mygtukų tonai.
Nustatymus galite pakeisti čia: Meniu > Nustatymai > Parinktys. Žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“.
5.3 FlexPower
FlexPower apibrėžia, kiek, buitinių elektros saugiklių galimybių ribose, kaitlentė sunaudoja energijos.
Gamykloje nustatomas didžiausias prietaiso galios lygis. Jei installacija maksimalios galios nepalaiko, maksimalią galią galima pakeisti.
i
Jeigu galios lygis žemesnis kaip 2 000 W, negalite ijungti jokių automatinių programų (Patiekalai arba FUNKCIJOS).
- ljunkite kaitlentę.
- Pasirūpinkite, kad visos kaitvietės būtų išjungtos.
- Ekrane palieskite ≡, kad atidarytumète Meniu.
-
Pasirinkite Nustatymai > Parinktys > FlexPower ir nustatykite atitinkamą galios lygi.
-
Palieskite <arba X Laikykitės ekrane pateikiamų nurodymų savo pasirinkimui patvirtinti.
!
DÈMESIO
lsitikinkite, kad pasirinktas galios lygis neviršija jūsų elektros saugiklių parametru.
5.4 Belaidis ryšys / programėlės prijungimas
Norint naudotis programèle, kaitlentę reikia prijungti prie belaidžio tinklo. „WiFi“ jjungta pagal numatytąsias nuostatas.
- Palieskite 三.
- Pasirinkite Nustatymai > Prisijungimo nustatymai > „WiFi“.
- Palieskite slankiklj , kadjungtumete „WiFi“.
Kaitlentė jau paruošta prisijungti prie belaidžio tinklo ir su programėle. - Palieskite PRIJUNGTI.
- Atsisiųskite . Nuskenuokite QR kodą, esantį naudotojo vadovo galiniame viršelyje, arba atsisiųskite programėlę tiesiai iš programėlių parduotuvės.
- Atverkite programėlę ir prisiregistruokite, kad sukurtumėte paskyrą.
-
Pridėkite naują prietaisą.
-
Norėdami užbaigti prijungimo procesą, vadovaukitės programėlėje pateiktais nurodymais.
Tinklo ryšio keitimas / išjungimas
Kaitlentės atjungimas nuo namų tinklo:
-
Palieskite .
-
Pasirinkite Nustatymai > Prisijungimo nustatymai > „WiFi“:
- Norėdami atsijungti nuo belaidžio tinklo, palieskite ATJUNGTI.
- Norėdami išjungti „WiFi“, palieskite slankiklj
Norėdami prijungti kaitlentę prie naujo belaidžio tinklo, žr. pirmiau pateiktą skyrių „Belaidis ryšys / programėlės prijungimas“.
5.5 Maisto termometras susiejimas ir kalibravimas
Naujai įsigyta kaitlentė nesusieta su Maisto termometras. Susiekite prieš naudodami pirmą kartą arba kai pakeisite.
Norėdami užtikrinti tikslią temperatūrą, po susiejimo visada sukalibruokite Maisto termometras.
-
Palieskite
-
Pasirinkite Nustatymai > Prisijungimo nustatymai > „Bluetooth“.
-
Palieskite slankiklj , kad-jungtumete „Bluetooth“.
Kaitlentė automatiškai suranda galimus priedus. Jei sąraše Maisto termometras nerodomas, įsitikinkite, kad jis įkrautas. Tada pakratykite arba dukart spustelėkite jį, kol pradės mirksėti lemputė.
6. KASDIENIS NAUDOJIMAS
! ISPÉJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
6.1 Ijungimas ir išjungimas
Lieskite Ⓤ sekundę, kad jungtumète arba išjungtumète kaitlente.
- Pasirinkite Maisto termometras iš sąrašo ir vykdykite nurodymus ekrane, kad užbaigtumėte susiejimo procesą.
Susiejus ekrane automatiškai parodomas kalibravimo ekranas.
- Norėdami atlikti kalibravimo procesą, palieskite START ir vykdykite nurodymus ekrane.
Jeigu šiuo metu nekalibruosite Maisto termometras, tai galėsite padaryti vėliau.
Norėdami tęsti sąranką, dar kartą nueikite „Bluetooth“ nuostatas ir pasirinkite Maisto termometras.
Norėdami naudoti visas Maisto termometras funkcijas, pirmiausia sukalibruokite.
Maisto termometras nustatymas iš naujo / pašalinimas
Bet kuriuo metu galite iš naujo nustatyti Maisto termometras arba atjungti jì nuo kaitlentės.
-
Palieskite
-
Pasirinkite Nustatymai > Prisijungimo nustatymai > „Bluetooth“.
Ekrane rodomas prijungtas Maisto termometras.
- Palieskite Maisto termometras.
- Norėdami kalibruoti Maisto termometras dar kartą, palieskite ATKURTI.
- Norėdami nuimti Maisto termometras nuo kaitlentės, palieskite 🏠
Norėdami vėl prijungti Maisto termometras arba pridėti naują, žr. skyrių „Maisto termometras susiejimas ir kalibravimas“.
6.2 Automatinis išsijungimas
Funkcija automatiškai išjungia viryklę, jeigu:
- visos kaitvietės yra išjungtos;
- jjunge kaitlentę nenustatète kaitros lygio;
- kažką išliejote arba padėjote ką nors (puodą, šluostę ir pan.) ant valdymo skydelio ilgesniam laikui nei 10 sekundžių. Suveikia garsinis signalas ir kaitlentė
išsijungia. Nuimkite ant valdymo skydelio padėtą daiktą.
• per daug jkaista viryklė (pvz., jei kaitinate tuščią prikaistuvį). Prieš toliau naudodamiesi virykle palaukite, kol kaitvietė atvės.
- naudojate netinkamą prikaistuvį arba ant kaitvietės neuždėtas prikaistuvis.
Indukcinė kaitvietė automatiškai išsijungia po 50 sekundžių.
- neišjungėte kaitvietės arba pakeitėte kaitros lygį. Po tam tikro laiko rodomas pranešimas ir kaitlentė išsijungia.
Kaitros parinkti atitinkantis laikas, po kurio viryklė išsijungia:
Kaitros parinktis Viryklė išsijungia po
| 1 - 2 | 6 | val. |
| 3 - 5 | 5 | val. |
| 6 | 4 | val. |
| 7 - 9 | 1,5 | val. |

Jei naudojate Kepimas keptuvėje, kaitlentė išsijungia po 1,5 valandos. Kai naudojate Tirpinimas, kaitlentė išsijungs po 6 valandų.
6.3 Gaminimo indo aptikimas
Ši funkcija aptinka, ar puodai buvo padėti ant kaitviečių, o jeigu gaminimo indai nebeaptinkami, išjungia tas kaitvietes.
- Jeigu pirmiausia padedate gaminimo indą ant kaitvietės, o paskui jjungiate kaitlentę, atitinkamos kaitvietės apžvalgoje atsiranda pilka juosta.
- Juosta neatsiras, jeigu kaitvietėje nėra gaminimo indo arba jo nejmanoma aptikti, nes jis netinkamai padėtas arba yra iš netinkamos medžiagos.
- Jeigu nuimsite gaminimo indą nuo jungtos kaitvietės ir laikinai padėsite kitur, virš atitinkamos kaitvietės pradės mirksėti apžvalga. Jeigu per 120 sekundžių nepadėsite gaminimo indo atgal ant kaitvietės, ji automatiškai išsijungs. Jeigu norite tęsti maisto gaminimą, padėkite gaminimo indą atgal ant kaitvietės prieš pasibaigiant skirtajam laikui.
6.4 Kaitviečių naudojimas
Indukcinės kaitvietės prisitaiko automatiškai pagal gaminimo indo dugno dydį.

