KVLBE09H - Mikrovlnné rúry ELECTROLUX - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma KVLBE09H ELECTROLUX vo formáte PDF.
Otázky používateľov k KVLBE09H ELECTROLUX
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnné rúry vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KVLBE09H - ELECTROLUX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KVLBE09H značky ELECTROLUX.
NÁVOD NA OBSLUHU KVLBE09H ELECTROLUX
SK Návod na používanie | Kombinovaná rúra s mikrovlnným ohrevom
27

| °C | ||||
| Topinky 1) 5) | Gril Tvarovaný rošt 2 230 7 - 12 | |||
Vitajte vo svete Electrolux! Ďakujeme Vám, že ste si vybrali náš spotrebič.

Rady týkajúce sa používania, brožúry, návody na riešenie problémov a informácie o servise a opravách:
www.electrolux.com/support
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
OBSAH
- BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.... 27
- BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 30
- OPIS VÝROBKU 33
- OVLÁDACÍ PANEL.... 33
- PRED PRVÝM POUŽITÍM.... 34
- KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE....35
- DOPLNKOVÉ FUNKCIE.... 38
- ČASOVÉ FUNKCIE....39
- POUŽIVANIE PRÍSLUŠENSTVA....40
- RADY A TIPY 42
- OŠETROVANIE A ČISTENIE.... 47
- RIEŠENIE PROBLÉMOV......47
- TECHNICKÉ ÚDAJE....49
- ENERGETICKÁ ÚČINNOST 49
- OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA.... 50
1. ▲BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za zranenia ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnut'.
1.1 Bezpečnost' detí a zraniteľných osôb
- Tento spotrebič smú používat' deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilost'ou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní
spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám. Deti do 8 rokov a osoby s vysokou mierou postihnutia nesmú mat' prístup k spotrebiču, pokiaľ nie sú pod nepretržitým dozorom.
- Deti by mali byt' pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa so spotrebičom a mobilnými zariadeniami s aplikáciou nebudú hrat'.
- Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich zlikvidujte.
- UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriat'. Nedovolte det'om ani domácim zvieratám priblížit' sa k spotrebiču počas prevádzky alebo ked' sa ochladzuje.
- Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byť zapnutá.
- Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistit' ani vykonávat' žiadnu údržbu na spotrebiči.
- Tento spotrebič je určený iba na prípravu jedál.
- Tento spotrebič je určený na jedno použitie v domácnosti v interiéri.
- Tento spotrebič sa môže používat' v kanceláriách, hotelových host'ovských izbách, izbách s postelou a raňajkami, v penziónoch na farme a iných podobných ubytovacích zariadeniach, ak takéto používanie nepresiahne (priemerné) úrovne používania v domácnosti.
- Nainštalovat' tento spotrebič a vymenit' kábel smie iba na to kvalifikovaná osoba.
- Spotrebič nepoužívajte pred jeho nainštalovaním do nábytku určeného na zabudovanie.
- Pred akoukolvek údržbou opojte spotrebič od elektrickej siete.
- Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musí ho vymenit' výrobca, jeho autorizované servisné stredisko alebo kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo ohrozeniu elektrickým prúdom.
- UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriat'. Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli ohrevných článkov alebo povrchu dutiny spotrebiča.
- Vždy používajte na vyberanie a vkladanie príslušenstva alebo riadu kuchynské rukavice.
- Používajte iba teplotnú sondu (sondu vnútornej teploty) odporúčanú pre tento spotrebič.
- Neaktivujte funkciu mikrovín, keď je spotrebič prázdny. Kovové časti vo vnútri dutiny môžu vytvárat’ elektrický oblúk.
- Kovové nádoby na potraviny a nápoje nie sú povolené na prípravu jedla v mikrovlnnej rúre. Táto požiadavka sa nevzt'ahuje na prípady, keď výrobca špecifikuje veľkost' a tvar kovových zásobníkov vhodných na prípravu jedla v mikrovlnnej rúre.
- UPOZORNENIE: Ak sú dvierka alebo ich tesnenie poškodené, spotrebič sa nesmie používat', kým ho neopraví kvalifikovaná osoba.
- UPOZORNENIE: Iba kvalifikovaná osoba môže vykonávat' akékolvek činnosti spojené so servisom alebo opravou, ktoré zahrňajú odstránenie krytu poskytujúceho ochranu pred vystavením mikrovlnnej energii.
- UPOZORNENIE: Nezohrievajte tekutiny a iné potraviny v uzavretých nádobách. Môžu explodovat'.
- Používajte výhradne kuchynské pomôcky vhodné na použitie v mikrovlnnej rúre.
- Ak zohrievate potraviny v plastových alebo papierových nádobách, majte spotrebič pod dohľadom, pretože môže dôjst’ k vznieteniu.
- Spotrebič je určený na ohrev potravín a nápojov. Sušenie potravín alebo odevov a ohrev oteplovacích podložiek, papúč, špongií, vlhkej handry a podobných predmetov môže viest' k riziku zranenia, vznietenia alebo požiaru.
- Ak zo spotrebiča vychádza dym, vypnite ho alebo odpojte od elektrickej siete a nechajte dvierka zatvorené, aby došlo k uhaseniu prípadných plameňov.
- Ohrievanie nápojov v mikrovlnnej rúre môže mať za následok oneskorené prudké vrenie. Pri manipulácii s nádobou je potrebné postupovat’ opatrne.
- Obsah fliaš na křmenie a nádob s detskou výživou sa pred konzumáciou musí premiešat' alebo pretrepat' a musí sa skontrolovat' teplota, aby sa zabránilo popáleniu.
- Vajcia v škrupine a celé vajcia uvarené natvrdo by sa nemali v spotrebiči ohrievat', pretože môžu explodovat', a to aj po ukončení mikrovlnného ohrevu.
- Pri vyberaní zasúvacej lišty najskôr potiahnite jej prednú čast' a potom zadnú čast' smerom od bočných stien spotrebiča. Zasúvacie lišty nainštalujte v opačnom poradí.
- Spotrebič by mal byt' pravidelne čistený a všetky zvyšky jedla odstránené.
- Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
- Na čistenie skla dvierok nepoužívajte abrazívne prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabat' povrch, čo môže spôsobit' rozbitie skla.
- Ak nebudete spotrebič udržiavat' v čistom stave, mohlo by to viest' k znehodnoteniu jeho povrchu, čo by mohlo nepriaznivo ovplyvnit' jeho životnost' a prípadne vyústit' do nebezpečnej situácie.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Montáž

VAROVANIE!
Tento spotrebič môže nainštalovať len kvalifikovaná osoba.
- Odstráňte všetky obaly.
- Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte.
-
Postupujte podľa pokynov na inštaláciu dostupných na našej webovej stránke.
-
Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebič, pretože je t'ažký. Vždy používajte ochranné rukavice a uzavretú obuv.
- Spotrebič net'ahajte za rukovät'.
- Spotrebič nainštalujte na bezpečné a vhodné miesto, ktoré spíňa požiadavky na inštaláciu.
-
Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenost' od iných spotrebičov a nábytku.
-
Pred namontovaním spotrebiča skontrolujte, či sa dvierka spotrebiča otvárajú bez odporu.
- Spotrebič je vybavený elektrickým systémom chladenia. Ten musí byt' napájaný z elektrickej siete.
2.2 Zapojenie do elektrickej siete

