Be Cool BC110LEF2202 - Odvlaževalnik

BC110LEF2202 - Odvlaževalnik Be Cool - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo BC110LEF2202 Be Cool v formatu PDF.

📄 258 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice Be Cool BC110LEF2202 - page 218
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o BC110LEF2202 Be Cool

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Odvlaževalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila BC110LEF2202 - Be Cool in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. BC110LEF2202 znamke Be Cool.

NAVODILA ZA UPORABO BC110LEF2202 Be Cool

Napravo uporabljajte le v skladu s smernicami v navodilih za uporabo. Vsaka druga uporaba, ki je

BE COOL

proizvajalec ne priporoča, lahko povzroči požar, električni udar ali telesne poškodbe.

  1. Ta naprava je namenjena samo za razvlaževanje zraka v zaprtih prostorih in se ne sme uporabljati v druge namene.
  2. Odstranite embalažo in se prepričajte, da enota ni poškodovana. Če ste v dvomih, enote ne uporabljajte in se obrnite na servisni center ali prodajalca.
  3. Če ima naprava napako, jo izklopite in se obrnite na prodajalca ali na telefonsko številko za stranke.
  4. Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec ali pooblaščeni servisni center, da se izognete vsem možnim tveganjem.
  5. Za vsa popravila se vedno in izključno obrnite na servisne centre, ki jih je pooblastil proizvajalec.
  6. Do pisarn za pomoč strankam lahko dostopate prek spleta na naslovu www.becool.at.
  7. Pred priključitvijo na električno omrežje morate preveriti, ali vrsta toka in omrežna napetost ustrezata specifikacijam na tablici enote. Enota mora biti nameščena v skladu z ustreznimi nacionalnimi predpisi za električno napeljavo.
  8. Električna vtičnica, v katero priključite napravo, ne sme biti pokvarjena ali ohlapna in mora ustrezati zahtevani tokovni obremenitvi, predvsem pa mora biti zanesljivo ozemljena. Če ste v dvomih, naj vašo električno napeljavo pregleda usposobljen električar.
  9. Ne uporabljajte podaljška, saj se lahko pregreje in povzroči požar.

BE COOL

  1. Prepovedano je kakor koli prilagajati ali spreminjati lastnosti tega aparata in uporabljati samo rezervne dele in dodatke, ki jih priporoča proizvajalec (v nasprotnem primeru garancija in jamstvo prenehata veljati).

  2. Otroci se z napravo ne smejo igrati.

  3. Otrokom ne dovolite, da se igrajo z embalažo.

  4. OBSTAJA NEVARNOST ZADUŠITVE, ČE POGOLTNETE MAJHNE DELE!

  5. Otroci, mlajši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi telesnimi, duševnimi, čutnimi ali duhovnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja ne smejo uporabljati te naprave, razen će so bili pod nadzorom ali poučeni o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, ki so s tem povezane.

  6. Naprave ne uporabljajte brez nadzora. Če zapustite prostor, napravo vedno izklopite.

  7. Omrežnega kabla ne zvijajte in ne prepletajte. Če je omrežni kabel poškodovan, ga mora zamenjati strokovnjak iz servisne službe proizvajalca ali podobnega organa, da bi se izognili nevarnosti.

  8. Naprave ne uporabljajte z mokrimi rokami.

  9. Naprave ne uporabljajte na prostem.

  10. Enote nikoli ne pokrivajte.

  11. Naprave nikoli ne uporabljajte v prostorih, kjer so prisotni plin, olje ali žveplo.

  12. Naprave ne uporabljajte v bližini vode ali močnih curkov vode, npr. v poplavljenih kleteh, ob bazenih, kadeh ali tuših. Naprave ne postavljajte v vodo ali druge tekočine.

BE COOL

  1. Prepričajte se, da v enoto ne vstopa voda.
  2. Enote ne postavljajte v bližino virov toplote (npr.: poleg ogrevalnih sistemov) in se izogibajte neposredni sončni svetlobi.
  3. Od vnetljivih snovi (npr. alkohola) ali posod pod tlakom (npr. posod s pršilom) naj bo oddaljen najmanj 50 cm.
  4. Na enoto ne postavljajte težkih ali vročih predmetov.
  5. V aparat ne vstavljajte paličic ali trdih predmetov, da ne pride do napak ali poškodb. V primeru nepravilnosti (npr. vonj po gorenju) izklopite aparat in izvlecite vtič iz električnega omrežja.
  6. Napravo postavite na stabilno in ravno površino. Enoto postavite na ravno, odprto površino in med njo in okoliškimi predmeti ohranite razdaljo vsaj 50 cm.
  7. V enoto nikoli ne vstavljajte prstov, pisal ali drugih predmetov in poskrbite, da ne boste nikoli blokirali dovoda in odvoda zraka.
  8. Ko vstavljate cev drina, jo vedno trdno pritisnite v razvlaževalnik zraka.
  9. Delovna temperatura je med 5 °C in 32 °C.
  10. OPOMBA Odvlaževalnik ima funkcijo samodejnega odmrzovanja. Če na tuljavi uparjalnika nastane zmrzal, se kompresor samodejno izklopi, vendar hladilnik deluje, dokler se zmrzal ne razprši. Ko se tuljava popolnoma odmrzne, se kompresor samodejno vklopi in razvlaževanje se nadaljuje.
  11. Ko naprave ne uporabljate, jo izključite iz električnega omrežja.

BE COOL

  1. Preden aparat izključite iz električnega omrežja, ga vedno izklopite.
  2. Ne potegnite za omrežni kabel, da bi napravo izključili iz električnega omrežja. Za izklop omrežnega kabla vedno potegnite za vtič.
  3. Da bi se izognili električnemu udaru, vtiča ne držite z mokrimi rokami.
  4. Ko naprave ne uporabljate, jo hranite navpično na varnem in suhem mestu izven dosega otrok ter je ne prekrivajte s plastično embalažo.
  5. Z vzdrževanjem in čiščenjem enote jo ohranjajte v dobrem stanju. Če imate kakršna koli vprašanja o vzdrževanju, se lahko obrnete na telefonsko številko za stranke/servisni center, ki ga je pooblastil proizvajalec.
  6. V bližini naprave ne uporabljajte insekticidnih škropiv ali drugih vnetljivih snovi.
  7. Zunanjosti enote ne praskajte z ostrimi predmeti.
  8. V enoto ne pršite olja ali vode. Naprave ne čistite z vodo, temveč jo obrišite le z mehko, polvlažno krpo.
  9. Naprave ne obrišite s kemičnimi topili, kot so benzen, bencin, alkohol itd. Če je stroj zelo umazan, uporabite nevtralno čistilo.
  10. Enote ne obračajte navzdol.

BE COOL

POSEBNE INFORMACIJE O HLADILNEM SREDSTVU R290

  1. R290 je hladilno sredstvo v skladu z okoljskimi specifikacijami ES.
  2. Hladilno sredstvo je brez vonja.
  3. Naprava mora biti nameščena v prostoru, v katerem ni virov vžiga (npr.: odprtega ognja, plinskih in električnih naprav, ki delujejo z odprtim virom toplote).
  4. Razvlaževalnika ne smete predreti ali zažgati.
  5. Paziti morate, da ne vrtate v hladilni krog.
  6. Neprevetreni prostori, v katerih je enota nameščena, se uporabljajo ali skladiščijo, morajo biti zgrajeni tako, da se morebitna uhajanja hladilnega sredstva ne kopičijo. S tem se prepreči nevarnost požara ali eksplozije zaradi vžiga hladilnega sredstva z električnimi kuhalniki, štedilniki ali drugimi viri vžiga.
  7. Enota mora biti shranjena tako, da ne pride do mehanskih poškodb.
  8. Osebe, ki delajo na hladilnem krogu ali posegajo v njem, morajo imeti veljavno spričevalo, ki ga izda pooblaščeni organ in potrjuje njihovo strokovno znanje in izkušnje pri ravnanju s hladilnimi sredstvi na podlagi ocenjevalne specifikacije, ki jo priznavajo industrijska združenja.
  9. Popravila je treba izvajati v skladu z navodili proizvajalca enote. Popravila in vzdrževalna dela, ki zahtevajo uporabo dodatnega usposobljenega osebja, je treba izvajati pod nadzorom usposobljene osebe, odgovorne za ravnanje z vnetljivimi hladilnimi sredstvi.

