SIM 3024 B - Likalnik BEKO - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo SIM 3024 B BEKO v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Parni likalnik |
| Znamka | Beko |
| Model | SIM 3024 B |
| Napetost | 220-240 V~ 50-60 Hz |
| Moč | 2000-2400 W |
| Količina parnega sunka | Do 120 g |
| Neprekinjen izhod pare | 25 g/min |
| Razred izolacije | I |
| Material podplata | Ni navedeno |
| Prostornina rezervoarja za vodo | Ni navedeno |
| Samodejni izklop | Da: 30 s vodoravno/bočno, 8 min navpično |
| Sistem proti kapljanju | Da |
| Sistem proti vodnemu kamnu | Da (trajni filter) |
| Funkcija samodejnega čiščenja | Da (priporočljivo vsakih 10-15 dni) |
| Funkcija pršenja | Da |
| Vertikalna para | Da (držite 15-30 cm od tkanine) |
| Suho likanje | Da |
| Dolžina kabla | Ni navedeno |
| Teža | Ni navedeno |
| Dimenzije | Ni navedeno |
Pogosto zastavljena vprašanja - SIM 3024 B BEKO
Vprašanja uporabnikov o SIM 3024 B BEKO
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Likalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SIM 3024 B - BEKO in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SIM 3024 B znamke BEKO.
NAVODILA ZA UPORABO SIM 3024 B BEKO
2.3 Dopunjavanje rezervoara za vodu

Vaš uređaj je namenjen za upotrebu sa vodom iz česme. Ako vaš uređaj može da se koristi sa vodom iz slavine koja je preterano tvrda, preporučujemo vam da koristite mešavinu vode iz slavine sa vodom za piće.
2.4 Podešavanje temperature

- Nakon što je uređaj uključen, podesite temperaturu prema tipu vaše tkanine okretanjem dugmeta za podešavanje temperature (5) u smeru kazaljke na satu (videti. 2.5).
-
- Indikatorska lampica termostata (4) će se upaliti.
- Kada uređaj dostigne podešenu temperaturu, indikatorska lampica termostata (4) će se ugasiti i uređaj je spreman za upotrebu.
2 Rad
2.5 Tabela podešavanja temperature i pare
Najprej preberite ta uporabniški priročnik!
Dragi uporabnik,
Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali izdelek Beko. Upamo, da vam bo izdelek nudil največjo učinkovitost, saj je bil izdelan kot visoko kakovosten in z najmodernejšo tehnologijo. Zato vas prosimo, da natančno preberete ta celotna navodila in vse druge spremljajoče dokumente preden uporabljate izdelek in jih hranite kot referenco za prihodnjo uporabo. Če izdelek izroča-te nekomu drugemu, priložite tudi uporabniški priročnik. Upoštevajte vsa opozorila in podatke v navodilih za uporabo.
Pomen simbolov
V različnih poglavjih tega priročnika so uporabljeni naslednji simboli:

Pomembne informacije in koristni nasveti za uporabo.

OPOZORILO: Opozorila pred nevarnimi situacijami o varnosti življenja in premoženja.

OPOZORILO: Opozorilo o vročih površin.

