IN 533 B Steam - Rúra AMICA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IN 533 B Steam AMICA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k IN 533 B Steam AMICA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IN 533 B Steam - AMICA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IN 533 B Steam značky AMICA.
NÁVOD NA OBSLUHU IN 533 B Steam AMICA
Rúra Amica je spojením výnimočnej jednoduchosti obsluhy a skvelej účinnosti. Po prečítaní návodu nebude obsluha rúry žiadnym problémom.
Bezpečnosť a funkčnosť rúry, ktorý opustil továreň, boli pred zabalením dôkladne preverené na kontrolných stanoviskách.
Prosíme Vás, aby ste si pred uvedením zariadenia do prevádzky dôkladne prečítali návod na obsluhu. Dodržovanie v ňom uvedených pokynov Vás ochráni pred nesprávnym používaním.
Rúra je určený výhradne na využitie v domácnostiach.
Výrobca si vyhradzuje možnosť vykonávania zmien, ktoré nemajú vplyv na fungovanie zariadenia.
OBSAH
Pokyny týkajúce sa bezpečnosti používania....32
Opis výrobku....36
Inštalácia....38
Obsluha 40
Pečenie v rúre – praktické rady....50
Postup v núdzových situáciách....56
Pozor. Spotrebič a jeho dostupné časti sú počas používania horúce. Možnosti dotknutia výhrevných prvkov musí byt' venovaná mimoriadna pozornosť. Deti mladšie ako 8 rokov sa nemôžu pohybovať v blízkosti spotrebiča bez stáleho dozoru.
Tento spotrebič nie je určený pre používanie det'mi mladšími ako 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi obmedzeniami, či bez praktických skúseností a vedomostí, pokial' nie je zaistený ich dohl'ad a inštruktáž zodpovednou osobou, ktorá zaručí ich bezpečie. Nedovol'te det'om aby sa so spotrebičom hrali. Upratovanie a obslužné činnosti nemôžu byt' vykonávané det'mi bez dozoru.
V priebehu používania sa spotrebič zahrieva. Odporúča sa zachovanie opatrnosti, a vyhýbat's dotýkania horúcich elementov vo vnútri pečiacej rúry.
Dostupné časti zariadenia sa môžu vel'mi zahrievat'. Odporúčame nepúšt'at' do blízkosti rúry deti.
Pozor. Nepoužívajte drsných čistiacich prostriedkov alebo ostrých kovových predmetov do čistenia skla dvierok, pretože môžu poškrabat' povrch, čo môže spôsobit' popraskanie skla.
Pozor. Aby sa zamedzilo možnosti zasiahnutia elektrickým prúdom, je potrebné sa pred výmenou žiarovky uistiť, či je zariadenie vypnuté.
K čisteniu spotrebiča nie je dovolené používať zariadenia pre čistenie parou.
Nebezpečenstvo obarenia! V priebehu otvárania dvierok pečiacej rúry môže unikať horúca para. V priebehu alebo po ukončeniu pečenia, dvierka pečiacej rúry otvárajte opatrne. Pri otváraniu dvierok sa nad nimi nenakláňajte. Uvedomte si, že para v závislosti od teploty môže byť neviditelná.
Používajte výlučne termosondu, ktorá je súčast'ou vybavenia rúry.

- Počas používania sa zariadenie zahrieva. Odporúčame maximálnu opatrnost', aby ste sa vyhli dotýkaniu horúcich častí vnútri rúry na pečenie.
- Zvláštnu pozornosť je potrebné venovať det'om nachádzajúcim sa v blízkosti sporáka. Priamy kontakt s pracujúcim sporákom hrozí obarením!
- Je potrebné dávať pozor na to, aby sa drobné domáce spotrebiče vrátane káblov nedotýkali priamo rozohriatej rúry, pretože izolácia týchto spotrebičov nie je odolná proti pôsobeniu vysokých teplôt.
- Na otvorené dvierka rúry nedávajte predmety s hmotnosťou vyššou než 15 kg.
- Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné čistiace prostriedky alebo ostré kovové predmety, pretože tieto môžu poškrabat povrch, čo môže viest' k popraskaniu skla.
- Zákaz používania rúry na pečenie s technickou poruchou. Všetky poruchy môžu odstraňovať výhradne osoby s príslušným oprávnením.
- V každej situácii spôsobenej technickou poruchou je potrebné bezodkladne odpojit' elektrické napájanie rúry na pečenie.

Kto využíva energiu zodpovedne, ten nielen chráni domáci rozpočet, ale pôsobí tiež vedome v prospech životného prostredia. A preto pomáhajme, šetrime elektrickou energiou! Postupujme teda podl'a týchto pravidiel:
- Vyhýbanie sa zbytočnému „nazeraniu pod pokrievku“.
Neotvárajte tiež zbytočne často dvierka rúry.
- Používanie rúry len v prípade väčšieho množstva potravín.
Mäso s hmotnosťou do 1 kg sa dá upravit šetrnejšie v hrnci na platni sporáka.
- Využitie zvyškového tepla rúry.
V prípade tepelnej úpravy dlhšej než 40 minút odporúčame vypínat' rúru 10 minút pred ukončením úpravy.
Pozor! V prípade použitia programátora nastavujte príslušne kratší čas úpravy potravín.
- Starostlivé zatváranie dvierok rúry.
Teplo uniká cez nečistoty nachádzajúce sa na tesnení dvierok.
Najlepšie je odstraňovať ich okamžite.
- Nezabudovávanie sporáka v bezprostrednej blízkosti chladničiek/mrazničiek.
Spôsobuje to zbytočné zvýšenie spotre-by elektrickej energie.

Zariadenie bolo na čas pre-pravy zabezpečené obalom proti poškodeniu.
obalu spôsobom, ktorý neohrozuje životné prostredie.
Materiály použité na balenie nie sú škodlivé pre životné prostredie, sú 100 % recyklovatel'né a označené príslušným symbolom.
Pozor! Obalový materiál (polyetylénové vrecúška, kúsky polystyrénu a pod.) treba počas rozbal'ovania udržovať mimo dosahu detí.

