SM 627 - Hriankovač HYUNDAI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SM 627 HYUNDAI vo formáte PDF.
| Typ produktu | Hriankovač |
| Značka | Hyundai |
| Model | SM 627 |
| Rozmery (V x Š x H) | 20 cm x 30 cm x 20 cm |
| Hmotnosť | 1.5 kg |
| Napájanie | 230 V, 50 Hz |
| Príkon | 900 W |
| Počet štrbín | 2 |
| Regulácia opekania | 7-stupňový nastaviteľný termostat |
| Funkcie | Ohrev, Rozmrazovanie, Zrušenie, Automatické vypnutie |
| Mechanizmus zdvihu | Vysoký zdvih pre ľahké vybratie |
| Bezpečnostné prvky | Automatické vypnutie, chladný povrch, protišmykové nožičky |
| Čistenie | Odnímateľný zásobník na omrvinky pre ľahké čistenie |
| Dostupnosť náhradných dielov | Zásobník na omrvinky, vyhrievacie telesá (iba servis) |
| Index opraviteľnosti | 7/10 (vymeniteľné vyhrievacie telesá) |
| Materiál | Nerezová oceľ a plast |
| Dĺžka kábla | 1.0 m |
| Záruka | 2 roky |
Často kladené otázky - SM 627 HYUNDAI
Otázky používateľov k SM 627 HYUNDAI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Hriankovač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SM 627 - HYUNDAI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SM 627 značky HYUNDAI.
NÁVOD NA OBSLUHU SM 627 HYUNDAI
Vážený zákazník, d'akujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

- Inštrukcie v návode považujte za súčasť spotrebiča a odovzdajte ho akémukol'vek d'alšiemu užívatel'ovi spotrebiča.
- Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osobyso zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si so spotrebičom nesmú hrat’. Cistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu.
- Spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte, ak ma poškodený napájací prívod alebo vidlicu, ak nepracuje správne alebo spadol na zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takýchto prípadoch spotrebič odneste do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkciu.
- Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
- Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou a po skončení práce spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!
- Pri manipulácii so spotrebičom postupujte tak, aby ste sa neporanili (napr. nepopálili alebo neoparili).
- POZOR – Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s tepelne citlivým riadiacim zariadením, programátorom, časovačom alebo akýmkol'vek iným zariadením, ktoré zapína spotrebič automaticky, pretože v prípade, že by bol spotrebič zakrytý alebo premiestnený, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
- Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru a pred montážou, demontážou alebo čistením.
- UPOZORNENIE – Niektoré časti tohto výrobku sa môžu stat' veľmi horúcimi a spôsobit' popálenie. Zvláštna pozornosť musí byť venovaná pri prítomnosti detí a hendikepovaných l'udí. Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.
- Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju z nej mokrými rukami a tahaním za napájací prívod!
- Nepoužívajte gril, ak je mokrý, ak máte mokré ruky, alebo na mokrom povrchu!
- Nepoužívajte spotrebič v prostredí nasýtenom výbušnými alebo horľavými parami.
- Spotrebič nesmie byť používaný vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v akomkol'vek prostredí s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (priestory kde sú skladované chemikálie, palivá, oleje, plyny, farby a d'alšie horľavé, prípadne prchavé, látky).
- Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v podnikoch zaist'ujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie! Nie je určený pre používanie vo vonkajšom prostredí.
- Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru a kontrolujte ho počas celej doby prípravy pokrmu!
- Na spotrebič neodkladajte žiadne predmety.
- Spotrebič nepoužívajte na iné účely (napr. na sušenie textilu alebo obuvi), ako uvádza výrobca.
- Nepokladajte spotrebič na nestabilné, krehké a horľavé podklady (napr. sklenené, papierové, plastové, lakované dosky a rôzne tkaniny/obrusy).
- Nie je prípustné akýmkol'vek spôsobom upravovat' povrch spotrebiča (napr. pomocou samolepiacej tapety, fólie, a pod.)!
- Pred prípravou odstráňte z potravín prípadné obaly (napr. papier, PE-vrecko).
- Sendvičovač používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od horľavých predmetov (napr. záclon, závesov či dreva), tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka, variča) alebo vlhkých povrchov (ako sú výlevky, umývadlá).
- Výrobok má bezpečnostnú poistku, ktorá ho chráni pred prehriatím.
- Pripravované potraviny sa môžu samy vznietit'. V prípade náhleho vzplanutia pokrmu odpojte spotrebič od elektrickej siete a oheň uhaste.
- Sotrebič neprenášajte v horúcom stave, pri eventuálnom preklopení hrozí nebezpečenstvo úrazu popálením.
- Spotrebič je prenosný a má pohyblivý prívod s vidlicou, ktorá zabezpečuje dvojpólové odpojenie od elektrickej siete.
- Z hl'adiska požiarnej bezpečnosti môže sendvičovač pracovať na stole alebo povrchoch podobných stolu pod podmienkou, že v smere hlavného sálania tepla musí byť dodržaná bezpečná vzdialenost' od horľavých predmetov min. 500 mm, v ostatných smeroch min. 100 mm.
- Pred výmenou príslušenstva (platní) nechajte spotrebič vychladnút. Vždy používajte len zhodný pár výmenných platní.
- Napájací prívod nesmie byt' poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným plameňom a nesmie byt' ponáraný do vody.
- Napájací prívod nikdy neklad'te na horúce plochy, ani ho nenechávajte visieť cez okraj stola alebo pracovnej dosky. Zavadením alebo zaťahaním za prívod napr. det'mi môže dôjst' k prevrhnutiu či stiahnutiu spotrebiča a následne k vážnemu zraneniu!
- Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča.
- V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám.
- Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný v tomto návode!
- VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom na obsluhu, existuje riziko poranenia.
- Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku, sú preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.
- Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča (napr. znehodnotenie potravín, poranenie, popálenie, oparenie alebo požiar) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.
POPIS OVLÁDACÍCH PRVKOV