Kad šiluma būtų perduodama optimaliai, naudokite indus, kurių apačios skersmuo atitinka kaitvietes dydį (žr. maksimalų skersmenį, nurodytą „Techniniai duomenys > Kaitviečių specifikacija“). Patikrinkite, ar gaminimo indas tinkamas naudoti ant indukcinių kaitlenčių. Daugiau informacijos apie gaminimo indų rūšis pateikta skyriuje „Naudingi patarimai“.
Jei norite ijungti kaitvietę, padėkite gaminimo indą kaitvietės centre ir palieskite atitinkamos srities simbolį. Ekrane atsiranda galimos programos. Nustatykite karščio lygį arba pasirinkite vieną iš automatinių funkcijų. Norėdami grįžti į pagrindinį rodinį, viršutiniame dešiniajame kampe palieskite

Naudodamiesi funkcija Bridge galite sujungti dvi kaitvietes ir ant jų gaminti maistą dideliame gaminimo inde.

Kai ijungtos kitos kaitvietės, gali būti ribojami kaitvietei norimi naudoti karščio lygiai. Žr. „Galios valdymas“.
6.5 Kaitros parinktis
-
ljunkite kaitlentę.
-
Padėkite puoda ant pasirinktos kaitvietės ir palieskite atitinkamos srities simbolį.
- Palieskite arba braukite pirštu, kad nustatytumėte karščio lygį.
Galios lygio piktogramos 1-9 padidėja, o juosta apačioje paraudonuoja, parodydama esamą galios nuostatą. Kai pasirenkamas galios lygis, vaizdas ekrane pasikeičia i išplėstinį.

Karščio lygj galite pakeisti ir kaitviečių apžvalgos ekrane. Norėdami nueiti į kaitviečių apžvalgos ekraną, palieskite išplėstinio vaizdo vidurį. Norėdami pakeisti karščio lygį, palieskite arba . Norėdami atverti išplėstinį ekrano vaizda, palieskite galios lygį.
6.6 Boost
Ši funkcija suteikia daugiau galios indukcinėms kaitvietėms. Funkciją kaitvietei galima jungti tik ribotam laikui. Pasibaigus šiam laikui kaitvietė automatiškai sugrįžta prie aukščiausios karščio nuostatos.
- Pasirinkite kaitviete.
- Palieskite Boost, kad ijungtumete funkcija.
Funkcija išsijungia automatiškai. Jeigu norite išjungti funkciją rankiniu būdu, pasirinkite kaitvietę ir pakeiskite jos karščio lygį į 0.

Boost neveikia, kai:
- Veikia Bridge.
- vienos fazės metu nepakanka galios (žr. „Galios valdymas“).

Didžiausias trukmės reikšmes rasite skyriuje „Techniniai duomenys“.
6.7 OptiHeat Control (3 lygių karščio indikatorius)

