GoGen IR 267BT-DAB - Hi-Fi

IR 267BT-DAB - Hi-Fi GoGen - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma IR 267BT-DAB GoGen vo formáte PDF.

📄 72 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice GoGen IR 267BT-DAB - page 17
Zobraziť návod : Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Hi-Fi systém s DAB+/FM rádiom a Bluetooth
Značka GoGen
Model IR 267BT-DAB
Rozmery (Š x V x H) Približne 430 x 100 x 280 mm
Hmotnosť Približne 3,5 kg
Napájanie AC 220-240V, 50/60 Hz
Príkon 30 W (max)
Pásma tunera DAB+ (pásmo III), FM (87,5-108 MHz)
Verzia Bluetooth Bluetooth 5.0 s profilmi A2DP, AVRCP
Výstupný výkon 2 x 15 W RMS
Typ reproduktorov Širokopásmové stereo reproduktory s basreflexom
Vstupy USB (prehrávanie MP3), AUX (3,5 mm), FM anténa
Funkcia budíka Dvojitý budík s odložením, prebudenie na DAB, FM alebo bzučiak
Displej LCD s nastaviteľným jasom
Hodiny Automatická synchronizácia cez DAB/FM časový signál
Časovač spánku Áno, nastaviteľný od 15 do 120 minút
Diaľkové ovládanie Súčasťou balenia (vyžaduje batériu CR2025)
Predvoľby staníc 40 (20 DAB, 20 FM)
Údržba Čistite mäkkou suchou handričkou; nepoužívajte rozpúšťadlá
Bezpečnosť Chráňte pred vlhkosťou; nevystavujte dažďu ani striekajúcej vode
Náhradné diely a opraviteľnosť Kontaktujte podporu GoGen pre náhradné diely; žiadne súčiastky opraviteľné používateľom
Príslušenstvo v balení Používateľská príručka, diaľkové ovládanie, FM drôtová anténa, záručný list

Často kladené otázky - IR 267BT-DAB GoGen

Ako vykonám prvotné vyhľadávanie staníc DAB?
Opakovane stláčajte tlačidlo Source, kým sa nevyberie DAB. Jednotka automaticky spustí úplné vyhľadávanie. Môžete tiež podržať tlačidlo Menu a potom pomocou Select vybrať Scan.
Prečo z reproduktorov nevychádza zvuk?
Skontrolujte, či je hlasitosť zvýšená a nie je stlmená. Uistite sa, že je vybraný správny zdroj (DAB, FM, Bluetooth, AUX). Ak používate Bluetooth, overte, či je zariadenie spárované a prehráva.
Ako môžem spárovať svoj smartfón cez Bluetooth?
Stlačte Source pre výber režimu Bluetooth. Na telefóne zapnite Bluetooth a vyhľadajte zariadenia. Zo zoznamu vyberte GoGen IR 267BT-DAB. Po spárovaní sa na displeji zobrazí Connected.
Môžem nastaviť dva rôzne časy budíka?
Áno, jednotka má funkciu Dual Alarm. Podržte tlačidlo Alarm 1 alebo Alarm 2 pre samostatné nastavenie každého budíka. Môžete si vybrať prebudenie na DAB, FM alebo bzučiak.
Ako uložím rozhlasovú stanicu DAB ako predvoľbu?
Nalaďte požadovanú stanicu, potom podržte jedno z tlačidiel predvolieb (1-10). Displej potvrdí Preset Stored. K ďalším predvoľbám sa dostanete cez tlačidlo Preset.
Čo mám robiť, ak je príjem FM slabý?
Úplne vytiahnite drôtovú FM anténu a skúste ju premiestniť. Jednotku umiestnite ďalej od iných elektronických zariadení. Pri použití v suteréne alebo betónovej budove môže pomôcť zosilňovač signálu.
Ako obnovím jednotku na výrobné nastavenia?
Podržte tlačidlo Menu a navigujte na System alebo Factory Reset, potom potvrďte tlačidlom Select. Tým sa vymažú všetky predvoľby a nastavenia.
Môžem prehrávať hudbu z USB kľúča?
Áno, vložte USB kľúč s MP3 súbormi do portu USB. Stlačte Source pre výber USB. Na ovládanie prehrávania použite tlačidlá Play/Pause, Next a Prev.
Prečo hodiny strácajú čas?
Hodiny sa automaticky synchronizujú pomocou časových signálov DAB alebo FM. Ak používate iba AUX/Bluetooth, hodiny môžu odbiehať. Pre resynchronizáciu prepnite na niekoľko minút do režimu DAB alebo FM.
Ako čistiť jednotku?
Odpojte napájací kábel. Na utretie vonkajšieho povrchu použite mäkkú suchú handričku. Na odolné škvrny handričku mierne navlhčite vodou. Nikdy nepoužívajte alkohol, čpavok ani abrazívne čistiace prostriedky.