BE COOL

Recikliranje, odstranjevanje, izjava o skladnosti

Be Cool BC110LEF2202 - BE COOL - 1RECIKLIRANJEEmbalažne materiale je mogoče reciklirati. Zato je priporočljivo, da jih odvržete med razvrščene odpadke.
Be Cool BC110LEF2202 - BE COOL - 2ODSTRANITEVSimbol "prečrtan koš za smeti" zahteva ločeno odstranjevanje odpadne električne in elektronske opreme (OEEO). Električna in elektronska oprema lahko vsebuje nevarne in okolju škodljive snovi. Zato je ne odlagajte med nesortirane preostale odpadke, temveč na za to namenjenem zbirnem mestu za odpadno električno in elektronsko opremo. S tem boste pripomogli k varovanju virov in okolja. Za več informacij se obrnite na prodajalca ali lokalne organe. Direktiva 2012/19/EU
Be Cool BC110LEF2202 - BE COOL - 3IZJAVA O SKLADNOSTIPotrjujemo, da je ta članek v skladu z osnovnimi zahtevami, predpisi in direktivami EU. Podrobno izjavo o skladnosti si lahko kadar koli ogledate na naslednji povezavi:https://www.schuss-home.at/downloads

Razen napak in tehničnih sprememb.

BE COOL

2. OPIS NAPRAVE:

Spredaj:
Be Cool BC110LEF2202 - OPIS NAPRAVE: - 1

flowchart
graph TD
    A["Nadzorna plošča"] --> B["Zgornji pokrov"]
    C["Sprednja plošča"] --> D["Držala za roke"]
    E["Premična kolesa"] --> F["Desna stranska stena"]

Zadnja stran
Be Cool BC110LEF2202 - OPIS NAPRAVE: - 2

text_image Ročaj dovod zraka Zadnja stena Gumijasti koleščki Izhod za zrak Filter za prah 1. priključek za kanalizacijo 2. priključek odpadne vode vodne črpalke Vodna črpalka Leva stranska stena

BE COOL

Vstavljanje filtra

• Filter vstavite v zadnje ohišje tako, da filter očisti zrak.

- Filter lahko odstranite tako, da ga potegnete, kot je prikazano na spodnji sliki, in ga vstavite nazaj v enoto.

Be Cool BC110LEF2202 - Vstavljanje filtra - 1

text_image Zadnja stena Filter za prah

Pritrditev ročaja

- Držala pritrdite na enoto s priloženimi vijaki s šesterokotno vdolbino (ST6 x 45).

- Pritrdite ročaj in v štiri luknje na levi in desni strani izmenično privijte štiri vijake.

• Ročaj je nameščen.

BE COOL

Be Cool BC110LEF2202 - BE COOL - 1

text_image Vključen program za odmrzovanje Aktivacija črpalke nizka hitrost visoka hitrost Napaka črpalke neprekinjeno razvlaževanje samodejno razvlaževanje Časomer Otroška ključavnica

Operacija

• Gumb za vklop/izklop:

Pritisnite ta gumb za vklop in izklop enote.

- Gumb MODE :

V vklopljenem stanju ali v stanju časovnega nadzora lahko s tem gumbom izbirate med načinoma delovanja samodejno razvlaževanje in neprekinjeno razvlaževanje.

Otroška varnostna ključavnica:

Pritisnite gumb MODE in ga držite 3 sekunde, da aktivirate ključavnico.

Ponovno pritisnite ta gumb in ga držite 3 sekunde, da deaktivirate zaklepanje tipk.

- Gumb TIMER:

Pritisnite ta gumb, da preklopite v funkcijo časovnika.

Pritisnite gumb TIMER in ga držite 3 sekunde, da aktivirate črpalko.

- Gumb FAN:

BE COOL

Pritisnite ta gumb, da spremenite hitrost vetra.

- Tipka UP/DOWN:

V načinu samodejnega razvlaževanja lahko nastavite vlažnost s tipko UP/DOWN. Razpon nastavitev vlažnosti je 30-80 %.

3. OPIS DELOVANJA

Nastavitve za časovno nadzorovan izklop

Med delovanjem aparata pritisnite gumb TIMER, da vstopite v nastavitev časovnika. Z gumbom časovnika lahko nastavite čas od 0 do 24 ur, vsakič ko ga pritisnete, se nastavljeni čas podaljša za 1 uro. Po več kot 24 urah se številka vrne na 0 in cikel se začne znova. Če gumba časovnika ne pritisnete v 5 sekundah, se čas potrdi. Po preteku nastavljenega časa se aparat samodejno izklopi.

Nastavitve za časovno nadzorovan vklop

Ko je enota v stanju pripravljenosti, pritisnite gumb časovnika, da vstopite v nastavitev časovnika. Z gumbom časovnika nastavite želeni čas na enak način kot pri izklopljenem časovniku. Če gumb časovnika v 5 sekundah po končani nastavitvi ne sproži nobenega dejanja, to pomeni, da je čas potrjen.

Samodejni način razvlaževanja

Če želite samodejno razvlaževanje, možnost aktivirajte s tipko MODE. Če je vlažnost v prostoru > nastavljena vlažnost + 5 %, se zažene kompresor in ventilator deluje z nastavljeno hitrostjo. Če je vlažnost prostora < nastavljena vlažnost

vlažnost -5 %, se kompresor ustavi in ventilator ne deluje več. Če je vlažnost prostora med nastavljeno vlažnostjo zraka + 5 % in nastavljeno vlažnostjo zraka - 5 %, celotna enota deluje v prvotnem stanju delovanja. Začetna vrednost nastavljene vlažnosti je 50 %.

Opomba: Pri tem modelu se kompresor izklopi, ko je vlažnost v prostoru manjša od -5 % nastavljene vlažnosti, ventilator pa še naprej deluje z nastavljeno hitrostjo zraka.

BE COOL

Način neprekinjenega razvlaževanja

Za neprekinjeno razvlaževanje to možnost aktivirajte z gumbom MODE. Takrat se kompresor zažene ne glede na relativno vlažnost v prostoru, ventilator privzeto deluje z največjo hitrostjo, hitrost zraka pa lahko prilagodite.

Funkcija otroške ključavnice

Pritisnite in 3 sekunde držite gumb MODE, da aktivirate ali deaktivirate zaklepanje ključa. (Vsi gumbi na nadzorni plošči so onemogočeni, ko je aktivirana ključavnica).

4. UPORABA

Izsuševanje zraka

Enota se nenehno izsušuje, za odvajanje vode pa je na strani enote pritrjena odtočna cev (notranji premer 12 mm).

Poiščite priključek za odpadno vodo na levi strani in izvlecite čep za vodo.

Be Cool BC110LEF2202 - Izsuševanje zraka - 1

Naslednja slika prikazuje priključitev neprekinjenega odmaševanja.

Opomba: Pred uporabo naprave se prepričajte, da je odstranjen vodni čep in da je cev za odpadno vodo priključena na priključek za odpadno vodo. Višina konca cevi za vodo mora biti vsaj 10 cm pod višino priključka aparata, cev pa mora biti gladka in ne sme biti prepognjena. Prepričajte se, da uporabljate zbiralno posodo z zadostno prostornino, sicer voda ne bo pravilno odtekla.

Be Cool BC110LEF2202 - Izsuševanje zraka - 2

text_image ✓ >10CM × ×

Izsuševanje z vodno črpalko

Preverite, ali je vodni čep tesen in ali izhod črpalke ni blokiran.

BE COOL

Be Cool BC110LEF2202 - BE COOL - 1

Vodno cev z notranjim premerom 5 mm vstavite v priključek za odpadno vodo črpalke (dostop je mogoč pod poljubnim kotom).

Be Cool BC110LEF2202 - BE COOL - 2

Če želite uporabiti funkcijo črpalke, je treba črpalko predhodno aktivirati. Pritisnite gumb TIMER in ga držite 3 sekunde.

Ko je vgrajeni rezervoar poln, se črpalka samodejno zažene.

5. OČISTITE PRAŠNI FILTER

Da bi zagotovili učinkovito delovanje razvlaževalnika, morate po vsakem tednu delovanja očistiti filter za prah. Pri tem upoštevajte spodnje korake:

BE COOL

  1. Pred čiščenjem napravo izklopite, nato počakajte nekaj minut in napravo izključite iz električnega omrežja.
  2. Odstranite vstavljeni zračni filter.
  3. Prah, ki se je nabral na filtru, odstranite s sesalnikom.
  4. Če sta rešetka in filter zelo umazana, filter namočite v vročo vodo in ga večkrat sperite, vendar temperatura vode ne sme presegati 40 °C. Filter očistite s sesalnikom za prah.
  5. Po pranju pustite, da se filter za prah dobro posuši, in ga ponovno vstavite v razvlaževalnik zraka.