JSPÈJIMAS!
Kol indikatorius III /II šviečia, kyla nusideginimo pavojus, nes atitinkamos kaitvietės dar nespėjo atvėsti.
Indukcinės kaitvietės tiesiogiai kaitina prikaistuvio dugną. Stiklo keramika įkaista nuo įkaitusio gaminimo indo.
Indikatoriai jsijungia, kai kaitvietė įkaista. Jie rodo, kiek yra įkaitusi kiekviena kaitvietė.
III – testi maisto gaminima,
II – šilumos palaikymas,
I – likutinis karštis.
Gali jsijungti ir šalimais esančios kaitvietės indiaktorius,
• net jei jos nenaudojate,
- kai pastatote įkaitintą prikaistuvį ant šaltos kaitvietės,
- net jei viryklė išjungta.
Indikatorius išsijungia kaitvietei atvėsus.
6.8 Šilumos palaikymo režimas
Ši funkcija palaiko maistą šiltą naudojantis žemos temperatūros nuostata.
Šilumos palaikymo režimas yra prieinama tik tada, kai kaitvietė tebėra šilta po pasibaigusio maisto gaminimo proceso (matoma liekamojo karščio piktograma) ir prikaistuvis lieka ant kaitvietės. Ši funkcija neveikia, kai kaitvietė šalta.
- Norėdami ijungti Šilumos palaikymo režimas, palieskite 🌐.
Šilumos palaikymo režimas veikia iki išjungiama.
- Norėdami sustabdyti funkcija, viršutiniame dešiniajame ekrano kampe palieskite
Jeigu reikia, galite nustatyti laikmatj. Žr. „Laikmačio parinktys“.
6.9 Laiko nustatymai
ECO laikmatis
Naudokite šią funkciją nurodyti, kiek laiko kaitvietė turi veikti vieno karto maisto gaminimo metu.
Siekiant taupyti energiją, kaitvietė išsijungia dar prieš signalą ECO laikmatis. Veikimo trukmės skirtumas priklauso nuo kaitinimo lygio ir maisto gaminimo trukmės.
Galite naudoti šią funkciją, kai kaitvietė yra jjungta. Kiekvienai kaitvietei galite atskirai nustatyti funkciją.
-
Pirmiausiai nustatykite atitinkamos kaitvietės, o po to – funkcijos kaitinimo lygį.
-
Palieskite kaitvietės simbolį.
-
Palieskite
Ekrane rodomas laikmačio meniu langas.
-
Norėdami jjungti funkcija, pažymėkite langelį lšjungti kaitvietę.
-
Nustatykite laiką.
-
Palieskite OK, kad patvirtintumète.
Taip pat galite pasirinkti ✗ atšaukti savo pasirinkimą.
ÉCO laikmatis nuostatas galite keisti
gamindami maistą: palieskite -taikmačio vertei nustatyti, o paskui palieskite REDAGUOTI.
Kai laikmatis išsijungia, pasigirsta signalas ir pasirodo iškylantysis langas. Norėdami išjungti signalą, palieskite OK.
Norėdami šią funkciją išjungti, nustatykite karščio lygi 0. Arba palieskite su laikmačio verte, palieskite ✗ ir patvirtinkite savo pasirinkimą, kai rodomas iškylantysis langas.
Laikmatis
Galite naudoti šią funkcija, kai kaitvietė jjungta.
Ši funkcija neturi poveikio jokiai kitai kartu veikiančiai funkcijai.
-
Pasirinkite bet kokia kaitvietę. Atitinkamas slankiklis bus rodomas ekrane.
-
Palieskite ⏻.
Ekrane rodomas laikmačio meniu langas.
-
Norėdami i jungti funkcija, pažymėkite langelį Išjungti kaitvietę.
-
Nustatykite laika.
-
Palieskite OK, kad patvirtintumète.
Taip pat galite pasirinkti ✗ atšaukti savo pasirinkimą.
Laikmatis nuostatas galite keisti gamindami maistą: palieskite laikmačio vertei nustatyti, o paskui palieskite REDAGUOTI.
Kai laikmatis baigia skaičiuoti, pasigirsta signalas ir mirksi, atsiranda iškylantysis langas. Norėdami išjungti signalą, palieskite OK.
Norėdami išjungti funkcija, Palieskite 📁 su laikmačio verte, palieskite ✗ ir patvirtinkite savo pasirinkimą, kai atsiranda iškylantysis langas.
6.10 Bridge
Ši funkcija sujungia dvi kaitvietes ir jos veikia kaip viena tuo pačiu kaitinimo lygiu. Galite tai naudoti maistui gaminti dideliuose gaminimo induose.
Gaminimo indas turi uždengti abiejų kaitviečių centrus. Jeigu gaminimo indas yra tarp dviejų centru, funkcija nebus ijungta.
-
Uždėkite gaminimo indą ant kaitviečių.
-
Palieskite Bridge. Taip pat galite naudoti spartuji mygtuka ^** , kuris matomas zonos apžvalgoje.
-
Nustatykite kaitros parinkti.
Norėdami išjungti funkciją, palieskite nuoroda … . Kaitvietės pratęs veikimą atskirai.
6.11 Pause
Ši funkcija sumažina visų įjungtų kaitviečių kaitrą iki mažiausio kaitros lygio.
Funkcijos ijungti negalima, jei vykdoma bet kuri automatinė programa (Patiekalai arba FUNKCIJOS).
Kai funkcija veikia, galima naudoti tik simbolius ① ir TESTI. Visi kiti simboliai valdymo skydelyje yra užrakinti.
Ši funkcija laikmačio neišjungia. Kai laikmačio funkcija pasibaigia, palieskite bet kurią ekrano vietą garso signalui išjungti.
-
Palieskite, kad atvertumète Meniu.
-
Palieskite, kad jungtumete funkcija.
Kaitinimo lygis sumažinamas iki 🚗 (Šilumos palaikymo režimas).
Norėdami išjungti funkcija, palieskite TĘSTI.
Bus gražintos ankstesnės karščio nuostatos.
6.12 Užraktas
Galite užrakinti valdymo skydelj, kai kaitlentė veikia. Tai padės išvengti atsitiktinio kaitinimo pokyčio.
-
Nustatykite kaitros parinkti.
-
Palieskite 三, kad atvertumète Meniu.
-
Palieskite, kad jungtumete funkcija. Norėdami išjungti funkcija, o 4 sekundes palaikykite ATRAKINTI.
i
Išjunge kaitlentę, išjungsite ir šią funkcija.
6.13 Vaikų užraktas
Ši funkcija apsaugo viryklę nuo atsitiktinio jjungimo.
-
Palieskite, kad atvertumète Meniu.
-
Pasirinkite Nustatymai > Parinktys > Vaikų užraktas.
-
Ijunkite jungiklj ir palieskite raides E-U-O abècèlès tvarka, kad jungtumète funkcija. Norèdami išjungti funkcija, išjunkite jungiklj.
Po jungimo funkcija gali pradėti veikti po tam tikro laiko.
6.14 Maisto termometras bendra informacija
Maisto termometras yra belaidis temperatūros zondas. Jį galite naudoti maisto gaminimo parametrams reguliuoti pagal skirtingus maisto produktus ir išlaikyti juos viso gaminimo proceso metu. Maisto termometras veikia ir kaip termometras, kuris padeda stebėti maisto ar skysčio temperatūrą gaminant. Galite ijungti Maisto termometras
Patiekalai ir FUNKCIJOS, taip pat rankinį maisto gaminimą.
Maisto termometras prijungiamas prie kaitlentės per „Bluetooth“ ir įkraunamas.
Pagal reikalavimus: EN 60335 Maisto termometras reikia jkrauti naudojant tik pakuotėje esančią jkrovimo stotelę ir maitinimo adapterį. Viena jkrovimo minutė užtikrina iki 8 valandų veikimo.
Šviesos spalva nurodo Maisto termometras elgseną:
• Raudona – ikraunama
- Raudona mirksi – signalas / išsikrauna akumuliatorius
- Žalia – visiškai jkrauta
• Mèlyna – prisijungiama
Matavimo taškas yra per vidurj nuo galiuko ir minimalaus lygio žymos. Ikiškite Maisto termometras i maistą bent iki minimalaus lygio žymos. Užkabinkite Maisto termometras ant puodo arba prikaistuvio krašto. Su maistu ir skysčiu gali liestis tik metalinė maisto termometro dalis. Jei jis patenka i skystį, atsargiai jį išimkite tinkamu įrankiu.
Patarimai dėl skysčių
- Kad gautumėte geriausius maisto gaminimo rezultatus, panardinkite Maisto termometras i skystį 2–5 cm aukščiau žemiausio lygio žymos.
- Naudokite dangtį, kad taupytumėte laiką ir energiją. Pažymėkite langelė „Naudoti dangtį“.
Patarimai dėl kietų maisto produktų
- Laikykitės nurodymų ekrane, kaip Maisto termometras tinkamai įstatytu į maistą, kad gautumėte geriausius maisto gaminimo rezultatus.
- [statykite Maisto termometras i storiausią maisto dalj.
- Patikrinkite, ar Maisto termometras tvirtai jkištas i maistą.
- 2–3 cm storio mėsai / žuviai Maisto termometras galiukas turi siekti puodo apačią.
- Prieš apversdami maisto gabalą išimkite Maisto termometras, tada įstatykite jį atgal.
- Kai naudojate grilj „Plancha“, įsitikinkite, kad Maisto termometras rankena liktu toliau nuo jo paviršiaus.
6.15 Maisto ruošimas naudojantis Maisto termometras
Prieš pradėdami gaminti, įsitikinkite, kad Maisto termometras prijungtas, sukalibruotas ir įkrautas. Žr. „Prieš naudojantis pirmąkart“.
Jei naudojate automatines programas, pvz., „FUNKCIJOS“ arba „Patiekalai“, naudokite Maisto termometras kaip papildomą priemonę kiekvieno patiekalo ar gaminimo būdo tikslinei kaitvietei matuoti, nustatyti ir reguliuoti. Žr. „FUNKCIJOS“ ir „Patiekalai“.
- Meniu pasirinkite funkciją arba maisto rūši.
-
Viršutiniame dešiniajame ekrano kampe palieskite, kad nustatytumėte arba reguliuotumėte tikslinę temperatūra.
-
Jei norite taikyti numatytąsias parinktis, iškylančiojo lango viršuje palieskite OK. Jeigu norite visam laikui išjungti iššokantį langą, prieš aktyvindami funkciją pažymėkite □
- Kai kurioms funkcijoms ekrane pateikiami tvarūs patarimai.
- Galite pakeisti numatytajī Kepimas keptuvėje kaitinimo lygį. Jei naudojate Maisto termometras, galite patikrinti tam tikrų patiekalų vidinę temperatūrą.
- Kai kurios parinktys pradedamos nuo jkaitinimo. Valdymo juostoje galite sekti proceso eiga.
- Daugumai parinkčių, pvz., SousVide ir Lėtai troškinti, numatytają temperatūrą galite pakeisti.
-
Galite pakeisti numatytają maisto gaminimo trukmę arba nustatyti savo. Minimali maisto gaminimo trukmė iš anksto nustatyta tik funkcijai SousVide.
-
Vykdykite iššokančiuose languose pateikiamas instrukcijas.
-
Pasiekus nustatytą laiką ir (arba) tikslinę temperatūrą, pasigirsta garso signalas ir parodomas pranešimas. Norėdami užverti langą, palieskite OK.
Termometras
Gamindami rankiniu būdu, galite naudoti Maisto termometras kaip termometra patiekalo temperatūrai matuoti ir pranešti, kada pasiekiama tikslinė temperatūra.
- Atidarykite kaitvietės slankiklį ir nustatykite kaitinimo lygį.
- Viršutiniame dešiniajame ekrano kampe palieskite
Vykdykite ekrane pateiktus nurodymus. - Nustatykite tikslinę patiekalo temperatūrą. Dabartinė temperatūra, išmatuota Maisto termometras, dabar matoma dešiniajame ekrano kampe. Jei reikia, bakstelėkite dar kartą, kad nustatytumėte tikslinę temperatūrą.
- Kai kaitvietė pasiekia tikslinę temperatūrą, pasigirsta garso signalas ir pasirodo pranešimas.
6.16 FUNKCIJOS: Kepimas keptuvėje
Ši funkcija leidžia nustatyti maistui kepinti tinkamą kaitros lygį. Kaitlentė reguliuoja temperatūrą skirtingos rūšies patiekalams ir išlaiko ją ruošiant maistą. Kai nustatysite karščio lygį, rankiniu būdu reguliuoti temperatūros nebereikės.