Otázky používateľov k IR 267BT-DAB GoGen

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Hi-Fi vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IR 267BT-DAB - GoGen a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IR 267BT-DAB značky GoGen.

NÁVOD NA OBSLUHU IR 267BT-DAB GoGen

  • Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku.
  • Prečítajte si prosím tento návod na použitie, aby ste sa dozvedeli, ako správne tento prístroj ovládat. Po prečítaní návodu na použitie ho uložte na bezpečné miesto k možnému neskoršiemu využitiu.

NEBEZPEČIE

Po otvorení prístroja a zlyhaní alebo prekonaní bezpečnostných zámkov hrozí ožiarenie neviditelným laserovým lúčom. Dbajte, aby ste sa lúču priamo nevystavili.

CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT

Tento prehrávač kompaktných diskov je klasifikovaný ako LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1. Štítok LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1 sa nachádza na vonkajšej strane zadnej časti.

BEZPEČNOST

Všeobecné ustanovenie

  • Chráňte prístroj pred pádom a nevystavujte ho kvapalinám, mokru ani vlhkosti. Mohlo by dôjst' k jeho poškodeniu.
  • Pokial' prístroj presúvate zo studeného do teplejšieho prostredia, nechajte ho pred uvedením do prevádzky prispôsobit' novej teplote. Inak môže dôjst' ku kondenzácii a nefunkčnosti prístroja.
  • Nepoužívajte prístroj v prašnom prostredí, pretože prach môže poškodit' vnútorné elektronické súčiastky a viest' k nefunkčnosti prístroja.
  • Chráňte prístroj pred silnými vibráciami a umiestňujte ho na stabilný povrch.
  • Nepokúšajte sa prístroj rozobrat.
  • Ak prístroj dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte ho vytiahnutím elektrickej zástrčky. Zabránite tým riziku požiaru.
  • Vetranie by nemalo byt' blokované zakrytím vetracích otvorov predmetmi, ako sú noviny, obrusy, závesy atd'.
  • Nekladte na prístroj žiadne zdroje otvoreného ohňa, napríklad zapálené sviečky.

Manipulácia s batériami a ich používanie

  • S batériou by mali manipulovat'len dospelí. Nedovol'te, aby tento prístroj používali deti, ak kryt batérie nie je bezpečne pripevnený.
  • Batérie vyberte, ak sú vybité alebo ak nebudú dlhšiu dobu používané. Nesprávne používanie batérií môže spôsobit' únik elektrolytu, koróziu priestoru pre batérie alebo zapríčinit' prasknutie batérií, preto:
  • Nekombinujte rôzne typy batérií, napr. zásadité sa zinkovo-karbónovými.
  • Pri vkladaní nových batérií vymeňte všetky batérie súčasne.
  • Batérie obsahujú chemické látky, preto by mali byť riadne zlikvidované.

Rizika súvisiace s vysokou hlasitost'ou

GoGen IR 267BT-DAB - Rizika súvisiace s vysokou hlasitost'ou - 1

Pripojte slúchadlá s hlasitostou nastavenou na nízku úroveň a v prípade potreby ju zvýšte. Dlhšie počúvanie s vysokou hlasitostou môže v prípade niektorých slúchadiel spôsobit poškodenie sluchu. Aby ste predišli možnému poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhodobo pri vysokej úrovni hlasitosti.

VYOBRAZENIE VÝROBKU A TLAČIDLA OVLÁDANIA
1 2 3 4 5 6 7 GoGEN Bluetooth VOLUME MODE AUDIO IN OK/MANIGATE MENU/IN*O USB 8 9 10 11 12 13 14

T ANT WARNING SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN AVERTISSEMENT/RESQUE DE CHOC - NE PAS OUVRER CLASS 1 LASER PRODUCT APPEARL À LASER DE GLABE 1 PRODUCTO LASER DE GLABE 1 --AC IN 15 16

POZNÁMKA: USB vstup nepodporuje nabíjanie externých zariadení.