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.
- Všetky elektrické zapojenia by mal vykonat' kvalifikovaný elektroinštalatér.
- Spotrebič musí byt' uzemnený.
- Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania.
- Vždy používajte správne nainštalovanú zásuvku odolnú proti nárazom.
- Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry ani predlžovacie káble.
- Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak prívodný elektrický kábel spotrebiča treba vymenit', túto operáciu smie urobit' iba pracovník autorizovaného servisného strediska.
- Nedovolte, aby sa napájacie elektrické káble dotkli alebo dostali do blízkosti dvierok spotrebiča alebo výklenku pod spotrebičom najmä vtedy, ked' sú dvierka horúce.
- Zariadenie na ochranu pred dotykom elektrických častí pod napätím a izolovaných častí treba namontovať tak, aby sa nedalo odstránit' bez nástrojov.
- Siet'ovú zástrčku pripojte do siet'ovej zásuvky až po dokončení inštalácie. Po inštalácii sa uistite, že máte prístup k siet'ovej zástrčke.
- Ak je siet'ová zásuvka uvoľnená, nezapájajte do nej siet'ovú zástrčku.
- Spotrebič neodpájajte t'ahaním za napájací kábel. Vždy t'ahajte za siet'ovú zástrčku.
- Použite iba správne odpájacie zariadenia: ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie poistky treba vybrat' z držiaka), uzemnenia a stýkače.
- Elektrická siet' v domácnosti musí mat' odpájacie zariadenie, ktoré umožní
odpojenie spotrebiča od elektrickej siete na všetkých póloch. Vzdialenost' kontaktov odpájacieho zariadenia musí byt minimálne 3 mm.
Hrozí nebezpečenstvo poranenia, popálenín, zásahu elektrickým prúdom alebo výbuchu.
- Nemeňte technické parametre tohto spotrebiča.
- Uistite sa, že nie sú otvory vetrania zablokované.
- Spotrebič počas prevádzky nenechávajte bez dozoru.
- Spotrebič po každom použití vypnite.
- Pri otváraní dvierok spotrebiča počas jeho prevádzky bud'te opatrní. Môže z neho uniknút' horúci vzduch.
- Spotrebič neobsluhujte s mokrými rukami alebo ked' je v kontakte s vodou.
- Na otvorené dvierka nevyvíjate tlak.
- Spotrebič nepoužívajte ako pracovný alebo skladovací povrch.
- Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne. Používanie prísad s alkoholom môže spôsobit' zmiešanie alkoholu a vzduchu.
- Pri otváraní dvierok zabráňte kontaktu iskier alebo otvoreného plameňa so spotrebičom.
- Horlavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknuté horlavými látkami, neklad'te do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.
- Nezdielajte vaše WiFi heslo.
- Funkciu mikrovln nepoužívajte na predhriatie spotrebiča.

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia spotrebiča.
- Aby sa predišlo škode alebo zmene farby povrchovej úpravy:
– Nedávajte priamo na dno dutiny spotrebiča alobal.
– Nedávajte priamo do horúceho spotrebiča vodu.
– Po ukončení prípravy pokrmu v rúre nenechávajte vlhký riad ani potraviny.
– Pri odstraňovaní alebo inštalácii príslušenstva bud’te opatrní.
- Zmena farby smaltu alebo ušlachtilej ocele nemá žiadny vplyv na výkon spotrebiča.
- Používajte len príslušenstvo dodané s týmto spotrebičom alebo odporúčané výrobcom.
- Pri inštalácii spotrebiča za nábytkový panel (napr. dvere) zabezpečte, aby dvere neboli počas prevádzky spotrebiča nikdy zatvorené. Za zatvoreným nábytkovým panelom sa môže vytvorit’ teplo a vlhkost’ a môžu spôsobit’ následné poškodenie spotrebiča, nábytku alebo podlahy. Nábytkový panel nezatvárajte, kým spotrebič po použití úplne nevychladne.
2.4 Ošetrovanie a čistenie

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia, požiaru alebo poškodenia spotrebiča.
- Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo siet'ovej zásuvky.
- Uistite sa, že je spotrebič chladný. Existuje riziko, že sa sklenené panely rozbijú.
- V prípade poškodenia ihned' vymeňte sklenený panel dvierok. Obrát'te sa na autorizované servisné stredisko.
- Po každom použití utrite dutinu rúry a dvierka dosucha. Para, ktorá sa tvorí pri prevádzke spotrebiča, sa kondenzuje na stenách dutiny a môže spôsobit' koróziu.
- Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli znehodnoteniu povrchového materiálu.
- Zvyšky tuku alebo potravín v spotrebiči môžu pri mikrovlnnej prevádzke spôsobit' požiar a elektrické iskrenie.
- Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne
čistiace prostriedky. Nepoužívajte abrazívne výrobky, čistiace špongie s abrazívnou vrstvou, rozpúšt'adlá ani kovové predmety.
- Informácie o žiarovke/žiarovkách vnútri tohto výrobku a náhradných dieloch osvetlenia, ktoré sa predávajú samostatne: Tieto žiarovky sú navrhnuté tak, aby odolali extrémnym podmienkam v domácich spotrebičoch, ako napr. teplota, vibrácie, vlhkost', alebo slúžia ako ukazovatele prevádzkového stavu spotrebiča. Nie sú určené na používanie iným spôsobom a nie sú vhodné na osvetlenie priestorov v domácnosti.
- Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej účinnosti G.
- Používajte iba žiarovky s rovnakými technickými parametrami.
2.6 Servis
- Používajte iba originálne náhradné diely.
2.7 Likvidácia

VAROVANIE!
Riziko zranenia alebo udusenia.
- O likvidácii spotrebiča sa informujte na mestskom alebo obecnom úrade.
- Odpojte spotrebič od napájania z elektrickej siete.
- Siet'ový elektrický kábel odrežte blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho.
3. OPIS VÝROBKU
3.1 Všeobecný prehľad

1 Ovládací panel
2 Displej
3 Ohrevný prvok
4 Generátor mikrovlnnej rúry
5 Zásuvka pre teplotnú sondu
6 Osvetlenie
7 Ventilátor
8 Zasúvacia lišta, odstrániteľná
9 Úrovne roštu v rúre
4. OVLÁDACÍ PANEL
| 1 | Zap / Vyp | Stlačením a podržaním tlačidla zapnite a vypnite spotrebič. |
| 2 | Ponuka | Zobrazuje zoznam voliteľných funkcií spotrebiča a funkcií nastavenia. |
| 3 | Obľúbené | Zoznam oblúbených nastavení. |
| 4 | Displej | Zobrazuje aktuálne nastavenia spotrebiča. |
| 5 | Spínač osvetlenia | Zapnutie a vypnutie osvetlenia. |
| 6 | Rýchle zohrievanie | Zapnutie a vypnutie funkcie: Rýchle zohrievanie. |
7
Rýchly štart mi- krovln- nej rúry Zapnutie funkcie mikrovín (1 000 W a 30 sekúnd).
4.2 Displej
Displej s nastavenými klúčovými funkciami.

A. WiFi
B. Presný čas
C. ŠTART / STOP
D. Teplota / Časovač mikrovlnnej rúry
E. Funkcie ohrevu
F. Časovač
G. Teplotná sonda (len vybrané modely)
Potvrdenie výberu/nastavenia.
Zapnutie a vypnutie voliteľných funkcií.

Funkcia zvukového signálu a ukončenia varenia je zapnutá.
Aktivuje sa iba vyskakovacie okno s hlásením.

Diaľkové ovládanie je zapnuté.
5. PRED PRVÝM POUŽITÍM

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
5.1 Prvé pripojenie
Musíte nastavit': Jazyk, Jas displeja, Tóny tlačidiel, Hlasitost' zvuku, Presný čas.
5.2 Bezdrôtové pripojenie
Na pripojenie spotrebiča potrebujete:
- bezdrôtovú siet's internetovým pripojením,
-
Mobilné zariadenie pripojené k rovnakej bezdrôtovej sieti.
-
Ak chcete stiahnuť aplikáciu, naskenujte QR kód, ktorý sa nachádza na zadnej strane návodu na používanie. Aplikáciu si môžete stiahnuť aj priamo v obchode s aplikáciami.
-
Postupujte podla pokynov na pripojenie aplikácie.
-
Zapnite spotrebič.
-
Stlačte tlačidlo ≡. Vyberte: Nastavenia/Pripojenia.
-
– posunutím alebo stlačením zapnite alebo vypnite: WiFi.
Z bezpečnostných dôvodov sa dialkové ovládanie automaticky vypne po 24 h. V prípade potreby zopakujte začiatočný postup.
Frekvencia 2.4 GHz WLAN
2400 - 2483.5 MHz
Protokol IEEE 802.11b DSSS, 802.11g/n OFDM
Max. výkon EIRP < 20 dBm (100 mW)
Wifi modul NIUS-50
5.3 Licencie na softvér
Softvér používaný v tomto výrobku obsahuje komponenty, ktoré sú založené na bezplatnom softvéri z otvorených zdrojov. Spoločnost' Electrolux uznáva príspevok komunit v oblasti otvoreného softvéru a robotiky k projektu vývoja.
Ak chcete získat' prístup k zdrojovému kódu týchto bezplatných softvérových súčastí open-source, których licenčné podmienky vyžadujú zverejnenie, a zobrazit' ich úplné informácie o autorských právach a príslušné licenčné podmienky, navštívte stránku: http://electrolux.opensoftwarerepository.com (priečinok NIUS).
5.4 Úvodné predhrievanie a čistenie
Pred prvým použitím a kontaktom s potravinami predhrejte prázdny spotrebič. Spotrebič môže vydávat' nepríjemný zápach a dym. Počas predhrievania miestnost' vetrajte.
- Zo spotrebiča odstráňte všetko príslušenstvo a vyberateľné zasúvacie lišty.
- Nastavte funkciu . Nastavte maximálnu teplotu. Nechajte spotrebič v prevádzke 1 h.
-
Nastavte funkciu . Nastavte maximálnu teplotu. Nechajte spotrebič v prevádzke 15 min.
-
Nastavte funkciu .Nastavte maximálnu teplotu. Nechajte spotrebič v prevádzke 15 min.
- Spotrebič vypnite a počkajte, kým nevychladne.
- Spotrebič a príslušenstvo vyčistite len handričkou z mikrovlákien, teplou vodou a jemným čistiacim prostriedkom.
- Príslušenstvo a vyberatelné zasúvacie lišty vrát'te spät' do ich pôvodnej polohy.
6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
6.1 Funkcie ohrevu
ŠTANDARDNÉ

Gril
Na grilovanie tenkých kúskov jedla a na prípravu hrianok.

Turbo gril
Na pečenie veľkých kusov mäsa alebo hydiny s kost'ami na jednej úrovni. Na pečenie gratinovaných pokrmov a zapekanie.

Teplovzdušné Pečenie
Na pečenie mäsa a pečenie koláčov. Na- stavte nižšiu teplotu ako pri funkcií Tradičné pečenie, pretože ventilátor rovnomerne distribuuje teplo vo vnútri rúry.

Mrazené pokrmy
Ideálne pre hotové jedlá (napr. hranolčeky, krokety alebo jarné závitky).

Tradičné pečenie
Na pečenie a opekanie na jednej úrovni roštu.

Pizza
Najlepšie na pečenie pizze a iných pokrmov, ktoré vyžadujú viac tepla zdola.

Dolný ohrev
Túto funkciu vyberte po procese pečenia, ak chcete jedlo opiect' viac na dne rúry. Použite najnižšiu úroveň v rúre.

Pri niektorých funkciách ohrevu a teplote pod 80 °C sa môže osvetlenie automaticky vypnút'.
ŠPECIÁLNE

Zaváranie
Na konzervovanie zeleniny a ovocia umiestnite zaváracie poháre do plechu na pečenie naplneného vodou a použite teplovzdorné poháre s bajonetovými alebo skrutkovacími uzávermi rovnakej velíkosti. Použite najnižšiu úroveň v rúre.

Sušenie
Na sušenie nakrájaného ovocia, zeleniny a húb. Ak chcete, aby unikol vzduch nasýtený vlhkost'ou a aby sa ovocie vysušilo lepšie, odporúčame vám počas sušenia otvorit' dvierka rúry.

Ohrev tanierov
Na predhriatie tanierov pred podávaním jedla.
| Kysnutie cestaNa urýchlenie vykysnutia kysnutého cesta. Povrch cesta zakryte, aby ste predišli vysušeniu. | |
| Gratinované jedláNa jedlá, ako sú lasagne alebo zapečené zemiaky. Na pečenie gratinovaných pokrmov a zapekanie. | |
| Pomalé pečenieProces varenia pri nízkej teplote. Je ideálna na prípravu jemných pokrmov (napr. hovädzieho, telacieho alebo jahňacieho mäsa). | |
| Uchovat’ tepléNa uchovávanie jedla teplého. Upozorňujeme, že niektoré jedlá môžu počas zohrievania pokračovat’ vo varení a vyschnutí. V prípade potreby zakryte riad. | |
| Pečenie chlebaTáto funkcia sa používa na prípravu chleba a chlebového pečiva a z hľadiska chrumkavosti, farby a lesku kôrky dosahuje výsledky ako od profesionálov. |
MIKROVLNNÁ RÚRA
| Mikrovlnná rúraZohrievanie, varenie, rozsah výkonu: 100 – 1 000 W | |
| RozmrazovanieRozmrazovanie rôznych druhov potravín, rozsah výkonu: 100 – 200 W | |
| ZohrievanieOhrev vopred pripravených pokrmov, rozsah výkonu: 300 – 700 W | |
| PopcornPríprava popcornových vreciek, rozsah výkonu: 600 – 800 W | |
| RoztopenieRozpustenie čokolády a masla, rozsah výkonu: 100 – 400 W | |
| TekutinaZohrievanie nápojov a polievok, rozsah výkonu: 600 – 1 000 W |
KOMBINOVANÉ MIKROVLNNÉ PROGRAMY
| Skutočné teplovzdušné pečenie + MikrovlnyPečenie na jednej úrovni roštu. Funkcia s podporou MW, rozsah výkonu: 100 - 400 W. | |
| Konvenčné pečenie + MikrovlnyPečenie a opekanie pokrmov na jednej úrovni roštu. Funkcia s podporou MW, rozsah výkonu: 100 - 400 W. | |
| Gril + MikrovlnyNa grilovanie a zapečenie jedla na jednej úrovni. Funkcia s podporou MW, rozsah výkonu: 100 - 400 W. | |
| Gril + Ventilátor + MikrovlnyNa opekanie veľkých kusov mäsa na jednej úrovni roštu. Na pečenie gratinovaných pokrmov a zapekanie. Funkcia s podporou MW, rozsah výkonu: 100 - 400 W. |
Všeobecné odporúčania na úsporu energie si pozrite v kapitole „Energetická účinnost“, v časti Úspora energie.
6.2 Nastavenie: Funkcie ohrevu
Teplotná sondą – teplotnú sondu môžete pripojit' kedykolvek pred alebo počas prípravy pokrmu. Pozrite si kapitolu „Používanie príslušenstva, teplotná sonda“.
6.3 Nastavenie: Funkcie mikrovlnnej rúry
- Odstráňte všetko príslušenstvo okrem drôteného roštu.
- Zapnite spotrebič.
- Stlačte symbol funkcie ohrevu, aby ste vstúpili do podponuky.
-
Vyberte funkciu ohrevu mikrovlnami a stlačte OK
-
Nastavte mikrovlnný výkon. Stlačte tlačidlo OK
- Stlačte tlačidlo . START
- Stlačením vypnite funkciu ohrevu.
- Vypnite spotrebič.
i
Ak otvoríte dvierka, funkcia sa vypne. Pre opakované spustenie stlačte START
6.4 Nastavenie: Kombinované funkcie mikrovlnnej rúry
Kombinované funkcie mikrovnnej rúry kombinuje štandardné funkcie ohrevu s funkciou mikrovín na skrátenie času prípravy a zlepšenie výsledkov varenia.
- Zapnite spotrebič. Na displeji sa zobrazí predvolená funkcia ohrevu a teplota.
- Stlačte symbol funkcie ohrevu 📋, aby ste vstúpili do podponuky.
-
Zvolte funkciu kombinácie s mikrovlnami a stlačte OK. Na displeji sa zobrazí teplota.
-
Nastavte teplotu. Stlačte tlačidlo OK.
-
Stlačte tlačidlo: W. Na displeji sa zobrazia nastavenia mikrovlnného výkonu.
-
Nastavte mikrovlnný výkon. Štlačte tlačidlo OK.
-
Stlačte tlačidlo . START Teplotná sondą – teplotnú sondu môžete pripojit' kedykolvek pred alebo počas prípravy pokrmu. Pozrite si kapitolu „Používanie príslušenstva, teplotná sonda“.
-
Stlačením vypnite funkciu ohrevu.
-
Vypnite spotrebič.
6.5 Nastavenie: Rýchly štart mikrovlnnej rúry
Mikrovlnnú rúru môžete kedykolvek zapnút pomocou: Rýchly štart mikrovlnnej rúry.
- Stlačte a podržte . Mikrovlnná rúra sa zapne na 30 sek pri maximálnom výkone.
- Stlačte hodnotu času prevádzky alebo stlačte +30 s na predíženie času prípravy.
- Stlačte tlačidlo: OK.
6.6 Ponuka
Stlačením vstúpite do ponuky.
| Sprievodca pečením Zoznam automatických programov. | |
| Obľúbené Zoznam oblúbených na-stavení. | |
| Voliteľné funkcie Na nastavenie konfigu-rácie spotrebiča. | |
| Nastavenia Pripojenia Nastavenie konfigurácie siete. | |
Podponuka pre: Voliteľné funkcie
| Podponu-ka | Popis |
| Osvetlenie rúry | Zapína a vypína lampu. |
| Detská poist-ka | Zabraňuje náhodnému zapnutiu spo-trebiča. |
| Rýchle zo-hrievanie | Skracuje dobu ohrevu. Je k dispozícii iba pre niektoré funkcie ohrevu. |
| Formát digi-tálnych ho-dín | Zmena formátu zobrazenia času. |
Podponuka pre: Nastavenia
Pripojenia
| Podponu-ka | Popis |
| WiFi Zapnutie a vypnutie: WiFi. | |
| Diaľkovéovládanie | Zapnutie a vypnutie diaľkového ovlá-dania.Voliteľná funkcia je viditeľná iba ked'zapnete: WiFi. |
| Automatickédiaľkovéovládanie | Automatické spustenie prevádzky nadialku po stlačení ŠTART.Voliteľná funkcia je viditeľná iba ked'zapnete: WiFi. |
| Siet' Kontrola stavu siete a intenzity signá-lu: WiFi. | |
| Zabudnút'siet' | Deaktivovanie automatického pripojenia spotrebiča k aktuálnej sieti. |
Nastavenie
| Podponu-ka | Popis |
| Jazyk Nastaví jazyk spotrebiča. | |
| Jas displeja Nastavenie jasu displeja. | |
| Tóny tlačidiel Zapnutie a vypnutie tónu dotykových polí. Hlasitost’ tónu pre ple je možné stlmit’. | |
| Hlasitost’ zvuku | Nastavenie hlasitosti tónov tlačidiel a signálov. |
| Presný čas Nastavenie aktuálneho času a dátumu. | |
Servis
| Podponu-ka | Popis |
| Režim Demo | Aktivačný/deaktivačný kód: 2468 |
| Verzia softvéru | Informácie o verzii softvéru. |
Podponu- Popis ka
Zrušit' všetky Obnovte nastavenia z výroby. nastavenia
6.7 Nastavenie: Sprievodca pečením
Podponuka Sprievodca pečením pozostáva zo súboru dodatočných funkcií a programov, ktoré sú navrhnuté pre určené pokrmy. Každý pokrm v tejto podponuke zahíňa vhodné nastavenie. Počas prípravy môžete upravit čas, teplotu a mikrovlnný výkon.
Pri niektorých jedlách môžete varit' aj s funkciou Teplotná sonda. Úroveň uvarenia pokrmu:
- Neprepečený
- Stredne
- Prepečený
Na prípravu niektorých pokrmov môžete použit' aj Automatická váha.
- Zapnite spotrebič.
- Stlačte tlačidlo: 三.
- Stlačte ✕. Zadajte Sprievodca pečením.
- Vyberte pokrm alebo druh potraviny.
- Vložte jedlo do spotrebiča a stlačte START.
Ked' funkcia skonči, skontrolujte, či je pokrm hotový. Predížte čas prípravy podla potreby.
7. DOPLNKOVÉ FUNKCIE
7.1 Oblúbené ☆
Uložit' možno až 3 oblúbené nastavenia, ako napríklad funkciu ohrevu a dobu pečenia.
- Zapnite spotrebič.
- Vyberte preferované nastavenie.
- Stlačte tlačidlo:
- Vyberte možnost': Oblúbené/Uložit' aktuálne nastavenia.
- Stlačte +, aby ste pridali nastavenie do zoznamu: Oblúbené.
- Stlačte tlačidlo OK.
5 – stlačte, ak chcete obnovit' nastavenie.
✗ – stlačte, ak chcete zrušit' nastavenie.
7.2 Blokovanie ovládania
Táto funkcia zabraňuje náhodnej zmene funkcie spotrebiča.
- Zapnite spotrebič.
- Nastavte funkciu ohrevu.
- Stlačte súčasne a, aby ste zapli funkciu.
☆, 🖱- súčasným stlačením funkciu vypnete.
7.3 Detská poistka
Táto funkcia zabraňuje náhodnému zapnutiu spotrebiča.
- Zapnite spotrebič.
- Stlačte tlačidlo: .
- Vyberte položku Voliteľné funkcie / Detská poistka.
- Stlačte písmená kódu v abecednom poradí.
Funkcia Detská poistka je aktivovaná.
Ked' je tato funkcia zapnutá, je k dispozícii prístup k: Časovač, WiFi a osvetleniu.
Ak je funkcia ohrevu zapnutá a nastavenia sa nezmenili, spotrebič sa po určitom čase z bezpečnostných dôvodov automaticky vypne.

(°C) (h)

30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
8. ČASOVÉ FUNKCIE
8.1 Popis časových funkcií
Funkcia Popis
| Časovač Nastavenie dlžky prípravy pokrmu. Maximum je 23 h 59 min.Môžete nastavit', čo sa stane pri uplynutí nastaveného času: Kritéria skončenia. | |
| Kritériaskončenia | Zvukový signál – ked' uplynie čas, zaznie zvukový signál. Túto funkciu môžete nastavit' kedykolvek, aj vtedy, ked' je spotrebič vypnutý. |
| Zvukový signál a skončenie pečenia – po uplynutí času zaznie zvukový signál a funkcia ohrevu sa vypne. Nie je dostupné pre mikrovlnné funkcie. | |
| Len pop-up správy – ked' uplynie čas, na displeji sa zobrazí hlásenie. Túto funkciu môžete nastavit' kedykolvek, aj vtedy, ked' je spotrebič vypnutý. | |
Ak chcete spustit' funkciu ohrevu na trvanie presahujúce čas automatického vypnutia, nastavte čas prípravy. Pozrite si kapitolu „Časové funkcie“.
Funkcia automatického vypnutia nebude fungovat' pri týchto funkciách: Osvetlenie rúry / Teplotná sonda / Koniec.
7.5 Chladiaci ventilátor
Ked' je spotrebič v prevádzke, automaticky sa zapne chladiaci ventilátor, aby udržal povrch spotrebiča chladný. Ak spotrebič vypnete, chladiaci ventilátor môže pokračovat' v činnosti, kým sa spotrebič neochladí.
Funkcia Popis
| Odložený štart | Odloženie začiatku alebo konca varenia. Nie je dostupné pre mikrovlnné funkcie. |
| Predlženie pečenia | Predlženie času pečenia. |
| Časovač Zobrazenie času prevádzky spotrebiča.Maximum je 23 h 59 min. Funkciu môžete zapnút' a vypnút'. Táto funkcia ne-má vplyv na činnost' spotrebiča. | |
8.2 Nastavenie: Presný čas
- Zapnite spotrebič.
- Stlačte tlačidlo: Presný čas.
- Nastavte čas.
- Stlačte tlačidlo: .OK
8.3 Nastavenie: Časovač
- Vyberte funkciu ohrevu a nastavte teplotu.
- Stlačte tlačidlo: .
- Nastavte čas. Požadované Kritéria skončenia môžete vybrat' stlačením tlačidla • • •
- Stlačte OK. Úkon opakujte, kým sa na displeji nezobrazí hlavná obrazovka. Ked' zostáva 10 % času varenia a jedlo sa nezdá byt' hotové, môžete čas varenia predlžit'. Môžete tiež zmenit' funkciu ohrevu. Na predlženie času prípravy stlačte +1min.
8.4 Nastavenie: Odložený štart
8.5 Nastavenie: Časovač
Nastavený čas môžete zmenit' kedykolívek počas varenia.
- Stlačte tlačidlo: ⏻.
- Nastavte hodnotu časovača.
- Stlačte tlačidlo: OK.
9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
9.1 Vloženie príslušenstva
Príslušenstvo dostupné v závislosti od modelu. Naskenujte QR kód a skontrolujte, ako sa použiva príslušenstvo dodané so spotrebičom. Voliteľné príslušenstvo si môžete objednat' samostatne. Viac informácií vám poskytne váš miestny dodávatel.

Používajte iba vhodný kuchynský riad a materiál. Pozrite si Kuchynský riad a materiály vhodné pre mikrovlnnú rúru v kapitole „Tipy a rady".
Malé zarážky na vrchu zvyšujú bezpečnosť a bránia nakloneniu. Tieto odsadenia tiež zabraňujú prevráteniu. Okraj okolo roštu zabraňuje zošmyknutiu kuchynského riadu z roštu.
Vložte príslušenstvo (drôtený rošt/plech) medzi vodiace lišty zvolenej úrovne rúry. Skontrolujte, či sa rošt dotýka zadnej časti vnútra rúry a či nožičky smerujú nadol.

Ak má plech sklon, umiestnite ho smerom k zadnej strane vnútra rúry.
Ak je na príslušenstve nápis, uistite sa, že je otočený smerom k vám.
Ak používate plech s otvormi, položte pod neho plech/panvicu na zachytávanie kvapkajúcich tekutín.
9.2 Teplotná sonda
Meria teplotu vnútri jedla. Môžete ju použit' so štandardnými funkciami ohrevu a funkciami ohrevu kombinovanými s mikrovlnami.
Nastavujú sa dve teploty:
- teplota vnútri spotrebiča. Mala by byt' aspoň o 25 °C vyššia ako teplota vnútri pokrmu.
- teplota vo vnútri jedla.
Odporúčania: - Prísady by mali mat' izbovú teplotu.
- Nepoužívajte s tekutými pokrmami.
- Počas prípravy musí byt' ihla teplotnej sondy úplne zasunutá do jedla.
Pečenie s: Teplotná sonda

VAROVANIE!
Kedže sa teplotná sonda a zasúvacie lišty zohrejú, hrozí nebezpečenstvo popálenia. Nedotýkajte sa rukoväti teplotnej sondy holými rukami. Vždy používajte ochranné rukavice.
- Zapnite spotrebič.
- Nastavte funkciu ohrevu a v prípade potreby zmeňte teplotu rúry. Teplotnú sondu nepoužívajte s funkciami mikrovín, iba so štandardnými funkciami ohrevu a s kombinovanými mikrovlnnými funkciami. Pozrite si kapitolu „Každodenné používanie“.
- Vložte teplotnú sondu dovnútra pokrmu: Mäso, hydinu a rybu Zapichnite celú ihlu teplotnej sondy do mäsa alebo ryby v najhrubšej časti.

Špičku teplotnej sondy zapichnite presne do stredu pokrmu v zapekacej nádobe. Teplotná sonda musí byť počas prípravy stabilne upevnená na jednom mieste. Dosiahnete to použitím pevnej prísady. Na podoprenie silikónovej rukoväte teplotnej sondy použite okraj zapekacej nádoby. Špička teplotnej sondy by sa nemala dotýkat' dna nádoby na pečenie.

- Teplotnú sondu zapojte do zásuvky, ktorá sa nachádza vo vnútri spotrebiča. Informácie nájdete v kapitole „Opis výrobku“.
Na displeji sa zobrazí aktuálna teplota teplotnej sondy. - Stlačte, aby ste nastavili teplotu vnútri pokrmu.
-
Stlačte, aby ste nastavili požadovanú funkciu:
-
Zvukový signál – ked' potravina dosiahne požadovanú teplotu vnútri pokrmu, zaznie zvukový signál.
-
Zvukový signál a skončenie pečenia – ked' potravina dosiahne požadovanú teplotu vo vnútri pokrmu, zaznie zvukový signál a príprava sa ukončí.
-
Vyberte volitelnú funkciu a opakovaným stláčaním tlačidla prejdite na hlavnú obrazovku.
- Stlačte tlačidlo START .
- Ked' dosiahne potravina nastavenú teplotu, zaznie zvukový signál. Skontrolujte, či je jedlo hotové. Predížte čas pripravy podla potreby.
- Vytiahnite zástrčku teplotnej sondy zo zásuvky a vyberte pokrm zo spotrebiča.
10. RADY A TIPY
10.1 Odporúčania pre varenie
Postupy varenia a pečenia je vhodné vykonávat' iba na jednej úrovni.
Teplota a časy prípravy uvedené v tabuľkách sú len orientačné. Závisia od receptov a kvality a množstva použitých prísad.
Spotrebič môže pri pečení alebo opekaní fungovat' inak ako váš predchádzajúci spotrebič. Rady nižšie zobrazujú odporúčané nastavenia teploty, času pečenia a úrovne v růre pre konkrétne druhy jedál.
Úrovne roštov počítajte od dna vnútra rúry.
Ak nie sú k dispozícii nastavenia pre konkrétny recept, vyhladajte podobný recept.
| Druh potravín | |
| Funkcia ohrevu | |
| Teplota | |
| Príslušenstvo | |
| Hmotnost' (kg) |

Výkon mikrovnnej rúry (W)

