ICM15750 - Kávovar DELONGHI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ICM15750 DELONGHI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k ICM15750 DELONGHI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kávovar vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ICM15750 - DELONGHI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ICM15750 značky DELONGHI.
NÁVOD NA OBSLUHU ICM15750 DELONGHI
Tento symbol upozorňuje na informácie dôležité pre používateľa.
- Pred inštaláciou a použitím spotrebiča si pozorne prečítajte tento návod na použitie. Iba tak dosiahnete čo najlepšie výsledky a maximálnu bezpečnosť pri jeho používaní.
- Tento spotrebič je určený len na používanie v domácnosti. Nie je povolené jeho používanie v:
- priestoroch kuchyniek pre personál obchodov, kancelárií a iných pracovných miest
- budovách vidieckej turistiky
- hoteloch, moteloch a mnohých iných štruktúrach určených na ubytovanie
- izbách na prenájom
Akékol'vek iné použitie sa považuje za nevhodné a preto nebezpečné.
- Materiál a predmety určené pre kontakt s potravinami vyhovujú požiadavkám nariadenia európskej Rady 1935/2004.
- Po umiestnení spotrebiča na pracovnú plochu skontrolujte, či medzi povrchmi spotrebiča a stenou na bokoch spotrebiča a za ním ostane volný priestor približne 5 cm a aspoň 20 cm nad kávovarom.

Nebezpečenstvo popálenia!
Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou popálení alebo obarení.
- Tento spotrebič je určený na „prípravu kávy”. Dávajte pozor, aby ste sa neobarili prúdom vody alebo pary a pri nesprávnom používaní spotrebiča.
- Počas používania sa nedotýkajte horúcich povrchov spotrebiča. Používajte držadlá alebo rukoväte.
- Nedotýkajte sa spotrebiča mokrými alebo vlhkými rukami alebo nohami.
- Ohrievacia platňa ostane po použití spotrebiča horúca následkom zvyškového tepla.

Pozor!
Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou zranení alebo poškodenia spotrebiča.
- Výrobca nezodpovedá za prípadné škody spôsobené nevhodným, chybným alebo nerozumným používaním spotrebiča.
- V prípade poruchy alebo nesprávneho fungovania spotrebiča ho vypnite vytiahnutím zástrčky zo zásuvky elektrickej siete. V prípade opráv sa obrátte výhradne na výrobcom autorizované servisné stredisko a požiadajte o
použitie originálnych náhradných dielov. Nedodržanie tohto pokynu môže ohrozit' bezpečnost' spotrebiča.
- Nedovolte, aby spotrebič použivali osoby (vrátane detí) so zníženými rozumovými, fyzickými a zmyslovými schopnosťami ani osoby, ktoré nemajú dostatok znalostí alebo skúseností s jeho obsluhou, ak na ne nedohliada a neboli poučené osobou zodpovednou za ich bezpečnost. Dohliadajte na deti, aby sa so spotrebičom nehrali.
- Po vybalení sa presvedčte, či spotrebič nie je poškodený. Ak máte pochybnosti, spotrebič nepoužívajte a obrátte sa na vyškolených pracovníkov.
- Časti obalu (plastové vrecká, expandovaný polystyrén a pod.) nesmiete nechat'v dosahu detí, pretože pre ne predstavuje nebezpečenstvo.
- Spotrebič nikdy neumiestňujte v blízkosti vodovodných kohútikov, umývadiel ani zdrojov tepla.
- Spotrebič nikdy neinštalujte v prostredí, kde teplota môže dosiahnuť hodnoty nižšie alebo rovné 0 °C (ak voda zamrzne, spotrebič sa môže poškodit).

Nebezpečenstvo!
Nedodržanie pokynov môže byt' alebo je príčinou úrazu elektrickým prúdom s ohrozením života.