TLAČIDLÁ DIALKOVÉHO OVLÁDAČA

Otvorit' / Zavriet' zásuvku na CD disk
Zapnút' / vypnút'Vypnút' budík
▶IIBT/USB/CD: Spustenie/pozastavenie prehrávania
USB/CD: Zastavenie prehrávania
◀◀ / ▶◀BT/USB/CD: Stlačením preskočíte na predchádzajúcu/dalšiu stopu
USB/CD: Opakované prehrávanie
×USB/CD: Náhodné prehrávanie
SLEEPČasovač vypnutia
TIMERNastavenie Budíka 1 / Budíka 2Pohotovostný režim: aktivácia/deaktivácia Budíka 1 / Budíka 2
P.BASSZvýraznenie basov
BACKKrok spät'DAB: Stlačením zobrazíte zoznam staníc
SCANDAB: Stlačením spustíte úplné vyhl'adávanie
EQVýber ekvalizéra
MODEVol'ba režimu
MENUDlhým stlačením zobrazíte menuDAB/FM: Opakovanými stlačeniami zobrazíte informácie o aktuálne prehrávanom obsahu
VOL+/-Zvýšenie/zníženie hlasitosti
^ / √Pohyb hore/doleDAB/FM: Stlačením preskočíte na predchádzajúcu/nasledujúcu predvol'buCD: Stlačením preskočíte na predchádzajúcu/nasledujúcu zložku
< / >FM: Opakovanými stlačeniami nastavíte požadovanú stanicu/frekvenciuDlhým stlačením vyhl'adáte predchádzajúcu/nasledujúcu stanicu
OKPotvrdit' položkuDAB: Stlačením zobrazíte obrázok alebo informáciu cez celú obrazovku
0 ~ 9Stlačením priamo vyberiete predvol'bu 1 až 9Stlačením a podržaním uložíte stanicu priamo do predvolieb 1 až 9
Vypnút' / zapnút' zvuk
MEMORYDAB/FM: Dlhým stlačením uložíte stanicu do predvoliebStlačením vyberiete predvol'buUSB/CD: Naprogramované prehrávanie

Inštalácia batérii

Odstráňte kryt priestoru pre batérie na zadnej strane dialkového ovládača. Vložte 2 x 1,5 V batérie veľkosti AAA podľa nákresu v priestore na batérie. Dbajte na správnu polaritu.

Používanie dialkového ovládania

Ak chcete prístroj ovládať pomocou dialľkového ovládača, namierte ho na senzor na prednom paneli a stlačte príslušné tlačidlo na dialľkovom ovládači.

Dialkový ovládač najlepšie funguje v dosahu 6 až 7 metrov od predného panela a v uhle do 30 stupňov. Dialkové ovládanie môže byť rušené jasným slnečným svetlom alebo svetelnými podmienkami v miestnosti. Ak dialkové ovládanie uspokojivo nefunguje alebo prestane fungovať úplne, skúste najskôr vymeniť jeho batérie a potom skúste znížiť osvetlenie miestnosti.

ZAČÍNAME

Napájanie zo siete

POZNÁMKA: Pripojenie prístroja k inému zdroju napájania môže spôsobit jeho poškodenie.

Rozviňte sietový kábel na celú jeho dĺžku. Pripojte sietový kábel do zásuvky na zadnej strane hlavnej jednotky a potom ho zapojte do sietovej zásuvky. Prístroj je teraz pripojený a pripravený na použitie.

VAROVANIE: Uistite sa, že prístroj na sietovom kábli neleží, pretože jeho hmotnost môže sietový kábel poškodit a spôsobit tak bezpečnostné riziko. Ak je sietový kábel poškodený, musí ho vymenit výrobca, jeho servisný technik alebo podobne kvalifikovaná osoba s cieľom predíst nebezpečným situáciám.

Anténa

Pre dosiahnutie najlepšieho príjmu vytiahnite teleskopickú anténu na celú jej dĺžku alebo umiestnite prístroj na otvorené miesto.

Pripojenie slúchadiel

Pred použitím slúchadiel znížte hlasitost. Zasuňte konektor slúchadiel (štandardná veľkost 3,5 mm) do slúchadlového výstupu.

ZÁKLADNÉ OVLÁDANIE

Zapnutie/vypnutie

Stlačením tlačidla ☉ zapnete prístroj. Stlačením a podržaním tlačidla prepnete prístroj spät do pohotovostného režimu, na displeji sa zobrazí čas, stav Wi-Fi pripojenia a aktívne budíky.

Ovládanie menu

Opakovanými stlačeniami tlačidla MODE môžete prepínať medzi režimami.

Hlasitost'

Zobrazenie informácií

Počas prehrávania streamu DAB/FM sú na displeji k dispozícii informácie o stanici. Zobrazíte ich opakovaným stlačením tlačidla MENU/INFO.

Stlačením ovládača OK/NAVIGATE zobrazíte obrázok alebo informácie cez celú obrazovku.

PREDVOL'BY

Do pamäte môžete uložit' až 20 svojich oblúbených staníc DAB alebo FM. Umožní vám to rýchly a jednoduchý prístup k týmto staniciam. Ak chcete uložit' predvolbu, musíte najprv naladit' stanicu, ktorú chcete do predvolby uložit'.