Po ukončení obdobia užívania nesmie byt tento výrobok likvidovaný prostredníctvom bežného komunálneho odpadu, ale treba ho odovzdat na miesto zberu a recyklácie elektrických a elektronických ariadení.
Informuje o tom symbol umiestnený na výrobku, návode na obsluhu alebo obale.
Materiály použité v zariadení sú vhodné na opätovné využitie v súlade s ich označením. Vďaka širokým možnostiam opätovného využitia materiálov opotrebovaných zariadení významne prispievate k ochrane nášho životného prostredia.
Informácie o príslušnom mieste likvidácie opotrebovaných zariadení Vám poskytne orgán obecnej správy.


-
Rozsah funkcií pečiacej rúry
-
Rozsah ovládacích senzorov
-
Rozsah teploty
-
Rozsah času
Vybavenie sporákov – súhrn:

Plech na pečenie /mäsa/*

Teplotná sonda na mäso

Montáž pečiacej rúry
- Kuchynská miestnosť musí byt' suchá a vzdušná a vybavená správnou ventiláciou, a nastavenie pečiacej rúry musí zaručit' voľný prístup k všetkým prvkom ovládania.
- Pečiaca rúra je vyrobená v triede Y. Dyha vstavaného nábytku a lepidlo k jeho prilepeniu musia byť odolné voči teplote 100°C. Nesplnenie tejto podmienky môže spôsobit’ deformáciu povrchu alebo odlepenie dyhy.
- Pripravte otvor v nábytku v rozmeroch uvedených na výkresoch: A-vstavenie pod doskou, B-vstavenie vysoké.
V prípade existencie v skrinke zadnej steny, je nutné v nej vyrezat'otvor pre elektrické pripojenie.
- Zasuňte pečiacu rúru úplne do otvoru a pred vysunutím ju zabezpečte štyrmi skrutkami (Výkr. C).

Montáž vykonajte pri odpojenom el. prúdu.
Regulácia polohy dvierok pečiacej rúry
Mechanizmus regulácie umožňuje zmenu výšky osadenia pravej strany dvierok v rozsahu, ktorý vyplýva z jeho konštrukcie. Zmena výšky osadenia dvierok z jednej strany umožňuje nastavenie úrovne dvierok alebo prispôsobenia hrany dvierok a ovládacieho panelu.
Spôsob regulácie.
- Uvolnite maticu [1] plochým klúčom č. 13.
- Imbusovým klúčom č. 4 otáčajte regulačný kolík [2] v rozsahu 180° s cieľom získania správnej polohy dvierok. Polohu je možné regulovat' v rozsahu ± 1,5mm.
- Imbusovým klúčom pridržte regulačný kolík [2], a doskrutkujte kontramaticu [1].

Pripojenie rúry na pečenie k elektrickému rozvodu
Pred pripojením rúry na pečenie k elektrickému rozvodu je potrebné zoznámit' sa s informáciami uvedenými na výrobnom štítku.
- Sporák je továrensky prispôsobený na napájanie striedavým prúdom, jednofázovým (230 V 1N \~ 50 Hz) a vybavený prívodnou šnúrou 3 x 1,5 mm² s dlžkou cca 1,5 m a s ochranným kontaktom.
- Pripájacia zásuvka elektrického rozvodu musí byt' vybavená ochranným kolíkom. Je nutné, aby po umiestnení rúry bola pripájacia zásuvka elektrického rozvodu pre užívatel'a prístupná.
- Pred zapojením sporáka do zásuvky je potrebné skontrolovať, či:
- poistka a elektrický rozvod vydržia záťaž sporáka, obvod napájací zásuvku by mal byť zaistený poistkou min. 16A,
- je elektrický rozvod vybavený účinným uzemňovacím systémom splňajúcim požiadavky platných noriem a predpisov,
- je zásuvka l'ahko dostupná.
Po namontovaní rúry na pečenie musí byt' prístupná zástrčka.
Pozor! Ak sa poškodí neodpojiteľný napájací vodič, mal by byť pre možné ohrozenie vymenený u výrobcu, v špecializovanom opravárenskom podniku alebo kvalifikovaným odborníkom.
Pred prvým zapnutím pečiacej rúry
- odstráňte prvky obalu, očistite komoru pečiacej rúry z prípravkov továrenskej konzervácie,
- vyjmite vybavenie pečiacej rúry a umyte v teplej vode s dodatkom prípravku pre mytie riadu,
- v miestnosti zapnite ventiláciu alebo otvorte okno,
- zohrejte pečiacu rúru (v teplote 250°C, cca 30 min.), odstáňte zašpinenie a dôkladne umyte,(vid kapitola: Činnost programátora a ovládanie pečiacej rúry).
Dôležité!
Komoru pečiacej rúry myte iba teplou vodou s dodatkom malého množstvá prípravku pre mytie riadu.
Dôležité!
Pečiaca rúra je vybavená programátorom s displejom ovládaným pomocou tlačidiel (senzorov). Zareagovanie, každého zo senzorov nasleduje po dotknutí skla v mieste vyznačenom pre senzor (výskyt piktogramov)a je signalizované zvukovým signálom. (Vid kapitolu: Činnost' programátora a ovládanie pečiacej rúry).
Činnost' programátora a ovládanie pečiacej rúry

