JERRY MAX - Pametni telefon WIKO - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo JERRY MAX WIKO v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o JERRY MAX WIKO
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Pametni telefon v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila JERRY MAX - WIKO in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. JERRY MAX znamke WIKO.
NAVODILA ZA UPORABO JERRY MAX WIKO
Vsebina tega navodila se lahko v nekaterih vidikih razlikuje od vašega telefona, kar je odvisno od vaše inačice programa, ki je vgrajena na njem in vašega mobilnega operaterja.
ČESTITAMO!
Pravkar ste kupili WIKO U FEEL PRIME mobilni telefon. Ta vodič za uporabnike vsebuje vse potrebne informacije za uporabo telefona, da se boste, upajmo, lahko zelo hitro seznanili s svetom WIKO mobilnih naprav.
Informacije, ki jih vsebuje to uporabniško navodilo je prepovedano razkrivati tretjim osebam in jih razmnoževati v katerikoli obliki, če družba WIKO k temu ni dala svojega pisnega soglasja.
Zaščitni znaki
WIKO je registrirani zaščitni znak družbe WIKO SAS.
Odrekanje odgovornosti
To navodilo je sestavljeno zelo marljivo in pozorno in je namenjeno, da ga boste rabili kot vodič skozi funkcije in lastnosti vaše naprave. Vendar pa informacij in pri-poročil iz tega navodila ne gre razlagati kot jamstva v skladu z uporabnim zakonom. WIKO zadržuje pravico, da v katerem koli trenutku spremeni informacije, ki jih vsebuje to navodilo.
Omejitev odgovornosti
Vsa vsebina in servisi, ki so vam dosegljivi s to napravo, so ekskluzivna last tretjih oseb in so zavarovani z ustreznimi predpisi (zakoni o avtorskih pravicah, patentnimi pravicami, licencami in/ali drugimi pravicami intelektualne lastnine). Ti servisi so namenjeni izključno za osebno nekomercialno uporabo. Prepovedano je uporabljati katero koli vsebino ali servis, ne da bi se poprej pridobilo pisno dovoljenje lastnika te vsebine. Prepovedano je kopirati, objavljati, posredovati, prodajati vsebino ali servise kot tudi ustvarjati izpeljanke vsebinskih delov ali servisov, ki so dosegljivi po tej napravi in te izkoriščati na kateri koli način ali s katerimi koli sredstvi.
VSEBINA IN SERVISI, KI JIH IZVAJAJO TRETJE OSEBE SO DANI „V VIDENEM STANJU“. WIKO NE DAJE JAMSTVA, BODISI IZRECNO BODISI MOLČE, GLEDE TAKE VSEBINE ALI SERVISA ZA KATERI KOLI NAMEN. WIKO IZRECNO ODREKA ODGOV-ORNOST GLEDE DAJANJA JAMSTEV ZAIZTRŽENJE IZDELKAALI NJEGOVO PRIMERNOST ZADOLOČEN
NAMEN. WIKO NE DAJE JAMSTVA ZA TOČNOST, VELJAVNOST, ZAKONITOST ALI POPOLNOST KATERE KOLI VSEBINE ALI SERVISA, KI SE S TO NAPRAVO DAJEJO NA RAZPOLAGO UPORABNIKU.
WIKO nima kontrole nad vsebino in servisi, ki jih izvajajo tretje osebe prek omrežja ali naprave za prenos podatkov. Servisi tretjih oseb utegnejo biti celo popolnoma ustavljeni ali prekinjeni v katerem koli trenutku, ne da bi bilo dano obvestilo o tem. Zaradi tega WIKO ne daje ne izjav ne jamstev glede razpoložljivosti katere koli vsebine ali servisa tretjih oseb in izrecno odreka odgovornost za tako ustavitev ali prekinitev pri izvajanju storitev/servisa ali vsebine.