Úroveň roštu v rúre

Čas prípravy (min)
10.2 Pomalé pečenie
Táto funkcia vám umožňuje prípravu chudých, jemných kúskov mäsa a rýb. Na odmeranie teploty vo vnútri pokrmu použite teplotnú sondu. Pozrite si tabulku nižšie, kde nájdete odporúčané nastavenie teploty spotrebiča ,ktoré vám umožní dosiahnut' požadovanú teplotu vo vnútri pokrmu
Na dosiahnutie opečenej chuti a farby mäso niekoľko minút pred vložením do spotrebiča vyprážajte v horúcej panvici. Jedlo vložte do pekáča a ten položte na drôtený rošt.
| °C | °C |
| < 65 90 | |
| 66 - 75 110 | |
| > 75 150 |
10.3 Informácie pre skúšobné ústavy
Pečenie na jednej úrovni
Skúšky podla: EN 60350-1, IEC 60350-1.
| °C | |||
| Malé koláčiky, 20 ks/plech1) | Tradičné pečenie Plech na pečenie2) 3) | 2 150 18 - 28 | |
| Malé koláčiky, 20 ks/plech1) | Teplovzdušné Pečenie Plech na pečenie2) 3) | 2 150 18 - 28 | |
| Piškótový koláč bez tuku1) | Tradičné pečenie Drôtený rošt 1 170 25 - 35 | ||
| Piškótový koláč bez tuku1) | Teplovzdušné Pečenie Drôtený rošt 1 170 28 - 38 | ||
| Linecké koláčiky1) | Tradičné pečenie Plech na pečenie2) 3) | 2 140 28 - 38 |
![]() | ![]() | [2224] | [2304] | [0CXXV] | ![]() |
| Linecké koláčiky 1) | Teplovzdušné Pečenie Plech na pečenie 2) 3) | 2 140 25 - 35 | |||
| Jablkový koláč 4) | Tradičné pečenie Drôtený rošt 1 170 65 - 75 | ||||
| Jablkový koláč 4) | Teplovzdušné Pečenie Drôtený rošt 1 170 57 - 67 | ||||
| Hrianky 1) 5) | Gril Drôtený rošt 2 230 7 - 12 | ||||
1) Spotrebič predhrejte, kým sa nedosiahne nastavená teplota. Nepoužívajte funkciu: Rýchle zohrievanie.
2) Plech na pečenie umiestnite tak, aby šikmá čast' smerovala k zadnej vnútornej stene rúry.
3) Plech na pečenie sa musí dotýkat' zadnej vnútornej steny rúry.
4) 2 formy umiestnené diagonálne (∅ 20 cm). Pravú umiestnite viac dopredu ako ľavú.
5) Podlă: IEC 60350-1:2016 a IEC 60350-1:2023.
Funkcia mikrovlnnej rúry a funkcie kombinované s mikrovlnami.
Skúšky podla: EN 60705, IEC 60705.
Použite drôtený rošt. Musí sa dotýkat' zadnej vnútornej steny rúry.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Piškótový koláč 1) | Mikrovlnná rúra 500 - 1 8 - 10 | ||||
| Fašírka 1) 2) | Mikrovlnná rúra 300 - 1 30 - 35 | ||||
| Vaječný nákyp 3) | Mikrovlnná rúra 400 - 1 18 - 23 | ||||
| Rozmrazovanie mleté-ho mäsa (500 g)4) | Mikrovlnná rúra 200 - 1 7 - 8 | ||||
| Koláč 3) | Konvenčné pečenie + Mikrovlny | 200 170 1 22 - 27 | |||
| Zapečené zemiaky 5) | Gril + Ventilátor + Mikrovlny | 200 180 1 35 - 40 | |||
| Kurča (1100 g)6) | Gril + Ventilátor + Mikrovlny | 200 | 200 1 | 30 | |
| Turbo gril | - | 18 - 23 | |||
1) V polovici nastaveného času prípravy nádobu otočte o 1/2.
2) Počas pečenia použite vhodnú potravinovú fóliu do mikrovlnnej rúry. Pred pečením potravinovú fóliu fóliu niekoľkokrát prepichnite.
3) Jedlo počas procesu varenia neotáčajte.
4) Mäso obrátte pozdíž dlhšej strany, prvýkrát po uplynutí 1/3 a druhýkrát po uplynutí 2/3 času prípravy.
5) V polovici nastaveného času prípravy nádobu otočte o 1/4.
6) Do dolnej časti rúry položte tanier. Kurča položte priamo na drôtený rošt prsiami nadol. Po 30 min kurča obrát'te a zmeňte funkciu ohrevu na: Turbo gril.
Dodatočné recepty
| POWER | °C | |||
| Penové pusinky 1) | Tradičné pečenie Plech na pečenie2) 3) | 2 - 100 90 - 180 | ||
| Penové pusinky 1) | Teplovzdušné Pečenie | Plech na pečenie2) 3) | 2 - 100 90 - 180 | |
| Čajové pečivo 1) | Tradičné pečenie Plech na pečenie2) | 3 - 200 11 - 13 | ||
| Čajové pečivo 1) | Teplovzdušné Pečenie | Plech na pečenie2) | 3 - 190 10 - 12 | |
| Kurča 4) | Turbo gril Plech na pečenie2) | 1 - 200 65 - 75 | ||
| Popcorn 5) | Mikrovlnná rúra Plytký keramický tanier | dolný 700 - 3 - 4ohrev | ||
| Chladené jedlá na tanieri(1 porcia) 6)7) | Mikrovlnná rúra | Drôtený rošt 8) | 1 500 - 7 - 9 | |
| Tekutiny v detských flašiach 9) | Mikrovlnná rúra - dolný | 1000 - 0.5ohrev | ||
| Lasagne, mrazené(400 g)10) | Gril + Ventilátor + Mikrovlny | Drôtený rošt 8) | 1 100 210 23 - 28 | |
| Lasagne, mrazené(600 g)10) | Konvenčné pečenie + Mikrovlny | Drôtený rošt 8) | 1 200 190 48 - 53 | |
| Pizza, mrazená 10) | Konvenčné pečenie + Mikrovlny | Drôtený rošt 8) | 1 200 210 12 - 16 | |
| Grilovaná miešaná zeleni-na | Gril + Ventilátor + Mikrovlny | Drôtený rošt 8) | 1 300 180 20 - 25 | |
| Bravčové pečené Skutočné teplovzduš-né pečenie + Mikrovl-ny | Drôtený rošt 8) | 1 300 165 65 - 70 | ||
| Plnené hríby Gril + Ventilátor + Mikrovlny | Drôtený rošt 8) | 1 300 180 12 - 17 | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Lasagne so suchými ce-stovinovými plátkami | Konvenčné pečenie + Mikrovlny | Drôtený rošt 8) | 1 200 165 30 - 35 | |||
1) Spotrebič predhrejte, kým sa nedosiahne nastavená teplota. Nepoužívajte funkciu: Rýchle zohrievanie.
2) Plech na pečenie umiestnite tak, aby šikmá čast' smerovala k zadnej vnútornej stene rúry.
3) Použite papier na pečenie.
4) Kurča položte prsiami nadol. V polovici nastaveného času prípravy ho obrátte.
5) Ked' zrná prestanú pukat', vrecko vyberte zo spotrebiča.
6) Potraviny prikryte plastovou pokrievkou vhodnou do mikrovlnnej rúry.
7) V polovici nastaveného času prípravy nádobu otočte o 1/2.
8) Drôtený rošt sa musí dotýkat' zadnej vnútornej steny rúry.
9) Flašu umiestnite doprostred dna dutiny bez použitia príslušenstva.
10) Jedlo počas procesu varenia neotáčajte.
10.4 Odporúčania pre mikrovlnnú rúru
Potraviny vložte do stredu drôteného roštu. Použite prvú úroveň v rúre.
Na zlepšenie výsledkov v polovici času prípravy jedlo obrátte alebo premiešajte.
Jedlo pred podávaním premiešajte.
Na zlepšenie distribúcie tepla a zabránenie prevarenia, vložte pri zohrievaní tekutín lyžičku do šálky alebo pohára. Lyžica sa nesmie dotýkat' žiadnej časti vnútra rúry, môže to spôsobit' iskrenie.
Jedlo vložte do spotrebiča bez obalu. Balené hotové jedlá môžete vložit' do spotrebiča iba v prípade, ak je ich obal vhodný na použitie do mikrovlnnej rúry. Pozrite si kapitolu Kuchynský riad a materiály vhodné do mikrovlnnej rúry, v časti „Tipy a rady".
Pri používaní kombinovaných funkcií mikrovlnnej rúry jedlo nezakrývajte. Pozrite si kapitolu „Každodenné používanie“.
Nepoužívajte funkcie mikrovlnnej rúry ani jej kombinované funkcie, ak vo vnútri spotrebiča nie je žiadne jedlo.
Varenie v mikrovlnnej rúre
Pokrm určený na varenie alebo ohrev s použitím fukncií mikrovlnnej rúry prikryte. Ak chcete vytvorit' chrumkavú kôrku, jedlo varte odkryté.
Riad neprevarte príliš vysoko nastavením výkonu a času. Jedlo môže vyschnút', prihoriet' alebo spôsobit' požiar.
Spotrebič nepoužívajte na varenie vajíčok v škrupine ani slimákov v ulite, pretože by mohli vybuchnút'. Žítok alebo volské oká pred ohrevom prepichnite.
Jedlo so šupkou alebo kožou pred varením poprepichujte vidličkou.
Zeleninu pokrájajte na rovnako veľké kusy.
Po vypnutí spotrebiča vyberte jedlo a nechajte ho niekolko minút odstát', aby sa teplo rovnomerne rozptýlilo.
Rozmrazovanie v mikrovlnnej rúre
Rozbalené zmrazené jedlo položte na malý tanier obrátený hore dnom vložený do nádoby, prípadne na rozmrazovací rošt alebo plastové cedidlo, aby mohla odtekat' rozmrazená tekutina.
Následne rozmrazené kúsky odoberte.
Otočenie zlepšuje výsledky. Citlivé potraviny, napríklad mäso, počas rozmrazovania obrát'te dvakrát.
10.5 Kuchynský riad a materiály vhodné do mikrovlnnej rúry
Používajte iba kuchynský riad a materiály vhodné do mikrovlnnej rúry. Použite tabuíku nižšie ako referenciu.