Rozsah ovládacích senzorov
Rozsah funkcií pečiacej rúry
- Tlačidlo zmeny teploty
- Tlačidlo nastavenia času
- Tlačidlo programátora
- Tlačidlo zmeny nastavenia
- Tlačidlo zmeny nastavenia
-
Blokáda programátora
① - Tlačidlo stand by / menu -
Osvetlenie
- Rýchly ohrev
- Rozmrazovanie
- Turbo gril
- Super gril
- Gril
- Pripečenie
- Konvencionálna
- Tepelný obeh
- Cesto
- Pizza
P - Čistenie + parné programy
Zapnutie pečiacej rúry a nastavenie času.
Po pripojení spotrebiča k elektrickej sieti nastavte príslušnú hodinu. Hodiny automaticky prejdú do režimu nastavenia času, nastavte príslušnú hodinu senzormi a .Nastavený čas je možné potvrdit senzorom a nečinnosťou po dobu 10 sekúnd.
Pozor! V prípade prestávky v napájaní všetky nastavené funkcie, automatické programy, nastavené teploty a minútka sú zrušené. Ak prerušeným programom bolo pyrolytické čistenie (alebo sú dvierka zablokované z iného dôvodu), to pred nastavovaním hodín musí byť vykonaná procedúra ochladzovania pečiacej rúry a otvárania dvierok.
Zmena nastaveného času.
Dlhé stlačenie senzora spôsobuje prechod do zmeny priebežného času.
- Senzory a menia nastavenie prie- bežného času;
- Nastavený čas je možné potvrdit' senzo- rom a nečinnost'ou po dobu 10 sekúnd.
- Stlačenie iného senzora spôsobuje návrat k skôr zapamätaným hodnotám.
Hodiny nemajú funkciu udržania pamäti, po zániku napájania priebežný čas podlieha zrušeniu a je nutné ho nastavit' znovu.
Zmena času je možná len v režime standby alebo v aktivnom stave, keď nie je zapnutý žiadny automatický program ani minútka. V takej situácii dlhé stlačenie senzora generuje zvuk signalizujúci chybu a programátor nevstupuje do režimu zmeny priebežného času.
Režim bdenia (Standby)
V tomto režime je príkon spotrebiča obmedzený (mimo prechodných situácií spojených s obsluhou chladenia alebo osvetlenia). Prechod do režimu standby ruší všetky nastavenia funkcií, teplôt, minútky a automatických programov. Všetky ohrievače sú odpojené. Displej je zhasnutý s výnimkou hodín. Aktívne senzory sú ①, a senzor blokády panelu.
Ak teplota v komore prekračuje 50°C je premietaná teplota komory (plní úlohu ukazovateľa zvyškového tepla) a je zapnutý chladiaci ventilátor. Po zníženiu teploty pod 50°C je ventilátor vypínaný a zhasína displej teploty.
Ak je aktívne blokáda senzorov, to stlačenie senzora Ⓠ alebo spôsobuje trojnásobné bliknutí symbolu klúča na oboch displejoch (ostávajúce senzory sú neaktívne).
Prechod z režimu standby do aktívneho režimu spôsobuje vygenerovania zvuku [on]. Prechod z režimu aktívneho do režimu standby spôsobuje vygenerovania zvuku [off]. Stlačovanie neaktívnych senzorov v režime standby nespôsobuje vygenerovania potvrdenia [chyba].
Symbol termostatu
Symbol termostatu | signalizuje stav práce ohrievačov. Ak je ktorýkol'vek ohrievač napájaný, symbol sa rozsvecuje. Symbol zhasína, ak žiadny z ohrievačov nie je napájaný (napr. keď pečiaca rúra dosiahne plánovanú teplotu a ohrievače sú odpojované do času zníženia teploty).
Teplotná sonda na mäso
Ak bola teplotná sonda pripojená do zásuvky pred zvolením funkcie ohrevu, nastavenie teploty teplotnej sondy sa vykonáva ihned' po nastaveniu pečiacej rúry. Pripojená sonda je symbolizovaná rozsvietením sa diódy pri symbole . Ak je teplota vo vnútri komory väčšia ako 50°C, na displeji je ukazovaná teplota sondy, v opačnom prípade je displej zhasnutý. Dióda zhasína po odpojení sondy. Teplotnú sondu je možné pripojiť do zásuvky v ľubovoľnom okamihu. Spôsobuje to rozsvietenie diódy pri symbole a blikanie na displeji teploty implicitnej hodnoty 80°C. Teplotu je možné meniť pomocou senzorov a a, a potvrdzuje sa ju senzorom alebo 10 sekundovou nečinnosťou. Do času potvrdenia teploty tepelnej sondy pečiaca rúra pracuje podľa doterajších nastavení (ak užívateľ vyberie teplotnú sondu pred potvrdením teploty, pečiaca rúra sa vráti do predchádzajúceho pracovného režimu). Aktivácia tepelnej sondy nemení nastavenie teploty pečiacej rúry.
Po potvrdenia teploty tepelnej sondy pečiaca rúra udržuje nastavenú teplotu pečiacej rúry
ne dlhšie ako do okamihu dosiahnutia plánovanej teploty sondy. Nasledovne sú ohrievače odpojené a je vysielaný akustický signál. Ak užívateľ vyberie teplotnú sondu v priebehu práce (po potvrdení teploty tepelnej sondy) bude to považované za chybu a zaznie akustický signál, program bude prerušený.
Spolupráce tepelnej sondy a časovača: V prípade súčasného použitia tepelnej sondy a časovača, pečiaca rúra pracuje do dosiahnutia prvej splnenej podmienky ukončenia: do dosiahnutia plánovanej teploty tepelnej sondy alebo do vyčerpania nastaveného limitu času. Teploty pre sondy mäsa
| Druh mäsa Teplota | [°C] |
| Bravčové | 85 - 90 |
| Hovädzie | 80 - 85 |
| Tel'acie | 75 - 80 |
| Jahňacie | 80 - 85 |
| Zverina | 80 - 85 |
Pozor! Používajte výlučne sondu mäsa, ktorá je vybavením pečiacej rúry. V prípade nepoužívanie sondy mäsa ju vyjmite zo zásuvky a umiestite mimo komoru pečiacej rúry. Do zásuvky vložte uzáver, ktorý sa nachádza vo vybavení pečiacej rúry.
Minútka ♿
Minútka odpočítava čas spät'. Po ukončení odpočítavania zaznie akustický signál. Minútka funguje nezávisle na iných funkciách, použitie minútky v hotovom programu neovplyvňuje priebeh programu.
Pre nastavenie minútky stlačte jedenkrát senzor. Na displeji hodín začne blikat'
LED minútka ♘ a hodnota 0:00 (alebo skôr nastavená hodnota minútky) na mieste hodín. Senzormi ⊕ a ⊖ sa mení nastavenie, senzor ⚫ alebo 10s nečinnosť spôsobujú potvrdenie priebežnej hodnoty minútky.