WIKO ne bo odgovoren za obdelavo in/ali spremljanje vsebine in servisov tretjih oseb, s katerimi je možno pristopi k tem napravam. Vsako vprašanje ali zahteva v zvezi z vsebino je potrebno posredovati neposredno providerju take vsebine ali servisa.
Operater, ki je neodvisna tretja oseba zagotavlja SIM kartico in omrežje ali sistem (mobilno ali drugo), prek katerega naprava deluje. WIKO izrecno odreka
vsako odgovornost za funkcionalnost, dostopnost, pokritost, servise ali za zmogljivost omrežja ali sistemov (mobilnih ali drugih). Odgovornost družbe WIKO in njenega pooblaščenega poprodajnega servisa je v obdobju, ko velja jamstvo omejena samo na stroške popravila in/ali zamenjave naprav.
WIKO NE BO PREVZEL ODGOVORNOSTI ZA DIREKTNO, INDIREKTNO, SLUČAJNO ALI POSEBNO ŠKODO, ZAKONSKE TAKSE, STROŠKE ALI DRUGO ŠKODO V PRIMERU MALOMARNOSTI, PA NAJ BO TA POSLEDICA KRŠENJA POGODBE ALI PRESTANE ŠKODE NITI ZA KATERO KOLI DRUGO ŠKODO, KI JE KOT POSLEDICA NASTALA VAM ALI KATERI KOLI TRETJI OSEBI, KER STE UPORABLJA-LI VSEBINE ALI SERVISE PO TEJ NAPRAVI. V NEKATERIH PRISTOJNOSTIH IZVZETJE MOLČEČIH JAMSTEV NI DOVOLJENO IN TUDI NE OMEJEVANJE ZAKONITIH PRAVIC PO-TROŠNIKOV, ZATO MORDA TA IZJAVA ZA VAS NE PRIDE V POŠTEV.
Vsebina škatle :
- WIKO U FEEL PRIME mobilni teleofn
- AC adapter
- Mikro USB kabel
- Slušalke
- Navodilo za uporabo
⚠ Beterija ni odstranljiva
text_image
Sprejemnik Sprednja kamera Nastavitev jakosti zvoka Vklj.-izklj./zaklepanje telefona Zaslon, občutljiv na dotik Pregled Gumb za vračanje na začetno stran Gumb za korak nazaj Czytnik odcisku palca Sprednja kamera Zadnja kamera Vhod za slušalke velikosti 3,5 mm LED lučka Wiko Zvočnik Mikro USB vhod\~ Gumbi na vašem telefonu
| Tipka | Funkcija |
On/Off ![]() | Pritisnite in držite ta gumb, da bi vključili ali izključili telefon. Da bi zaklenili telefon, rahlo pritisnite ta gumb. |
Home (Začetna strana) ![]() | Vrne vas na začetno stran zaslona in odpre Google NOW (pritisnite in držite gumb). |
| Pregled [443X] | Odpira listo nazadnje odprtih aplikacij. |
Povratek nazej ![]() | Vrne vas ne predhodni prikaz zaslona. Zapira prikaz tipkovnice na zaslonu. |
| Jakostzvoka [ZCAN] | Pojača ali utiša zvok sogovornika, zvonca, glasbe, iger in drugih avdio funkcij. S pritiskom na ta gumb se režim zvonca prestavi v neslišnega. Pritisnite in držite VOLUME – da omogočite režim delovanja na sestanku. |
Kako začeti
\~ Vodenje SIM kartic
Da bi lahko uporabljali telefon, je potrebno, da vstavite SIM kartico. Pokrovček na hrbtni strani telefona je pritrjen – zaprt. Da bi ga odprli, uporabite zarezo na pokrovu, ki jo najdete, če spremljate obrise telefona. Vstavite SIM kartico po navodilih s spodnjega grafikona.
Rdeča lučka daje signal, da je baterja pri koncu: baterijo je potrebno dopolniti, ker raba malo napoljnjene baterije utegne skrajšati njeno življenjsko dobo.
Povežite polnilnik z vtičnico, mikro USB konektor pa z USB vhodom na telefonu.
Lučka, ki prikazuje status telefona bo svetila v rdeči barvi, kar pomeni, da se naprava polni.
Po končanem poljnjenju bo lučka kazalnika ponovno svetila v zeleni barvi, kar pomeni, da je potrebno telefon sneti s polnilnika.
Če želite več informacij, si poglejte oddelek "Varnostne informacije".