DÉMESIO
Naudokite tik šaltą gaminimo indą. Kai ši funkcija veikia, nepalikite viryklės be priežiūros.
- Padėkite gaminimo indą be aliejaus / riebalų ant kairės pusės kaitvietės.
- Pasirinkite FUNKCIJOS > Kepimas keptuvėje.
- Jei reikia, prijunkite Maisto termometras. Palieskite, kad nustatytumete temperatūra.
- Pasirinkite kepimo lygi. Pradedamas išankstinis jkaitinimas.
- Jeigu reikia, nustatykite laikmačio funkcija.
Laikmatis iškart pradeda veikti. Pasiekus numatytają temperatūrą suveikia garso signalas ir pasirodo iššokantis langelis. langas. Galite jpilti aliejaus ir sudėti maistą.
Norėdami uždaryti langą ir pradėti kepti, palieskite OK. Norėdami rankiniu būdu išjungti funkciją, valdymo juostoje palieskite 0.
Naudingi patarimai
- Laikykitės nurodymų ekrane, kada apversti maistą arba pakoreguoti karščio lygį.
- Jeigu reikia, galite pakeisti numatytajj kaitinimo lygj.
- Jei naudojate stambesnius maisto gabalus arba žalias bulves, pirmąsias 10 minučių naudokite dangtį.
- Sunkūs gaminimo indai kaista ilgiau.
- Naudodami gaminimo indus laminuotais paviršiais rinkitės žemesnį kaitros lygį, kad neperkaitintumėte ir nepažeistumėte indų.
- Nenaudokite plonų emaliuotų gaminimo indų. Jie gali perkaisti ir prarasti funkcionalumą.
Funkcijai Kepimas keptuvėje tinkami gaminimo indai
Naudokite tik keptuves lygiu dugnu.
Patikrinkite, ar gaminimo indas yra tinkamas.
- Padėkite savo keptuve apversta.
- Ant gaminimo indo dugno padėkite liniuotę.
- Tarp liniuotės ir gaminimo indo dugno pabandykite įkišti 1, 2 arba 5 euro centų (ar bet kokią kitą maždaug 1,7 mm storio) moneta.

b. Gaminimo indas yra tinkamas, jei moneta netelpa tarp liniuotės ir gaminimo indo dugno.

Ši funkcija sureguliuoja karščio lygį, kad vanduo vėl neužvirtų pasiekus virimo temperatūrą.
Funkcijai Virimas reikia, kad būtų Maisto termometras.
DÉMESIO
Nenaudokite funkcijos su tuščiais prikaistuviais. Kai ši funkcija veikia, nepalikite viryklės be priežiūros.
- Ant kaitvietės uždėkite puoda, pripildytą vandens. Skystis turi visiškai uždengti žemiausio lygio žymę Maisto termometras.
- Pasirinkite FUNKCIJOS > Virimas.
- Prijunkite Maisto termometras.
Palieskite, kad nustatytumète temperatūrą.
- Jeigu reikia, nustatykite laikmačio funkcija.
Laikmatis iškart pradeda veikti. - Norėdami sustabdyti funkciją rankiniu būdu, viršutiniame dešiniajame ekrano kampe palieskite ☐.
Kai pasiekiama virimo temperatūra, kaitlentė automatiškai sumažina karščio lygį. Šiuo metu tai galite nustatyti ir rankiniu būdu. Vykdykite nurodymus ekrane.
Naudingi patarimai
- Ši funkcija geriausiai tinka užvirinti vandenj ar išvirti bulves.
- Prieš gamindami jkraukite Maisto termometras.
- Prieš naudodami sukalibruokite Maisto termometras, kad nustatytumėte tikslią virimo temperatūrą.
- Pripildykite puodą šalto arba kambario temperatūros vandens. Žemiausias skysčio lygis turi visiškai uždengti
mažiausio lygio žymę Maisto termometras.Aukščiausias skysčio lygis – bent 4 cm žemiau puodo krašto.

- Priklausomai nuo maisto rūšies ir naudojamų puodu, pasiekus virimo temperatūrą galite nustatyti kitą kaitros lygį.
- Jeigu reikia, druską berkite vandeniui užvirus.
- Naudokite dangtį, kad taupytumėte energiją. Nuimdami būkite atsargūs.
6.18 FUNKCIJOS: Tirpinimas
Šią funkciją galite naudoti produktams tirpinti, pvz., šokoladui arba sviestui.

DÈMESIO
Kai ši funkcija veikia, nepalikite kaitlentės be priežiūros.
- Uždėkite gaminimo indą ant kaitvietės.
- Pasirinkite FUNKCIJOS > Tirpinimas.
- Jeigu reikia, nustatykite laikmačio funkcija.
- Palieskite OK.
Norėdami sustabdyti funkciją rankiniu būdu, viršutiniame dešiniajame ekrano kampe palieskite ■.
6.19 Patiekalai
Ši funkcija padeda Jums gaminti skirtingą maistą naudojantis iš anksto nustatytomis programomis, skirtomis konkrečioms maisto kategorijoms. Programų prieinamumas priklauso nuo kaitvietės.

DÈMESIO
Kai ši funkcija veikia, nepalikite kaitlentės be priežiūros.
- Uždėkite gaminimo indą ant kaitvietės. Galite naudoti vieną kaitvietę arba
sujungti dvi šonines kaitvietes naudodami Bridge.
- Pasirinkite Patiekalai.
- Pasirinkite maisto rūši.
- Jei reikia, prijunkite Maisto termometras.
Palieskite, kad nustatytumète temperatūrą.
-
Jeigu reikia, nustatykite laikmačio funkcija.
-
Vykdykite ekrane pateiktus nurodymus. Atsižvelgiant i maisto rūši ir pasirinkta programą, galite nustatyti ir keisti parametrus, pvz., pagaminimo lygj, kepimo karščio lygj ir kt.
Naudingi patarimai
- Dažniausiai gaminami patiekalai automatiškai įtraukiami į Daugiausiai gaminta sąrašą.
- Kai kurių patiekalų pavadinimai per ilgi, tad sąraše nejmanoma pateikti viso pavadinimo. Jei norite pamatyti visą patiekalo pavadinimą, palieskite daugtaški
- Galite rankiniu būdu įtraukti programas i Mėgstamiausios 🤒 sarašą.
- Galite paslėpti tam tikras programas paliesdami 📊. Norėdami atkurti programas, eikite į Nustatymai > Parinktys > Patiekalai.
6.20 Hob²Hood
Tai yra automatinė funkcija, kuri sujungia kaitlentę su tinkamu gartraukiu. Viryklė ir gartraukis turi infraraudonųjų spindulių signalų perdavimo-priėmimo sistemas. Ventiliatoriaus greitis nustatomas ir koreguojamas automatiškai, pagal pasirinktą režimą ir labiausiai įkaitusio prikaistuvio temperatūrą. Ventiliatorių taip pat galite valdyti rankiniu būdu patys iš kaitlentės arba ant paties gartraukio.

Jeigu pakeisite ventiliatoriaus greitj gartraukyje, numatytasis ryšys su kaitlente bus išjungtas. Norėdami vėl aktyvinti šią funkcija, vėl išjunkite ir ijunkite abu prietaisus.