Po potvrdení nastavenia minútka svieti, signalizujúc jej činnosť, ale displej opätovne ukazuje priebežný čas.
Modifikácia nastavenia minútky sa vykonáva analogickým spôsobom (namiesto 0:00 je ukazovaná priebežná hodnota ostávajúca do alarmu). Pre vypnutie minútky, nastavte hodnotu „0:00” – po potvrdeniu tej hodnoty symbol minútky zhasína a minútka sa vypína. Jednorazové stlačenie senzora slúži k náhl'adu priebežnej hodnoty času ostávajúceho do alarmu.
Alarm minútky sa ruší stlačením l'ubovol'ného senzora. Maximálne nastavenie času minútky sú 2 hodiny.
Poloautomatická práca spočíva na nastavenie času po ktorom sa spotrebič automaticky vypne. Možný čas vypnutí činí od 1 minúty do 10 hodín.
Pre nastavenie pracovného času, 2krát stlačte senzor ⚙ Na displeji hodín bliká dióda pri symbole → a ukázaní „0:00” (alebo ukázaní priebežného času do vypnutia pečiacej rúry, ak bola funkcia už skôr aktívna). Senzory +a menia hodnotu nastavenia, stlačenie senzora ⚙ alebo 5 sekundová nečinnosť spôsobuje potvrdenie priebežného nastavenia času automatického vypnutia a štart odpočítavania. Dióda sa pri symbole rozsvecuje natrvalo. Na displeji po dobu 5 sekúnd bliká LED a hodina ukončenia ohrevu, a nasledovne ikonka zhasína a je ukázaný priebežný čas.
Časovač a funkciu ohrevu je možné nastavovat' nezávisle, funkciu ohrevu je také možné menit' v priebehu práce časovače. Časovač bude odpočítavat' naprogramovaný čas bez ohľadu na to, či je akákol'vek funkcia ohrevu aktívna alebo nie. Taktiež rýchly ohrev neovplyvňuje započítavanie času časovačom. Časovač je možné deaktivovat' nastavením pracovného času na 0:00.
Po odpočítaní určeného času je emitovaný akustický signál informujúci o ukončení práce. Všetky výhrevné elementy sú rozpojované. Alarm je možné zrušit' 2 spôsobmi: - jednorazovým stlačením ľubovoľného senzora sa zrušia všetky nastavenia funkcií, teplôt a spôsobí rozsvietenie svetla na 30 sekúnd;
- dvojnásobným stlačením senzora sa spôsobí prechod do režimu nastavovania času práce- vtedy je možné pokračovať v pečení na zapamätaných parametroch funkcie ohrevu a teplôt prostredníctvom opätovne nastaveného času.
Pre nastavenie automatickej práce, na začiatku nastavte požadovaný čas ohrevu (ako v poloautomatickej práci). Po potvrdenia času práce senzorom 🚫ikonka sa rozsvecuje natrvalo, a ikonka začína blikat’ – na displeji bliká čas ukončenia ohrevu (vypočítaný ako priebežný čas + nastavený čas trvania). V priebehu 5 sekúnd stlačte senzor 🚫spôso-bujúc zmenu času ukončenia. Ďalšie zmeny sa realizujú štandardne senzormi⊕a ⊖, senzor ⚫alebo 5 sekundová nečinnosť potvrdzuje čas ukončenia. Po potvrdeniu času ukončenia sa ikonky a rozsvecujú natrvalo, a na hodinách je opätovne ukazo-vaný priebežný čas.
V priebehu odpočítavania do zahájenia ohrevu sú rozsvietené obe diódy. W okamihu zahájení ohrevu ikonka »zhasína, a časovač d'alej plní úlohu, ako pri poloautomatickej práci.
Náhl'ad a modifikácia nastavených časov je možný po stlačení senzora 🌐Jednorazové stlačenie senzora spôsobuje prechod do minútky, d'alšie –nastavenie času práce a tretie– do nastavenia času ukončenia. Zmena nastavenia času práce na 0 spôsobuje súčasné zrušenie času práce a času ukončenia. Čas ukončenia je možné modifikovať v rozsahu od (priebežný čas + pracovného času + 1 minúta) do (priebežný čas + pracovný čas + 10 hodín). Pracovný čas (pri nastavenom času ukončenia) je možné modifikovať od 0 do (čas ukončení – priebežný čas – 1 minúta).
Blokáda panela
V l'ubovoľnom okamihu práce je možné aktivovať rodičovskú blokádu (blokádu senzorov). Blokáda sa aktivuje a deaktivuje prostredníctvom stlačenia senzora –po dobu 3s. Informácia o aktívnej blokáde nie je nikde premietaná, ale stlačenie akého- kol'vek zablokovaného senzora spôsobuje časové premietnutie symbolu klúča na oboch displejoch.
Pri aktívnej blokáde všetky senzory (mimo o-) sú zablokované. Stlačenie senzora ^1 , spôsobuje prechod do režimu standby, ale s aktívnou blokádou.
Ak je pečiaca rúra v režime standby a má aktívnu blokádu, to je tiež neaktívne tlačidlo ① – pre zapnutie pečiacej rúry najskôr vypnite blokádu.
Strata napätia spôsobuje deaktiváciu blo-kády.
Senzor otvorených dvierok
V priebehu pracovného času dvierka pečiacej rúry musia byt' uzatvorené. Ak spotrebič odhalí otvorené dvierka v priebehu fungovania funkcie ohrevu, výhrevné elementy pečiacej rúry sú odpojené a rozsvecuje sa osvetlenie. Ak ten stav trvá dlhšie ako 30 sekúnd, programátor emituje akustický signál signalizujúci otvorené dvierka. Alarm je možné zrušit' stlačujúc l'ubovoľný senzor alebo zatvárajúc dvierka. Otvorenie dvierok nemá vplyv na hodnoty nastavenia teploty a časovače, ale ak sú dvierka otvorená dlhšie ako 10 minút, programátor ruší všetky nastavenia a vracia sa do aktivneho režimu.
Osvetlenie
Senzor funguje nezávisle na ostávajúcich funkciách, stlačovania senzora nemá vplyv na priebeh ostávajúcich funkcií a nastavení. Je možné ho stlačit' v úplne l'ubovoľnom okamihu. Stav osvetlenia (zapnuté/vypnuté) je signalizované LED-om umiesteným nad senzorom
Svetlo v pečiacej rúre sa rozsvecuje:
- po stlačení senzora 📞- na 30s,
- po stlačení a pridržaní (4s) senzora – do času prechodu do režimu standby, alebo na 10 minút, ak programátor sa už nachádza v režime standby;
- po zapnutiu l'ubovolnej funkcie ohrevu alebo hotového programu – na 30 sekúnd;
- po pripojení a po ukončení fungovania funkcie „rýchly ohrev” – na 30 sekúnd;
- po otvoreniu dvierok – do uzatvorenia dvierok, nie dlhšie ako na 10 minút.
Rozsvietené svetlo je možné zhasnút' v l'ubovoľnom okamihu stlačením senzora
Pozor! Rozsvietenie svetla je blokované v prípade funkcie pyrolýzy. Stlačenie senzora 🌿 v tomto prípade spôsobuje trojnásobný záblesk diódy, ale tak osvetlenie, ako aj dióda ostávajú vypnuté.
Pozor! Použitie senzora otvorenia dvierok je štandardom v panelu s funkciou pyrolýzy, zatial' čo v ostávajúcich paneloch bez pyrolýzy je vol'bou.
Činnost' chladiaceho motora
Fungovania chladiaceho motora je nezávislé na nastavených funkciách a stavu programátora. Chladiaci motor je zapnutý, pokial' teplota v komore prekračuje 50°C a vypnutý, pokial' teplota klesne pod túto hodnotu.
Funkcie ohrevu
Pod displejmi a ovládacími senzormi sa nachádza línia 12 senzorov s diódami LED.
Krajné senzory zodpovedajú za zapnutie funkcie čistenia (pyrolýzy) a osvetlenia. Špeciálne označenie majú tiež funkcie „rýchly ohrev” a „rozmrazovanie”. Ostávajúci 8 senzorov zodpovedá za zapnutie jednotlivých funkcií ohrevu.
Po stlačeniu senzora jednej z 8 funkcií ohrevu sa rozsvecuje príslušná dióda nad senzorom a na displeji teploty bliká implicitná hodnota teploty pre danú funkciu (ak je do pečiacej rúry vložená sonda, symbol sondy v tom okamihu zhasína). Senzormi a je na-stavovaná teplota komory pečiacej rúry. 10 sekundová nečinnosti alebo stlačenie senzo-ra spôsobuje akceptáciu nastavenej teploty. Ak je do pečiacej rúry vložená sonda, po akceptovania teploty komory začína blikať implicitná hodnota 80°C a LED pri symbole . Opätovne je senzormi a volená teplota a 10 sekundová nečinnosť alebo stlačenie senzora spôsobuje akceptáciu nastavenia. Po zvolení teploty nasleduje zapnutie ohrievačov v súlade so zvolenou funkciou.
Ak je aktívna jedna z funkcií ohrevu, to krátke stlačenie (0,5s) funkcie ohrevu nefunguje. Stlačenie aktivnej funkcie ohrevu po dobu 3s spôsobuje jej vypnutie a zrušenie nastavenia teploty. Stlačenie jednej z ostávajúcich funkcií ohrevu po dobu 3s spôsobuje zmenu funkcie ohrevu pri ponechaniu doterajších nastavení teploty komory a sondy.
Ak po akceptovaniu teploty a pred jej fyzickým dosiahnutím bude stlačený (0,5s) senzor rozsvecuje sa dióda nad symbolom (dióda aktivnej funkcie tiež ostáva rozsvietená), a sústava ohrievačov sa mení na sústavu rýchleho ohrevu. Po dosiahnutí nastavenej teploty dióda nad symbolom zhasína, a sústava ohrievačov sa vracia do skôr nastavené funkcie. Je možné vypnutie funkcie rýchleho ohrevu stlačením senzora po dobu 3 sekúnd.