V prípade iného špecifického kuchynského riadu vhodného do mikrovlnnej rúry, ktorý nie je uvedený v tejto tabulke, postupujte podla pokynov výrobcu.
| Kuchynský riad/materiál | |||
| Sklo a porcelán vhodné na použitie v rúre bez kovových prvkov, napr. teplovzdorné sklo | √ | √ | √ |
| Sklo a porcelán nevhodné na použitie v rúre bez striebra, zlata, platiny alebo iných kovových ozdôb | √ | ✗ | ✗ |
| Sklo a sklokeramika vyrobené z materiálu vhodného na použitie v rúre/mrazuvzdorného materiálu | √ | √ | √ |
| Keramický a hlinený riad vhodný na použitie v rúre bez kremeňových alebo kovových prvkov a glazúry, ktoré obsahujú kov | √ | √ | √ |
| Kuchynský riad vyrobený z porcelánu, keramiky alebo hliny, ktorý má neglazovaný spodok alebo drobné otvory, napr. na rukovätiach | ✗ | ✗ | ✗ |
| Teplovzdorný plast až do 200 °C | √ | √ | ✗ |
| Kartón, len papier | √ | ✗ | ✗ |
| Potravinová fólia | √ | ✗ | ✗ |
| Potravinová fólia vhodná do mikrovlnnej rúry | √ | √ | ✗ |
| Nádoby na pečenie vyrobené z kovu, napr. smaltu, zliati-ny | ✗ | ✗ | ✗ |
| Formy na pečenie, s čiernym lakom alebo silikónovou vrstvou | ✗ | ✗ | ✗ |
| Plech na pečenie | ✗ | ✗ | ✗ |
| Drôtený rošt | √ | √ | √ |
10.6 Nastavenia výkonu
Nižšie uvedené údaje sú len orientačné.
800 - 1000 W
• Ohrievanie tekutín
600 - 700 W
• Pomalé varenie ryže
- Príprava zeleniny
- Popcorn
400 - 500 W
• Pomaly varené dusené jedlá
- Rozpustenie čokolády a masla, rozsah výkonu:
11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
11.1 Poznámky k čisteniu
Každodenné používanie
- Vnútro spotrebiča odstráňte po každom použití. Hromadenie tuku alebo iných zvyškov môže mat' na následok vznik požiaru.
- Strop spotrebiča opatrne vyčistite od zvyškov jedla a tuku.
- Jedlo v spotrebiči neskladujte dlhšie ako 20 minút. Vnútro spotrebiča po každom použití osušte len handričkou z mikrovlákien.
Príslušenstvo
- Vyčistite všetko príslušenstvo po každom použití a nechajte ho vyschnúť. Použite iba handričku z mikrovlákien namočenú v teplej vode s jemným čistiacim prostriedkom. Príslušenstvo sa nesmie umývat' v umývačke riadu.
- Nelepivé príslušenstvo nečistite abrazívnym čističom ani predmetmi s ostrými hranami.
11.2 Vybratie zasúvacích líšt
Vyberte zasúvacie lišty, aby ste mohli spotrebič vyčistit'.
Zasúvacie lišty nainštalujte v opačnom poradí.
Ak sa teleskopické lišty dodávajú, upevňovacie kolíky musia smerovat' dopredu.
Hrozí nebezpečenstvo popálenia, sklenený kryt môže byt' horúci. Ked' sa chystáte dotknút' žiarovky, použite ochranné rukavice.
Žiarovku smie vymieňať iba servisný technik. Obrát’te sa na autorizované servisné stredisko.
12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
12.1 Čo robit', ak...
| Popis problému Príčina a náprava | |
| Spotrebič nie je možné zapnút' alebo ovládat'. | Spotrebič nie je pripojený ku zdroju elektrického napájania alebo je pripojený nesprávne. |
| Spotrebič sa nezohrieva. Hodiny nie sú nastavené.Informácie o nastavení hodín nájdete v časti Časové funkcie. | |
| Funkcia Detská poistka je aktivovaná. | |
| Osvetlenie je vypnuté. Žiarovka je vypálená. Vymeňte žiarovku.Podrobnosti nájdete v časti Ošetrovanie a čistenie. | |
| Problém so signálom bezdrôtovej siete. | Skontrolujte, či je vaše mobilné zariadenie pripojené k bezdrôtovej sieti.Skontrolujte svoju bezdrôtovú siet' a router.Rešstartujte router. |
| Nainštalovaný nový router alebo zmenená konfigurácia routera. | Informácie o opätovnom nastavení spotrebiča a mobilného zariadenia nájde-te v časti Pred prvým použitím, Bezdrôtové pripojenie. |
| Sila signálu bezdrôtovej siete je slabá. | Smerovač premiestnite čo najbližšie k spotrebiču. |
| Bezdrôtový signál je rušený mi-krovlnnou rúrou umiestnenou blíz-ko spotrebiča. | Vypnite mikrovlnnú rúru.Nepoužívajte súčasne mikrovlnnú rúru a dialkové ovládanie rúry. Mikrovlny narušujú WiFi signál. |
12.2 Poruchové kódy
Ked' sa vyskytne softvérová chyba, na displeji sa zobrazí chybové hlásenie. Zoznam problémov nájdete v tabulke nižšie.
| Kód a popis Náprava | |
| F102 – dvierka nie sú úplne zatvorené alebo je poka- zený zámok dvierok. 1) | Zatvorte dvierka.Vypnite a zapnite spotrebič. |
| F111 – Teplotná sonda nie je správne zasunutý v zá- suvke. | Plne zasuňte Teplotná sonda do zásuvky. |
| F240, F439 – dotykové polia na displeji nefungujú správne. | Vyčistite povrch displeja. Uistite sa, že nie sú na dotyko- vých poliach žiadne nečistoty. |
| F601 – vyskytol sa problém s WiFi signálom. | Skontrolujte siet’ové pripojenie. Pozrite si kapitolu „Pred prvým použitím“, Bezdrôtové pripojenie. |
| F604 – pripojenie k sieti WiFi zlyhalo. | Spotrebič vypnite a zapnite a skúste to znova. Pozrite si kapitolu „Pred prvým použitím“, Bezdrôtové pripojenie. |
| F908 – systém spotrebiča sa nedokáže pripojit’ k ovlá- daciemu panelu. | Vypnite a zapnite spotrebič. |
| F131 – teplota magnetrónového senzora je príliš vyso- ká. 1)2) | Spotrebič vypnite a počkajte, kým nevychladne. Spotre- bič znovu zapnite. |
Kód a popis Náprava
F602, F603 – WiFi nie je k dispozícii. 1)2)
Vypnite a zapnite spotrebič.
1) Ked' je na displeji nad'alej zobrazené toto chybové hlásenie, znamená to, že mohol byt' deaktivovaný chybný podsystém. V takomto prípade kontaktujte predajcu alebo autorizované servisné stredisko.
2) Ak sa vyskytne jedna z týchto chýb, zvyšné funkcie spotrebiča budú pracovat' ako zvyčajne.
12.3 Servisné údaje
Odporúčame vám, aby ste vyplnili nasledujúce údaje:
Model (MOD.):
14.1 Informácie o výrobku týkajúce sa spotreby energie a maximálneho času na dosiahnutie príslušného režimu nízkeho výkonu
Spotreba energie v pohotovostnom režime 0.8 W
Spotreba energie v siet'ovom pohotovostnom režime 2.0 W
Maximálny čas potrebný na automatické dosiahnutie príslušného režimu nízkeho výkonu 20 min
Pokyny na aktiváciu a deaktiváciu bezdrótového siet'ového pripojenia nájdete v kapitole „Pred prvým použitím“.
14.2 Tipy na úsporu energie
Nasledujúce tipy vám pomôžu ušetrit' energiu pri používaní spotrebiča.
Uistite sa, že sú dvierka spotrebiča počas prevádzky zatvorené. Počas prípravy pokrmu neotvárajte dvierka spotrebiča príliš často.
Tesnenie dvierok udržiavajte čisté a uistite sa, že je upevnené na svojom mieste.
Spotrebič pred pečením nepredhrievajte, pokial to nie je výslovne odporúčané.
Ked' pripravujete niekolko pokrmov naraz, zachovajte čo najkratšie prestávky medzi pečením.
Pečenie s ventilátorom
Ak je to možné, použite funkcie pečenia s ventilátorom, aby ste dosiahli úsporu energie.
Zvyškové teplo
Ak príprava pokrmu trvá dlhšie ako 30 minút, znížte teplotu spotrebiča na minimálne 3 – 10 minút pred koncom prípravy. Pomocou zvyškového tepla v spotrebiči bude príprava pokrmu pokračovat'.
Zvyškové teplo použite na udržanie pokrmov teplých alebo ohrev ostatných pokrmov.
Ak je zapnutý program s funkciou Doba trvania a čas varenia je dlhší ako 30 minút, ohrevné články sa pri niektorých funkciách spotrebiča automaticky vypnú skôr.
Ak chcete jedlo uchovat’ teplé pomocou zvyškového tepla, zvolte najnižšie možné nastavenie teploty. Na displeji sa zobrazí ukazovatel zvyškového tepla alebo teplota.
Počas pečenia vypnite osvetlenie. Zapnite ho iba v prípade potreby.
15. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obrát'te na obecný alebo mestský úrad.
......
[Non-Text]
[EMPTY]
[EMPTY]
[Non-Text]
......
......
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
......
......
[EMPTY]