Kai kuriuose gartraukiuose ši funkcija pagal numatytąsias nuostatas gali būti išjungta. Tokiais atvejais pirmiausia ijunkite funkciją gartraukyje, o paskui kaitlentėje. Daugiau informacijos rasite gartraukio naudojimo instrukcijoje.
Automatinio ventiliatoriaus režimo nustatymas.
Norėdami nustatyti automatinį gartraukio režimą, pasirinkite vieną iš šių nustatytųjų ventiliatoriaus greičių: Režimas 2 – režimas 6. Gartraukis veiks kiekvieną kartą, kai naudositės virykle. Jūs galite nustatyti kaitlentę, kad apšvietimas būtų įjungtas tik pasirinkus režimą 1.
- Palieskite .三
- Pasirinkite Nustatymai > Hob²Hood.
- Gartraukj junkite mygtuku.
Saraše rodomi visi automatiniai režimai. - Pasirinkite režimą.
- Palieskite arba, kad išsaugotumėte pasirinkimą ir išeitumėte.
Norėdami patikrinti esamą ventiliatoriaus greitį, palieskite 🌿. Ventiliatoriaus greičio lygis matomas viršutiniame kairiajame ekrano kampe. Norėdami išjungti ventiliatorių, palieskite ☐. Norėdami jungti ventiliatorių, palieskite ▶
| Automati-niai režimai | Auto-matinis apšvie-timas | Virimas1) Kepi-mas2) |
| Ventiliatoriaus grei-tis | ||
| Išjungta -- | ||
| Režimas 1 |jungta -- | ||
| Režimas 23) |jungta 1 1 | ||
| Režimas 3 |jungta - 1 | ||
| Režimas 4 |jungta 1 1 | ||
| Režimas 5 |jungta 1 2 | ||
| Automati-niai režimai | Auto-matinis apšvie-timas | Virimas1) | Kepi-mas2) |
| Ventiliatoriaus grei-tis | |||
Režimas 6 ljungta 2 3
1) Kaitlentė aptinka virimo procesą ir pagal automatinį režimą nustato ventiliatoriaus greitį.
2) Kaitlentė aptinka kepimo procesą ir pagal automatinį režimą nustato ventiliatoriaus greitį.
3) Šis režimas ijungia ventilatorių bei apšvietimą ir nepriklauso nuo temperatūros.
Rankinio ventiliatoriaus režimo nustatymas
Ventiliatoriaus greitj galite reguliuoti rankiniu būdu.
-
Palieskite .
-
Palieskite Rankinis nustatymas.
Atsiranda valdymo juosta su nurodytu esamu ventiliatoriaus greičiu.
- Palieskite arba paslinkite pirštu, kad nustatytumėte ventiliatoriaus greičio lygj.
Norėdami jungti maksimalų ventiliatoriaus greičio lygį, palieskite Boost. Ventiliatorius veikia režimu Boost tam tikrą laiką. Tam laikui praėjus, ventiliatoriaus greičio lygis automatiškai pasikeičia į 3. Norėdami išjungti Boost rankiniu būdu, paspauskite 0.
Gartraukio apšvietimas
Galite pasirinkti, kad kaitlentė ijungtų apšvietimą automatiškai, kai tik aktyvuojate kaitlentę. Kad tai galėtumėte padaryti, pakeiskite automatinį režimą i 1–6 režimą. Gartraukio apšvietimą galite ijungti ir išjungti patys.
Apšvietimo jjungimas rankiniu būdu
- Palieskite
- Norėdami ijungti apšvietimą, palieskite
Norėdami išjungti apšvietimą, dar kartą palieskite
6.21 Kalba
- Palieskite, kad atvertumète Meniu.
- Pasirinkite Nustatymai > Parinktys > Kalba.
- Iš sārašo pasirinkite kalbą.
Norėdami išsaugoti parinktį, palieskite × arba < Paskui iškylančiajame lange pasirinkite TAIP.
Jeigu pasirinkote netinkamą kalbą, palieskite > Atsiranda sąrašas. Pasirinkite pirmają parinkti viršuje kairėje, o paskui antrają parinkti viršuje dešinėje. Slinkite žemyn ir iš sąrašo pasirinkite tinkamą kalbą. Kai atsiranda iškylantysis langas, pasirinkite parinkti dešinėje.
6.22 Mygtukų tonai / Garsumas
Jūs galite pasirinkti savo kaitlentės skleidžiamą garsą arba visiškai jį išjungti. Galite rinktis spragtelėjimą (numatytasis) arba pypsėjimą.
Taip pat galite pasirinkti garsumo lygi.
- Ekrane palieskite, kad atidarytumete Meniu.
- Pasirinkite Nustatymai > Parinktys > Mygtukų tonai / Garsumas.
- Pasirinkite atitinkamą parinktį. Nuostata išsaugoma automatiškai.
6.23 Ryškumas
Galite pakeisti ekrano ryškumą.
Galimi 5 ryškumo lygiai: 1 yra žemiausias, o 5 – aukščiausias.
- Palieskite 三, kad atvertumète Meniu.
- Pasirinkite Nustatymai > Parinktys > Ryškumas.
- Pasirinkite atitinkamą lygį. Nuostata išsaugoma automatiškai.
6.24 Galios valdymas
Jei aktyvios kelios kaitvietės ir vartojama galia viršija energijos šaltinio galimybes, ši funkcija paskirsto galią tarp visų kaitviečių (prijungtų prie tos pačios fazės). Kaitlentėje įdiegta kaitinimo kontrolė, skirta apsaugoti namų elektros instaliaciją ir saugiklius.
- Kaitvietės grupuojamos pagal vietą ir kaitlentės fazių skaičių. Didžiausia
kiekvienos fazės apkrova yra 3 860 W. Vienos fazės kaitlentei pasiekus turimos galios ribą, kaitviečių galia automatiškai sumažinama.
- Pirmenybė visada teikiama pirmiausiai pasirinktos kaitvietės (arba FUNKCIJOS / Patiekalai naudojančios kaitvietės) karščio nustatymui. Likusi galia kitoms kaitvietėms bus paskirstoma pagal pasirinkimo eilės tvarką.
-
Valdymo juostos spalva rodo galimas karščio nustatymo parinktis:
-
raudona - esamas karščio lygis;
- balta - maksimali galima karščio nuostata;
– šviesiai pilka – neprieinama karščio nuostata (veikia Galios valdymas).
- Jeigu didesnis kaitinimo lygis negalimas, pirmiausia sumažinkite kitų kaitviečių kaitinimo lygius.
Paveikslėlyje pavaizduotos galimos kombinacijos, leidžiančios galią paskirstyti kaitvietėms.

Jeigu kaitlentės bendroji galia ribota (1500 W–6000 W), funkcija paskirsto turimą galią visoms kaitvietėms (žr. skyrių „Prieš naudojant pirmąkart“ > „FlexPower“.

flowchart
graph TD
A["Y"] --> B["←"]
A --> C["←"]
A --> D["←"]
A --> E["←"]
A --> F["←"]
A --> G["←"]
A --> H["←"]
A --> I["←"]
A --> J["←"]
A --> K["←"]
A --> L["←"]
A --> M["←"]
A --> N["←"]
A --> O["←"]
A --> P["←"]
A --> Q["←"]
A --> R["←"]
A --> S["←"]
A --> T["←"]
A --> U["←"]
A --> V["←"]
A --> W["←"]
A --> X["←"]
A --> Y["←"]
A --> Z["←"]
7. NAUDINGI PATARIMAI

ISPÉJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
7.1 Indai

Indukcinėse kaitvietėse veikiantis stiprus elektromagnetinis laukas labai greitai įkaitina indą.
Indukcines kaitvietes naudokite tik su joms pritaikytais indais.
- Kad kaitvietės neperkaistų ir gerai funkcionuotų, prikaistuvio dugnas turi kiek įmanoma storesnis ir lygesnis.
- Funkcijai Kepimas keptuvėje naudokite tik lygaus dugno prikaistuvius.
- Ant kaitlentės statykite tik švaraus ir lygaus dugno prikaistuvius.
- Nestumdykite prikaistuvių ant stiklinio kaitlentės paviršiaus, jos kraštų, kampų, kad nepažeistumėte.
Indų tipai ir jų medžiagos
- Tinkamos medžiagos: ketus, plienas, emaliuotasis plienas, nerūdijantis plienas, daugiasluoksnis dugnas (jeigu gamintojo pažymėta, kad tinka).
- Netinkamos medžiagos: aliuminis, varis, žalvaris, stiklas, keramika, porcelianas.
Indai yra tinkami naudoti su indukcine virykle, jeigu:
- ant kaitvietės vanduo tokiame inde užverda labai greitai, jei pasirenkamas didžiausios kaitros nustatymas;
• magnetas prikimba prie indo dugno.
Indo matmenys
- Indukcinės kaitvietės automatiškai prisitaiko prie indo dugno dydžio. Tinkamus indų matmenis žr. „Techniniai duomenys > Kaitviečių specifikacija“. Uždėkite prikaistuvį ant pasirinktos kaitvietės vidurio.
- Kaitvietės veiksmingumas priklauso nuo indo skersmens. Kad šiluma būtų perduodama optimaliai, naudokite indus, kurių apačios skersmuo atitinka kaitvietės dydį (žr. maksimalų skersmenį, nurodytą
„Techniniai duomenys > Kaitviečių specifikacija“).
- Mažesnio nei atitinkamos kaitvietės skersmens indui perduodama tik dalis kaitvietės sukuriamos energijos, todėl toks indas įkaista lėčiau.
- Siekiant užtikrinti saugumą ir pasiekti geriausių rezultatų, nenaudokite didesnių indu, nei nustatyta skyriuje „Kaitviečių specifikacija“. Gamindami maistą stenkitės nelaikyti indu arti valdymo skydelio. Tai gali įtakoti valdymo skydelio veikimą, taip pat galite atsitiktinai įjungti tam tikras viryklės funkcijas.

Žr. „Techniniai duomenys“.
7.2 Veikiant girdimi garsai

Šis triukšmas yra normalus ir nereiškia jokio gedimo. Indų skleidžiamas triukšmas gali skirtis dėl jų medžiagos ir naudojamo galios lygio.
Indų skleidžiamas triukšmas:
- traškėjimas: gaminimo indai pagaminti iš skirtingų medžiagų (kelių sluoksnių principu);
- švilpimas: naudojate kaitvietę nustatę didelę galią ir puoda, pagamintą iš skirtingų medžiagų (kelių sluoksnių principu).
- dūzgimą: naudojate didelę galią; Kaitlentės skleidžiamas triukšmas:
- spragsėjimas: vyksta elektrinis perjungimas, aptiktas gaminimo indas, kai jį pastote ant kaitlentės;
- šnypštimas, gaudimas: veikia ventilatorius.
- ritmingas garsas: aptiktas indas.
7.3 Naudingi patarimai del Hob²Hood
Jei kaitlentę naudosite su šia funkcija:
- Apsaugokite gartraukio skydelj nuo tiesioginės saulės šviesos.
- Nenukreipkite halogeno šviesos i gartraukio valdymo skydelj.
- Neuždenkite kaitlentės valdymo skydelio.
- Neužblokuokite signalo tarp kaitlentės ir gartraukio (pvz., ranka, prikaistuvio rankena ar aukštu puodu). Žr. paveikslėlj.
Toliau pateiktas kaitlentės vaizdas yra tik iliustracija.

- Kiekvieną kartą pasinaudoję virykle išvalykite ją.
- Visada naudokite prikaistuvius švariais dugnais.
- [brėžimai ar tamsios dėmės ant paviršiaus neturi įtakos viryklės veikimui.
- Naudokite specialias kaitlentėms valyti skirtas priemones.
- Naudokite tik stiklinio paviršiaus kaitlentėms skirtą grandiklj. Grandiklj naudokite tik po standartinės valymo procedūros, kaip papildomą įrankį stiklui nuvalyti.

ÍSPÉJIMAS!
Stikliniam paviršiui valyti nenaudokite peilių ir kitų aštrių metalinių įrankių.

Neužblokuokite Hob ^2 Hood infraraudonuju spindulių signalų.

Kiti nuotoliniu būdu valdomi prietaisai gali užblokuoti signalą. Nenaudokite tokių prietaisų šalia kaitlentės, kol jjungta Hob²Hood funkcija.
Gartraukiai su Hob²Hood funkcija
Visus su šia funkcija suderinamus gartraukius rasite mūsų klientams skirtoje interneto svetainėje. Su šia funkcija suderinami „AEG“ gartraukiai žymimi simboliu 📄.
8.2 Kaitlentės valymas
- Nedelsiant pašalinkite: išsilydžiusias plastiko dalis, plėvelę, druską, cukrų ar cukringą maistą. Šie nešvarumai gali pakenkti kaitlentei. Būkite atsargūs, kad nenusidegintumėte. Naudokite specialią kaitlentės grandyklę – pridėkite prie stiklo ir palenkę arčiau paviršiaus stumkite paviršiumi.
- Kaitlentei pakankamai atvėsus kalkių, riebalų ir vandens dėmes bei atnaujinkite spalvą pakeitusias vietas. Kaitlentę valykite drėgna šluoste ir švelnia valymo priemone. Nuvalytą kaitlentę nusausinkite minkšta šluoste.
- Išvalykite žvilgančias pakitusios spalvos vietas: stiklinį paviršių valykite vandens ir acto tirpalu.
8.3 Maisto termometras valymas
- Prieš pirmą kartą naudojant Maisto termometras jį nuvalykite.
• Naudokite tik neutralius ploviklius.
- Nenaudokite šveičiamuju produktu, šveitimo kempiniu, tirpikliu arba metaliniu daiktu.
- Neplaukite Maisto termometras indaplovėje.
- Plastikinė rankenėlė gali prarasti spalvą, tačiau tai neturi įtakos Maisto termometras funkcionalumui.
9. GEDIMŲ ŠALINIMAS

ÍSPÉJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
9.1 Ka daryti, jeigu...
| Problema Galima priežastis Veiksmai | ||
| Kaitlentės nepavyksta ijungti arba valdyti. | Kaitlentė neprijungta arba netinka-mai prijungta prie elektros tinklo. | Patikrinkite, ar viryklė tinkamai pri-jungta prie elektros tinklo. Žr. prijun-gimo schema. |
| Perdegė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimas sutriko dėl | saugiklio. Jeigu saugiklis pakartoti-nai perdega, kreipkitės į kvalifikuotą elektrika. | |
| Nenustatėte 60 sekundžių kaitinimo režimo. | Dar kartą junkite kaitlentę ir per 60 sek. pasirinkite kaitinimo lygį. | |
| Vienu metu palietėte 2 arba daugiau mygtukų. | Vienu metu paspauskite tik vieną ju-tiklinį mygtuką. | |
| Veikia Pause. Žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“. | ||
| Ekranas nereaguoja į palietimą. Uždengta dalis ekrano arba per arti ekrano pastatyti puodai. Ant ekrano yra šiek tiek skysčio ar-ba uždėtas daiktas. | Nuimkite daiktus. Patraukite puodus nuo ekrano.Nuvalykite ekraną, palaukite, kol prietaisas atvės. Atjunkite kaitlentę nuo elektros tinklo. Praėjus 1 minu-tei, vėl prijunkite kaitlentę. | |
| Suveikia garsinis signalas ir kaitlen- tė išsijungia. Garsinis signalas suveikia tuomet, kai kaitlentė išsijungia. | Ant vienos ar kelių kaitviečių padė-tas kažkoks objektas. | Nuimkite objektą nuo kaitviečių. |
| Kaitlentė išsijungia. Kažką uždėjote ant jutiklinio skyde-lio ➊ | Nuimkite uždėtą objektą nuo kaitvie-čių. | |
| Likutinės kaitros indikatorius nejsi-jungia. | Kaitvietė nejkaitusi, nes veikė per-nelyg trumpai, arba sugedęs po kait-lente esantis jutiklis. | Jei kaitvietė ijungta jau pakankamai ilgą laiką ir nejkaista, kreipkitės į iga-liotajį aptarnavimo centra. |
| ljungus automatines programas (Pa-tiekalai arba FUNKCIJOS), kaitlentė pradeda kaisti, išsijungia ir vėl įsijun-gia. | Tai saugos patikra, skirta įsitikinti, kad Maisto termometras yra puode, kuriam buvo ijungtos automatinės programos (Patiekalai arba FUNK-CIJOS). | Tai normalus procesas, nereiškian-tis jokios trikties. |
| Jūs negalite ijungti didžiausio kaitini-mo lygio. | Kitai kaitvietei jau nustatytas di-džiausias kaitinimo lygis. | Pirmiausia sumažinkite kitos kaitvie-tės galią. |
| Lygis FlexPower yra per žemas. Pasirinkite Meniu ir pakeiskite mak-simalią galią. Žr. skyrių „Prieš nau-dojantis pirmą kartą“. | ||
| Kaitvietės įkaito. Padėtas pernelyg didelis indas arba padėtas indas yra per arti valdymo skydelio. | Jeigu galite, didesnius indus dėkite ant galinių kaitviečių. | |
| Maisto termometras nereaguoja ar-ba ekrane rodoma, kad Maisto ter-mometras nerastas. | Maisto termometras išsikrovęs arba „Bluetooth“ nenustatytas. | Įkraukite Maisto termometras. Prijunkite Maisto termometras prie kaitlentės naudodami „Bluetooth“. Žr. skyrių „Maisto termometras su-siejimas ir kalibravimas“. |
| Ekrane rodoma, kad vandens tem- peratūra yra aukštesnė kaip 100 °C. | Nesukalibravote arba netinkamai sukalibravote Maisto termometras. | Sukalibruokite Maisto termometras dar kartą. Žr. skyrių „Maisto termometras su-siejimas ir kalibravimas“. |
| Nedėkite per daug druskos į van-denį. | Nesūdykite verdancio vandens. | |
| Kiti prietaisai veikia tuo pačiu dažniu ir trukdo ryšiui. | Pašalinkite visus prietaisus, kurie gali trukdyti ryšiui. Žr. „Techniniai duomenys“. | |
| Maisto temperatūra skiriasi nuo tikė-tinos. | Maisto termometras įdėtas netinka-mai. | Įsitikinkite, kad matavimo taškas bū-tų storiausioje patiekalo dalyje. Žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“. |
| Mirksi Maisto termometras raudona lemputė. | Maisto termometras išsikrovęs arba pažeistas. | Įkraukite Maisto termometras. Jeigu problemos pašalinti nepavyks-ta, kreipkitės į įgaliotajį techninės priežiūros centra. |
| Kaitlentė aptinka reikšmingus tem- peratūros „šuolius“. | Jūs gamindami įpylėte šiek tiek van-dens arba pakeitėte puodą. | Įjungę funkciją, stenkitės nepilti van-dens ir nekeisti puodo. |
| Karštis puode nepasiskirsto vieno-dai, ypač tirštesniuose skysčiuose. | Dažnai maišykite maistą. | |
| Puodas per daug įkaista arba mais-tas greitai perverda. | Naudojote per mažą puodą. Naudokite atitinkamai kaitvietei tin-kamo dydžio puodus. Žr. „Techniniai duomenys“. | |
| Jūs negalite aktyvinti funkcijos. Tai pačiai kaitvietei įungta kita funk-cija, neleidžianti aktyvinti. | Išjunkite funkciją, prieš aktyvindami kitą funkciją. | |
| Automatinės programos (Patiekalai arba FUNKCIJOS) arba SousVide sustabdomos. | Maisto gaminimo seanso pradžioje skysčio temperatūra puode yra aukštesnė kaip 40 °C. Naudojamas gaminimo indas yra karštas. | Naudokite tik šaltus skysčius. Iš anksto nejkaitinkite gaminimo in-do. |
| Hob2Hood neveikia. Uždengėte valdymo skydelį. Nuimkite ant valdymo skydelio už-dėtą objektą. | ||
| Hob2Hood ekranas nematomas. Hob2Hood išjungta nuostatose. Eikite į nuostatas / Hob2Hood ir junj-kite funkciją. | ||
| Hob ^2 Hood veikia, bet šviečia tik lem-putė. | Jūs aktyvinote 1 režimą. Pasirinkite 1–6 režimą arba palauki-te, kol įsijungs automatinis režimas. | |
| Veikia Hob ^2 Hood 1–6 režimai, bet apšvietimas nejsijungia. | Gali būti perdegusi lemputė. Kreipkitės į įgaliotajį aptarnavimo centrą. | |
| Liečiant mygtukus nesigirdi garsinių signalų. | Garsas yra išjungtas. Įjunkite garso signalus. Žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“. | |
| Buvo nustatyta netinkama kalba. Jūs per klaidą pakeitėte kalbą. Laikykitės „Kasdienio naudojimo“ > „Kalba“ nurodymų kaip pakeisti ne-tinkamą kalbą. | ||
| Kaitvietė išsijungia. Automatinis išsijungimas išjungia kaitvietę. | Išjunkite virykle ir vėl ją įjunkite. Žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“. | |
| Rodoma 📁pranešimas. | Veikia Užraktas. Žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“. | |
| Pasirodo E - U - O. Veikia Vaikų užraktas. Žr. skyrių „Kasdienis naudojimas“. | ||
| Galios lygio juosta mirksi. Ant kaitvietės neuždėtas indas. Uždėkite ant kaitvietės indą. | ||
| Netinkamas indas. Pasirinkite tinkamą indą. Žr. skyrių „Naudingi patarimai“. | ||
| Per mažas indo dugno skersmuo. Naudokite tinkamo dydžio indą. Žr. „Techniniai duomenys“. | ||
| Įsijungia [E3] | Elektros jungtis yra netinkama. | Atjunkite kaitlentę nuo maitinimo tin-klo ir patikrinkite jungtį. Skaitykite skyrių „Montavimas“. |
| Įsijungia [E4] | Kaitviečių temperatūros jutiklis ap-tinka per aukštą arba per žemą tem-peratūrą. | Leiskite kaitvietei atvėsti arba sušilti iki aukštesnės kaip 15 °C tempera-tūros. Jeigu problemos pašalinti nepavyks-ta, kreipkitės į įgaliotajį techninės priežiūros centrą. |
| Įsijungia [E7] | Aušinimo ventiliatorius užstotas. | Pasirūpinkite, kad niekas neužstotų ventiliatoriaus. Jeigu ventiliatoriaus niekas neužstoja ir nesklandumas išlieka, kreipkitės į įgaliotajį remonto paslaugų centrą. |
| Išgirsite nuolatinį garsinį signalą. | Neteisingas elektroninės sistemos sujungimas. | Atjunkite kaitlentę nuo elektros tin-klo. Pasirūpinkite, kad sistemą patik-rintų profesionalus elektrikas. |
| Gaminimo indai kaista ilgiau kaip 5 min | Gaminimo indo dugnas netinka in-dukcinei kaitlentei. | Naudokite gaminimo indus tinkamu (plokščiu, įsimagnetinančiu) dugnu. Žr. skyrių „Naudingi patarimai“. |
| Įkaitinama lėčiau. | Indas yra per mažas ir jam perduo-dama tik dalis kaitvietės sukuriamos galios. | Kad šiluma būtų perduodama opti-maliai, naudokite indus, kurių apa-čios skersmuo atitinka kaitvietes dydį (žr. maksimalų skersmenį, nu-rodytą „Techniniai duomenys > Kait-viečių specifikacija“). |
| Kaitlentė negali prisijungti prie belaidžio tinklo. | Maršrutizatorius blokuoja naujus WLAN prietaisus. | Pasirūpinkite, kad maršrutizatorius leistų prisijungti naujiems prietaisams.Jeigu reikia, paleiskite maršrutizatorių iš naujo. |
| Kaitlentės belaidis ryšys neijungtas. Ijunkite „WiFi“. Žr. skyriaus „Prieš | naudojantis pirmąkart“ poskyrį „Belaidis ryšys / programėlės prijungimas“. | |
| Pasirinktas 5 GHz maršrutizatoriaus dažnis. | Pakeiskite maršrutizatoriaus dažnį į 2,4 GHz arba 2,4+5 GHz. Jeigu maršrutizatorius veikia tik 5 GHz režimu, kaitlentės prijungti negalėsite. | |
| Silpnas belaidžio tinklo ryšys. Perkelkite maršrutizatorių arčiau | kaitlentės.Jeigu reikia, naudokite „WiFi“ signalo stirpintuvą. | |
| Programėlės nuostatose WLAN tinklų sąraše nepavyksta rasti kaitlenės. | Kaitlentė jau prijungta prie tinklo, bet gali būti nematoma. | Atjunkite kaitlentę nuo tinklo. Žr. skyriaus „Prieš naudojantis pirmąkart“ poskyrį „Belaidis ryšys / programėlės prijungimas“. |
| Aukštesnio kaitinimo lygio nėra. Galios valdymas veikia ir sumažina didžiausią galią. | Žr. skyrų „Kasdienis naudojimas“, Galios valdymas. | |
| Funkcija Virimas nepradeda veikti. Žyma ant Maisto termometras ant-galio nėra visiškai panardinta į skystį.Vanduo pernelyg šiltas.Maisto termometras neįkrautas. | Į puodą įpilkite daugiau vandens.Naudokite kambario temperatūros vandenį.Prieš pradėdami ruošti maistą, įkraukite Maisto termometras. | |
| Virimas funkcija veikia netinkamai. Temperatūros rodmuo yra netikslus,nes Maisto termometras nesukali-bruotas. | Prieš pirmąjį gaminimo procesą su-kalibruokite Maisto termometras. | |
| Naudojant funkciją Kepimas keptu-vėje šildymas trunka ilgiau. | Gaminimo indas yra per mažas, per sunkus arba jo dugnas nelygus. | Žr. „Naudingi patarimai“. |
9.2 Jei tinkamo sprendimo nerandate...
Jeigu patiems problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės į prekybos atstovą arba įgaliotajį techninės priežiūros centrą. Nurodykite vardinėje lentelėje pateiktus duomenis. Pasirūpinkite, kad kaitlentę naudotumėte tinkamai. Jei prietaiso techninės
priežiūros ar remonto darbus atliks ne igaliotas techninės priežiūros atstovas, papildomi darbai bus mokami, net ir garantinio aptarnavimo laikotarpiu. Informacija apie garantinių laikotarpi ir igaliotuosius techninės priežiūros centrus pateikta garantinėje knygelėje.
10. TECHNINIAI DUOMENYS
10.1 Vardinè lentelè
Modelis NIH85M30AB: PNC 949 598 458 00
Tipas 62 D5A 01 EA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz
Indukcija 7.35 kW Pagaminta: Vokietija
Serijos nr. 7.35 kW
AEG