OPOZORILO: Nevarnost opeklin in oparin zaradi pare.
- Napajalni kabel
- Železna osnovna plošča
- Rezervoar za vodo
- Indikator termostata in lučka samodejnega izklopa
- Gumb za nastavitev temperature
- Likalna plošča
- Šoba za pršenje vode
- Pokrov za polnjenje z vodo
- Gumb za nastavitev pare/samočiščenje
- Gumb za udarno paro
- Gumb za pršenje vode
Tehnični podatki
| Napetost 220–240 V ~, 50–60 Hz | |
| Nazivna moč 2000-2400 W | |
| Količina udarne pare do 120 g | |
| Količina neprekinjene pare 25 g/min | |
| Izolacijski razred I | |
Pravice do tehničnih sprememb in sprememb oblikovanja so pridržane.
Vrednosti, ki so navedene v oznakah na vaši napravi ali drugih priloženih tiskanih dokumentih, predstavljajo vrednosti, pridobljene v laboratorijih v skladu z ustreznimi standardi. Te vrednosti se lahko razlikujejo glede na uporabo naprave in pogoje okolja.
1 Pomembna varnostna in okoljska navodila
To poglavje vsebuje varnostna navodila, ki vas varujejo pred nevarnostjo nastanka telesnih poškodb in materialne škode.
V primeru neupoštevanja teh navodil se garancija razveljavi.
1.1. Splošna varnost
• Ta naprava je v skladu z mednarodnimi varnostnimi standardi.
- To napravo lahko uporabljajo otroci, stari 8 let ali več, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali umskimi sposobnostmi ali osebe, ki nimajo izkušenj ali znanja o napravi, će so pod nadzorom ali obveščene in razumejo varno uporabo naprave in nevarnosti, ki se pri tem pojavljajo. Otroci se s to napravo ne bi smeli igrati. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja, razen će jih nadzirajo odrasle osebe.
- Izdelka ne puščajte brez nadzora, ko je priključen v električno omrežje.
- Preden napolnite rezervoar za vodo z vodo, izdelek izključite iz električnega omrežja.
- Napravo uporabljajte in shranjujte na stabilni površini.
- Ko aparat postavite na osnovno ploščo, poskrbite, da je površina pod ploščo ravna.
- Naprave ne uporabljajte, če je napajalni kabel ali sama naprava poškodovana. Stopite v stik s pooblaščenim servisom.
- Če vam naprava pade, pušča vodo ali pride do drugih motenj, se obrnite na pooblaščeni servis. Naprave ne uporabljajte dokler ni popravljena.
- Kadar naprave ne uporabljate ali jo pustite, da se ohladi, naj bosta naprava in napajalni kabel nedosegljiva otrokom, mlajšim od 8 let.
- Naprava ni primerna za uporabo na prostem.
- Uporabljajte le originalne dele ali dele, ki jih je priporočil proizvajalec.
- Naprave ne poskušajte razstaviti.
- Vaše omrežno napajanje mora biti v skladu z informacijami na ploščici za tehnične navedbe naprave.
-
Električno napajanje naprave mora biti zavarovano z najmanj 16 A varovalko.
-
Napravo uporabljajte samo z ozemljeno vtičnico.
- Naprave ne uporabljajte s podaljškom.
- Ko izključite napravo, ne vlecite napajalnega kabla.
- Pred čiščenjem aparata ga izključite iz električnega omrežja.
- Ne navijajte kabla okoli naprave.
1 Pomembna varnostna in okoljska navodila
- Ko je naprava priključena na električno omrežje, se z mokrimi ali vlažnimi rokami ne dotikajte naprave ali vtiča.
- Podplat in njegova okolica sta lahko zelo vroča. Stik z vročimi površinami lahko povzroči opekline.
Zato med uporabo naprave ali takoj po njej pazite, da se ne dotikate vročih površin. - Naprave nikoli ne uporabljajte v gorljivih ali vnetljivih prostorih in materialih ali v njihovi bližini.
• V primeru shranjevanja embalaže, jo shranjujte izven dosega otrok.
1 Pomembna varnostna in okoljska navodila
1.2 Skladno z direktivo WEEE in direktivo o odstranjevanju izrabljenih naprav:
Ta izdelek je v skladu z direktivo EU WEEE (2012/19/EU). Ta izdelek nosi oznako klasifikacije za odpadno električno in elektronsko opremo (WEEE).

Ta oznaka pomeni, da ob koncu njegove življenjske dobe tega izdelka ne smete odstranjevati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Uporabljeno napravo je treba vrniti na uradno točko za recikliranje električnih in elektronskih naprav. Za lokacije teh sistemov za zbiranje se obrnite na lokalne organe ali trgovca, kjer ste kupili izdelek. Vsako gospodinjstvo ima pomembno vlogo pri obnovi in recikliranju starih naprav. Z ustreznim odlaganjem rabljenega aparata pomagate preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi.
1.3 Skladnost z direktivo RoHS
Izdelek, ki ste ga kupili, je skladen z direktivo EU RoHS (2011/65/EU). Ne vsebuje škodljivih in prepovedanih snovi, navedenih v direktivi.
1.4 Informacije o embalaži

Embalažni materiali izdelka so izdelani iz materialov, ki jih je mo-goče reciklirati, v skladu z nacionalnimi predpisi o okolju.
Embalažnih materialov ne odlagajte med gospodinjske ali druge odpadke. Oddajte jih na zbirna mesta za embalažni material, ki jih
določijo lokalne oblasti.
2 Delovanje
2.1 Predvidena uporaba
Ta naprava je namenjena le za gospodinjsko uporabo in likanje; ni primerna za profesionalno uporabo.
2.2 Začetna uporaba
Pred prvo uporabo dvakrat napolnite in uparite, da odstranite ostanke proizvodnje. Medtem pogosto uporabljajte gumb za udarno paro (10).