\~ Vključevanje in izključevanje telefona
Da bi vključili telefon, pritisnite tipko ON/OFF in jo držite, dokler telefon ne začne vibrirati.
Če je vaša SIM kartica zaklenjena, morate vnesti ustrezno PIN kodo, da bi lahko SIM kartico odklenili ob vključitvi telefona. PIN kodo dobite pri svojem mobilnem operaterju in potrebno je, da se obrnete nanj, če PIN kode niste dobili ali če ste jo morda izgubili.
Če ste tri krat napačno vnesli PIN kodo, se bo mobilni telefon blokiral, za njegovo deblokiranje je potrebno vnesti PUK kodo (dobi se s SIM kartico; če temu ni tako, se obrnite na svojega mobilnega operaterja). Če želite izključiti telefon, pritisnite in držite gumb ON-OFF tako dolgo, da se se odpre meni, nato pa izberite Power Off. Za potrditev pritisnite OK.
Telefon vibrira pri izključitvi.
Osnovne operacije
\~ Upravljanje s simo kartico
Pri prvi vključitvi telefona bodo na zaslonu prikazane razne informacije o SIM kartici/karticah. Potrebno bo, da opredelite, ali želite spremeniti nastavitve za klice, sporočila in spletno data konekcijo. SIM1 je tovarniško konfigurirana kot osnovna SIM kartica za data konekcijo.
Izberete lahko, da:
- Nastavite osnovno SIM kartico, ki jo boste uporabljali za avdio in video klice, SMS/MMS in spletno data konekcijo. Drugačna barva ozadja za dve SIM kartici omogoča, da lažje razlikujete kartici.
- Še naprej imate možnost, da izberete drugo SIM kartico, ko opravljate neko dejanje, kot je klic ali pošiljanje SMS/MMS sporočila, tako da izberete opcijo "Ask every time" (Vsakič vprašaj)
\~ Internet konekcija
• APN ni dosegljiv
Če se vaš operater ne pojavi na listi ali je lista dostopnih omrežij prazna, zahtevajte od svojega operaterja navodila za ročno konfiguriranje APNja. Za to je potrebno, da vstopite v Nastavitve> Brezžični internet & omrežje> Več > Mobilna omrežja >SIM1 ali SIM2 > Imena pristopne točke, nato pritisnite gumb ⊕ in vnesite informacije, ki vam jih je sporočil vaš operater. Vrnite se na predhodni meni, nato pa izberite APN, ki ste ga pravkar shranili.
- Omogočanje podatkovne povezave
Da bi preverili nastavitev vaše data konekcije:
- Pojdite na Nastavitve > Brezžični internet & omrežje > SIM kartice > Prioritetna SIM kartica za > Mobilni podatki, nato pa omogočite pristopno točko ("access point") po zahtevah vašega operaterja / paketa.
- Za aktiviranje mobilnega prenosa podatkov z dvema prstoma povlecite panel z obvestili navzdol in omogočite vzpostavitev data konekcije tako, da kliknete na ▶.
- SIM kartico, za katero želite, da z njo omogočite data konekcijo lahko izberete na naslednji način: Pojdite na Nastavitve > Brežični internet & omrežje > Več > Mobilna omrežja > SIM 1 ali SIM 2 > Aktiviraj Data gostovanje, nato pa pritisnite SIM kartico, ki bi jo radi aktivirali.
Z aktivacijo data konekcije za samo eno SIM kartico pomeni, da bo 4G omrežje aktivirano samo za zadevno SIM kartico.
- Podatkovno gostovanje
Bodite pozorni na to, da je za gostovanje SIM kartice potrebno, da omogočite data gostovanje v Nastavitve > Brežični internet & omrežje > Več > Mobilna omrežja > SIM 1 ali SIM 2 > Aktiviraj Data gostovanje. V nasprotnem primeru vam bo po tovarniških nastavitvah internet konekcija onemogočena.
\~ Obvestila
Ikonice za obvestila na statusnem traku