Osvetlenie
Senzor funguje nezávisle od ostávajúcich funkcií, stlačovanie senzora nemá vplyv na priebeh ostávajúcich funkcií a nastavenia.

Rýchly ohrev
Zapnutý horní ohrievač, gril a ventilátor. Použitie pre vstupný ohrev pečiacej rúry.

Rozmrazovanie
Zapnutý len ventilátor, bez použitia akýchkol'vek ohrievačov.

Turbo gril
Využitie tejto funkcie v praxi umožňuje urýchlenie procesu opekania a zvýšenia chuťových vlastností pokrmov.

Super gril
Zapnutie funkcie umožňuje vykonávať opekanie pri súčasne zapnutom hornom ohrievaču. Táto funkcia umožňuje získanie zvýšenej teploty v hornom pracovnom priestore pečiacej rúry, čo spôsobuje silnejšie zružovenie pokrmov, a tiež umožňuje opekanie ich väčších porcíí.

Gril
Povrchové „grilovanie“ sa používa na opekanie malých porcií mäsa: steaky karbonátky, ryby, tousty, klobásky, zapekané pokrmy (hrúbka opekaného pokrmu nemôže byť väčšia ako 2-3 cm. V priebehu pečenia pokrm obracajte na druhú stranu).

Pripečenie
Pri tejto funkcii pečiaca rúra realizuje ohrev výlučne pri použití dolného ohrievača. Dopekanie cesta zospodu (napr. pečivo vlhké a nadievané ovocím).

Konvencionálna
Nastavenie tejto funkcie umožňuje realizáciu ohrevu pečiacej rúry konvencionálnym spôsobom. Výborne sa hodí pre pečenie pečiva, mäsa, rýb, chleba, pizzy (je nutný vstupný ohrev pečiacej rúry a používania tmavých plechov), pečení na rovnakej úrovni.

Tepelný obeh
Nastavenie tejto funkcie umožňuje realizáciu ohrevu pečiacej rúry vynúteným spôsobom pomocou termoventilátora, umiesteného v centrálnom mieste zadnej steny komory pečiacej rúry. V pomeru ku konvenčnej pečiacej rúre sa používajú nižšie teploty pečenia.
Používania tohto spôsobu ohrevu umožňuje rovnomernú cirkuláciu tepla okolo pokrmu umiesteného v pečiacej rúre.

Cesto
Pri tejto funkcií pečiaca rúra realizuje funkciu pečivo. Konvencionálna pečiaca rúra s ventilátorom (odporúčaná funkcia v priebehu pečenia).

Pizza
Pri tejto funkcií pečiaca rúra realizuje funkciu termoobehu a zapnutého dolného ohrievače, čo spôsobuje zvýšenie teploty zospodu pečiva. Veľké množstvo tepla dodávané zo- spodu pečiva, mokrá pečiva, pizza.