P1 Kontrolka dosiahnutia teploty
P2 Kontrolka prevádzky
P3 Výmenné plochy na pečenie (na sendviče, wafle a grilovacia plocha)
P4 Rukovät'
P5 Spona
P6 Tlačidlá pre uvoľnenie plochy na pečenie


Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte sendvičovač. Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné priľnavé fólie, nálepky alebo papier. Pred prvým uvedením do činnosti očistite všetky časti spotrebiča, ktoré sa dostanú do styku s potravinami, mäkkou vlhkou handričkou
- Sendvičovač umiestnite na vhodný rovný a suchý povrch (napríklad kuchynský stôl), s minimálnou výškou 85 cm, mimo dosahu detí. Podl'a typu spracúvaných potravín zvol'te vhodnú platňu
- Pripojte zástrčku do elektrickej zásuvky. Rozsvieti sa červená kontrolka P2 (zapnuté).
- Hned' ako sa zelená kontrolka P1 rozsvieti, je sendvičovač pripravený na použitie.
- Pripravte si suroviny pre sendvič. Pre každý sendvič budete potrebovať dva plátky chleba a vhodnú náplň. Môžete použit odporúčané recepty.
- Pre získanie dozlatista vypečených sendvičov môžete mierne potriet maslom strany chleba, ktoré sa dotýkajú pečiacich plôch.
- Položte plátok chleba stranou potretou maslom na spodnú pečiacu plochu, naň položte náplň a prikryte druhým plátkom chleba stranou potretou maslom hore.
- Ak chcete, môžete opekat' iba jeden sendvič. Pre optimálny výsledok by náplň nemala byt' cez okraje plátkov chleba.
- Hornú pečiacu plochu opatrne priklopte na chlieb až sa sendvičovač tesne uzatvorí a zaistite sponou proti otvoreniu (P5).
• Veko nezatvárajte príliš veľkým tlakom!
- Sendvičovač otvorte po približne 2 - 3 minútach a skontrolujte, či sú sendviče dostatočne opečené. Trvanie pečenia vyžadované pre získanie chrumkavých hnedých sendvičov závisí na type chleba, náplni a osobnej chuti.
- Na vybratie sendvičov používajte nekovové nástroje (napr. drevenú stierku).
- Nepoužívajte ostré alebo drsné kuchynské nástroje.
- Po použití odpojte sendvičovač zo siete.
Poznámka:
Počas opekania sa zelený indikátor (P1) cyklicky rozsvecuje a zhasína pre udržanie správnej teploty v prístroji.
Výmena plochy na pečenie
Súčasťou balenia sú 3 páry výmenných plôch na pečenie. Pred výmenou sa uistite, či sú platne chladné. V inom prípade hrozí nebezpečenstvo popálenia. Stlačením tlačidiel P6 uvoľnite plochy na pečenie. Plochy na pečenie meňte nadvihnutím plochy pri tlačidlách P6 a povytiahnutím dopredu. Pri nasadzovaní najprv nasuňte malé výstupky na zadnej strane plochy do otvorov sendvičovača v priestore pri pántoch. Potom jemne zatlačte na plochu na pečenie, až bude počut’ cvaknutie signalizujúce správne usadenie.
POZOR
- Pri prvom použití sa môže objavit' krátke, mierne zadymenie, to však nie je porucha.
- Pred vložením potravín nechajte platne B vždy rozohriat' na pracovní teplotu.
- Pri nahrievaní platní nechajte veko priklopené.
- Nedotýkajte sa platní, sú HORÚCE! Najmä dbajte na to, aby sa platní nedotkli deti a nesvojprávné osoby!
- Pri manipulácii so spotrebičom používajte držadlá P4.
- Nikdy medzi dosky a výhrevné teleso nevkladajte alobal ani čokol'vek iného.
- Nikdy neklad'te chladnú dosku na horúce výhrevné teleso.
- Nenechávajte zapnutý prázdny sendvičovač!
- Spracované potraviny nikdy nekrájajte na platniach!
- Na vône/pachy, paru a dym, vznikajúci počas prípravy potravín, môžu citlivo reagovat' domáce zvieratá (napr. exotické vtáky). Z tohto dôvodu odporúčame potraviny pripravovat' v inej miestnosti.