Jakost signala
4G
Povezan na 4G omrežje
H+
Povezan na HSPA+ (3G++) omrežje
H
Povezan na HSPA (3G+) omrežje
3G
Povezan na 3G omrežje
E
Povezan na EDGE omrežje
G
Povezan na GRPS

Ni signala
R
Gostovanje

Wi-fi mreža je dostopna

Povezan na WI-FI

Blooth je omogočen

GPS je v uporabi

Poteka avdio klic.

Klic na čakanju

Zamujen klic

Sinhronizacija poteka

Nova pošta

Alarm je vključen

Vključen je neslišni režim delovanja

Novo glasovno sporočilo

Vključen je režim delovanja v letalu
SIM kartica je spremenjena
Ni SIM kartice
V odvisnosti od aplikacije lahko obvestila označujejo zvočni signal, vibriranje ali utripanje LED lučke.
Panel z obvestili
Potegnite navzdol statusni trak, da bi lahko podrobneje videli vsa vaša obvestila. Prikazane vam bodo informacije o novih prejetih sporočilih, prihodnjih koledarskih dogodkih, o statusu prevzemanj itd. Pritisnite 📄, da izrišete vsa začasna obvestila (odprte aplikacije se bodo še naprej nahajale na listi). Za izbris posameznega obvestila s prstom povlecite to obvestilo na levo ali na desno. Za zapiranje panela z obvestili teqa potegnite navzgor ali pa pritisnite gumb RETURN ◀.
Za pristop k panelu z nastavitvami pritisnite