Iz lukenj podplatov lahko začutite blag vonj ali vidite bele usedline, ki prihajajo iz podplatov. Po dvakratnem uparjanju bodo takšni vonji in usedline izginili. V rezervoarju za vodo lahko nastanejo tudi vodne kapljice; to je normalno.
2.3 Polnjenje rezervoarja za vodo

Vaša naprava je zasnovana za uporabo z vodo iz pipe. Če lahko napravo uporabljate z vodo iz pipe in je voda iz pipe zelo trda, vam priporočamo, da uporabite mešanico vode iz pipe in pitne vode.
2.4 Nastavitev temperature

- Ko je aparat priključen na električno omrežje, nastavite temperaturo glede na vrsto tkanine tako, da vrtite gumb za nastavitev temperature (5) v smeri urinega kazalca (glejte. 2.5).
-- Prižge se indikator termostata (4). - Ko naprava doseže nastavljeno temperaturo, indikator termostata (4) ugasne in naprava je pripravljena za uporabo.
2 Delovanje
2.5 Tabela nastavitev temperature in pare
Pri nastavljanju temperature naprave upoštevajte naslednjo tabelo.
| Vrsta tkanine | Uravnavanje tempe-rature | Temperaturna zahteva |
| Najlon | ● | Nizka temperatura |
| Svila | ●● | Srednja temperatura |
| Bombaž, volna | ●●● | Visoka temperatura |
| Platno - Jean Maks Visoka temperatura | ||

- Če ne poznate tkanine svojega oblačila, najprej zlikajte ne-vidni del oblačila in določite pravilno temperaturo likanja zanj.
- Da bi preprečili nastanek svetlih madežev na sintetičnih tkaninah, kot je svila, likanje izvajajte na hrbtni strani tkanine. Da bi preprečili nastanek madežev, ne uporabljajte funkcije pršenja vode.

OPOZORILO: Pred likanjem najprej preverite etiketo na oblačilu.
2.6 Likanje s paro

OPOZORILO:
- Za likanje s paro mora biti gumb za nastavitev temperature med »« in položajem »max«.
- Obrnite gumb za nastavitev pare (9) na želeno stopnjo pare.
2 Delovanje
2.7 Udarna para

OPOZORILO:
- Počakajte nekaj sekund, preden znova pritisnete gumb za udarno paro (10). Če gumb večkrat pritisnete, lahko skozi likalno ploščo (6) skupaj s paro priteče voda.
- Na začetku likanja se pri prvih nekaj pritiskih morda ne proizvede udarna para. Za nastanek udarne pare mora biti gumb za temperaturo v položaju »« ali višjem položaju.
- Če želite uporabljati funkcijo udarne pare, mora biti indikator termostata (4) ugasnjen.
2.8 Navpična para

OPOZORILO:
- Napravo držite 15-30 cm stran od oblačil in zaves.
- Če se med likanjem prižge indikator termostata (4), pred nadaljevanjem postopka s udarno paro počakajte, da se lučka ugasne.
- Te pare nikoli ne usmerjajte na ljudi ali hišne ljubljenčke.
2.9 Razprševanje vode

Z razprševanjem vode lahko enostavno odstranite gube.
2 Delovanje
2.10 Suho likanje
Za suho likanje nastavite gumb za nastavitev pare (9) v položaj


Če je v aparatu voda, je to koristno; po potrebi lahko uporabite gumb za pršenje vode (11).
2.11 Sistem proti kapljanju
Ta likalnik je opremljen s funkcijo proti kapljanju: likalnik samodejno neha ustvarjati paro, ko je temperatura prenizka, da prepreči kapljanje vode iz likalne plošče.
S sistemom proti kapljanju lahko odlično zlikate tudi najbolj občutljive tka-nine.
2.12 Samodejni izklop (Auto-Off)

• V primeru samodejnega izklopa utripa lučka za samodejni izklop (4).
- Če aparat premaknete v vodoravni položaj, se vklopi.
- Lahko traja 60 sekund, da likalna plošča (6) doseže predhodno nastavljeno temperaturo.