Parné programy
Čistenie - program P\_00
Na podlahu komory pečiacej rúry nalejte 0,5 l vody. Uzatvorte dvierka pečiacej rúry. Pre zapnutie funkcie stlačte tlačidlo Programátor nastavuje teplotu automaticky a čas ohrevu (čas trvania procesu) je nastavený na 30 minút.
Parné programy - program P_01 do P_15 (obsluha na d'alších stranách).
Súpis funkcií a ich realizácie a rozsahu možných nastavovaní teplôt a implicitných nastavovaní.
| Popis funkcie Realizácia | Teplota [°C] | Impli-citná teplota [°C] | Úroveň pečenia | ||
| min. max. | |||||
| Osvetlenie - - - - - | |||||
| Rýchly ohrev | ohrievač grilu + dolní ohrievač + ventilátor termoobehu | - - - - | |||
| Rozmrazova-nie | ventilátor termoobehu - - - 3 | ||||
| Turbo Gril | ohrievač grilu + ventilátor ter-moobehu + pohon ražňa | 30 280 | 200 2 | ||
| Super gril | ohrievač grilu + horný ohrievač + pohon ražňa | 30 280 | 280 4 | ||
| Gril ohrievač grilu + pohon ražňa 30 280 280 4 | |||||
| Pripečenie dolný ohrievač 30 240 200 | |||||
| Konvencio-nálna | dolný ohrievač + horný ohrie-vač | 30 280 | 180 3 | ||
| Tepelný obeh | ohrievač ventilátora + ventilátor termoobehu | 30 280 | 170 3 | ||
| Cesto | dolný ohrievač + horný ohrie-vač + ventilátor termoobehu | 30 280 | 170 3 | ||
| Pizza | ohrievač ventilátora + dolný ohrievač + ventilátor termoo-behu | 30 280 | 220 2 | ||
| Čistenie parné | dolný ohrievač + horný ohrie-vač | 30 280 | 90 | - | |
| Parné progra-my | Parné programy v rozsahu P_01 do P_15 | ||||
Stlačovania (0,5s) senzora 📄 v priebehu práce pečiacej rúry spôsobuje časové (5s) premietanie nastavenej teploty pečiacej rúry.
V prípade spolupráce so sondou, stlačovania senzora 8 spôsobuje časové (5s premietanie v rade (po d'alších stlačeniach): nastavená teplota sondy, aktuálna teplota pečiacej rúry, nastavená teplota pečiacej rúry.
W priebehu práce pečiacej rúry je možná zmena nastavenie teploty komory pečiacej rúry, ako aj sondy. V prípade práce so sondou, stlačenie po dobu 3s senzora ⊕ alebo ⊖ spôsobuje prechod do zmeny teploty sondy, a stlačenie 3s senzora spôsobuje prechod do zmeny teploty komory. Po aktivovaniu režimu zmeny teploty sú d'alšie stlačenie „krátke” (0,5s). Zakončenie a potvrdenia novej teploty nasleduje po 10s nečinnosti alebo stlačení.
Nastavenie časovače spôsobuje zapnutie / vypnute ohrievače v závislosti od nastavenia času, ale nemá žiadny vplyv na druh použitej funkcie ohrevu.
Parné programy
Vo vybaveniu pečiacej rúry sa nachádzajú špeciálne nehrdzavejúce misky:
- perforovaná na zeleninu a ryby
- plná na mäso.
Misky klad'te na mriežku na úrovni v súlade s hlásením na displeju.
W panelu ovládanie sa nachádza zásobník zásuvky. Zásobník stlačte a potom potiahnite dopredu (výkr. je uvedený nižšie). Do zásobníku nalejte 0,5 l vody. Uzatvorte dvierka pečiacej rúry.