Uloženie do predvolieb 1 \~ 20

POZNÁMKA: Pri prehrávaní stanice z predvolieb sa v spodnej časti displeja zobrazuje [★ 1], [★ 2], atd.

PRVÁ INŠTALÁCIA

Nastavenie jazyka

  • Vyberte [12] pre 12hodinový formát zobrazenia času alebo [24] pre 24hodinový formát zobrazenia. Ak zvolíte 12-hodinový formát, na displeji sa vedl'a údaja o čase zobrazí AM (dopoludnia) alebo PM (popoludní).
  • Vyberte spôsob synchronizácie časových údajov: [ [Aktualizácia z DAB], [Aktualizácia z FM], [Aktualizácia zo siete] alebo [Neaktualizovat].

- Ak chcete ovládať prístroj vo všetkých prevádzkových režimoch prostredníctvom aplikácie, nastavte[Udržiavať pripojenie k sieti?] na [ÁNO]. Ak zvolíte [NIE], nebude možné prístroj ovládať prostredníctvom aplikácie.

Poznámka: Spotreba energie v pohotovostnom režime bude vyšší, pokiaľ sa bude udržovať pripojenie k sieti.

  • Zariadenie vyhl'adá siete WLAN. Po dokončení vyhl'adávania sa zobrazí zoznam dostupných sietí. Vyberte siet', ktorú preferujete, a zadajte heslo.
  • POZNÁMKA: Ak chcete zadať heslo, pomocou ovládača OK/NAVIGATE označte znak a jeho stlačením tento znak vyberte. Tlačidlá SPÄT, OK a ZRUŠIT sa nachádzajú na pravej strane obrazovky s heslom.

Po dokončení inštalácie stlačte ovládač OK/NAVIGATE a začnite prístroj používať.

REŽIMY

INTERNETOVÉ RÁDIO, PODCASTY

Prístroj dokáže vdaka širokopásmovému pripojeniu k internetu prehrávať tisíce rozhlasových staníc a podcastov z celého sveta. Ked vyberiete režim Internetové rádio alebo Podcasty, prístroj sa priamo spojí s príslušným portálom, aby načítal zoznam staníc alebo podcastov rozdelených do rôznych kategórií, napríklad Krajina, Oblúbené, Žáner, atd. Vyberte požadovanú kategóriu a vyhládajte stanicu alebo podcast, ktorý chcete počúvať.

POZNÁMKA: Obsah a ponuky sa môžu kedykol'vek zmenit.

SPOTIFY CONNECT

GoGen IR 267BT-DAB - SPOTIFY CONNECT - 1

Spotify

GoGen IR 267BT-DAB - SPOTIFY CONNECT - 2

Spotify môžete na dialku ovládat pomocou telefónu, tabletu alebo počítača.

Prejdete na spotify.com/connect a pozrite sa, ako na to.

Na softvér Spotify sa vztahujú licencie tretích strán, ktoré nájdete tu:

Ak chcete zobrazit' súbory uložené na USB, stlačte a podržte tlačidlo MENU a vyberte [USB prehrávanie]. Vyberte požadovanú zložku/stopu a stlačením ovládača OK/NAVIGATE spustite prehrávanie.

Môj zoznam skladieb

Ak chcete pridat' skladbu do [Môj zoznam skladieb], potom počas prehrávania požadovanej skladby stlačte a podržte ovládač OK/NAVIGATE. Ak chcete zobrazit' zoznam skladom, stlačte a podržte tlačidlo MENU a zvol'te [Môj zoznam skladieb]. Ak chcete zoznam vymazať, stlačte a podržte tlačidlo MENU a zvol'te [Vymazať môj zoznam skladieb].

Opakované prehrávanie

Stlačte na dialkovom ovládači tlačidlo 📊. Na displeji sa zobrazí [↔] a aktuálna zložka sa bude opakovane prehrávať. Opakované prehrávanie zrušíte stisnutím jedného tlačidla.

Náhodné prehrávanie

Režim DAB prijíma digitálne rádio DAB/DAB+ a zobrazuje informácie prehrávanej stanice, streamu a stopy.

Vyhl'adávanie staníc

  • Ked' prvý krát zvolíte režim rádia DAB, alebo ak je zoznam staníc prázdny, rádio automaticky spustí úplné vyhl'adávanie, ktoré zistí, aké stanice sú k dispozícii.
  • Ak chcete spustit' úplné vyhládávanie, stlačte tlačidlo SCAN na dialkovom ovládači alebo vyberte v menu [Vyhládávanie].
  • Ak chcete použit' ručné ladenie, vyberte [Ručné ladenie] a požadovanú frekvenciu.

Výber stanice

Ak chcete zobrazit' zoznam staníc, stlačte tlačidlo BACK na dialkovom ovládači alebo vyberte v menu [Zoznam staníc]. Otáčaním ovládača OK/NAVIGATE vyberte požadovanú stanicu a výber potvrdte jeho stlačením.

[Premazať neplatné] > Ako náhle je vyhladávanie dokončené, rádio zobrazí zoznam dostupných staníc. Túto možnosť vyberte, ak chcete odstránit’ všetky neplatné stanice (označené?), ktoré sú v zozname, ale nie sú k dispozícii.

[DRC] (Kompresia dynamického rozsahu) > Ak počúvate hudbu s vysokým dynamickým rozsahom v hlučnom prostredí, je možné, že si budete priat' skomprimovať dynamický rozsah zvuku. Vdaka tomu budú tiché zvuky hlasnejšie a hlasné zvuky tichšie. Kompresiu DRC môžete zvolit' ako vyp, nízke nebo vysoké.

RÁDIO FM

Režim rádia FM prijíma analógové rozhlasové vysielanie v pásme FM a zobrazuje RDS informácie prehrávanej stanice.

Vyhledávání stanic

  • Ak chcete aktivovat' úplné vyhl'adanie, vyberte v ponuke [Automat. ladenie]. Po dokončení úplného vyhl'adávania sa všetky nájdené stanice uložia do predvolieb.
  • Ak chcete vyhl'adať stanice FM manuálne, stlačte opakovane tlačidla 🐵 / 🐵 na dialkovom ovládači, dokial' nastavíte požadovanú frekvenciu. Stlačením a podržaním rovnakých tlačidiel vyhl'adáte predchádzajúcu/nasledujúcu stanicu.

[Nastavenie vyhl'adávania] > V predvolenom nastavení sa vyhl'adávanie FM zastaví na akejkol'vek dostupnej stanici. Môžu sa tak naladit' aj slabé stanice s vysokým pomerom šumu vzhľadom k signálu. Ak chcete zmenit' nastavenia vyhl'adávania tak, aby sa zastavilo len na staniciach so silným signálom, vyberte [ÁNO] po vol'be [Iba silné stanice?].

[Nastavenie zvuku] > Všetky stereofónne stanice sú reprodukované ako stereo. U slabých staníc to môže viest' k vysokému podielu šumu. Ak chcete prehrávať slabé stanice v mono režime, vyberte [ÁNO] po vol'be [Počúvať iba mono?].

BLUETOOTH

Pred počúvaním hudby spárujte svoj telefón s prístrojom. Pokial' prístroj nie je spárovaný s telefónom, dole na displeji bude blikat' ikona 🚙Aktivujte funkciu Bluetooth mobilného telefónu, vyhl'adajte názov zariadenia "IR 267 BTDAB" a potom ho pripojte.

POZNÁMKA: Ak budete požiadání o zadání prístupového hesla, zadajte 0000.

Ak bude spárovanie úspešné, ikona ♦bude svietit'. Teraz môžete prístroj používať k počúvaniu hudby z mobilného telefónu.

POZNÁMKA: Prevádzkový dosah medzi telefónom a prístrojom je približne 8 metrov. Ak je signál slabý, prijímač Bluetooth sa môže odpojit, ale automaticky sa znova prepne do režimu párovania. Príjem signálu zlepšíte odstránením všetkých prekážok medzi prístrojom a zariadením s funkciou Bluetooth. Nie je možné zaručit kompatibilita so všetkými zariadeniami a typmi médií. Niektoré mobilné telefóny s funkciou Bluetooth sa môžu pripojiť a odpojit, keď prijmete alebo ukončíte hovor. Nejedná sa o problém prístroja.

Odpojenie spárovaného mobilného telefónu

Ak chcete telefón od prístroja odpojit, vyberte v ponuke [Nové párovanie].

CD / CD-MP3

POZNÁMKA: Prístroj môže prehrávat' digitálne audio CD/CD-MP3 disky: finalizované digitálne nahrávatel'né audio CD (CD-R), finalizované prepisovatel'né digitálne audio CD (CD-RW) a digitálne audio disky vo formáte CD-DA.

POZNÁMKA: Pokial'nie je k dispozícii žiadny disk alebo ho nejde načítat', na displeji sa zobrazí .

Prehrávanie

  • Tlačidlom spustíte/pozastavíte prehrávanie.
  • Tlačidlami i/ preskočíte na predchádzajúcu/nasledujúcu stopu.
  • Stlačením a podržaním tlačidiel k prevediete rýchly posun vpred/vzad.
    • Tlačidlami ↗ zvolíte zložku.
    • Tlačidlom ■zastavíte prehrávanie.