- Napájací elektrický kábel tohto spotrebiča nikdy nesmie vymieňat' používatel', pretože jeho výmena si vyžaduje použitie špeciálnych nástrojov. V prípade poškodenia kábla alebo pri jeho výmene sa obrátte výhradne na výrobcom autorizované servisné stredisko, aby ste predišli akémukolvek riziku.
- Spotrebič nikdy neponárajte do vody: je to elektrický spotrebič.
- Ked spotrebič nepoužívate, vytiahnite jeho zástrčku zo zásuvky elektrickej siete a vypnite hlavný vypínač. Spotrebič nenechávajte zbytočne pod napätím.
- Ako v prípade ktoréhokol'vek iného elektrického spotrebiča, používajte ho rozumne a opatrne, predovšetkým v prítomnosti detí.
- Skontrolujte, či napätie elektrickej siete zodpovedá požadovanému napätiu uvedenému na štítku spotrebiča. Spotrebič zapojte výhradne do správne nainštalovanej a uzemnenej elektrickej zásuvky s minimálnym krytím 10a. Výrobca nemôže zodpovedať za prípadné škody spôsobené nesprávne uzemneným zapojením.
- V prípade, že zástrčka napájacieho kábla nie je vhodná pre zásuvku elektrickej siete, dajte zásuvku vymeníť kvalifikovaným elektrikárom za iný, vhodný typ.
• Pri operácii plnenia nádržky a vyberania kanvice zo
spotrebiča dávajte pozor, aby ste na zástrčku ani napájací kábel nevyliali žiadne kvapaliny.
Opis spotrebiča
A. Sklenená kanvica (iba pri niektorých modeloch)
B. Termická kanvica (iba pri niektorých modeloch)
C. Odmerka
D. Indikátor hladiny vody
E. Rukovät' na otvorenia/vybratie držiaka filtra
F. Priestor plnenia vodou
G. Držiak filtra na drip coffee
H. Stály filter (ak je k dispozícii) alebo papierový filter
I. Platňa (ohrievacia iba pri modeloch so sklenenou kanvicou)
Modely s vypínačom:
J. Tlačidlo ⏻ "ON/STAND-BY"
K. Svetelná kontrolka ⏻ "ON/STAND-BY"
L. Tlačidlo arómy
M. Svetelná kontrolka arómy
Hodinový programátor (iba pri niektorých modeloch)
Vsuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete; pri prvom zapnutí sa na displeji zobrazí nápis „0:00”. Aby ste nastavili presný čas, stlačte a podržte stlačené tlačidlo SET CLOCK (R) (obr. 1), až kým sa nedosiahne presný čas, potom tlačidlo uvolnite. Čas môžete nastaviť kedykolľvek.
Ako pripravit' filtrovanú kávu
i Poznámka: pri prvej príprave kávy je nevyhnutné umyť všetky diely príslušenstva a vnútorné okruhy spotrebiča, a to prípravou aspoň dvoch kanvíc kávy bez použitia mletej kávy.
- Otvorte predné veko potiahnutím rukoväte (E), pomocou kanvice vlejte do plniaceho priestoru (F) čerstvú a čistú vodu (obr. 2), kým nedosiahnete hladinu pre počet šálok, ktoré chcete pripravit: hladinu vody skontrolujte pro-
stredníctvom príslušného indikátora (D) (obr. 3), v každom prípade sa odporúča ako dávkovač použit dodanú kanvicu, pretože maximálny objem kanvice zodpovedá objemu nádržky.
- Vložte stály filter (H) (ak je k dispozícii) do držiaka filtra (G) (obr. 4) a pri verziách, pri których sa nedodáva, použite papierový filter (vel'kosť 1x4).
- Do filtra vsypte mletú kávu dodanou odmerkou (C) a rovnomerne ju zarovnajte (obr. 5). Odporúčané množstvá sú uvedené v tabulke. Používajte kvalitnú mletú kávu, mletú stredne hrubo a určenú pre kávovary na filtrovanú kávu.
Odporúčané množstvá:
Množstvá uvedené v tabulke sú približné a treba ich upravit podla osobných uprednostnení a druhu kávy. nikdy neprekračujte maximálnu hladinu 10 odmeriek. Pripravená káva je veľmi ovplyvnená použitou zmesou kávy: odporúča sa skúsiť viac druhov zmesí, aby ste zistili, ktorá vám najviac chutí.
- Modely so sklenenou kanvicou (A): zatvorte predné veko a položte zatvorenú kanvicu na platňu (obr. 6).
- Modely s termickou kanvicou (B): pred položením kanvice na platňu sa uistite, že je dobre zatvorené veko (obr. 7)
- Modely s elektronickými ovládačmi: stlačte tlačidlo ON/AUTO/ (0) (obr. 8). Červená svetelná kontrolka indikuje, že filtrový kávovar je v prevádzke a na displeji sa zobrazí nápis „BREW”. Spotrebič vydá zvukový signál (pípnutie) na začiatku výdaja, zatial’čo po jeho ukončení zaznejú 3 pípnutia. Chuť kávy sa dá optimalizovať stlačením tlačidla ARÓMA (Q). Táto funkcia aktivuje postup vylúhovania, pri ktorom voda preteká filtrom pomalšie; káva sa filtruje pomalšie, čím získa lepšiu chuť a intenzívnejšiu arómu. Aby ste funkciu aktivovali, stlačte tlačidlo aróma: rozsvieti sa kontrolka na samotnom tlačidle. Aby ste funkciu vypli, tlačidlo stlačte ešte raz. Použitie tlačidla ARÓMA sa odporúča v prípade, kedy nemusíte pripraviť celú kanvicu kávy.
- Modely s vypínačom: stlačte tlačidlo ON/AUTO/ (obr. 8). Červená svetelná kontrolka (K) indikuje, že filtrový kávo- var je v prevádzke a na displeji sa zobrazí napis „BREW”. Spotrebič vydá zvukový signál (pípnutie) na začiatku výdaja, zatial'čo po jeho ukončení zaznejú 3 pípnutia. Chut' kávy sa dá optimalizovať stlačením tlačidla ARÓMA (Q). Táto funkcia aktivuje postup vylúhovania, pri ktorom voda preteká filtrom pomalšie; káva sa filtruje pomalšie, čím zíška lepšiu chut' a intenzívnejšiu arómu. Aby ste funkciu aktivovali, stlačte tlačidlo aróma: rozsvieti sa kontrolka na samotnom tlačidle. Aby ste funkciu vypli, tlačidlo stlačte ešte raz. Použitie tlačidla ARÓMA sa odporúča v prípade, kedy nemusíte pripraviť celú kanvicu kávy.
- Modely s vypínačom: Stlačte tlačidlo (J) (obr. 9). Svetelná kontrolka na samotnom vypínači indikuje, že fil- trovací kávovar funguje. Káva začne vytekat' po niekolkých sekundách. Je úplne normálne, že počas výdaja kávy bude zo spotrebiča unikať trochu pary. Spotrebič vydá zvukový signál (pípnutie) na začiatku výdaja, zatial' čo po jeho ukončení zaznejú 3 pípnutia. Chut' kávy sa dá optimalizovať stlačením tlačidla ARÓMA (Q). Táto funkcia aktivuje postup vylúhovania, pri ktorom voda preteká filtrom pomalšie; káva sa filtruje pomalšie, čím získá lepšiu chuť a intenzívnejšiu arómu. Aby ste funkciu aktivovali, stlačte tlačidlo aróma: rozsvieti sa kontrolka. Aby ste funkciu vypli, tlačidlo stlačte ešte raz. Použitie tlačidla ARÓMA sa odporúča v prípade, kedy nemusíte pripraviť celú kanvicu kávy.
i Poznámka: odobratím kanvice skôr, ako spotrebič ukončí výdaj kávy sa príprava kávy neukončí, iba sa zastaví jej prúd do samotnej kanvice; v prípade, že by ste si chceli hned'naliat trochu kávy, odporúča sa urobit' to čo najrýchlejšie, aby sa predišlo neprijemnému preliatiu.