10.2 „WiFi“ jungtis
„WiFi“ dažnis 2400 - 2483,5 MHz
EIRP max 20 dBm / 100 mW
10.3 Kaitvietės techniniai duomenys
| Kaitvietė Vardinė galia (di-džiausias kaitini-mo lygis) [W] | Boost [W] Boost didžiau-sia trukmė [min] | Puodo skersmuo [mm] |
| Kairioji priekinė 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Kairioji galinė 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Vidurinė galinė 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Dešinioji priekinė 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Dešinioji galinė 2300 3200 10 125 - 210 |
Faktinė kaitviečių galia gali šiek tiek skirtis nuo lentelėje nurodytų duomenų. Ji priklauso nuo gaminimo indo dydžio ir medžiagos.
Kad šiluma būtų perduodama optimaliai, o maisto gaminimo rezultatai būtų optimalūs, naudokite indus, kurių apačios skersmuo atitinka kaitvietės dydį (žr. maksimalų skersmenį, nurodytą lentelėje). Naudokite gaminimo indus, kurių skersmuo ne didesnis nei kaitvietės skersmuo.
Maisto termometras yra patvirtintas naudoti su maistu.
| Darbinis dažnis 2400 - 2483,5 | MHz |
| Maksimali perdavimo galia | 7 dBm |
| Temperatūros diapazonas | 0 - 200°C |
| Matavimo ciklas | 2 sek |
11. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
11.1 Informacija apie gaminj atitinka ES „Ecodesign“ reglamento nuostatas dėl
| Modelio identifikatorius NIH85M30AB | ||
| Kaitlentės tipas Integruojama viryklė | ||
| Kaitviečių skaičius 5 | ||
| Kaitinimo technologija Indukcija | ||
| Apskritų kaitviečių skersmuo (∅) Kairioji priekinė | 21.0 cm | |
| Kairioji galinė | 21.0 cm | |
| Vidurinė galinė | 21.0 cm | |
| Dešinioji priekinė | 21.0 cm | |
| Dešinioji galinė | 21.0 cm | |
| Kaitvietės energijos sąnaudos (EC electric cooking) Kairioji priekinė | 180.8 Wh/kg | |
| Kairioji galinė | 175.4 Wh/kg | |
| Vidurinė galinė | 184.4 Wh/kg | |
| Dešinioji priekinė | 189.4 Wh/kg | |
| Dešinioji galinė | 184.4 Wh/kg | |
Kaitlentės energijos sąnaudos (EC electric hob) 182.9 Wh/kg
IEC / EN 60350-2 – buitiniai elektriniai virimo ir kepimo prietaisai. 2 dalis. Kaitlentės. Eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai.
11.2 Energijos taupymas
Jei laikysitės toliau pateiktų patarimų, kiekvieną kartą ruošdami maistą galėsite sutaupyti energijos.
- Jei šildote vandenj, naudokite tik būtiną vandens kiekj.
- Jei jmanoma, indus visada uždenkite.
- Uždėkite indą tiesiai ant kaitvietės vidurio.
- Maistui pašildyti arba ištirpinti naudokite likutinį kaitviečių karštį.
11.3 Informacija apie gaminio energijos suvartojimą ir laiką, per kurį pasiekiamas taikomas mažos galios režimas
| Energijos sąnaudos esant išjungimo režimui 0.5 W |
| Energijos sąnaudos tinklo parengties režimu 2.0 W |
| Laikas, per kurį automatiškai pasiekiamas taikomas mažos galios režimas 2 min |
Nurodymai, kaip jjungti ir išjungti belaidžio tinklo ryši, pateikti skyriuje „Prieš naudojimą pirmą kartą“.
12. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu Āšmeskite pakuotę i atitinkamą atlieku surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas.
Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtu prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gamini į vietos atlieku surinkimo punktą arba susisiekite su vietos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
