Režimy prehrávania

-Opakovat' všetko opakovane sa budú prehrávat' všetky stopy.

  • Opakovat' zložku 📋* - opakovane sa bude prehrávať aktuálna zložka
  • Opakovat' jednu ➕ - opakovane sa bude prehrávat' aktuálna stopa.

- Náhodné prehrávanie: Stlačením tlačidla × na dialkovom ovládači prehráte všetky stopy v náhodnom poradí.

Naprogramované prehrávanie

Do pamäte možno uložit' až 20 skladieb z CD alebo 99 skladieb v MP3 v l'ubovoľnom poradí. Programovanie je možné len v režime STOP.

- Tlačidlami 🐵/ fire vyberte skladbu (Ak chcete preskočit na prvú skladbu v nasledujúcej/predchádzajúcej zložke*, stlačte tlačidlá ↗).

-Pre pridanie d'alších skladieb opakujte predchádzajúce kroky.

* Tieto možnosti sú k dispozícii len u diskov CD-MP3, ktoré obsahujú viac než jednu zložku.

ÚDRŽBA KOMPAKTNÉHO DISKU

Používajte vždy kompaktné disky s označením podľa obrázku.

GoGen IR 267BT-DAB - ÚDRŽBA KOMPAKTNÉHO DISKU - 1

Poznámky ku kompaktným diskom

Ak dôjde k znečisteniu disku, utrite prach, nečistoty a odtlačky prstov mäkkou tkaninou. Disk je potrebné čistiť od stredu k okrajom. Nikdy nepoužívajte benzén, riedidlá, tekutiny na čistenie dosiek ani antistatické spreje. Uistite sa, že dvierka priestoru pre CD sú vždy zatvorené, aby nedošlo k znečisteniu šošovky prachom. Nedotýkajte sa šošovky.

AUX IN

Tento prístroj má konektor zvukového vstupu AUDIO IN. Pomocou tohto konektoru o velkosti 3,5 mm možno pripojit' externý zdroj zvuku a zosilnit' ho.

• V režime AUX pripojte zariadenie pomocou kábla (nie je súčastou balenia) do vstupu AUDIO IN.
- Nastavte hlasitost na požadovanú úroveň.

POZNÁMKA: Pri použití externého zariadenia možno všetky funkcie prehrávania ovládat'len z externého zariadenia.

BUDÍK

K dispozícii sú dva budíky s možnosťou prispania. Každý budík je možné nastaviť tak, aby sa spustil v určitom režime.

Ak chcete budík nastavit alebo zmenit, stlačte tlačidlo TIMER alebo vyberte [Budíky] v ponuke [Hlavné menu]. Po nastavení všetkých parametrov zvolte [Uložit].

POZNÁMKA: Ked'je budík nastavený, zobrazí sa v spodnej časti displeja ikona [ 🔒 ] a/alebo [ 🔒 ].

  • Stlačením tlačidla una zariadení alebo na dialkovom ovládači budík vypnete.
  • Budík dočasne vypnete stlačením ovládača OK/NAVIGATE alebo tlačidla OK na dialkovom ovládači. Môžete nastaviť dobu odloženého budenia (5, 10, 15, 30 min.). Zariadenie sa na nastavenú dobu vráti do pohotovostného režimu a na displeji sa rozbliká ikona budíka

ČASOVAČ VYPNUTIA

Ak chcete nastavit časovač odloženého vypnutia, opakovane stlačte tlačidlo SLEEP na dialkovom ovládači alebo vyberte [Funkcia Sleep] v ponuke [Hlavné menu]. Otáčaním ovládača OK/NAVIGATE nastavte dobu vypnutia na VYP, 15, 30, 45, 60, 90 alebo 120 minút a volbu potvrdte.

UNDOK

Zariadenie poskytuje funkciu sieťového dialkového ovládania pomocou smartphonu alebo tabletu v systémoch iOS alebo Android. Po stiahnutí príslušnej aplikácie s názvom UNDOK alebo OKTIV uvidíte všetky režimy prístroja. Vyhľadajte aplikáciu UNDOK alebo OKTIV v Google Play alebo Apple Store a nainštalujte si ju do smartphonu alebo tabletu.

GoGen IR 267BT-DAB - UNDOK - 1

Pred použitím aplikácie UNDOK alebo OKTIV skontrolujte, či sú prístroj a smartphone / tablet pripojené k rovnakej sieti WiFi. Spustite aplikáciu. Aplikácia sa aktivuje a vyhl'adá v sieti internetové rádio. Kliknutím na zariadenie nadviažete pripojenie.

Po vyzvaní zadajte aktuálny PIN kód. Predvolený PIN je "1234". Aktuálny PIN môžete zobrazit' a upravit' v internetovom rádiu v ponuke Vybrať požadovaný režim na hlavnej stránke. Vybraný režim potom môžete ovládat' súčasne na smartphonu / tabletu aj na displeji prístroja.