Programátor zapnutia (AUTO) (iba pri modeloch
Skontrolujte nastavený presný čas.
Pri naprogramovaní času prípravy kávy:
Aktivácia funkcie timer
- Nastavte čas zapnutia a vypnutia podl'a opisu v predchádzajúcom odseku;
- Spotrebič upravte na prípravu kávy. Rýchlo dvakrát stlačte tlačidlo ON/OFF/ (0) (obr. 12). Kontrolka sa rozsvieti červeným svetlom indikujúc zapnutie spotrebiča: na displeji sa zobrazí nápis auto.
Čistenie a údržba
- Na čistenie spotrebiča nepoužívajte rozpúštadlá ani abrazívne čistiace prípravky. Postačí vlhká a mäkká utierka.
- Spotrebič nikdy neponárajte do vody: je to elektrický spotrebič.
- K filtru nádržky na vodu (S) je možný prístup z inšpekčného priestoru na vodu (T); podľa potreby ho vyčistite.
Odvápňovanie
Ak je voda vo vašej oblasti tvrdá, časom na nahromadí vodný kameň. Jeho usadeniny môžu ohrozit' správne fungovanie spotrebiča. Odporúča sa odstraňovať vodný kameň vždy po 60 pracovných cykloch.
Aby ste zresetovali upozornenie na odstránenie vodného kameňa, stlačte súčasne tlačidlá ARÓMA SET CLOCK. Zelená svetelná kontrolka zhasne.
Vodný kameň odstráňte použitím špecifických odstraňovačov vodného kameňa pre kávovary na filtrovanú kávu, ktoré sú bežne na trhu.
-
V kanvici rozpustte prípravok podl'a pokynov na obale samotného prípravku na odvápnenie;
-
Roztok vlejte do plniaceho priestoru vody;
- kanvicu položte na platňu;
- Stlačte tlačidlo ON/AUTO(0) / ⏻ (J), nechajte pretiect' množstvo zodpovedajúce jednej šálke a potom spotrebič vypnite;
- Roztok nechajte pôsobit' 15 minút. Postup v bodoch 4 a 5 zopakujte ešte raz.
- Zapnite spotrebič a nechajte úplne vyprázdnit' nádržku.
- Spotrebič prepláchnite tak, že necháte cez neho pretiect' vodu aspoň 3-krát (3 plné nádržky vody).
V prípade nesprávneho postupu pri vyššie uvedenom odvápňovaní sa stráca nárok na záruku.
Technické údaje
| Napătie siete: | 220-240V-50/60Hz |
| Príkon: | 1000W |
| Hmotnost: ICM15240 / ICM15250 | 2,3 kg |
| ICM15740 / ICM15750 | 2,63 kg |
Likvidácia spotrebiča

V súlade s európskou smernicou 2002/96/ES sa spotrebič nesmie likvidovat' spolu s komunálnym odpadom, ale musí sa odovzdat' v zbernom stredisku na separovaný zber odpadu.
CE Spotrebič je zhodný s požiadavkami nasledujúcich smerníc ES:
- Smernica o nízkom napätí 2006/95/ES v znení neskorších úprav;
• Smernica o EMC 2004/108/ES v znení neskorších úprav;
• Európske nariadenie Stand-by 1275/2008
Riešenie problémov
| Problém | Možná príčina | Riešenie |
| Káva vyteká pomaly. | Treba odstránit' vodný kameň zo spotrebiča. | Zo spotrebiča odstránite vodný kameň podľa opisu v odstavci ODVÁPŇOVANIE. |
| Káva má kyslú chut'. | Spotrebič nebol po odvápnení dostatočne prepláchnutý. | Spotrebiča prepláchnite podľa opisu v odstavci ODVÁPŇOVANIE. |