Bližnjica: potegnite obvestilo navzdol z dvema prstoma.
Proximo vas, da pozorno preberete te varnostne informacije, da bi lahko popolnoma varno uporabljali svoj telefon:
- Otroci: Bodite zelo previdni, ko svoj telefon držite blizu otrok.
Mobilni telefon ima drobne delce. Bodite pozorni na otroke, kadar se ti znajdejo blizu telefona. Sam telefon vsebuje drobne delce, ki jih otroci utegnejo nositi v usta in pogoltniti ali pa lahko povzročijo dušitev.
Če ima vaš telefon kamero ali napravo za osvetlitev, ga ne uporabljajte, kadar ste blizu otrok ali živali.
-
Čutilo za sluh: Dolgotrajno poslušanje naprave z maksimalno pojačanim tonom prek same naprave ali preko slušalk utegne povzročiti poškodbo čutila za sluh. Kadar poslušate glasbo ali pa se pogovarjate po telefonu, utišajete zvok kar se da. Izogibajte se uporabi telefona z maksimalno jakostjo zvoka v daljših časovnih obdobjih.
-
Vožnja: Bodite previdni pri vožnji. Pri vožnji je potrebna vaša kar največja osredotočenost v vsakem trenutku, da bi lahko s tem zmanjšali tveganje
prometne nesreče. Uporabljanje mobilnih telefonov utegne zmotiti pozornost uporabnika in s tem privesti do nesreče. Spotovati morate vse krajevne predpise o uporabi mobilnih telefonov med vožnjo. Prepovedano je uporabljati telefon medtem ko vozite. Slušalk ni treba uporabljati kot alternativne tešitve.
-
Letenje: Izključite mobilno napravo med poletom. Zapomnite si, da vedno izključite svoj telefon, kadar ste v letalu (GSM + Blootooth), ker utegne povzročati motnje.
-
Bolnice: Izključite mobilni telefon, kadar ste v bližini medicinskih naprav.
Izjemno je nevarno pustiti vključen telefon blizu medicinskih naprav, ker utegne povzročiti motnje na njih. Dolžni ste upoštevati navodila ali opozorila, ki so postavljena v bolnicah in na klinikah.
- Zapomnite si, da izključite telefon na bencinskih čr-palkah. Ne uporabljajte naprave na bencinski črpalki blizu goriva.
Uporaba telefona znotraj delavnice za popravilo avtomobilov utegne biti nevarna.
- Elektronski implantanti in pacemakerji: Uporabniki, ki nosijo pacemaker ali ki jim je vgrajen
elektronski implantant, morajo med pogovorom po telefonu držati telefon na nasprotni strani od implantanta kot previdnostni ukrep.
Če opazite, da vam telefon povzroča motnje pri de-lovanju pacemakerja, ga takoj izključite in se obrnite na proizvajalca pacemakerja za nasvet o tem, kaj je potrebno pri tem ukreniti.
- Nevarnost požara: Ne puščajte naprave blizu vira toplote kot so radiatorji in štedilniki.
Ne puščajte telefona blizu vnetljivih snovi, ker obstoji nevarnost požara.
-
Kontakt s tekočinami: Telefona ne potapljajte v tekočino in ne dotikajte se ga z mokrimi rokami: vsaka škoda, povzročena z vodo, utegne biti nepopravljiva.
-
Uporabljajte samo podatke, ki jih je odobril WIKO. Uporabljanje podatkov, ki niso odobreni, utegne imeti za posledico okvaro na napravi ali pa povzročati varnostno tveganje.
-
Ne uničujte baterije in polnilnika.
Nikoli ne uporabljajte baterije ali polnilnika, ki sta okvarjena.
Baterije hranite proč od namagnetenih predmetov, ker utegnejo taki predmeti povzročiti kratek stik med pozitivnim in negativnim polom baterij in trajno uničiti baterijo ali telefon.
Splošno pravilo je, da se baterije ne smejo izpostavljati ekstremno nizkim ali visokim temperaturam (pod 0°C ali nad 45°C). Razlika v temperaturi utegne imeti negativen vpliv na avtonomijo baterije in njeno življenjsko dobo.
- Pretresi in udarci. S telefonom je potrebno ravnati in ga uporabljati zelo pazljivo.
Zavarujte svoj telefon: pretresi in udarci ga utegnejo poškodovati. Nekateri deli telefona so stekleni in se lahko razbijejo, če vam telefon pade iz rok ali pretrpi močan udarec. Pazite, da telefon ne pade. Ne dotikajte se zaslona z ostrimi predmeti.
-
Električni udar: Ne poskušajte razstaviti telefona na dele, ker obstoji zelo realno tveganje električnega udara.
-
Vzdrževanje: Če želite obrisati napravo, uporabljajte suho krpo (ne uporabljajte topil kot sta bencin ali alkohol).
-
Polnite telefon u dobro prezračenih prostorih. Ne polnite telefona, dokler se ta nahaja na mehki podlagi.
-
Poškodovanje magnetnih trakov: Hranite napravo proč od kreditnih kartic, ker utegnejo poškodovati podatke, ki se nahajajo na magnetnih trakovih.
-
Ne uporabljajte mobilnega telefona v okolju, v katerem je temperatura preveč visoka ali preveč nizka,