OPOMBA

Kljub temu priporočamo, da po vsakem tednu delovanja očistite filter, kot je opisano, da bo naprava delovala čim bolj učinkovito.

OPOMBA

Naprave nikoli ne uporabljajte brez filtra.

6. ČIŠČENJE OHIŠJA

Pred čiščenjem napravo izklopite, nato počakajte nekaj minut in napravo izključite iz električnega omrežja.

Enoto očistite z zmerno vlažno krpo in jo nato obrišite s suho krpo.

  • Za čiščenje naprave nikoli ne uporabljajte bencina, alkohola ali topil - to je lahko nevarno.
  • Na razvlaževalnik ne pršite insekticidov ali podobnih sredstev.

7. DEJAVNOSTI NA ZAČETKU/KONCU SEZONE

DEJAVNOSTI OB KONCU SEZONE

Izklopite napravo in izključite vtič iz električnega omrežja.

Očistite filter in ga namestite nazaj. Napravo zapakirajte in jo shranite v hladnem in suhem prostoru.

NADZOR NA ZAČETKU SEZONE

BE COOL

Preverite, ali je napajalni kabel v redu in ali deluje ozemljitev. Natančno upoštevajte navodila za namestitev in varnostna navodila.

8. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Preden se obrnete na našo odprto telefonsko številko/servisni center, preverite, ali je napako mogoče odpraviti po spodnjih navodilih.

StatusMožni vzrokiRešitve
Razvlaževalnik zraka ne delujeAli je omrežni vtič priključen v električno omrežje?Omrežni vtič vstavite v vtičnico.
Ali je temperatura v prostoru nižja od 5 °C ali višja od 32 °C?Preverite sobno temperaturo in upoštevajte, da se razvlaževalnik zraka lahko aktivira le pri temperaturi od 5 °C do 32 °C.
Funkcija razvlaževanja ne delujeAli je temperatura ali vlažnost v prostoru prenizka?V sušnih obdobjih je učinkovitost razvlaževanja manjša.
Ali sta izhod in dovod zraka blokirana?Odstranite vse predmete, ki blokirajo izhod in dovod zraka.
Ni kroženja zrakaAli je zračni filter zamašen?Očistite zračni filter.

BE COOL

Nenavadni zvoki med delovanjemAli je stroj zaradi nepravilne nastavitve nagnjen ali nestabilen?Razvlaževalnik zraka postavite na stabilno mesto.
Ali je zračni filter zamašen?Očistite zračni filter.
Slišati je zvok "puhanja".Zvok pretoka hladilnega sredstva je normalen
Puščanje vodeOhlapni priključki za izpustPriključite odtočno cev
Zamašen kanalizacijski sistemČiščenje zamašenih odtokov
Mraz na tuljavahNizka temperatura okolice, v fazi odtajanjaNaprava ima funkcijo samodejnega odmrzovanja.
Utripa lučka za napake vodne črpalkeZamašena tlačna cev vodne črpalkePreverjanje enostavnosti premikanja črpalke na izpustu
Poškodovana vodna črpalkaZamenjava črpalke

KODE NAPAK

E1Napaka pri zaznavanju senzorja tuljaveObrnite se na službo za pomoč uporabnikom.
E2Nepravilno delovanje temperaturnega senzorjaObrnite se na službo za pomoč uporabnikom.
E6Zaščita pred fluoridi, zaustavitev kompresorjaObrnite se na službo za pomoč uporabnikom.

BE COOL

9. TEHNIČNI PODATKI

Tehnične informacije
Vhodna napetost220-240V
Frekvenca50 Hz
Poraba energije1580 W
Hladilno sredstvoR290
Zvočna moč65 dB(A)
Dimenzija540 x 800 x 350 mm
Teža41 kg
Kontaktni naslovi za dodatne informacije in linije storitev:Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 DunajTelefon: +43 (1) 97 0 21 - 0Servisna linija: +43 (1) 97 0 21 - 544www.becool.atŠtevilka FB: 236974 t / Sodišče FB: Dunaj

BE COOL

GARANCIJA

S tem kakovostnim izdelkom BECOOL ste se odločili za inovacije, vzdržljivost in zanesljivost.

