GWX 18V-10 PSC Professional - Brúska BOSCH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GWX 18V-10 PSC Professional BOSCH vo formáte PDF.
| Typ produktu | Bezdrôtová uhlová brúska |
| Značka | Bosch |
| Model | GWX 18V-10 PSC Professional |
| Kategória | Uhlová brúska |
| Napätie batérie | 18 V |
| Typ batérie | Lítiovo-iónová (séria Professional) |
| Voľnobežné otáčky | 10 000 ot/min |
| Priemer kotúča | 125 mm |
| Závit vretena | M14 |
| Hmotnosť (bez batérie) | 2,5 kg |
| Rozmery (D x Š x V) | 400 x 100 x 150 mm |
| Napájanie | Batéria 18 V |
| Ochranný systém | Ochrana proti opätovnému spusteniu, plynulý štart |
| Hlavné funkcie | Brúsenie, rezanie, odstraňovanie ostrapov |
| Údržba a čistenie | Čistite vetracie otvory suchou kefkou |
| Bezpečnosť | Brzda kotúča, nastaviteľný ochranný kryt |
| Náhradné diely a opraviteľnosť | Dostupné prostredníctvom siete Bosch Professional |
Často kladené otázky - GWX 18V-10 PSC Professional BOSCH
Otázky používateľov k GWX 18V-10 PSC Professional BOSCH
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Brúska vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GWX 18V-10 PSC Professional - BOSCH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GWX 18V-10 PSC Professional značky BOSCH.
NÁVOD NA OBSLUHU GWX 18V-10 PSC Professional BOSCH
sk Pôvodný návod na použitie
Popis výrobku a výkonu

Bezpečnostné upozornenia
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie
VÝSTRAHA
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie
a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím.
Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo tažké poranenie.
Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Pojem „elektrické náradie“ používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a na elektrické náradie napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
▶ Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy.
Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom prostredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary.
Nedovol'te det'om a iným nepovolaným osobám, aby sa počas používania elektrického náradia zdržiavali v blízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratit kontrolu nad náradím.
Zástrčka prívodnej šnúry elektrického náradia musí zodpovedať použitej zásuvke. V žiadnom prípade nijako nemeňte zástrčku. S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adaptéry. Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami, ako sú napr. potrubia, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
▶ Nevystavujte elektrické náradie dažd'u ani vlhkosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Nepoužívajte prívodnú šnúru na iné než určené účely: na nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky tahaním za prívodnú šnúru. Udržiavajte sietovú šnúru mimo dosahu horúcich telies, oleja, ostrých hrán alebo pohybujúcich sa súčastí. Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
Ked' pracujete s elektrickým náradím vonku, používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí, znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Ak sa nedá vyhnút použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch. Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Bezpečnost'osôb
▶ Bud'te ostražití, sústred'te sa na to, čo robíte, a s elektrickým náradím pracujte uvážlivo. Nepracujte s elektrickým náradím, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Krátka nepozornosť pri používaní elektrického náradia môže mať za následok vážne poranenia.
▶ Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy používajte ochranné okuliare. Používanie osobných ochranných prostriedkov, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pracovná obuv, ochranná prilba alebo chráni-
če sluchu, podl'a druhu elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia.
Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chytením alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte, či je elektrické náradie vypnuté. Prenášanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo pripojenie zapnutého elektrického náradia k elektrickej sieti môže mať za následok nehodu.
Kým zapnete elektrické náradie, odstráňte z neho nastavovacie pomôcky alebo klůče na skrutky. Nastavovací nástroj alebo klůč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti elektrického náradia, môže spôsobit vážne poranenia osób.
Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Dbajte na pevný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu. Takto budete môčť lepšie kontrolovať ručné elektrické náradie v neočakávaných situáciách.
▶ Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste vol'né odevy ani šperky. Dbajte, aby sa vlasy, odev a rukavice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Vol'ný odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytit do rotujúcich častí elektrického náradia.
Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať odsávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené a správne používané. Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia nekonali v rozpore s princípmi jeho bezpečného používania. Nepozorná práca môže viest' v okamihu k tažkému zraneniu.
Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce.
S vhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia.
▶ Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zapnút alebo vypnút, je nebezpečné a treba ho zverit do opravy odborníkovi.
Než začnete náradie nastavovať alebo prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, vždy vytiahnite zástrčku sietovej šnúry zo zásuvky a/alebo odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia.
Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať toto náradie osobám, ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby.
Elektrické náradie a príslušenstvo starostlivo ošetrujte. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fun-
gujú alebo či nie sú blokované, zlomené alebo poškodené, čo by mohlo negativne ovplyvnit' správne fungovanie elektrického náradia. Pred použitím náradia dajte poškodené súčiastky vymenit'. Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického náradia.
▶ Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovat sa a l'ahšie sa dajú viest.
Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a podl’a týchto výstražných upozornení a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohl’adnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Používanie elektrického náradia na iný než predpokladaný účel môže viest k nebezpečným situáciám.
Rukoväti a úchopové povrchy udržujte suché, čisté a bez oleja alebo mazacieho tuku. Šmykl'avé rukoväti a úchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách.
Starostlivé používanie akumulátorového náradia
Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách, ktoré odporúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka určená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
▶ Do elektrického náradia používajte len špecificky určené akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru.
Nepoužívané akumulátory uschovávajte tak, aby sa nemohli dostať do styku s kancelárskymi sponkami, mincami, kl’účmi, klincami, skrutkami alebo s inými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôsobit’ skratovanie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru.
Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte- kať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapali- nou. Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do očí, vypláchnite ich a vyhl’adajte lekára. Unikajúca kvapalina z akumulátora môže spôsobit podráždenie po- kožky alebo popáleniny.
▶ Nepoužívajte poškodené alebo upravované akumulátory alebo náradie. Poškodené alebo upravované akumulátory môžu neočakávane reagovať a spôsobit požiar, výbuch alebo zranenie.
▶ Nevystavujte akumulátory alebo náradie ohňu ani vysokým teplotám. Vystavenie ohňu alebo teplote nad 130 °C môže spôsobit výbuch.
Dodržujte pokyny týkajúce sa nabíjania a akumulátory alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu uvedeného v pokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo teploty mimo špecifikovaného rozsahu môžu poškodit akumulátor a zvýšiť riziko požiaru.
Servis
Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikovanému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia.
Nikdy neopravujte poškodené akumulátory. Akumulátory môže opravovat len výrobca alebo autorizovaný servis.
Bezpečnostné pokyny pre uhlovú brúsku
Všeobecné bezpečnostné výstrahy pre obrusovanie, brúšenie, kefovanie alebo rezanie:
Toto elektrické náradie slúži ako brúska, jemná brúska, drôtená kefa, vyrezávač otvorov alebo rezací nástroj. Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím. Zanedbanie dodržiavania všetkých uvedených pokynov môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo tažké poranenie.
▶ S týmto elektrickým náradím sa nesmú vykonávať také operácie, ako napríklad leštenie. Činnosti, na ktoré nie je určené toto elektrické náradie, môžu ohroziť zdravie a spôsobit’ zranenia osôb.
Neupravujte toto elektrické náradie na prácu, na ktorú nie je výslovne navrhnuté a špecifikované výrobcom náradia. Takáto úprava môže mať za následok stratu kontroly a spôsobit vážne zranenie.
Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je špeciálne navrhnuté a odporúčané výrobcom náradia. Hoci príslušenstvo možno pripojit na vaše elektrické náradie, nezaručuje to bezpečné používanie.
▶ Menovité otáčky príslušenstva musia byť minimálne rovnaké ako maximálne otáčky vyznačené na elektrickom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, ako sú jeho menovité otáčky, sa môže zlomiť a rozletiet.
▶ Priemer otvoru kotúča a prírub musia zodpovedat' priemeru vretena elektrického náradia. Príslušenstvo nesprávnych rozmerov sa nedá vhodne chránit alebo ovládat'.
Rozmery upevnenia príslušenstva musia zodpovedať rozmerom upínaciemu systému elektrického náradia. Príslušenstvo, ktoré nie je zhodné s montážnym mechanizmom elektrického náradia, nie je vyvážené, nadmerne vibruje a môže spôsobit’ stratu kontroly nad náradím.
Nepoužívajte poškodené príslušenstvo. Pred každým použitím skontrolujte príslušenstvo ako napr. brúsne kotúče, či nie sú vyštiepené a prasknuté; brúsne taniere, či nie sú prasknuté, zodraté alebo nadmerne opotrebované alebo či drôtené kefy nemajú volné alebo prasknuté drôty. Ak elektrické náradie alebo príslušenstvo spadne na zem, skontrolujte ho, či nie je poškodené, alebo použite nepoškodené príslušenstvo. Po kontrole a inštalácii príslušenstva zaujmite vy aj okolostojace osoby polohu v dostatočnej vzdialenosti od rotujúceho príslušenstva a na jednu minútu nechajte bežat nezaťažené elektrické náradie pri maximál-
nych otáčkach. Poškodené príslušenstvo sa počas tejto skúšky obyčajne rozpadne.
Používajte osobné ochranné prostriedky. V závislosti od vykonávanej práce používajte ochranný štít na tvár alebo ochranné okuliare. Podl’a potreby používajte respirátor proti prachu, chrániče sluchu, rukavice a pracovnú zásteru schopnú zachytit’ drobné brúsivo alebo úlomky obrobku. Ochrana očí musí byť schopná zachytit’ lietajúce úlomky uvol’nené pri rôznych aplikáciách. Maska proti prachu alebo respirátor musia dokázať odfiltrovať častice vznikajúce pri konkrétnej aplikácii. Dlhodobé vystavenie pôsobeniu intenzívneho hluku môže spôsobiť stratu sluchu.
▶ Okolostojace osoby sa musia nachádzať v bezpečnej vzdialenosti od pracoviska. Každá osoba, ktorá vstúpi do pracovného priestoru, musí používať osobné ochranné prostriedky. Úlomky obrobku alebo odlome-ného príslušenstva môžu odletieť a spôsobit zranenie aj na väčšiu vzdialenost od miesta vykonávania činnosti.
Ak vykonávate operáciu, kde sa môže obrábacie príslušenstvo dostat’ do kontaktu so skrytou elektroinštaláciou, držte elektrické náradie len za izolované uchopovacie plochy. Pri kontakte s vedením pod napätím sa odhalené kovové časti náradia dostanú pod napätie a používateľ môže byť zasiahnutý elektrickým prúdom.
Nikdy neodkladajte elektrické náradie, kým sa príslušenstvo úplne nezastaví. Rotujúce príslušenstvo sa môže zachytit’ o povrch a vymknút’ sa spod vašej kontroly.
Nespúšťajte elektrické náradie, ak ho držíte pri sebe. Náhodný kontakt s rotujúcim príslušenstvom by mohlo zachytit vás odev a pritiahnuť ho na vaše telo.
Pravidelne čistite vetracie otvory elektrického náradia. Ventilátor motora bude nasávať prach dovnútra náradia a nadmerné hromadenie prachových kovových častíc môže spôsobit úraz elektrickým prúdom.
Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti horl'avých materiálov. Iskry môžu zapálit tieto materiály.
Nepoužívajte príslušenstvo vyžadujúce kvapalné chladenie. Používanie vody alebo kvapalných chladiacich prostriedkov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom aj so smrteľnými následkami.
Spätný ráz a súvisiace výstrahy:
Spätný ráz je náhla reakcia zaseknutého alebo zachyteného rotujúceho kotúča, brúsneho taniera, kefy alebo iného príslušenstva. Zaseknutie alebo zachytenie spôsobuje rýchle zastavenie rotujúceho príslušenstva, výsledkom čoho je vystrelenie nekontrolovaného elektrického náradia v smere proti pohybu príslušenstva v mieste kontaktu.
Napríklad, ak brúsny kotúč sa zachytí alebo zasekne do obrobku, hrana kotúča, ktorá vstupuje do miesta zaseknutia, sa môže vnoriť do povrchu materiálu, následkom čoho kotúč vybehne alebo sa vyhodí. Kotúč môže vyskočit bud’v smere k používatel’ovi alebo od neho, v závislosti od smeru otáčania v mieste dotyku. Brúsne kotúče sa môžu za týchto podmienok zlomiť.
Spätný ráz je výsledkom nesprávneho používania elektrické- ho náradia a/alebo nesprávneho pracovného postupu alebo podmienok, ktorým sa možno vyhnúť pri aplikácii nižšie uvedených vhodných preventívnych opatrení.
Elektrické náradie držte pevne oboma rukami a telo a ruky držte tak, aby dokázali zachytit spätný ráz. Vždy používajte pomocnú rukovát, ak sa nachádza na náradí, aby ste mali pod kontrolou spätný ráz alebo reakčný moment pri spúšťaní. Používatel' dokáže pri prijatí vhodných preventivnych opatrení zachytit' reakčný moment a spätný ráz.
Ruku nikdy neklad'te do blízkosti rotujúceho príslušenstva. Príslušenstvo môže zasiahnuť vašu ruku v dôsledku spätného rázu.
Nestojte v priestore, kam bude smerovať elektrické náradie vplyvom spätného rázu. Spätný ráz posunie náradie do opačného smeru voči pohybu kotúča v mieste zaseknutia.
▶ Pri práci v rohoch, na ostrých hranách atd. pracujte s mimoriadnou opatrnostou. Zabráňte odskakovaniu a zasekávaniu príslušenstva. Rohy, ostré hrany alebo volné konce majú tendenciu zachytit rotujúce príslušenstvo s následkom straty kontroly alebo spätného rázu.
Nenasadzujte pílovú reťaz, kotúč na drevorezbu a segmentový diamantový kotúč s obvodovou medzerou väčšou než 10 mm ani ozubený pílový kotúč. Takéto kotúče často spôsobujú spätný ráz a stratu kontroly.
Bezpečnostné výstrahy týkajúce sa brúsenia a rozbrusovania:
Používajte len také druhy kotúčov, ktoré sú špecifikované pre vaše elektrické náradie a špecifický chránič navrhnutý pre zvolený kotúč. Kotúče, pre ktoré nie je navrhnuté elektrické náradie, nemožno vhodne chránít a nie sú bezpečné.
Brúsna plocha kotúčov s vypuklým stredom musí byť umiestnená pod rovinou obruby krytu. Nesprávne na-montovaný kotúč presahujúci rovinu obruby krytu nemôže byť dostatočne chránený.
Kryt musí byť bezpečne pripevnený k elektrickému náradiu a umiestnený tak, aby zaručoval maximálnu bezpečnosť a k používateľovi smerovala najmenšia časť kotúča. Kryt pomáha chránít používateľa pred odletujúcimi úlomkami zlomeného kotúča, náhodným dotykom s kotúčom a iskrami, ktoré by mohli zapálíť odev.
Kotúče sa môžu používať len na odporúčané účely. Napríklad: nebrúste bočnou stranou brúsneho kotúča.
Rozbrusovacie kotúče sú určené na obvodové brúsenie, bočné sily pôsobiace na tieto kotúče ich môžu zlomiť.
Vždy používajte nepoškodené príruby kotůčov, ktoré majú správnu vel'kosť a tvar pre zvolený kotůč.
Správne príruby zabezpečujú podopretie kotůča a znižujú riziko poškodenia kotůča. Príruby pre rozbrusovacie kotůče sa môžu líšiť od prírub pre brúsne kotůče.
Nepoužívajte opotrebované kotúče z väčšieho elektrického náradia. Kotúče určené pre väčšie elektrické náradie nie sú vhodné pre vyššie otačky menšieho náradia a môžu sa roztrhnút.
▶ Pri používaní dvojúčelových kotúčov vždy používajte správny ochranný kryt pre vykonávanú aplikáciu. Ak nepoužijete správny ochranný kryt, nemusí byť dosiahnutá požadovaná úroveň ochrany, čo by mohlo viest k vážnemu zraneniu.
Doplnkové bezpečnostné výstrahy týkajúce sa rozbrusovania:
Dbajte, aby nedošlo k „zaseknutiu“ rozbrusovacieho kotúča a nepósobte naň nadmerným tlakom. Nepokúšajte sa rezať do príliš veľkej híbky. Nadmerné namáhanie kotúča zvyšuje zaťaženie a náchylnosť ku krúteniu alebo ohybu kotúča v reze a možnosť spätného rázu alebo roztrhnutia kotúča.
Nestojte v línii rezu ani za rotujúcim kotúčom. Ak sa kotúč v mieste rezu posúva smerom od vás, prípadný spätný ráz môže vystreliť rotujúci kotúč a elektrické náradie priamo na vás.
V prípade zaseknutia kotúča alebo prerušenia rezania z akéhokol'vek dôvodu, vypnite elektrické náradie a držte ho až do úplného zastavenia kotúča. Nikdy sa nepokúšajte vyťahovať rozbrusovací kotúč z rezu, pokým sa kotúč pohybuje, pretože by mohlo dôjst k spät-nému rázu. Zistite príčinu zaseknutia kotúča a prijmite vhodné nápravné opatrenia, aby k nemu nedochádzalo.
▶ Nezačínajte rezat's kotúčom v obrobku. Nechajte kotúč dosiahnut' plné otáčky a opatrne ho zaved'te naspät do rezu. Ak kotúč spustíte v obrobku, môže sa za-seknút, vyskočit alebo spôsobit spätný ráz.
▶ Oporné panely alebo iné nadrozmerné obrobky upevnite tak, aby sa minimalizovalo riziko zovretia kotúča alebo spätného rázu. Veľké obrobky sa zvyknú v dôsledku vlastnej hmotnosti prehýbať. Je nutné podoprieť ich v blízkosti línie rezu a v blízkosti hrán na oboch stranách kotúča.
▶ Pri zanorenom reze do existujúcich stien alebo iných neprehľadných miest postupujte mimoriadne opatrne. Zahlbujúci sa kotúč môže prerezať plynové alebo vodovodné potrubie, elektrickú inštaláciu alebo narazit na objekty, ktoré spôsobia spätný ráz.
Nepokúšajte sa robit zakrivené rezy. Nadmerné namáhanie kotúča zvyšuje zaťaženie a náchylnosť ku krúteniu alebo ohybu kotúča v reze a možnosť spätného rázu alebo roztrhnutia kotúča, čo môže viest k vážnemu zraneniu.
Bezpečnostné výstrahy týkajúce sa brúsenia:
Používajte papier na brúsny kotúč správnej veľkosti. Pri výbere brúsneho papiera sa riad’te odporúčaniami výrobcu. Veľký brúsny papier príliš presahujúci brúsny tanier môže spôsobit tržné rany a zároveň zablokovať, roztrhnút kotúč alebo vyvolať spätný ráz.
Špecifické bezpečnostné výstrahy pre prácu s brúsnymi kefami:
Pamätajte, že z kefy sa uvolňujú kúsky drótu aj počas normálneho používania. Nepreťažujte dróty pôsobením nadmernej sily na kefu Drôtené štetinky môžu l'ahko preniknút tenkým odevom a/alebo kožou.
Ak sa na kefovanie má používať ochranný kryt, zabráňte kontaktu drôteného kotúča alebo kefy s krytom. Drôtený kotúč alebo kefa môže v dôsledku zaťaženia a odstredivých síl zváčšiť svoj priemer.
Dodatočné bezpečnostné pokyny