Če aparata ne premaknete 30 sekund, ko je v vodoravnem in bočnem položaju, in 8 minut, ko je v navpičnem položaju, se samodejno izklopi.
3 Čiščenje in vzdrževanje
3.1 Čiščenje

OPOZORILO:
- Ko končate z likanjem, aparat izključite iz električnega omrežja. Vodo iz rezervoarja lahko izpraznite tako, da odprete pokrov za polnjenje (8) in magnete likalnik naprej.
- Za čiščenje naprave ne uporabljajte bencina, topil in abrazivnih čistilnih sredstev ali trdih krtač.
3.2 Sistem proti vodnemu kamnu
Poseben filter v rezervoarju za vodo mehča vodo in preprečuje nabiranje vodnega kamna v likalni plošči. Filter je trajen in ga ni treba zamenjati.
3.3 Samočiščenje

Funkcija samočiščenja očisti notranjost likalne plošče in odstrani nečistoče. Priporočamo, da jo uporabite vsakih 10–15 dni.
3.4 Shranjevanje
Če naprave dlje časa ne nameravate uporabljati, jo skrbno shranite.
- Pred dvigovanjem aparata ga izključite iz električnega omrežja in pustite, da se popolnoma ohladi.
- Izpraznite rezervoar za vodo.
- Napravo in njeno dodatno opremo hranite v originalni embalaži.
- Shranjujte ga v hladnem in suhem prostoru.
- Napravo vedno hranite izven dosega otrok.
- Med rokovanjem in prevozom prenašajte napravo v originalni embalaži. Embalaža napravo varuje pred fizičnimi poškodbami.
- Na napravo ali embalažo ne polagajte težkih bremen. Naprava se lahko poškoduje.
- Če vam naprava pade na tla, ne bo več delovala in je lahko trajno poškodovana.

Za zagon, splošno uporabo in čiščenje upoštevajte navodila na straneh 5-6 teh navodil za uporabo.
4 Odpravljanje težav
| Težava Možni razlog Rešitev | ||
| Čeprav je aparat pri-ključen, se podplat (6) ne segreje. | Aparat je morda napač-no priključen. | Preverite vtič in napa-jalni kabel (1) aparata. |
| Gumb za nastavitev temperature (5) je lahko v položaju Min. | Obrnite gumb za na-stavitev temperature v smeri urinega kazalca do znaka za paro. | |
| Naprava ne proizvaja pare. | V rezervoarju za vodo morda ni dovolj vode. | Napolnite rezervoar za vodo z vodo do najviš-jega nivoja. |
| Gumb za nastavitev pare (9) je lahko v polo-žaju brez pare. | Preklopite gumb za na-stavitev pare v položaj za paro. | |
| Udarna para - nav-pična para ne deluje. | Te funkcije so bile mor-da uporabljene prepo-gosto v zelo kratkem časovnem obdobju. | Nadaljujte z likanjem v vodoravnem položa-ju in počakajte nekaj časa, preden znova uporabite funkcijo udarne pare. |
| Likalna plošča (6) mor-da ni dovolj vroča. | Gumb za nastavitev temperature (5) zavrti-te v smeri urinega ka-zalca do znaka za paro. Napravo postavite v navpični položaj in po-čakajte, da se podplat segreje. | |
| Med likanjem kapljice vode padajo na tka-nino. | Pokrova za polnjenje vode (8) morda niste dobro zaprli. | Dobro zaprite pokrov za dolivanje vode. |
| Morda uporabljate udarno paro pri stopnji temperature • ali ••. | Povečajte stopnjo temperature. | |
4 Odpravljanje težav
| Med likanjem usedline in ostanki padajo s podloge (6). | Če je voda, ki jo uporabljate za napravo, pre-težka, se lahko tvorijo takšne usedline. | Enkrat ali večkrat upo-rabite funkcijo samo-čiščenja. Pri naslednjih likanjih napolnite rezervoar za vodo aparata z mešanico vode iz pipe in pitne vode. |
| Ko se naprava ohladi ali shrani, iz nje pade voda. | Morda ste aparat pustili v vodoravnem položaju, medtem ko je v rezervo-arju voda. | Izpraznite rezervoar za vodo. |
| Madeži na podnožju (6). | Morda so se likala mokra oblačila, na podstavku (6) pa so se pojavili madeži apnenca. | Ko se aparat dovolj ohladi, obrišite likalno ploščo s pleteno ali bombažno krpo iz mikrovlaken, namočeno v kis. |