Za to napravo BECOOL dajemo garancijo 2 leti od datuma nakupa, ki velja v Avstriji! Če bo v nasprotju s pričakovanji v tem obdobju na vaši napravi vseeno potrebno servisno delo, vam zagotavljamo brezplačno popravilo naprave (nadomestni deli in delo) ali (po presoji družbe Schuss) zamenjavo izdelka. Če popravilo ali zamenjava iz ekonomskih razlogov nista mogoča, si pridržujemo pravico do izdaje dobropisa v višini trenutne vrednosti.

Pri klimatskih napravah se najprej obrnite na telefonsko številko za stranke (glejte nalepko na napravi ali naslovno stran navodil za uporabo), pri ventilatorjih pa se obrnite na specializiranega prodajalca ali neposredno na nas. Opozarjamo, da popravilo, ki ga ni opravila pooblaščena pogodbena delavnica v Avstriji, takoj prekine veljavnost te garancije.

Ta garancija ne zajema:

  • Popravilo ali zamenjava delov zaradi običajne obrabe
  • Poškodbe zaradi neupoštevanja navodil za uporabo
  • Naprave, ki se uporabljajo - četudi le delno - v komercialne namene.
  • oprema, ki je mehansko poškodovana zaradi zunanjih vplivov (padec, udarec, razbitje, nepravilna uporaba itd.), ter obraba estetske narave.
  • Oprema, s katero je bilo nepravilno ravnano.
    • enote, ki jih ni odprla naša pooblaščena servisna delavnica.
  • Poškodbe zaradi nepravilno zaprtih ventilov za odvajanje kondenzacije v klimatskih napravah ali nepravilno vstavljenega rezervoarja za vodo.
  • Pričakovanja potrošnikov niso izpolnjena.
  • Škoda, ki jo povzroči višja sila, voda, strela, prenapetost.
  • Enote, pri katerih je bila oznaka tipa in/ali serijska številka na enoti spremenjena, izbrisana, nečitljiva ali odstranjena.
  • Storitve zunaj naših pooblaščenih delavnic, stroški prevoza do pooblaščene delavnice ali do nas in nazaj ter s tem povezana tveganja.

BE COOL

Izrecno poudarjamo, da se v garancijskem roku zaračuna pavšalni znesek v višini 60,-EUR (indeksirana osnova CPI 2010, junij 2015) v primeru napak pri delovanju ali će napaka ni bila odkrita.

Zagotavljanje garancijskega servisa (popravilo ali zamenjava naprave) ne podaljša absolutnega garancijskega obdobja 2 let od datuma nakupa.

Dveletna garancija velja le ob predložitvi potrdila o nakupu (vsebovati mora ime in naslov prodajalca ter celotno oznako enote) in ustreznega garancijskega lista, na katerem je treba navesti tip enote in serijsko številko (vidno na škatli in na zadnji ali spodnji strani enote)! Brez garancijskega lista velja le zakonska garancija!

Izrecno poudarjamo, da to jamstvo ne vpliva na zakonsko določene garancijske pravice in se ne zmanjšujejo.

Družba Schuss Home Electronic GmbH in njeni pooblaščenci so odškodninsko odgovorni le v primeru hude malomarnosti ali naklepa. Odgovornost za izgubljeni dobiček, pričakovane, vendar neuresničene prihranke, posledično škodo in škodo zaradi zahtevkov tretjih oseb je v vsakem primeru izključena. Odškodninska odgovornost je vedno izključena za škodo na posnetih podatkih ali za škodo na njih.

Čestitamo vam za izbiro. Upamo, da boste uživali v napravi BECOOL!

Naslov

Schuss Home Electronic GmbH

1140 Dunaj, Scheringgasse 3

Tel.: +43 (0)1/ 970 21

Oznaka tipa: ....

Serijska številka: ....

V primeru garancijskega zahtevka je treba ta garancijski list skupaj z napravo izročiti pooblaščeni servisni delavnici ali prodajalcu, pri katerem ste napravo kupili!

BE COOL

Be Cool BC110LEF2202 - BE COOL - 1

Be Cool BC110LEF2202 - BE COOL - 2

Trenutni priručnici i dodatni jezici

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Be Cool

Model : BC110LEF2202

Kategorija : Odvlaževalnik