POZNÁMKA: Majte prosím na pamäti, že pokial'bude mat'k zariadeniu prístup iný smartphone/tablet s aplikáciou v rovnakej sieti, pôvodné pripojenie sa preruší.

NASTAVENIE

EKVALIZÉR

K dispozícii je niekolko prednastavených režimov ekvalizéra: Flat, Rock, Classic, Pop, Vocal, Jazz. Existuje tiež možnosť užívatelom definovaného nastavenia [Vlastný].

Vyberte [Vlastný nastavenie] a vytvorte si svoje nastavenie s vlastnou úrovňou bas a výšok.

KVALITA STREAMOVANÉHO ZVUKU

Nastavte kvalitu streamovania na Nízka kvalita, Normálna kvalita alebo Vysoká kvalita.

SIET

[Sprievodca nastavením] >Vyhl'adávanie bezdrôtových sietí AP SSID, ktoré sú k dispozícii. K bezdrôtovej sieti sa pripojíte zadaním hesla.

[Nastavenie PBC Wlan] > Pripojenie k AP siete, ktoré podporuje WPS (WiFi Protected Setup).

[Zobrazit' nastavenia] > Zobrazenie informácií o aktuálne pripojenej sieti.

[Ručné nastavenie] > Povolenie alebo zakázanie DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Zadajte SSID, klúč WEP/WPA a (alebo) inú konfiguráciu.

[Nastavenie PIN NetRemote] > Zobrazenie a úprava PINu pre NetRemote. Predvolený PIN pre NetRemote je 1234. PIN pre NetRemote je vyžadovaný, ak chcete k prístroju pripojiť smartfón alebo tablet.

[Prehl'ad sietí] > Zobrazenie zoznamu registrovaných sietí. Môžete tu tiež odstránit' nechcené siete. Stlačením tlačidla ENTER vymažete vybranú siet'.

POZNÁMKA: Prístroj si pamätá posledné štyri bezdrôtové siete, ku ktorým sa pripojil, a automaticky sa pokusí pripojiť k tej z nich, ktorú nájde.

[Vymazat' nastavenia siete] > Vymazanie všetkého aktuálneho nastavenia siete.

Pokial' povolíte [Udržiavať pripojenie k sieti], zariadenie sa neodpojí od bezdrôtovej siete ani keď je v pohotovostnom režime. Tato vol’ba umožňuje, aby bolo zariadenie pripravené na ovládaní pomocou aplikácie UNDOK.

ČAS/DÁTUM

[Automat. aktualizácia] > Automatická aktualizácia času/dáta z vybraného zdroje.

Môžete tiež upravit podrobnosti nastavenia času a data: Nastavit formát, Štýl hodín.

NEAKTÍVNY POHOTOVOSTNÝ REŽIM

Nastavte požadovanú dobu, po ktorej sa zariadenie automaticky prepne do pohotovostného režimu v prípade, že s ním nie je nijak manipulované.

JAZYK

POZNÁMKA: Nastaveným jazykom je čeština. Dostupné jazyky sú: angličtina, maďarčina, čeština, slovenčina a poľština.

VÝROBNÉ NASTAVENIE

Obnovenie všetkých užívatel'ských nastavení na prednastavené hodnoty, także čas a dátum, konfigurácie siete a všetky predvol'by sa vymažú.

AKTUALIZÁCIA SOFTVÉRU

[Automatická kontrola] > Pravidelne sa automaticky kontrolujú nové aktualizácie. Automatická aktualizácia je v prednastavenom nastavení aktívna.

[Skontrolovať teraz] > Okamžité vyhlľadávanie dostupnej aktualizácie.

Budete požiadaní, či chcete pokračovať v stahovaní a inštalácii aktualizácie. Po aktualizácii softvéru zostanú všetky užívatel'ské nastavenia zachované.

POZNÁMKA: Pred začatím aktualizácie softvéru sa uistite, že je prístroj pripojený k stabilnému elektrickému napájaniu. Odpojenie napájania počas aktualizácie môže spôsobit trvalé poškodenie prístroja.

Pomocou tejto funkcie môžete kedykol'vek spustiť sprievodcu nastavením.

INFO

Zobrazenie Verzia softvéru, Verzia Spotify a ID rádia.

PODSVIETENIE

Nastavte požadovanú dobu [Čas vypnutia], po ktorej sa zmení intenzita podsvietenia displeja. Upravte úrovne podsvietenia pre oba stavy [Úroveň jasu] / [Úroveň zatemnenia].