ne izpostavljajte telefona direktno močnemu soncu in tudi ne preveč vlažnemu okolju. Temperaturni obseg, ki ustreza telefonu je od -10°C do +45°C, s tem da je po proizvajalčevi deklaraciji najvišja temperatura, pri kateri je dovoljeno polnjenje baterije +40°C.
- Zaradi narave materiala ohišja je možno GSM mobilni telefon povezati samo prek USB vmesnika 2.0 ali z novejšo inačico. Prepovedano je vspostavljati konekcijo preko USB kabla.
- Tokovni adapter rabi za prekinitev konekcije. Električna vtičnica bi se morala nahajati blizu opreme in naj bo dostopna.
- Ta polnilnik rabi izključno za uporabo v notranjih prostorih, tipi polnilnikov pa so naslednji:
| Cona | DRŽAVE | TIP POLNILNIKA |
| Cona 1 | Francija, Nemčija, Italija, Portugalska, Španija, Belgija, Nizozemska, Švica, Luksemburg, Poljska, Alžirija, Hrvaška, Srbija, Slovenija | TN-050155E1, izhodna napetost / tok je 5.0V/1.55A |
| Cona 2 | UAE, Saudiska Arabija, Nigerija, Kenija | TN-050155B1, izhodna napetost/tok je 5.0V/1.55A |
\~ Važne smernice za delovanje naprave Baterije – SIM kartice – Klici nujnim službam - SAR - Popravila
- Da bi podaljšali življensko dobo baterije, uporabljajte WIKO polnilnike in baterije. Zamenjava baterije z drugo, ki ni ustrezen model, utegne povzročiti eksplozijo nadomestne baterije.
- Nikoli ne metajte baterije v ogenj in ravnajte v skladu z veljavnimi smernicami o reciklaži izrabljenih baterij in telefonov.
- Dobro pazite, da ne povzročite kakšnega razbitja ali poškodovanja na bateriji, ker bi to utegnilo povzročiti kratek stik in pregrevanje naprave.
- Ne razstavljajte baterije.
- Baterija se lahko dopolni nekaj stokrat, preden jo je potrebno zamenjati z novo. Lahko jo zamenjate, ko začne kazati znake slabitve zmogljivosti.
- Če telefona ne boste dlje časa uporabljali, pazite, da napolnite baterijo, da bi lahko zagotovili njen optimalen učinek.
- Baterije ne odlagajte skupaj s hišnimi smetmi: reciklirajte jih v skladu s smernicami proizvajalca. Če je
baterija poškodovana, se obrnite na poprodajni servis ali najbližjega pooblaščenega distributerja WIKO izdelkov.
- Izključite polnilnik iz vtičnice v zidu, potem ko je baterija napolnjena, da bi varčevali pri porabi električne energije.
- Ne puščajte baterije, da stoji na polnilniku dlje od enega tedna, ker utegne priti do preobremenitve baterije in zmaljšanja njene življenske dobe.
- S SIM karticami ravnajte z največjo pozornostjo: če so videti umazane, jih obrišite z mehko krpo.
- Klicanje nujnih služb: Nujnih služb morda ni mogoče klicati z vseh mobilnih omrežij, na izoliranih območjih ali na področjih, ki niso pokrita z omrežjem; o tem se poprej pozanimajte pri svojem operaterju.
- Izpostavljenost radio frekvenc:
Vaš mobilni telefon je projektiran in izdelan v skladu z mednarodnimi smernicami (ICNIRP*) o izpostavljenosti radio frekvenci. Te smernice, ki temeljijo na različnih študijah, so razvile neodvisne znanstvene organizacije z namenom, da bi omogočile varnost vsem tistim, ki uporabljajo mobilne telefone.
Varnostne informacije o izpostavljenosti radio frekvencam temeljijo na merski enoti, ki je znana pod imenom specifična stopnja absorbcije ali SAR. Mednarodne smernice so to mejo postavile na 2W/kg*. Testiranje telefona na SAR vrednost je opravljeno pri standardni uporabi telefona.
*Mednarodna komisija za zaščito pred neionizirnimi sevanji
Čeprav se SAR vrednost ugotavlja na podlagi delovanja z največjo intenzivnostjo, utegne biti dejanska specifična stopnja absobcije telefona pri delovanju precej pod maksimalno vrednostjo.
Telefon je projektiran za delovanje z različno močjo, tako da uporablja samo toliko moči, kolikor mu je potrebno, da se poveže z omrežjem.
Poleg tega se svi modeli telefonov testirajo, preden gre-do na trg, da bi se zagotovila usklajenost z določbami R&TTE direktive Evropske Unije.
Ta direktiva predpisuje stroga pravila, s katerimi se zagotavlja varnost uporabnika in preprečuje nastanek tveganj za zdravje.
Maksimalna SAR vrednost, dobljena s testiranjem te naprave, kadar se uporablja pri normalnem položaju glede na uho znaša 0.989 W/kg tj. 0.803 W/kg, ko se drži blizu telesa pri minimalni oddaljenosti 5 mm. Naprava je usklajena s pravili o izpostavljenosti radijskim frekvencam, ko se uporablja v običajnem položaju glede na uho ali na minimalni oddaljenosti od telesa 5 mm. Za prenos datotek, podatkov in sporočil uporablja naprava visoko kakovostno omrežje. Občasno utegne pošiljanje datotek ali sporočil zamujati do vzpostavitve konekcije. V takih primerih spremljajte navodila glede oddaljenosti, ki je potrebna za vzpostavitev zveze. Če napravo nosite v futroli ali za pasom ali jo imate nameščeno na nosilcu, ti predmeti ne smejo imeti kovinskih delov in morajo biti najmanj 5 mm oddaljeni od vašega telesa.
*Mejna SAR vrednost za mobilne naprave je 2.0 watts / kilogram (W/kg), kar je povprečna vrednost na 10 gramov telesnega tkiva. SAR vrednosti ute-gnejo varirati po standardih, po katerih se poročajo te informacije, ki veljajo v različnih državah.
Nasveti, kako zmanjšati raven izpostavljenosti
Priporočamo, da telefon uporabljate tam, kjer ima dober signal, da bi tako zmanjšali raven prejemanja sevanja. Dobro je omejiti čas uporabe telefona v kletnih garažah in med potovanjem z avtomobilom ali vlakom, itd.
Dober sprejem signala je prikazan s številom stebričkov na vašem telefonu: več ko je stebričkov - boljši je sprejem.
Priporočamo uporabo slušalk, ker se tako zmanjšuje izpostavljenost sevanju.
Zaradi zmanjšanja neugodnih učinkov podaljšane izpostavljenosti sevanju, najstnikom svetujemo, da telefon držijo proč od spodnjega dela obdomna, nosečnicam pa dlje od trebuha.
-
Popravilo vašega telefona morate zaupati kvalificiranemu servisu. Če boste dali vašo napravo v popravilo nekvaliciranemu servisu, boste izgubili pravico do WIKO garancije.
-
IMEI koda je serijska številka, ki se uporablja za identifikacijo vaše naprave in za namen poprodajne podpore. Obstoji nekaj načinov, da najdete svojo IMEI kodo:
• Vtipkajte * # 06 # na tipkovnici vašega mobilnega telefona.
- Poglejte škatlo, v kateri je prispel vaš telefon.
- Snemite baterijo iz naprave: na hrbtni strani se vidi nalepka z IMEI kodo. (Pri fiksnih baterijah je IMEI koda vgravirana na ozadju telefona).
OPOMBA
WIKO garancija ne pokriva običajne obrabe (baterije, zaslona, tipkovnice, leč kamer, itd.).
Pogodba o uporabi podatkov
WIKO nudi brezplačno storitev registracije vašega WIKO telefona, s katero se omogoča, da se naši inženirji povežejo s fizičnimi podatki vašega telefona, da bi v realnem času izvedeli model vašega telefona in specifikacijo njegovega hardverja. Povratno vas lahko inženirji obveščajo o ažuriranih verzijah, ki so dosegljive za vaš sistem in vas opozorijo v primeru, će obstoji tehnična napaka na modelu ali seriji telefona. Poleg tega nam ta storitev omogoča, da vas takoj obvestimo v primeru okvare, da bi vam lahko čimprej zagotovili rešitev tehnične zagate. Zbiranje teh podatkov je nujno, da bi WIKO predlagal ustrezne nove verzije sistemov za vaš mobilni telefon.
Z registracijo telefona potrjujete, da družba WIKO in njeni inženirji lahko zbirajo, hranijo, analizirajo in uporabljajo diagnostične, tehnične in uporabniške podatke (in z njimi povezane podatke) vključujoč, brez
omejitev, redno zbiranje podatkov, da bi se onemogočilo pošiljanje novih verzij softvera in podpore izdelku in razne storitve, ki se nudijo kupcem (v koliko pride v poštev), nanašajo pa se na softver, ki se nahaja na vaši napravi.
WIKO lahko uporablja te informacije brez odkrivanja identitete stranke za namene nudenja in izpopolnjevanja svojih izdelkov ali storitev za uporabnika.
Ta storitev nam ne bo omogočila pristopa k vašim vsebinam in osebnim datotekam.
Da bi registrirali svoj telefon, je potrebno, da se na kratko povežete z mobilnim speltnim omrežjem. To utegne za vas imeti posledico v stroških, ki so odvisni od narave pogodbe, ki ste jo sklenili z mobilnim operaterjem. Priporočamo vam, da uporabljate wi-fi konekcijo, ker ta tip zveze nima omejitev glede prenosa podatkov (če vaš paket omejuje izmenjavo podatkov) in je zveza hitrejša.
Priskrbljene informacije se obdelujejo po elektronski poti, da bi se pristopilo k fizičnim podatkom na vašem telefonu. WIKO bo vaše informacije hranil na posebni, varni lokaciji največ tri leta od datuma, ko so bili zbrani, v odvisnosti od narave zadevnih podatkov. Prejemnik
podatkov je WIKO SAS.
Pravico imate, da pristopate, spreminjate, popravljate ali izbrišete svoje osebne podatke, ki ste jih dali ob registraciji. To pravico lahko uresničite tako, da nam boste pisali na naslov WIKO SAS, 1 rue Capitaine Dessemond, 13007 MARSEILLE, FRANCE.
\~ Recikliranje

Simbol prečrtane kante za smeti, kakršnega boste videli v tem navodilu, pomeni, da za ta izdelek veljajo določbe Direktive 2002/96/EZ, po kateri se morajo električna in elektronska oprema, baterije, akumulatorji in pribori odlagati kot selektiven odpad.
Potem ko prenehate uporabljati telefon, poskrbite za to, da ga boste odložili v ustrezen kontejner ali pa ga vrnili prodajalcu telefonov. Na taj način prispevate k zmanjšanju škodljivih vplivov na življensko okolje in javno zdravje.
Lokalni organi, prodajalci in nacionalna združenja proizvajalcev vam lahko posredujejo potrebne informacije o pravilnem odlaganju starega telefona.
«Podrobnosti in proizvajalčevi garancijski pogoji so dostopni na naslovu: www.wikomobile.com.
DEKLARACIJA O USKLAJENOSTI IZDELKA
Mi, WIKO SAS – 1, rue Capitaine Dessemond – 13007 – Marselj – Francuska, s tem potrjujemo, da je mobilni telefon U FEEL PRIME usklajen s standardi in določbami Direktiv:
SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1; EN 301 489-24 V1.5.1/SAR: EN50360:2001+A1:2012; EN 62209-1: 2006; EN 62209-2: 2010; EN50566:2013/AC2014; EN 62479: 2010/RADIO:EN 301 511 V12.1.1; EN 301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
Postopek ugotavljanja usklajenosti izdelka za potrebe te deklaracije je določen v 10.5 členu Direktive 1999/5/EZ, izveden pa je pod nadzorom naslednjih organizacij:
PHOENIX TESTLAB GmbH, Konigswinkel 10
Popolno verzijo Deklaracije o usklajenosti izdelkov lahko dobite na pisno prošnjo, poslano na naslednji naslov ali www.wikomobile.com : WIKO SAS – 1, rue Capitaine Dessemond – 13007 – Marseille - France
30/08/2016
(Datum)

(Ime in podpis pooblaščenega uslužbenca)
Wiko
Game changer.
Uporabniška služba:
SLOVENIJA
http://si.wikomobile.com/
WIKO SAS
"Dolgo poslušanje naprave z maksimalno pojačanim tonom utegne povzročiti okvare sluha."

Uključen je nečujni režim rada

Nova glasovna poruka