Parné programy sú kompletom hotových programov možných do zvolenia po stlačení senzora „Ristenie”.
Voľba parného programu sa uskutočňuje podľa nasledujúcej procedúry:
a) užívatel' stlačuje senzor „čistenie";
c) užívatel' tlačidlami +/- zmienia zvolený parný program v rozsahu P_01 – P_15 a nasledovne potvrdzuje zvolený program stlačujúc opätovne senzor „čistenie”.
- stlačenie iného tlačidla funkcie ohrevu (0,5s) spôsobuje výstup z vol'by parného programu a prechod do štandardnej vol'by funkcie ohrevu;
- stlačenie na 3 sekundy senzora „čistenie” alebo nestlačovanie senzorov po dobu 20 sekúnd spôsobuje prerušenie voľby parného programu a návrat do aktívneho režimu;
d) po vol'be programu LED „čistenie” sa nepretržite svieti a na displejoch sa ukazuje zodpovedajúca teplota a čas trvania programu – ako pre poloautomatickú prácu.
e) štartuje parný program s vyššie uvedenými nastaveniami.
V priebehu trvania parného programu sú možné zmeny nastavenia teploty a času (ako obyčajných funkcií ohrevu – senzormi teplota a časovač). Pre parné programy je zablokované použitie automatickej práce (len poloautomatická práca bez možnosti nastavenia času ukončenia), nefunguje tiež funkcia „rýchly ohrev”.
Zmena funkcie ohrevu (stlačenie na 3 sekundy senzora vol'by funkcie ohrevu) v priebehu trvania parného programu je zablokovaná. Je možné len zrušenie parného programu v l'ubovoľnom okamihu stlačením po dobu3 sekúnd senzora „čistenie” (čo spôsobí zrušenie všetkých nastavení – funkcií, teploty a času, prechod do aktívneho režimu a možnost’ l'ubovoľného nastavenia pečiacej rúry). V situácii nedostatku vody v generátore pary LED „čistenie” bliká, a na oboch displejoch je animovaný symbol „dolej vodu”, skladajúci sa zo stále svietiacej „misky” (DEF/D/D/BCD) a po sebe premietaných každej pol’ sekundy symbolov: 0/0/0/0 – B/F/0/0 – B/FG/0/0 – B/FG/G/0 – B/FG/CG/E). Doliatie užívatel’om vody je potvrdené stlačením senzora „čistenie” – po odhalení doliatia vody sú na displejoch opätovne premietané časy a teploty, LED „čistenie” prestáva blikat’ a program pokračuje.
Pozor. Spustenie funkcie parného vare- nie v zahriatej pečiacej rúre.
Pre spustenie funkcie parného varenia v pečiacej rúre, v ktorej už bol skôr pripravený iný pokrm, tzn. v zahriatej pečiacej rúre, predtým znížte jej teplotu prinajmenšom do 40°C.
Zabezpečí to správnu činnosť funkcie a odpovedajúcu prípravu zvolených pokrmov.
Parné programy: krájaná zelenina, mrazená zelenina, brokolice a karfiol, špargl'a, zemiaky v šupke, zapekaná zelenina, ryby, morské plody, mäso, ryža, kuskus, dusené jablka, krém brulee, chlieb, húsky, ohrievanie.
Používanie grilu.
Proces grilovania nasleduje v dôsledku činnosti na pokrm infračerveného žiarenia, emitovaného rozžiareným ohrievacím tele-som grilu.
Pre zapnutie grilu:
- zvol'te jednu z funkcií ohrevu ,
- vyhrievajte pečiacu rúru po dobu cca 5 minút (pri zatvorených dvierkach pečiacej rúry).
- vložte do pečiacej rúry plech s pokrmom na príslušnú pracovnú úroveň, a v prípade grilovanie na rošte umiestite na bezprostredne nižšej úrovni (pod roštom) plech na stekajúci tuk,
- uzatvorte dvierka pečiacej rúry.
Pozor!
Grilujte pri zatvorených dvierkach pečiacej rúry.
Pokiaľ je používaný gril, dostupné časti môžu byť horúce.
Odporúča sa nedopúšt'at' deti k pečiacej rúre.
Pokrmy z cesta
- odporúča sa pečenie pokrmov z cesta na plechoch, ktoré sú továrenským príslušenstvom sporáka,
- pokrmy z cesta je možné piečť i v predávaných formách a na plechoch, ktoré treba vložiť na sušiacu mriežku, na pečenie odporúčame plechy čiernej farby, ktoré lepšie prenášajú teplo a skracujú čas pečenia,
- v prípade využitia konvenčného ohrevu (horné + dolné vyhrievacie teleso) neodporúčame použitie foriem a plechov so svetlým a lesklým povrchom, použitie foriem tohto typu môže spôsobovat' nedopečenie spodku cesta,
- v prípade využitia funkcie horúci vzduch nie je nutné vstupné predhriatie komory rúry, pri ostatných spôsoboch ohrevu treba pred vložením pokrmu komoru rúry rozohriat',
- pred vybratím pokrmu z rúry treba skontrolovať kvalitu upečenia pomocou drevenej špajle (pri správnom upečení by po pichnutí do cesta mala špajľa zostat’ suchá a čistá),
- po vypnutí rúry na pečenie je vhodné ponechat' v nej pokrm ešte asi 5 minút,
- teploty pečenia pokrmov pri využití funkcie horúci vzduch sú spravidla o 20 – 30 stupňov nižšie v porovnaní s konvenčným pečením (pri použití horného a dolného vyhrievacieho telesa),
- parametre pečenia uvedené v tabul'ke 1 a sú orientačné a dajú sa upravovat' vzhľadom na vlastné skúsenosti a kuchárske zvyklosti,
- ak sa informácie uvádzané v kuchárskych knihách značne líšia od hodnôt uvedených v návode na obsluhu sporáka, prosíme, riad'te sa pokynmi návodu.
Pečenie mäsa
- v rúre by mali byť pripravované porcie mäsa väčšie než 1 kg, menšie kúsky odporúčame upravovať na plynových horákoch sporáka,
- na pečenie odporúčame používať žiaruvzdorné nádoby, i rukoväte týchto nádob musia byť odolné proti pôsobeniu vysokej teploty,
- pri pečení na mriežke na sušenie alebo na rošte odporúčame umiestnit' na najnižšiu úroveň plech na pečenie s malým množstvom vody,
- odporúčame najmenej raz, v polovici času pečenia, obrátit' mäso na druhú stranu, počas pečenia je tiež potrebné občas podlievať mäso šťavou (výpekom) vznikajúcim pri pečení, alebo horúcou slanou vodou, mäso sa nesmie podlievať studenou vodou.
Starostlivost' užívatel'a o priebežné udržovanie pečiacej rúry v čistote a jeho odpovedajúca konzervácia, významne ovplyvňujú predlženie obdobia jej bezporuchovej práce.

Pred zahájením čistenia pečiacu rúru vypnite. činnosti čistenia začnite až po vychladnutí pečia-cej rúry.
- Pečiacu rúra čistite po každom použití. Pri čistení pečiacej rúry zapnite osvetlenie, umožňujúce získanie lepšej viditel'nosti pracovného priestoru.
- Komoru pečiacej rúry myte iba teplou vodou s dodatkom malého množstvá prípravkov pre mytie riadu.
- Parné čistenie.
Spôsob zaobchádzania je popísaný v kapitole Fungovanie programátora a ovládanie pečiacej rúry.
Po zakončeniu procesu čistenia otvorte dvierka pečiacej rúry, vnútro komory vytrite hubkou alebo utierkou a potom umyte teplou vodou s prípravkom pre mytie riadu.
- Po umytí komory pečiacej rúry ju vytrite do sucha.
- Pre mytie a čistenie povrchu používajte mäkkou a jemnou handričkou, dobre pohlcujúcou vlhkost'.
Dôležité!
Pre čistenie a údržbe nepoužívajte žiadne abrazívne prostriedky, ostrá čistidla ani brusné predmety.
Pre čistenie predného krytu používajte iba teplú vodu s malým prídavkom čistiaceho prípravku na riad alebo sklo. Nepoužívajte čistiacu emulziu.
- Pečiace rúry označené písmenom D boli vybavená l'ahko vyberateľnými vodiacimi lištami drôtené (mriežky) vložiek pečiacej rúry. Pre ich vybratie k umývaniu, odskrutkujte pomocou imbusového klúča č. 3 zápustné skrutky Z1 a Z2 z úchytov pripevňujúcich vodiace lišty. Po umytiu namontujte vodiace lišty do komory pečiacej rúry. Pred priskrutkovaním skontrolujte, či pripevňujúce úchyty sa nachádzajú v otvoroch bočnej steny komory pečiacej rúry.
![Z2 Z1 3[mm]](/content/2026/05/846294/images/c7df7f95b32555e4c115143f9cd3f3ca852e7ad1d1859491d364e30f267b7cfa.jpg)
Vyberanie drôtených vodiacich líšt
ČISTENIE A ÚDRŽBA SPORÁKA
Rúry označené písmenami, Db, Dp majú antikorové výsuvné teleskopické lišty, pripevnené k drôteným vodiacim lištám. Pred tým než na ne položíte plech, je potrebné ich vysunút' (ak je rúra zahriata, vysunujte ich zachytením zadnou hranou plechu o zarážky nachádzajúce sa na prednej strane výsuvných vodiacich líšt) a potom zasunút' spolu s plechom.
Pozor!
Vyberanie teleskopických líšt