Používajte ochranné okuliare.

Ochranný kryt sa nesmie používať na rezanie. S vhodným nadstavcom možno ochranný kryt používať aj na rezanie.

Elektrické náradie držte pri práci pevne oboma rukami a zaujmite stabilný postoj. Elektrické náradie je bezpečnejšie viest dvomi rukami.
Používajte vhodné prístroje na vyhl'adávanie skrytých elektrickým vedení a potrubí alebo sa obrátte na miestne energetické podniky. Kontakt s elektrickým vodičom pod napätím môže spôsobit požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom. Poškodenie plynového potrubia môže mať za následok explóziu. Preniknutie do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu.
Nedotýkajte sa brúsnych a rezacích kotúčov, kým neochladnú. Kotúče sú pri práci velmi horúce.
Ked' sa preruší napájanie elektrickým prúdom, napríklad kvôli vybratiu akumulátora, odblokujte vypínač a dajte ho do pozície pre vypnutie. Zabráni sa tak nekontrolovanému opätovnému spusteniu.
Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou.
▶ Pracovné nástroje skladujte v budovách v suchej, rovnomerne temperovanej miestnosti, kde nemrzne.
Pred prepravou elektrického náradia odoberte pracovné nástroje. Zabránite tak poškodeniu.
▶ Pripojené rezacie a brúsne kotúče majú dátum spotreby, po jeho uplynutí sa kotúče nesmú používať.
▶ Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodborného používania môžu z akumulátora vystupovať škodlivé výpary. Akumulátor môže horieť alebo vybuchnút. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade třažkostí vyhl’adajte lekára. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty.
- Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu.
▶ Špicatými predmetmi, ako napr. klince alebo skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjst k poškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjst ku skratu a akumulátor môže začať horieť, môže z neho unikať dym, môže vybuchnút alebo sa prehriat.
- Akumulátor používajte len v produktoch výrobcu. Len tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťažením.

Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, pred ohňom, špinou, vodou a vlhkostou. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu a skratu.
Pozor! Pri používaní elektrického náradia s rozhraním Bluetooth ^® môže dôjst'k rušeniu iných prístrojov a zariadení, lietadiel a medicínskych zariadení (napríklad kardiostimulátorov, načúvacích prístrojov). Taktiež nie je možné úplne vylúčit' negativny vplyv na l'udí a zvieratá v bezprostrednom okolí. Elektrické náradie s rozhraním Bluetooth ^® nepoužívajte v blízkosti medicínskych prístrojov či zariadení, čerpacích staníc, chemických zariadení, oblastí s nebezpečenstvom výbuchu a v oblastiach s prítomnosťou výbušnín. Elektrické náradie s rozhraním Bluetooth ^® nepoužívajte v lietadlách. Zabráňte prevádzkovaniu počas dlhšej doby v priamej blízkosti tela.
Slovné označenie Bluetooth® a tiež obrazové značky (logá) sú registrovanými ochrannými značkami a vlastníctvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. Akékol'vek použitie tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnosťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na základe licencie.
Opis výrobku a výkonu

Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnostných upozornení a pokynov môže zapríčinit úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo tažké poranenia.
Prosím, všimnite si obrázky v prednej časti návodu na používanie.
Používanie v súlade s určením
Elektrické náradie je určené na rezanie a kefovanie kovových, kamenných, plastových a kompozitných materiálov, na hrubovanie kovových, plastových a kompozitných materiálov a na vrtanie do kamenných materiálov diamantovými vrtacími korunkami bez použitia vody. Pritom je nutné dbať na použitie správneho ochranného krytu (pozri „Prevádzka“, Stránka 233).
Pri rezaní do kameňa treba zabezpečit dostatočné odsávanie prachu.
So schválenými brúsnymi nástrojmi sa môže elektrické náradie používať na brúsenie brúsnym papierom.
Elektrické náradie sa nesmie používať na brúšenie kamenných materiálov pomocou diamantových miskovitých kotúčov.
Údaje a nastavenia elektrického náradia možno prenášať pri vloženom Bluetooth ^ Low Energy Module GCY 42 prostredníctvom technológie rádiového prenosu Bluetooth ^ medzi elektrickým náradím a mobilným koncovým zariadením.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie zobrazených komponentov sa vzťahuje na znázornenie elektrického náradia na grafickej strane.
(1) Odistovacia páčka pre ochranný kryt
(2) Šípka smeru otáčania na telese náradia
(3) Páčka
(4) LED pracovné osvetlenie
(GWX 18V-10 SC / GWX 18V-10 PSC)
(5) Používatel'ské rozhranie
(GWX 18V-10 SC / GWX 18V-10 PSC)
(6) Vypínač
(GWX 18V-10 / GWX 18V-10 SC)
(7) Kryt Bluetooth ^® Low Energy Module (GWX 18V-10 SC / GWX 18V-10 PC / GWX 18V-10 PSC)
(8) Akumulátor ^a)
(9) Tlačidlo na odistenie akumulátora ^a)
(10) Vypínač
(GWX 18V-10 PC / GWX 18V-10 PSC)
(11) Odistovacia páčka pre vypínač
(GWX 18V-10 PC / GWX 18V-10 PSC)
(13) Štandardná prídavná rukováť (izolovaná úchopová plocha) (GWX 18V-10)
(14) Ochranný kryt na brúsenie
(15) Ochranný kryt na rezanie ^a)
(16) X-LOCK brúsny kotúč/vejárovitý brúsny kotúč ^a)
(17) X-LOCK kotúčová kefa ^a)
(18) Kryt na rezanie
(19) X-LOCK rezací kotúč ^a)
(20) X-LOCK diamantový rezací kotúč ^a)
(21) Rukovät (izolovaná úchopová plocha)
(22) X-LOCK upínanie
(23) Ochrana rúk ^a)
(24) X-LOCK oporný tanier pre fibrový brúsny kotúč ^a)
(25) X-LOCK fíbrový kotúč ^a)
(26) X-LOCK spona pre fíbrové kotúče ^4
(27) X-LOCK miskovitá kefa ^a)
(28) X-LOCK kužel'ová kefa ^a)
(29) X-LOCK diamantová vrtacia korunka ^a)
(30) Odsávací kryt na rezanie s vodiacimi saňami ^a)
(31) Indikácia stavu nabitia akumulátora (používatel'ské rozhranie)
(34) Indikácia stavu elektrického náradia (používatel'ské rozhranie)
(12) Prídavná rukovat tlmiaca vibrácie (izolovaná úchopová plocha) (GWX 18V-10 SC / GWX 18V-10 PC / GWX 18V-10 PSC)
(32) Indikácia stupňa predvol'by otáčok (používatel'ské rozhranie)
(35) Indikácia teploty (používatel'ské rozhranie)
a) Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatri do štandardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo nájdete v našom sortimente príslušenstva.
Technické údaje
| Uhlová brúska GWX 18V-10 GWX 18V-10 SC GWX 18V-10 PC GWX 18V-10 PSC | ||||
| Vecné číslo | 3 601 GB0 1.. 3 601 GB0 4.. 3 601 GB0 7.. 3 601 GB0 8.. | |||
| Menovité napätie V= 18 18 18 18 | ||||
| Menovité volnobežné otáčky ^(8) | ot/min 9 000 9 000 9 000 9 000 | |||
| Rozsah nastavenia otáčok ot/min - 4 500-9 000 - 4 500-9 000 | ||||
| Max. priemer brúsneho kotúča/priemer gumeného brúsneho ta-niera | mm 125 125 125 125 | |||
| Vypnutie pri spätnom ráze ● | ● | ● | ● | |
| Ochrana pred opätovným spuste-ním | ● | ● | ● | |
| Dobehová brzda | ● | ● | ● | |
| Predvol'ba otáčok | - | ●- | ● | |
| Hmotnosť podľa EPTA-Proce-dure 01:2014 ^(c) | kg | 2,1-3,5 | 2,2-3,5 | 2,2-3,5 |
| Odporúčaná teplota prostredia pri nabíjaní | °C | 0 ... +35 | 0 ... +35 | 0 ... +35 |
| Povolená teplota okolia pri prevádz-ke ^(d) a pri skladovaní | °C | -20 ... +50 | -20 ... +50 | -20 ... +50 |
| Odporúčané akumulátory | GBA 18V...ProCORE18V... | GBA 18V...ProCORE18V... | GBA 18V...ProCORE18V... | |
| Odporúčané nabíjačky | GAL 18...GAX 18...GAL 36... | GAL 18...GAX 18...GAL 36... | GAL 18...GAX 18...GAL 36... | |
Prenos údajov
| Bluetooth® | - | Bluetooth® 4.2 (Low Energy)E) | Bluetooth® 4.2 (Low Energy)E) | Bluetooth® 4.2 (Low Energy)E) | |
| Interval signálu | s - 88 | 8 | |||
| Maximálny dosah signáluF) | m - 30 30 30 | ||||
A) Merané pri 20–25 °C s akumulátorom ProCORE18V 8.0Ah.
B) Menovité voľnobežné otáčky podľa EN IEC 62841-2-3 pre výber vhodných pracovných nástrojov. Skutočné voľnobežné otáčky sú z bezpečnostných dôvodov a kvôli výrobným toleranciám nižšie.
C) V závislosti od použitého akumulátora (8), použitého ochranného krytu ((15), (14), (18)) a použitej prídavnej rukoväti ((13), (12))
D) Obmedzený výkon pri teplotách <0 °C.
E) Mobilné koncové zariadenia musia byť kompatibilné so zariadeniami Bluetooth®-Low-Energy (verzia 4.2) a musia podporovať Generic Access Profile (GAP).
F) Dosah sa môže výrazne lišit v závislosti od vonkajších podmienok, vrátane použitého prijímacieho zariadenia. V uzavretých priestoroch a cez kovové prekážky (napr. steny, police, kufre atd.) môže byt dosah Bluetooth® výrazne menší. Hodnoty sa môžu lišit podľa výrobku a závisia od podmienok použitia a prostredia. Ďalšie informácie na adrese www.bosch-professional.com/wac.
Informácia o hlučnosti/vibráciách
| GWX 18V-10 GWX 18V-10 SC GWX 18V-10 PC GWX 18V-10 PSC | |
| 3 601 GB0 1.. 3 601 GB0 4.. 3 601 GB0 7.. 3 601 GB0 8.. |
Celkové hodnoty vibrácií a _h (súčet vektorov v troch smeroch) a neistota K zistená podľa EN IEC 62841-2-3:
Brúšenie povrchov (hrubovanie) a rozbrusovanie:
A) Merané s polotvrdým oporným tanierom
Brúšenie tenkých plechov alebo iných l'ahko vibrujúcich materiálov s veľkou plochou môže spôsobíť zvýšenie hodnoty emisíl hluku až o 15 dB. Pomocou vhodných tažkých tlmiacich rohoží možno znížiť zvýšenú hlučnosť. Zvýšenú hlučnosť je nutné zohl’adniť pri posúdení rizík hlučnosti a tiež pri výbere vhodných prostriedkov na ochranu sluchu.
Úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku uvedené v týchto pokynoch boli namerané podľa normovaného meracieho postupu a dajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrického náradia. Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií a hluku.
Uvedená úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku reprezentuje hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie využiva na iné spôsoby použitia, s odlišnými vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, môže sa úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku odlišovať. To môže emisiu vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť.
Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť aj čas, v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne znížit.
Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií určite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údržba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov.
Pri náhlom ráze elektrického náradia, napr. zablokovaní v reze, sa prívod prúdu k motoru elektronicky preruší. Pritom bliká LED pracovné osvetlenie (4) nabielo a indikácia stavu (34) načerveno.
Ochrana pred opätovným spustením
Pri aktivovanej ochrane proti opätovnému spusteniu bliká indikácia stavu (34) načerveno.
Na opätovné uvedenie do prevádzky dajte vypínač (6) do vypnutej pozície a znovu zapnite elektrické náradie.
Dobehová brzda

Elektrické náradie obsahuje elektronický systém Bosch Brake. Pri vypnutí sa brúsny nástroj v priebehu niekol'ko málo sekúnd zastaví. To znamená v porovnaní s uhlovými brúskami bez dobehovej brzdy výrazné skrátenie dobehové-
ho času a umožňuje skoršie odloženie elektrického náradia.
Vypínanie pri náraze
Integrované vypínanie pri náraze vypne elektrické náradie, hned' ako spadne na zem. Pritom bliká indikácia stavu (34) načerveno. Na opätovné uvedenie do prevádzky dajte vypínač (6) do vypnutej pozície a znovu zapnite elektrické náradie.
Používatel'ské rozhranie (pozri obrázok F)
(GWX 18V-10 SC / GWX 18V-10 PSC)
Tlačidlom predvol'by otáčok (33) môžete aj počas prevádzky predvolit potrebné otáčky. Udaje v nasledujúcej tabul'ke sú odporúčanými hodnotami.
230 | Slovenčina
| Materiál Použitie Pracovný nástroj Stupeň predvol'by | otáčok | GWX 18V-10 SC(125 mm)[ot/min] | GWX 18V-10 PSC(125 mm)[ot/min] | ||
| Kov Odstraňovanie farby Brúsny list 1 4 500 4 500 | |||||
| Kov Brúšenie kefou, odstraňovanie hrdze | Miskovitá kefa, brúsny papier | 1 4 500 4 500 | |||
| Nehrdzavejúca ocel' | Brúšenie Brúsny kotúč/fíb-rový kotúč | 2 6 000 6 000 | |||
| Kov Obrusovanie na-hrubo | Brúsny kotúč 3 9 000 9 000 | ||||
| Kov Rezanie Rezací kotúč 3 9 000 9 000 | |||||
| Kameň Rezanie Diamantový rezací | kotúč | 3 9 000 9 000 | |||
Uvedené hodnoty stupňov otáčok sú orientačné.
▶ Menovité otáčky príslušenstva musia byť minimálne rovnaké ako maximálne otáčky vyznačené na elektrickom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, ako sú jeho menovité otáčky, sa môže zlomiť a rozletiet.
Akumulátor
Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez akumulátora. Informáciu, či je súčastou dodávky vášho elektrického náradia akumulátor, nájdete na obale.
Nabíjanie akumulátora
▶ Používajte len nabíjačky uvedené v technických údajoch. Len tieto nabíjačky sú prispôsobené na lítium-ió-nový akumulátor používaný pri vašom elektrickom náradí.
Upozornenie: Lítiovo-iónové akumulátory sa na základe medzinárodných dopravných predpisov dodávajú čiastočne nabité. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím ho úplne nabite.
Vkladanie akumulátora
Zasuňte nabitý akumulátor do uchytenia akumulátora tak, aby zaskočil.
Vyberanie akumulátora
Na vybratie akumulátora stlačte odistovacie tlačidlo akumulátora a akumulátor vytiahnite von. Nepoužívajte pritom neprimeranú silu.
Akumulátor je vybavený 2 blokovacími stupňami, ktoré majú zabrániť tomu, aby pri neúmyselnom stlačení odistovacieho tlačidla akumulátor nevypadol. Kým sa akumulátor nachádza v elektrickom náradí, je pridržiavaný v správnej polohe pomocou pružiny.
Indikácia stavu nabitia akumulátora
Zelené LED kontrolky indikácie stavu nabitia akumulátora zobrazujú stav nabitia akumulátora. Z bezpečnostných dôvo- dov je zistovanie stavu nabitia možné len vtedy, ked'je elektrické náradie zastavené.
Stlačte tlačidlo pre indikáciu stavu nabitia 📂 alebo , aby sa zobrazil stav nabitia. Je to možné aj vtedy, keď je akumulátor vybratý.
Ak po stlačení tlačidla pre indikáciu stavu nabitia nesvieti žiadna LED kontrolka, akumulátor je chybný a musí sa vymenit.
Stav nabitia akumulátora sa zobrazuje aj na používatel'skom rozhraní (pozri „Ukazovatele stavu“, Stránka 235).
Typ akumulátora GBA 18V...

| LED | Kapacita |
| Trvalé svietenie 3× zelená 60–100 % | |
| Trvalé svietenie 2× zelená 30–60 % | |
| Trvalé svietenie 1× zelená 5–30 % | |
| Blikanie 1× zelená | 0–5 % |
Typ akumulátora ProCORE18V...

| LED | Kapacita |
| Trvalé svietenie 5× zelená 80–100 % | |
| Trvalé svietenie 4× zelená 60–80 % | |
| Trvalé svietenie 3× zelená 40–60 % | |
| Trvalé svietenie 2× zelená 20–40 % | |
| Trvalé svietenie 1× zelená 5–20 % | |
| Blikanie 1× zelená | 0–5 % |
Pokyny na optimálne zaobchádzanie s akumulátorom
Chráňte akumulátor pred vlhkostou a vodou.
Akumulátor skladujte iba pri teplote v rozsahu od -20^ do 50^ . Nenechávajte akumulátor napríklad v lete položený v automobile.
Príležitostne vyčistite vetracie štrbiny akumulátora čistým, mäkkým a suchým štetcom.
Výrazne skrátená doba prevádzky akumulátora po nabití signalizuje, že akumulátor je opotrebovaný a treba ho vymeníť za nový.
Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie.
Montáž
Vložte Bluetooth ^® Low Energy Module
Upozornenie: Pri elektrickom náradí GWX 18V-10 PC, GWX 18V-10 SC a GWX 18V-10 PSC je modul Bluetooth ^®
Low Energy GCY 42 k dispozícii ako príslušenstvo.
Informácie o Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 nájdete v príslušnom návode na obsluhu.
Montáž ochranného zariadenia
Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (napríklad údržba, výmena nástroja a podobne), ako aj pri jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor z elektrického náradia. V prípade neúmyselného aktivovania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Upozornenie: Po zlomení brúsneho kotúča počas prevádzky alebo pri poškodení upínacích zariadení na ochrannom kryte/na elektrickom náradí sa musí elektrické náradie bezodkladne zaslať zákazníckemu servisu. Adresu si pozrite v odseku „Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia“.
Ochranný kryt na brúsenie

Ochranný kryt (14) položte na uchytenie na elektrickom náradí tak, aby sa kódovacie narážky ochranného krytu zhodovali s uchytením. Stlačte a pritom držte odistovaciu páčku (1).
Ochranný kryt (14) položte na krk vretena tak, aby okraj ochranného krytu dosadal na prírubu elektrického náradia a ochranný kryt otáčajte, kým zretelne počutelne nezapadne.
Nastavte polohu ochranného krytu
(14) podľa požiadaviek príslušnej práce. Zatlačte na odistovaciu páčku (1) nahor a otočte ochranný kryt (14) do požadovanej polohy.
Nastavte ochranný kryt (14) vždy tak, aby obidva výstupky odistovacej páčky (1) zapadali do príslušných výrezov ochranného krytu (14).
▶ Ochranný kryt (14) nastavte tak, aby sa zabránilo odlietavaniu iskier do smeru obsluhujúcej osoby.
▶ Ochranný kryt (14) sa smie dať otočiť v smere otáčania príslušenstva iba pri aktivovaní odistovacej páčky (1) ! V opačnom prípade sa elektrické náradie nesmie v žiadnom prípade používať d’alej a musí sa odovzdať na opravu do zákazníckeho servisu.
Upozornenie: Kódovacie výstupky na ochrannom kryte (14) zaistia, že sa na elektrické náradie dá namontovať len vhodný ochranný kryt.
Ochranný kryt na rezanie
▶ Pri rezaní vždy používajte ochranný kryt na rezanie (15) alebo ochranný kryt na brúšenie (14) spolu s krytom na rezanie (18).
▶ Pri rezani do kameňa sa postarajte o dostatočné odsávanie prachu.
Ochranný kryt na rezanie (15) sa montuje tak ako ochranný kryt na brúšenie (14).
Kovový kryt na rezanie
Namontujte kovový kryt na rezanie (18) na ochranný kryt na brúšenie (14) (pozri obrázok A): Vyklopte prídržné ramienko dozadu (1). Nasuňte kryt (18) na ochranný kryt na brúšenie (14) (2). Pritlačte prídržné ramienko pevne na ochranný kryt (14) (3).
Pri demontáži (pozri obrázok B) stlačte gombík na prídržnom ramienku (①) a vyklopte ho dozadu (②). Stiahnite kryt (18) z ochranného krytu (14) (③).
Plastový kryt na rezanie
Nasuňte plastový kryt na rezanie (18) na ochranný kryt na brúšenie (14) (pozri obrázok C). Kryt (18) počutel'ne a viditel'ne zaskočí do ochranného krytu (14).
Pri demontáži (pozri obrázok D) odistite kryt (18) na ochrannom kryte (14) (1) vl'avo alebo vpravo a kryt stiahnite (2).
Odsávací kryt na rezanie s vodiacimi sánkami
Odsávací kryt na rezanie s vodiacimi sánkami (30) sa montuje tak ako ochranný kryt na brúsenie (14).
Ochrana rúk
▶ Pri práci s gumeným brúsnym tanierom (24) alebo s miskovitou kefou/kužel'ovou kefou/diamantovou vř-tacou korunkou vždy namontujte ochranu rúk (23).
Ochranu rúk (23) upevnite s prídavnou rukovätou (13).
Štandardná prídavná rukovät/prídavná rukovät’tlmiaca vibrácie
Naskrutkujte prídavnú rukovát (13)/(12) podľa spôsobu práce vpravo alebo vlavo na hlavu prevodovky.
▶ Elektrické náradie používajte iba s prídavnou rukováťou (13)/(12).
Elektrické náradie prestaňte používať, ked’ je prídavná rukovat’ (13)/(12) poškodená. Na prídavnej rukovāti (13)/(12) nerobte žiadne úpravy.
Vibration Control
Prídavná rukovat’ tlmiaca vibrácie (12) umožňuje prácu s menšími vibráciami a tak zabezpečuje príjemnejšiu a bez-
pečnú prácu.
Montáž a demontáž brúsnych nástrojov


Pri pracovných nástrojoch X-LOCK dodržujte zvláštne montážne pokyny.
Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (napríklad údržba, výmena nástroja a podobne), ako aj pri jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor z elektrického náradia. V prípade neúmyselného aktivovania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia.
232 | Slovenčina
▶ Nedotýkajte sa brúsnych a rezacích kotúčov, kým neochladnú. Kotúče sú pri práci vel'mi horúce.
Používajte len originálne pracovné nástroje X-LOCK, ktoré majú logo X-LOCK. Len s originálnymi pracovnými nástrojmi X-LOCK bude zaistené, že sa dodrží upínacia hrúbka max. 1,6 mm. Váčšia upínacia hrúbka môže spôsobit, že upnutie nebude bezpečné, následkom čoho by sa mohol pracovný nástroj uvol'niť.
Pracovné nástroje X-LOCK si nevyžadujú prídavnú upínaciu a opornú prírubu.
Dbajte na to, aby použité náradie a upínanie neboli zdeformované a boli bez nečistôt a častíc prachu.
Zohl'adnite rozmery brúsnych nástrojov.
Zabezpečte, aby obidve X-LOCK západky boli otvorené (pozri nasledujúci obrázok), prv než namontujete pracovný nástroj X-LOCK.
V prípade potreby vyčistite oblast medzi obidvomi západkami X-LOCK.
Montáž brúsneho nástroja
Brúsny/rezací/vejárovitý brúsny kotúč položte vycentrovane, paralelne s dosadacou plochou a správnou stranou nahor na X-LOCK upínanie.
② Zatlačte kotúč v smere upínania.
③ Kotúč počutelne zapadne. Neaktivujte páčku (3).

▶ Po montáži skontrolujte, či hrana brúsneho nástroja (④) nie je vyššie ako referenčná plocha (⑤), aby bola správne namontovaná. Ak je hrana vyššie, upínanie sa musí vyčistiť alebo brúsny nástroj sa nesmie použit.
Pred demontázou brúsneho/rezacieho/vejárovitého brúsneho kotúča: Zabezpečte, aby sa elektrické náradie za- stavilo.
Demontáž brúsneho nástroja
① Otvorte páčku (3).
Brúsny/rezací kotúč/vejárovitý brúsny kotúč sa uvolní.
③ Brúsny/rezací kotúč/vejárovitý brúsny kotúč sa môže vybrat.

Môžete používať všetky brúsne nástroje vymenované v tomto návode na používanie.
Prípustné otáčky [ot/min] alebo obvodová rýchlost' [m/s] používaných brúsnych nástrojov musia zodpovedať minimálne údajom v nasledujúcej tabul'ke.
Preto venujte pozornosť prípustným otáčkam alebo obvo- dovej rýchlosti na etikete brúsneho nástroja.
| Max. [mm] [mm] | |
| D b s d a [ot/ | [m/s] |
| min] | |
125 7,2 - X-LOCK - 9 000 80
125 4,2 - X-LOCK - 9 000 80
125--X-LOCK-900080
75 30 - X-LOCK - 9 000 45
125 19 - X-LOCK - 9 000 80
125--X-LOCK-900080
82--X-LOCK-900080
125 6 10 X-LOCK > 0 9 000 80
Otočenie hlavy prevodovky (pozri obrázok G) (GWX 18V-10 / GWX 18V-10 PC)
Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (napríklad údržba, výmena nástroja a podobne), ako aj pri jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor z elektrického náradia. V prípade neúmyselného aktivovania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Hlavu prevodovky môžete otáčať v jednotlivých krokoch po 90°. Takýmto spôsobom možno dať pri špeciálnych prípa- doch použitia vypínač náradia do najvhodnejšej polohy z hľadiska manipulácie, napríklad pre l'aváka.
4 skrutky celkom vyskrutkujte (1). Hlavu prevodovky opatrne a bez odobratia z krytu otočte do novej polohy (2). Opat' utiahnite 4 skrutky (3).
Odsávanie prachu a triesok
Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov obsahujúcich olovo, z niektorých druhov dreva, minerálov a kovu môže byt zdraviu škodlivý. Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdychovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo ochore-nia dýchacích ciest používatel’a alebo osôb, ktoré sa nachá-dzajú v blízkosti.
Určité druhy prachu, ako napríklad prach z dubového alebo z bukového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, predovšetkým v spojení s prídavnými látkami, ktoré sa používajú na ošetrenie dreva (chróman, prostriedky na ochranu dreva).
Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú opracovávať len odborníci.
– Používajte podľa možnosti také odsávanie prachu, ktoré je pre daný materiál vhodné.
- Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska.
- Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest s filtrom triedy P2.
Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrábaných materiálov.
Zabráňte usadzovaniu a hromadeniu prachu na pracovisku. Prach sa môže l'ahko zapáliť.
Prevádzka
Elektrické náradie nezaťažujte tak intenzívne, že dôjde k jeho zastaveniu.
Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (napríklad údržba, výmena nástroja a podobne), ako aj pri jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor z elektrického náradia. V prípade neúmyselného aktivovania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia.
▶ Pozor pri vytváraní drážok do nosných stien, pozrite si odsek „Upozornenia týkajúce sa statiky“.
Obrobok upnite, pokial' bezpečne neleží pôsobením vlastnej hmotnosti.
▶ Po vel'kom zaťažení nechajte elektrické náradie ešte niekol'ko minút spustené pri vol'nobežnom chode, aby sa vkladací nástroj ochladil.
▶ Nepoužívajte toto elektrické náradie so stojanom na rozbrusovanie.
▶ Nedotýkajte sa brúsnych a rezacích kotúčov, kým neochladnú. Kotúče sú pri práci veľmi horúce.
Elektrické náradie s vloženým Bluetooth Low Energy Module GCY 42 je vybavené rádiovým rozhraním. Dodržiavajte lokálne prevádzkové obmedzenia, napríklad v lietadlách alebo nemocniciach.
V oblastiach, v ktorých sa nesmie používať technológia rádiového prenosu Bluetooth®, musíte Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 a gombíkovú batériu vybrať.
Pokial dôjde k elektrostatickému nabitiu elektrického náradia, integrovaná elektronika vypne elektrické náradie. Po vypnutí znovu stlačte vypínač (6), aby sa elektrické náradie opät uviedlo do prevádzky.
Upozornenia týkajúce sa prác
Obrusovanie nahrubo
▶ Pri hrubovaní s brúsnymi prostriedkami so spojivom používajte vždy ochranný kryt na brúsenie (14).
▶ Nikdy nepoužívajte na obrusovanie nahrubo rezacie kotúče.
▶ Pri hrubovaní môže ochranný kryt na rezanie (15) alebo ochranný kryt na brúšenie (14) s namontovaným krytom na rezanie (18) narazit na obrobok a spôsobit stratu kontroly.
Uhdom priloženia 30° až 40° získate pri obrusovaní nahrubo ten najlepší výsledok pri práci. Elektrickým náradím pohy-bujte sem a tam, s aplikovaním mierneho tlaku. Obrobok sa tak príliš nezohreje, nesfarbí sa a nevzniknú ryhy.
▶ Pri používaní kotúčov so spojivom, ktoré sú povolené pre rezanie aj pre brúšenie, je nutné používať ochranný kryt na rezanie (15) alebo ochranný kryt na brúšenie (14) s namontovaným krytom na rezanie (18).
Brúsenie povrchov s vejárovým brúsnym kotúčom
▶ Pri brúsení s vejárovým brúsnym kotúčom vždy používajte ochranný kryt na brúsenie (14).
S vejárovitým brúsnym kotúčom (príslušenstvo) môžete opracovávať aj zvlnené povrchy a profily. Vejárovité brúsne kotúče majú podstatne dlhšiu životnosť, nižšiu úroveň hluku a nižšie teploty pri brúsení ako bežné brúsne kotúče.
Brúsenie povrchov s brúsnym tanierom
▶ Na prácu s gumeným brúsnym tanierom (24) vždy na- montujte ochranu rúk (23).
Brúsenie s brúsnym tanierom možno robit bez ochranného krytu.
Poradie montáže je viditel'né na grafickej strane.
Drôty kotúčových kief sa môžu zachytit' o ochranný kryt a zlomiť, ak sa prekročia maximálne povolené rozmery kotúčových kief.
Poradie montáže je viditel'né na grafickej strane.
Rezanie kovu
▶ Pri rezaní kovov s rezacími kotúčmi so spojivom alebo s diamantovými rezacími kotúčmi vždy používajte ochranný kryt na rezanie (15) alebo ochranný kryt na brúsenie (14) s namontovaným krytom na rezanie (18).
▶ Pri používaní ochranného krytu na brúšenie (14) pri rezaní s rezacími kotúčmi so spojivom hrozí zvýšené riziko zásahu iskrami a časticami a tiež úlomkami kotúča pri zlomení kotúča.
Pri rozbrusovaní pracujte s miernym posúvaním, ktoré je prispôsobené obrábanému materiálu. Nevytvárajte žiadny tlak na rezací kotúč, nevzpriečte ho a nevykonávajte ani oscilačný pohyb.
Dobiehajúce rezacie kotúče nebrzdite bočným protitlakom. Elektrické náradie musí byť vždy vedené protibežne. Inak hrozí nebezpečenstvo, že bude nekontrolovane vytlačené z rezu. Pri rezaní profilov a štvorhranných rúr je najlepšie priloženie na najmenšom priereze.

Rezanie kameňa
▶ Pri rezaní kameňa s rezacími kotúčmi so spojivom alebo s diamantovými rezacími kotúčmi pre kameň/betón vždy používajte odsávací kryt na rezanie s vodiacimi saňami (30) alebo ochranný kryt na rezanie (15) alebo ochranný kryt na brúšenie (14) s namontovaným krytom na rezanie (18).
▶ Pri rezaní do kameňa sa postarajte o dostatočné odsávanie prachu.
▶ Používajte masku na ochranu proti prachu.
Elektrické náradie sa smie používať iba na rezanie/ brúšenie nasucho.
▶ Pri použití ochranného krytu na rezanie (15), ochranného krytu na brúšenie (14) alebo ochranného krytu na brúšenie (14) s namontovaným krytom na rezanie (18) pre rezanie a brúšenie betónu alebo muri-va hrozí zvýšené znečistenie prachom a tiež zvýšené riziko straty kontroly nad elektrickým náradím, čo môže viest'k spätnému rázu.
Na rezanie kameňa odporúčame používať diamantový rezací kotúč.
Pri použití odsávacieho krytu na rezanie s vodiacimi saňami (30) musí byť vysávač schválený na vysávanie prachu z kameňa. Firma Bosch ponúka vhodné vysávače.

Zapnite elektrické náradie a priložte ho prednou časťou vodiacích saní na obrobok. Posúvajte elektrické náradie s miernym posúvaním, prispôsobeným opracovávanému materiálu.
Pri rezaní mimoriadne tvrdých materiálov, napríklad betónu s vel'kým obsahom kameňov, sa môže diamantový rezací kotúč prehriat a tým poškodit. Iskrenie, ktoré vzniká na obvode diamantového rezacieho kotúča, na to výrazne upozorňuje.
V takomto prípade rezanie prerušte a nechajte diamantový rezací kotůč krátky čas bežat pri volnobežnom chode na najvyšších otáčkach, aby sa ochladil.
Badatel'ne pomalšie napredovanie v práci a iskrenie na obvo- de kotúča sú príznakom zatupeného diamantového rezac- ieho kotúča. Ten sa dá opáť nabrúsiť krátkymi rezmi do ab- razívneho materiálu, napríklad do vápencového pieskovca.
Rezanie iných materiálov
▶ Pri rezaní materiálov ako plast, kompozitné materiály atd'. s rezacími kotúčmi so spojivom alebo rezacími kotúčmi Carbide Multi Wheel vždy používajte ochranný kryt na rezanie (15) alebo ochranný kryt na brúšenie (14) s namontovaným krytom na rezanie (18). Použitím odsávacieho krytu s vodiacimi saňami (30) dosiahnete lepšie odsávanie prachu.
Diamantovú vřtaciu korunku neprikladajte na obrobok paralelne. Do obrobku sa ponárajte šikmo a krúživými pohybmi. Tak dosiahnete optimálne chladenie a dlhšiu životnosť diamantovej vřtacej korunky.
Upozornenia týkajúce sa statiky
Drážky v nosných stenách podliehajú ustanoveniam špecifickým pre jednotlivé krajiny. Tieto predpisy treba bezpodmienečne dodržať. Pred začatím práce si privolajte na pomoc zodpovedného statika, architekta alebo príslušné vedenie stavby.
Uvedenie do prevádzky
Vloženie akumulátora
Zasuňte nabitý akumulátor (8) z prednej strany do pätky elektrického náradia tak, aby sa akumulátor spol'ahlivo zaaretoval.
Zapínanie/vypínanie
Na vypnutie elektrického náradia uvoľnite vypínač (6), príp. ked’je zaaretovaný, potlačte vypínač (6) krátko vzadu nadol a potom ho uvoľnite.
Brúsne nástroje pred použitím skontrolujte. Brúsny nástroj musí byť bezchybne namontovaný a musí sa dať voľne otáčať. Vykonajte skúšobný chod aspoň počas 1 minúty bez zaťaženia. Nepoužívajte žiadne poškodené, zdeformované alebo vibrujúce brúsne nástroje. Poškodené brúsne nástroje môžu prasknút a spôsobit’ zranenia.
Zapínanie/vypínanie
(GWX 18V-10 PC / GWX 18V-10 PSC)

Brúsne nástroje pred použitím skontrolujte. Brúsny nástroj musí byť bezchybne namontovaný a musí sa dat’ vol’ne otáčať. Vykonajte skúšobný chod aspoň počas 1 minúty bez zaťaženia. Nepoužívajte žiadne poškodené, zdeformované alebo vibrujúce brúsne nástroje. Poškodené brúsne nástroje môžu prasknút a spôsobit’ zranenia.
Ukazovatele stavu
| Indikácia stavu nabitia akumulátora (používatel'ské ro-zhranie) (31) | Význam/príčina Riešenie |
| Zelená Akumulátor je nabitý – | |
| Žltá Akumulátor je takmer vybitý Akumulátor čoskoro vymeňte, príp. nabite | |
| Červená Akumulátor vybitý Akumulátor vymeňte, príp. nabite |
| Indikácia teploty (35) Význam/príčina Riešenie | |
| Žltá Je dosiahnutá kritická teplota (motor, elektro-nika, akumulátor) | Elektrické náradie nechajte bežať na vol’nobeh a vychladnúť |
Červená Elektrické náradie je prehriate a vypne sa Elektrické náradie nechajte vychladnút
| Indikácia stavu elektrického Význam/príčina Riešenie náradia (34) | ||
| Zelená Stav OK – | ||
| Žltá Je dosiahnutá kritická teplota alebo akumulátor je takmer vybitý | Elektrické náradie nechajte bežať na vol’nobeh a vychladnúť alebo akumulátor čoskoro vymeňte, príp. nabite | |
| Červené neprerušované svetlo Elektrické náradie je prehriate alebo akumulátor je vybitý | Elektrické náradie nechajte vychladnúť alebo akumulátor vymeňte, príp. nabite | |
| Červené blikajúce svetlo Aktivovalo sa vypnutie pri spätnom ráze, ochrana proti opätovnému spusteniu alebo vypnutie pri náraze | Elektrické náradie vypnite a opat’ zapnite | |
| Blikajúce modré svetlo Elektrické náradie je spojené s mobilným za- riadením alebo sú prenášané nastavenia | – | |
Funkcie konektivity
V spojení s modulom Bluetooth® Low Energy GCY 42 sú k dispozícii nasledujúce funkcie konektivity pre elektrické náradie:
- Zaregistrovanie a personalizácia
- Kontrola stavu, poskytovanie výstražných hlásení
– Všeobecné informácie a nastavenia
- Spravovanie
Informácie o Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 nájdete v príslušnom návode na obsluhu.
Spojenie elektrického náradia s aplikáciou je nutné potvrdit stlačením tlačidla predvol'by otáčok (33) na používatel'skom rozhraní (5). Aplikácia k tomu pri spojení vyzve.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (napríklad údržba, výmena nástroja a podobne), ako aj pri jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor z elektrického náradia. V prípade neúmyselného aktivovania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať dobre a bezpečne.
Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch nájdete tiež na: www.bosch-pt.com
V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušenstva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch.
V prípade akýchkol'vek otázok a objednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online.
Tel.: +421 2 48 703 800
Fax: +421 2 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch-pt.sk
Đalšie adresy servisov nájdete na:
Odporúčané lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám na transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie používatel'náradia prepravovať po cestách bez d'alších opatrení.
Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly a označenie. V takomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať s odborníkom na prepravu nebezpečného tovaru.
Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak, aby sa v obale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujúce národné predpisy.
Likvidácia

Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.

Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení a podľa jej transpozície v národnom práve sa musí už nepoužitelné elektrické náradie a, podľa európskej smernice 2006/66/ES, poškodené alebo vybité akumulátory/batérie zbierat separovane a odovzdat na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia.
Pri nesprávnej likvidácii môžu mat staré elektrické a elektronické zariadenia kvôli možnej prítomnosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie.
Akumulátory/batérie:
Li-Ion:
Dodržujte pokyny uvedené v časti Transport (pozri „Transport“, Stránka 236).