ÚDRŽBA / ČISTENIE

  • Pri čistení prístroj vždy vypnite.
  • K čisteniu prístroja nikdy nepoužívajte neriedená alebo silné rozpúštadlá, pretože by mohli poškodit povrch zariadenia. Vhodná je suchá mäkká handrička, avšak ak je prístroj mimoriadne znečistený, možno ho očistiť mierne navlhčenou handričkou. Po vyčistení sa uistite, že je zariadenie suché.

Ak potrebujete zariadenie odoslať poštou, uložte ho do pôvodného obalu. V tejto súvislosti si pôvodný obal uschovajte.

RIEŠENIE PROBLÉMOV

PROBLÉM NÁPRAVA
Prístroj sa nedá zapnútSkontrolujte, či je napájací adaptér správne pripojený.
Žiadny zvuk.Zapnite zvuk, pretože môže byť vypnutý. Zvýšte hlasitosť.Odpojte z konektoru pripojené slúchadlá alebo reproduktor.
Nemožno nadviazať žiadne sietové pripojenie.Skontrolujte funkčnosť siete WLAN.Skúste na prístroji nastaviť IP adresu.Aktivujte funkciu DHCP na routeri a opätovne vykonajte pripojenie na prístroji.V sieti je aktivovaný firewall > nastavte príslušný program tak, aby umožňoval prístup.
Šum v režime FM.Nastavte anténu FM.Presuňte rádio.
V režime DAB nie sú k dispozícii žiadne stanice / dochádzak šumu / prerušovaniu.Presuňte rádio.Vyhľadajte znovu len miestne stanice (silné).Preverte miestne pokrytie signálom DAB.
Budík nefunguje.Zapnite budík.Nastavenie zvuku vid’ riešenie v prípade problému „Žiadny zvuk“.Zdroj budíka bol nastavený na stanicu, ale nie je k dispozícii sietové pripojenie. Zmeňte zdroj budíka alebo nastavenie pripojenia.
Všetky ostatné neurčené prípady.Rádio môže po určitej dobe prevádzky spracovávať vel’ké množstvo dát. Bez ohľadu na režim to môže spôsobit’ "zamrznutie" alebo nefunkčnosť systému. V prípade potreby prístroj reštartujte
Normálna funkcia prístroja môže byť ovplyvnená silným elektromagnetickým rušením. Ak k tomu dôjde, stačí k obnoveniu normálnej prevádzky resetovať prístroj podľa pokynov v návode. V prípade, že funkčnosť nemožno obnovit’, použite výrobok na inom mieste.
Pri používaní v oblastiach so silným rádiovým rušením môže dôjst’k nefunkčnosti prístroja. Ako náhle prestane dochádzať k rušeniu, začne prístroj znovu fungovať správne.

TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE

Frekvenčný rozsah FM: 87,5 až 108 MHz

Frekvenčný rozsah DAB+: 174,928 – 239,200 MHz

Počet predvolieb: 20 Internet / 20 DAB / 20 FM

Frekvenčný rozsah BT/ EIRP: 2402 – 2480 MHz / 15,959 mW (EIRP)

Podporované siete WLAN: WiFi IEEE 802.11 b/g/n/ac, 2,4 GHz/5 GHz

Výstupný výkon: 2 x 10 W (RMS)

Rozmery: 380 x 140 x 215 mm

Hmotnost:: 3,3 kg

VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU.

OBSAH BALENIA

Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.GoGEN.sk

GoGen IR 267BT-DAB - OBSAH BALENIA - 1

VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĐU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY. V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI

OPRAVITELNE SPOTREBITELOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.

GoGen IR 267BT-DAB - OBSAH BALENIA - 2

GoGen IR 267BT-DAB - OBSAH BALENIA - 3

NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA. PE VRECKO ODKLADAJTE MIMO DOSAHU DETÍ. VRECKO NIE JE NA HRANIE. NEPOUŽÍVAJTE TOTO VRECÚŠKO V KOLÍSKACH, POSTIELKACH, KOČÍKOCH ALEBO DETSKÝCH OHRÁDKACH.

(Vztahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu)

GoGen IR 267BT-DAB - (Vztahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu) - 1

Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom po ukončení jeho životnosti nemôže byť nakladané ako s bežným odpadom z domácnosti. Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat' prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.

Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia IR267BTDAB je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie prehlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.GoGEN.cz/declaration_of_conformity

INTRODUCTION

Slovná značka a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky vlastnené spoločnostou Bluetooth SIG, Inc. a akékol'vek použitie týchto značiek spoločnostou JENMART INDUSTRIAL (HK) CO., LIMITED je licencované. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú majetkom príslušných vlastníkov.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : GoGen

Model : IR 267BT-DAB

Kategória : Hi-Fi