Zakladanie teleskopických líšt

Výmena halogénovej žiarovky osvetlenia pečiacej rúry
Aby ste neutrpeli úraz elektrickým prúdom, pred výmenou halogénovej žiarovky sa presvedčte, či je zariadenie vypnu-to.

- Rúru odpojte od napájanie
- Z pečiacej rúry vyjmite pekáče.
- Pokial' má rúra teleskopické lišty, vyberte ich.
- S použitím krížového skrutkovača odskrutkujte štyri skrutky pripevňujúce tienidlo, tienidlo snímte a vytiahnite tesnenie, umyte a nezabudnite dôkladne vytriet do sucha.
- Vyjmete halogénovú žiarovku tak, že ju vysuniete smerom dole s použitím handričky alebo papiera, v prípade potreby ju vymeňte za novú G9
-napätie 230V
-výkon 25W - Halogénovú žiarovku vložte presne do objímky.
- Nasad'te tienidlo osvetlenie a nezabudnite na tesnenie. Zaskrutkujte.
Pozor: Pamätajte na to, aby ste sa bezprostredne nedotýkali prstami halogéno-vej žiarovky pri jej nasadzovaniu!
Vyberanie dvierok
Pre získanie l'ahšieho prístupu do komory pečiacej rúry a čistenia, je možné vybratie dvierok. Pre tento ciel' otvorte dvierka, odchýl'te hore zabezpečujúci element umiestený v závesu (výkr. A). Dvierka l'ahko privrite, zdvihnite a vyberte vo smere dopredu. S ciel'om zamontovanie dvierok w kuchyni je postup obrátený. Pri vládaniu venujte pozornosť tomu, aby bo výrez na závesu správne nasadený na výstupok úchytu závesu. Po vloženiu dvierok do pečiacej rúry bezpodmienečne spust'te zabezpečujúci element a dôkladne ho pritlačte. Nesprávne nastavovanie zabezpečujúceho elementu môže spôsobit' poškodenie závesu pri skúške uzavretia dvierok.

Odchýlenie zabezpečovania závesov
Vyberanie vnútorného skla
- Pomocou krížového skrutkovača odskrutkujte skrutky nachádzajúce sa v bočných zámkoch (obr. B).
- Zámky ohnite pomocou plochého skrut-kovača a vyberte hornú lištu dvierok. (obr. B, C).


- Vnútorné sklo vytiahnite z úchytiek (v dolnej časti dvierok). (obr. D).
Vyberte prostredné sklo.
- Umyte sklo teplou vodou s malým množstvom čistiaceho prostriedku.
Pre opätovné namontovanie skla, zopakujte uvedené úkony v opačnom poradí. Hladká časť skla by sa mala nachádzat’ v hornej časti.
Pozor! Nevtlačujte hornú lištu súčasne do oboch strán dvierok. Pre správne osadenie hornej lišty dvierok, najskôr priložte l'avý koniec lišty do dvierok, a pravý koniec vtlacte do počúvatelného „kliknutia”. Potom pritlačte lištu z l'avej strany do počúvatelného „kliknutia”.

Vyberanie vnútorného skla
Periodické revízie
Popri činnostiach, ktorých úlohou je priebežné udržovanie sporáka v čistote, je potrebné:
- vykonávať periodické kontroly funkčnosti ovládacích prvkov a pracovných systémov sporáka. Po skončení záručnej lehoty, najmenej raz za dva roky, je potrebné poverit' firmu servisnej obsluhy vykonaním technickej revízie sporáka,
- odstránit' zistené prevádzkové chyby,
- vykonať periodickú údržbu pracovných systémov sporáka

Pozor!
Všetky opravy a regulačné úkony by mali byť vykonávané príslušnou firmou servisnej obsluhy alebo inštalatérom, ktorý vlastní príslušné oprávnenia.
V každej havarijnej situácii vykonajte nasledujúce:
● vypnite pracovné sústavy pečiacej rúry,
● odpojte elektrickej napájanie,
- Niektoré drobné poruchy si môže užívatel' odstránit' sám, pokial' sa bude riadit' pokynmi uvedenými v nižšie umiestenej tabuľke; predtým ako sa obrátite na oddelenie obsluhy zákazníka alebo servisu skontrolujte d'alšie body v tabuľke.
| Problém Príčina Činnosť | ||
| 1. spotrebič nefunguje výluka | dodávky elektrického prúdu | skontrolujte poistku domácej inšta-lácie, spálenú vymeňte |
| 2. nefunguje osvetlenie pe-čiacej rúry | uvoľnená alebo poškodená žiarovka | vymeňte prepálenou žiarovku (viz kapitolu Čistenie a konzervácia |
| 3. chyba E0 chyba čítania teploty vo vnútrikomory pečiacej rúry | používania pečiacej rúry nie je možné, obrát'te sa na najbližší servis. | |
| 4. chyba E1 chyba čítania teploty tepelnej sondy | správa zmizne po vybratí tepelnej sondy, pečiacu rúru je možné používať, ale bez tepelnej sondy | |
| 5. ventilátor pri ohrievaču ter-moobehu nefunguje | Nebezpečenstvo prehriatia Okamžite odpojte pečiacu rúru od siete (poistka). Zavolajte najbližšie servisné stredisko. | |
Ak problém nebol vyriešený, odpojte napájanie a nahláste poruchu.
Pozor! Všetky opravy môžu byť vykonávané len kvalifikovanými pracovníkmi servisu.
Menovité napätie 230V\~50 Hz