Všetky časy prípravy pokrmov odporúčané v odbornej literatúre (kuchárkach) predpokladajú, že mäso má teplotu chladničky. Príprava zmrazeného mäsa môže trvať podstatne dlhšie.
Nasledujúce príklady spracovania považujte za inšpiráciu. Čas prípravy potravín sa pohybuje v minútach (asi 3—5 minút). Dĺžku prípravy si môžete upravit podľa vlastnej chuti a čím bude dlhšia, tým chrumkavejšia a upečenejšia bude potravina. Častejším obracaním sa potraviny lepšie prepečú. Pred grilovaním zeleniny, rýb alebo chudého mäsa odporúčame potriet dosku rastlinným olejom alebo ho nastriekat špeciálnym sprejom proti pripekaniu potravín. Ak pripravujete mastnejšie alebo marinované mäso, platňu takto netreba pripravovať. Používajte iba čerstvé potraviny (nie zmrazené). Z mäsa odstráňte šľachy a tuk. Z rýb odstráňte kosti.
Potraviny, ktoré chcete grilovat', nakrájajte na tenké menšie plátky. Pokial' budete pripravovat' rôzne druhy potravin po sebe (napríklad mäso, ryby, ovocie), odporúčame medzi jednotlivými chodmi dosky očistit' od zvyškov pomocou drevenej obracačky alebo stierky.
- Aby ste dosiahli lepšiu chuť a vôňu, potrite vonkajšie strany sendvičov napríklad maslom, margarínom alebo tukom.
- Lyžička cukru nasypaná na vonkajšiu stranu sendviča ho spraví chrumkavým (typ vhodný pre sendviče s ovocnou náplňou).
- Na mäkké alebo tekuté náplne používajte stredne veľké plátky (bieleho/čierneho) chleba. Pri malom množstve náplne použite toastový chlieb.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Po použití
Pred každou údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky! Sendvičovač čistite až po jeho vychladnutí! Čistite ho po každom použití! Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky (napr. ostré predmety, škrabky, žieraviny určené na čistenie rúr alebo iné rozpúšt'adlá)! Platne sa budú jednoduchšie čistiť, ked’ ich vyberiete z plášťa sendvičovača Na plášť sendvičovača používajte čistiace prostriedky určené na údržbu plastov. Spotrebič čistite mäkkou vlhkou handričkou. Počas prevádzky sa môže objaviť zhnednutie, čo je však bezvýznamné, z funkčného a hygienického hľadiska, nie je to ani dôvod na reklamáciu spotrebiča.
- Zabráňte vniknutiu vody do prístroja.
- Prístroj nikdy neponárajte do vody.
- Prístroj je možné skladovat' vo zvislej polohe.
Uloženie
Ak pri používaní dôjde k zlomeniu spony môžete ju vymenit'. Súčasťou balenia sú dve náhradné. Zlomenú sponu vyberte z osi použitím pevného nástroja, napr. príborovým nožom alebo skrutkovačom. Novú sponu stačí len nacvaknút' na os na tele sendvičovača.
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu!
TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIE
- Sendvičovač 3 v 1
• 2-plátkový - Trouhoľníkové, grilovacie a waffle platničky s protiprilnavým povrchom pre jednoduché čistenie
- 2 svetelné kontrolky - prevádzky a teploty
• Ochrana proti prehriatu -
Automatický regulátor teploty, tepelne izolovaná rukovät'
-
2 náhradné uzatváracie spony sú súčast'ou balenia
- Možnost' zvislého uloženia
- Napätie: 230 V \~ 50 Hz
- Príkon: 700 W
• Rozmery: 24 x 9,5 x 24 cm
• Hmotnost' (NETTO): 2,7 kg - Príkon vo vypnutom stave je 0,00 W
Zmena technickej špecifikácie a obsahu prípadného príslušenstvo podl'a modelu výrobku je vyhradená výrobcom. Uvedený obrázok je len ilustračný.

VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĐU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĽNÉ SPOTREBITEĽOM.
VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
Informácie o ochrane životného prostredia
Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením.
Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov

Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Po skončení životnostiodovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predíst možným negativnym následkom pre životné
prostredie a l'udské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejavit' ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie / akumulátory do domového odpadu. Informácie o tom, kde je možné odslúžené elektrozariadenie zadarmo odložit', získate
u vášho predajcu a na obecnom úrade. Informácie o tom, kde môžete bezplatne odovzdat' použité batérie alebo akumulátory, získate aj u vášho predajcu, na obecnom úrade.
UPOZORNENIA A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTREBIČI, OBALOCH ALEBO V NÁVODE:
HOT — horúce. HOUSEHOLD USE ONLY — Len na použitie v domácnosti. DO NOT COVER — Nezakrývat'. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS — Neponárat' do vody alebo iných tekutín.


TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečenstvo udusenia. Nepoužívajte toto vrecúško v kolískach, postiel'kach, kočíkoch alebo detských ohrádkach. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie.
Symbol znamená UPOZORNENIE.

UPOZORNENIE: HORÚCI POVRCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI
- nesprávné nebo neodborné montáže výrobku.
- nesprávné údržby výrobku.
Záruka sa vzt'ahuje na poruchy a chyby, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby alebo chybou použitých materiálov.
Výrobok je možné reklamovať u predajcu, ktorý výrobok predal spotrebitel'ovi alebo v autorizovanom servise.
Pri reklamácii je nutné predložit: reklamovaný výrobok, originálny nákupný doklad, v ktorom je zretel'ne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebitel'ovi pripadne tento riadne vyplnený záručný list.
Záruka platí iba vtedy, ak je výrobok používaný podľa návodu na obsluhu a pripojený na správne siet’ové napätie.
Spotrebitel' stráca nárok na záručnú opravu alebo bezplatný servis najmä v prípade:
- zásahu do prístroja neoprávnenou osobou.
- nesprávnej alebo neodbornej montáže výrobku.
- poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy.
- používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený.
- používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti.
- používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom.
- nesprávnej údržby výrobku.
- nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade, kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín, vlasov, domového prachu alebo iných nečistôt.
- vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu, najmä vniknutím cudzích predmetov alebo tekutín (vrátane elektrolytu z batérii) dovnútra.
- mechanického poškodenia výrobku spôsobeného nesprávnym používaním výrobku alebo jeho pádom.
Pokiaľ výrobok pri uplatňovaní poruchy zo strany spotrebitel’a bude zasielaný poštou alebo prepravnou službou, musí byť zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku prepravou.
Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz
Prípadné d'alšie dotazy zasielajte info@hyundai-electronics.cz
Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.
Typ prístroja:
Dátum predaja:
Výrobné číslo: