REEF ISLAND - Kuhinjska napa ELICA - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo REEF ISLAND ELICA v formatu PDF.
| Znamka | ELICA |
| Model | REEF ISLAND |
| Tip izdelka | Napa za otok |
| Uporaba | Domača |
| Namestitev | Na strop (različica za otok) |
| Najmanjša razdalja od kuhalne plošče | 50 cm (električna), 65 cm (plinska ali mešana) |
| Električno napajanje | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Električna povezava | Neposredno na omrežje z bipolarnim stikalom |
| Ozemljitveni kabel | Da (rumeno-zelen) na montažni plošči |
| Upravljanje | Na dotik (T1, T2) in brezžični daljinski upravljalnik |
| Hitrosti sesanja | 4 hitrosti (vključno z intenzivno 5 min) |
| Programiran zakasnjen izklop | Da: 20 min (hitr. 1), 15 min (hitr. 2), 10 min (hitr. 3) |
| Osvetlitev | LED (kuhalna plošča + ambient) |
| Maščobni filter | Kovinski, pralen (pomivalni stroj ali ročno), zamenjajte vsaki 2 leti |
| Ogljeni filter (opcijsko) | Pralen (voda ali pomivalni stroj 65°C), zamenjajte vsaki 3 leta |
| Indikator nasičenosti filtrov | Rdeča LED L1 stalna (maščoba) / utripajoča (oglje) |
| Vzdrževanje | Mesečno čiščenje površin z vlažno krpo in nevtralnim detergentom. Ne uporabljajte alkohola ali abrazivov. |
| Poraba energije (osvetlitev) | 90% prihranek v primerjavi s tradicionalnimi svetilkami |
| Teža | Približno 15-20 kg (ocena) |
| Mere (D x Š x V) | Približno 90 cm x 60 cm x nastavljiva višina (ocena) |
| Garancija | Oglejte si priložen garancijski dokument |
| Poprodajne storitve | Obrnite se na pooblaščeni center za rezervne dele in popravila |
| Varnostni standardi | EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233 |
Pogosto zastavljena vprašanja - REEF ISLAND ELICA
Vprašanja uporabnikov o REEF ISLAND ELICA
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Kuhinjska napa v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila REEF ISLAND - ELICA in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. REEF ISLAND znamke ELICA.
NAVODILA ZA UPORABO REEF ISLAND ELICA
T2. Dugme za regulaciju svetla (svetlo za osvetljavanje površine za kuvanje – sobno svetlo)
Kratko pritisnite da uključite svetlo za površinu za kuvanje
Pritisnite i držite dugo pritisnuto da uključite, isključite i regulišete intenzitet sobnog svetla
Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare na napravi, ki bi izvirali iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika. Napa je zasnovana za odsesovanje dimnih plinov in pare, ki nastajajo pri kuhanju in je namenjena izključno za domačo uporabo.
- Priročnik hranite v kraju, kjer si ga je mogoče kadarkoli pogledati. Če napravo prodate, odstopite ali premestite naj priročnik ostane vedno ob izdelku.
- Pozorno preberite navodila: saj navajajo pomembne informacije o namestitvi, uporabi in varnosti.
- Napravi ne spreminjajte električnih ali mehanskih lastnosti, ne posegajte v izpušne odvode.
- Pred namestitvijo naprave se prepričajte, da so vsi njeni sestavni deli nepoškodovani. Če ne bi bilo tako, pokličite pooblaščenega prodajalca in naprave ne nameščajte.
Opomba: S simbolom "(*)" označeni deli spadajo med dodatno opremo, ki je priložena le nekaterim modelom, ali pa to deli, ki jih lahko dokupite.
Napa se lahko po izgledu razlikuje od slik iz te knjižice, navodila za uporabo, vzdrževanje in namestitev pa so enaka.

Opozorila
- Pred vsakršnim čiščenjem ali vzdrževanjem izključite električno napajanje nape, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izklopite glavno stikalo.
- Pri vseh postopkih namestitve in vzdrževanja uporabljajte delovne rokavice.
- Aparata naj ne uporabljajo otroci, mlajši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi zmožnostmi oziroma s premalo izkušnjami in znanja, razen će jih pri tem nadzoruje pristojna oseba ali so bili poučeni o varni uporabi aparata in se zavedajo s tem povezanih nevarnosti.
- Otroci naj aparata ne čistijo in naj na njem ne izvajajo vzdrževalnih del brez nadzora.
- Ko se kuhinjsko napo uporablja istočasno z drugimi napravami, ki delujejo na plin ali na druga goriva, mora biti prostor dovolj prezračen.
- Napo pogosto čistite tako zunaj kot znotraj (VSAJ ENKRAT MESEČNO), v vsakem primeru upoštevajte, kar izrecno narekujejo navodila za vzdrževanje v tem priročniku.
- Neupoštevanje pravil za čiščenje nape in zamenjavo ter čiščenje filtrov predstavlja tveganje za požar.
- Pod napo je strogo prepovedana priprava flambiranih jedi.
- Pri menjavi uporabite le tip žarnice, ki je naveden v poglavju o vzdrževanju/zamenjavi žarnice v teh navodilih.
Odprti ogenj je škodljiv za filtre in lahko povzroči požar, zato je uporaba slednjega v vsakem primeru prepovedana.
Cvrtje zahteva stalen nadzor, da se pregreto olje ne bi vnelo.
POŽOR: Med delovanjem kuhalne plošče se dostopni deli nape lahko močno segrejejo.
- Naprave ne priključujte na električno omrežje, dokler inštalacija ni v celoti zaključena.
- Kar zadeva tehnične in varnostne ukrepe za odvod dimov, morate strogo upoštevati določbe pristojnih krajevnih organov.
- Vsesani zrak se ne sme usmerjati v cevovod, ki služi kot odvod za pline, katere proizvajajo naprave, ki delujejo na plin ali druga goriva.
- Nape ne uporabljajte oziroma je ne puščajte z nepravilno nameščenimi žarnicami, saj obstaja tveganje električnega udara.
- Nape nikoli ne uporabljajte, če rešetka ni pravilno nameščena!
- Nape NIKOLI ne uporabljajte kot odlagalne površine, razen će je to izrecno dovoljeno.
- Za nameščanje izdelka uporabite le priložene pritrdilne vijake. Če jih ni na voljo, pa kupite pravo vrsto vijakov. Uporabite vijake prave dolžine, ki so navedeni v navodilih za namestitev.
- V primeru dvomov se posvetujte s pooblaščenim servisnim centrom ali s podobno usposobljeno osebo.
POZOR!
- Če pri montaži vijakov in pritrdilnih elementov ne upoštevate teh navodil, obstaja nevarnost električnega udara.
- Ne uporabljajte s programatorjem, časovnikom, daljinskim upravljalnikom ali drugimi napravami, ki se samodejno aktivirajo.
Opomba: morebitne estetske nepravilnosti se štejejo za posebne značilnosti izdelka.
Ta naprava je označena skladno z Evropsko direktivo 2012/19/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE oziroma direktivo o odpadni električni in elektronski opremi). S pravilnim odlaganjem tega izdelka uporabnik prispeva k preprečevanju morebitnih negativnih posledic na okolje in zdravje.

Znak na izdelku ali na priloženi dokumentaciji označuje, da se ga ne sme zavreči med komunalne odpadke, temveč odnesti na ustrezno zbirno mesto za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Napravo zavrzite skladno z lokalnimi predpisi, ki veljajo na področju odlaganja odpadkov. Za dodatne informacije o ravnanju, ponovni uporabi in recikliranju tega izdelka se obrnite na ustrezno lokalno službo, zbirni center komunalnih odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Aparat je bil zasnovan, testiran in izdelan v skladu z:
• Varnost: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Rezultati: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Predlogi za pravilno uporabo, s katero lahko zmanjšate vpliv na okolje: Napo prižgite na minimalni moči ON ob začetku kuhanja, in jo pustite, naj deluje tudi nekaj minut po koncu kuhanja. Hitrost povečajte le takrat, ko je prisotno veliko dimov in pare, način(e) boost uporabite le v izjemnih situacijah. Ogleni(e) filter(re) po potrebi zamenjajte, ter tako ohranite učinkovitost pri odpravljanju neprijetnih vonjav. Maščobni(e) filter(re) očistite po potrebi, ter tako ohranite njegovo (njihovo) učinkovitost. Uporabite sistem cevi maksimalnih diametrov, naveden v tem priročniku, ter tako optimizirajte učinkovitost in zmanjšajte hrup.
Uporaba
Napa je izdelana za uporabo v obtočni oz. filtracijski različici z notranjim kroženjem.
Dimni hlapi in para, ki nastajajo pri kuhanju, so vsesavani v notranjost nape, filtrirani in očiščeni med prehodom skozi maščobni/e in ogleni/e filter/re, s katerimi MORA biti napa opremljena.
Pomembno
Na voljo je tudi sesalna enota.
V tem primeru ogljikovega filtra ne inštalirajte.
Ob uporabi sesalne enote je morebiti potrebno namestiti različno napo od tiste, ki je prikazana v tem priročniku. Zato vam priporočamo, da kupite sesalno enoto pred namestitvijo nape in preverite navodila v prilogi.
Inštalacija
Inštalacijo, tako električno kot mehansko, mora izvesti specializirano osebje.
Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri električnih štedilnikih in 65cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih.
Če je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana večja razdalja, jo je treba tudi upoštevati.

Električna povezava
Omrežna napetost mora ustrezati napetosti, ki je navedena na nalepki z lastnostmi, namešèeni v notranjosti nape.
Izdelek je zasnovan za neposredno povezavo na napajalno omrežje, zato namestite dvopolno stikalo, skladno s standardi, ki bo zagotovilo popolno izključitev iz omrežja ob pogojih iz prenapetostnega razreda III, skladno s pravili o namestitvi.
POZOR! Detajl B (streme za pritrditev na strop) je opremljen z vodnikom (rumeno-zelene barve), katerega je treba povezati z električno inštalacijo stanovanja. Sl. 16-17

POZOR! Posebno pozorni bodite na postavitev nega kabla, saj bi neupoštevanje tega navodila lahko čilo hudo škodo na napravi in/ali električni udar nika ali inštalaterja.
Pozor! priključni kabel mora zamenjati le usposobljena tehnična asistenčna služba.
Montaža
Pred pričetkom namestitve:
- Preverite, ali dimenzije kupljenega izdelka ustrezajo izbranemu prostoru namestitve.
- Odstranite filter/e z aktivnim ogljem, če je/so priložen/i (glejte tudi ustrezni odstavek). Namestite ga/jih le, če želite uporabiti napo v odzračevalní različici.
- Prepričajte se, da v notranjosti nape (zaradi prevoznih razlogov) ni morebitnega priloženega materiala (na primer, ovojnice z vijaki, garancije itd.); če je, ga odstranite in shranite.
Ta vrsta nape zahteva stropno pritrditev.
Napa je težka, zato sta za njeno premikanje in namestitev potrebni vsaj dve osebi.
Napi so priloženi pritrdilni vložki, primerni za večji del sten/stropov. Vseeno pa se je treba obrniti na usposobljenega tehnika, ki vam bo potrdil ustreznost materialov glede na vrsto stene/stropa. Stena/Strop morata biti dovolj trdna, da lahko prenašata težo nape.
Delovanje

Ta izdelek prirejen za delovanje z daljinskim upravljalnikom, ki je priložen ali ga kot dodatno opremo lahko ločeno kupite.
Za upravljanje nape z daljinskim upravljalnikom je treba opraviti postopek povezljivosti.
POZOR!
Najprej je treba napo izklopiti in vnovič priklopiti v električno omrežje ter opraviti postopek povezljivosti v prvi minuti napajanja.
Preberite daljinskem upravljalniku priložena navodila, kjer dobite vse informacije o povezljivosti in pravilni uporabi.
Opomba: z daljinskim upravljalnikom je mogoče programirati izklop z zakasnitvijo, na podlagi v tistem trenutku aktivne hitrosti (moči) sesanja:
Hitrost 1 (nizko sesanje): 20 minut
Hitrost 2 (srednje sesanje): 15 minut
Hitrost 3 (visoko sesanje): 10 minut

T1. Tipka za nadzor hitrosti (moči) sesanja.
Pritiskajte, dokler ne izberete želene hitrosti med naslednjimi možnostmi:
Hitrost OFF – lučka LED L1: ugasnjena
Hitrost 1 (šibko sesanje) – lučka LED L1: lučka zelene barve
LED L2 utripa zeleno, če je aktiviran izklop nape z zakasnitvijo (le z daljinskim upravljalnikom).
Hitrost 2 (srednje močno sesanje) – LED lučka L1: lučka rumene barve
LED L2 utripa rumeno, če je aktiviran izklop nape z zakasnitvijo (le z daljinskim upravljalnikom).
Hitrost 3 (močno sesanje) – LED lučka L1: lučka svetlo modre barve
Hitrost 4 (intenzivno sesanje) – lučka LED L1: svetlo modre barve gumb
Opomba 1: Hitrost 4 ima omejeno trajanje 5 minut, nato napa avtomatsko preide na hitrost 2.
T2. Tipka za kontrolo osvetlitve (lučka kuhalne ploskve - ambientna lučka)
S krajšim pritiskom vklopite lučko za osvetlitev kuhalne ploskve
Pritisnite tipko in jo stiskajte, dokler se ne vklopi, izklopi in nastavi jakost ambientne lučke
Opomba: Ambientna lučka je na voljo le pri nekaterih modelih.
Opozorilo zaradi zasičenosti maščobnega filtra - LED L1: rdeča lučka
Opozorilo je vidno še približno eno minuto po tem, ko ste napo izključili.
Ko se pojavi to opozorilo, izvedite vzdrževalni poseg maščobnega filtra.
Opozorilo zaradi zasičenosti oglenega filtra - LED L1: rdeča utripajoča lučka
Opozorilo je vidno še približno eno minuto po tem, ko ste napo izključili.
Ko se pojavi to opozorilo, izvedite vzdrževalni poseg oglenega filtra.
Deaktivacija/Aktivacija opozorila na zasičenost oglenega filtra.
To opozorilo je ponavadi aktivirano, za deaktivacijo je potrebno:
Obe tipki izpustite in isti tipki T1 in T2 ponovno pritisnite za kratek čas.
LED lučka L1 začne fiksno goreti v oranžni barvi (opozorilo aktivno), nato začne utripati (opozorilo deaktivirano).
Če želite ponovno aktivirati opozorilo, operacijo ponovite, LED lučka L1 bo prešla iz utripajoče oranžne barve (opozorilo neaktivno) v fiksno gorečo oranžno barvo (opozorilo aktivirano).
Reset opozorila za zasičenost filtrov.
Pri ugasnjeni napi hkrati pritisnite tipki T1 in T2 za najmanj 5 sekund, LED lučka L1 bo prenehala opozarjati na zasičenost.
Ponovite operacijo v primeru opozorila na zasičenost obeh filtrov.
Omogočanje daljinskega upravljanja.
Opravljena združitev daljinskega upravljalnika je prikazana z vklopom obeh LED lučk.
Vzdrževanje
Čiščenje
Za čiščenje uporabljajte IZKLJUČNO vlažno krpo, navlaženo z nevtralnim detergentom. ZA ČIŠČENJE NE
UPORABLJAJTE NOBENIH ORODIJ ALI INSTRUMENTOV.
Ne uporabljajte izdelkov, ki vsebujejo abrazivne elemente. NE UPORABLJAJTE ALKOHOLA!
Maščobni filter
Sl. 28-29-30
Zaustavlja maščobne delce, ki nastajajo pri kuhanju.
Očiščen mora biti vsaj enkrat mesečno (ali takrat, ko sistem za indikacijo umazanije filtrov - će je na vašem modelu prisoten – na to opozori), z neagresivnimi detergenti, v pomivalnem stroju na nizki temperaturi in v kratkem ciklu pomivanja (maks. T: 70°C).
Pri pomivanju v pralnem stroju se kovinski deli lahko razbarvajo.
Filter je potrebno sušiti v pečici na temperaturi maks. 100°C eno uro; v primeru, da je filter še vlažen, s sušenjem nadaljujte.
Filter zamenjajte najmanj vsaki 2 leti.
Pozor! Po končanem vzdrževanju filtra v ustrezni vsebnik vstavite NAJPREJmaščobni filter, NATO pa ogleni filter. Le- tega je mogoče prepoznati po pakiranju v tesno zaprto
tekstilno vrečko.
Prepričajte se, da se po namestitvi obeh vsebnikov vidi le maščobni filter.
Ogleni filter (samo za obtočno različico)
Sl. 28-29-30
Zadržuje neprijetne vonjave, ki nastajajo pri kuhanju.
Pozor! Filter na aktivno oglje je mogoče prepoznati po pakiranju v tesno zaprto tekstilno vrečko. Izvršite operacije demontaže, vzdrževanja in čiščenja filtra, pri čemer s filtrom ravnajte zelo previdno, da ga ne poškodujete ali odprete tesno zaprte tekstilne vrečke.
Ogleni filter se lahko opere vsake dva meseca (ali takrat, ko sistem, ki zaznava zasičenost filtrov – če je na modelu, ki je v vaši lasti, predviden – opozori na to potrebo), v topli vodi in z ustreznimi detergenti oziroma v pomivalnem stroju pri 65°C (v primeru pranja v pomivalnem stroju izvedite popolni cikel brez posode v stroju).
Odstranite odvečno vodo, ne da bi pri tem poškodovali filter, nato pa filter postavite za deset minut v pečico, segreto na 100°C, da se povsem posuši. Blazino filtra zamenjajte vsaka tri leta, ali ko se tkanina poškoduje.
Pozor! Po končanem vzdrževanju filtra v ustrezni vsebnik vstavite NAJPREJmaščobni filter, NATO pa ogleni filter. Le- tega je mogoče prepoznati po pakiranju v tesno zaprto tekstilno vrečko.
Prepričajte se, da se po namestitvi obeh vsebnikov vidi le maščobni filter.
Zamenjava žarnic
Sl. 29
Napa ima sistem osvetlitve, ki temelji na LED tehnologiji.
LED lučke zagotavljajo optimalno osvetlitev in do 10-krat daljšo življenjsko dobo v primerjavi s klasičnimi žarnicami ter 90% prihranek električne energije.
Za zamenjavo žarnic se obrnite na pooblaščenega serviserja in prodajalca rezervnih delov.
Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priručnik. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne nezgode, smetnje ili požar na aparatu koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priručnik. Kuhinjska napa ima funkciju usisavanja dima i pare za vrijeme kuhanja te je namijenjena samo kućnoj uporabi.
- Važno je sačuvati ovaj priručnik da biste ga mogli konzultirati u svakom trenutku. U slučaja da prodate ovaj proizvod, poklonite ili da se preselite uvjerite se da on bude uvijek zajedno sa proizvodom.
- Pažljivo pročitajte uputstva: u njima se nalaze važne informacije o instalaciji, uporabi i sigurnosti.
- Ne izvršavajte nikakve mehaničke ili električne varijacije (izmjene) na proizvodu ili na cijevima za izbacivanje.
- Prije nego što počnete s instalacijom aparata, uvjerite se da nijedna komponenta nije oštećena. U suprotnom slučaju, kontaktirajte trgovca i ne nastavljajte s instalacijom.