ETV5760M - Rúra Concept - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ETV5760M Concept vo formáte PDF.
Otázky používateľov k ETV5760M Concept
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ETV5760M - Concept a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ETV5760M značky Concept.
NÁVOD NA OBSLUHU ETV5760M Concept
Elektrická multifunkčná rúra vstavaná
Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celú dobu jeho používania.
Pred prvým použitím si pozorne preštuđujte celý návod na obsluhu a potom si ho uschovajte. Zaistite, aby aj ostatné osoby, ktoré budú s výrobkom manipulovať, boli oboznámené s týmto návodom.
OBSAH
Technické parametre
Dôležité upozornenie
Kondenzácia vody
Opis výrobku
Jednotlivé funkcie pečenia
Tipy na pečenie
Návod na obsluhu
Základné funkcie spotrebiča
Pokročilé funkcie spotrebiča
Správne umiestnenie roštu alebo plechu do spotrebiča
Čistenie a údržba
Inštalácia spotrebiča
Servis
Ochrana životného prostredia
TECHNICKÉ PARAMETRY
| Technické parametre | |
| Napätie 220-240V ~ 50Hz | |
| Max. príkon 3000 W | |
| Príkon horného výhrevného telesa 950 W | |
| Príkon dolného výhrevného telesa 1100 W | |
| Príkon kruhového telesa 2100 W | |
| Príkon grilovacieho telesa 2000 W | |
| Rozsah nastavenia teploty 0 – 250°C | |
| Rozmery pre inštaláciu (š x h x v) 560 x 570 x 595 mm | |
| Vonkajšie rozmery (š x h x v) 595 x 575 x 595 mm | |
| Vnútorné rozmery (š x h x v) 480 x 430 x 330 mm | |
| Vnútorný objem 70 l | |
| Hmotnosť 32 kg | |
Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení bez predchádzajúceho upozornenia.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Pri dodaní elektrickej rúry
- Ihned' po dodaní skontrolujte obal a spotrebič, či nedošlo počas prepravy k poškodeniu.
- POZÓR! Niektoré rohy a hrany spotrebiča, ktoré budú po inštalácii skryté, môžu byť ostré! Dbajte na opatrnosť, aby ste zabránili poraneniu!
- Ak je spotrebič poškodený, neuvádzajte ho do prevádzky. Čo najskôr sa obrátte na dodávatel'a.
- Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly a marketin-gové materiály.
- Obalový materiál uchovaíte mimo dosahu detí alebo riadne zlikvidujte.
- Tento spotrebič musí byť inštalovaný v súlade s platnými predpismi a jeho použitie sa pripúšťa len v dobre vetranom priestore. Pred inštalovaním a používaním spotrebiča sa zoznamte s návodmi.
Pri inštalácii
- Nepoužívaite spotrebič inak, než je opísané v tomto návode.
-
Tento spotrebič môže byť používaný v domácnostiach a podobných priestoroch, ako sú:
-
Kuchynské kúty v obchodoch, kanceláriách a ostatných pracoviskách.
- Spotrebiče používané v pol'nohospodárstve.
- Spotrebiče používané hostami v hoteloch, moteloch a iných oblastiach.
-
Spotrebiče používané v podnikoch zabezpečujúcich nocľah s raňajkami.
-
Nepoužívajte spotrebič, ak ste bosí.
- Nesiahajte na spotrebič vlhkými alebo mokrými rukami.
- Do vnútorného priestoru spotrebiča nevkladajte nadmerne velké potraviny alebo kovové predmety. Mohli by spôsobit požiar.
• Vo vnútornom priestore spotrebiča nič neskladujte. - Nesadajte a nestúpajte na otvorené dvierka spotrebiča.
- Nedovol'te detom a nesvojprávnym osobám so spotrebičom manipulovat, používaite ho mimo ich dosahu.
- Deti sa nesmú hrat so spotrebičom.
- Dbajte na zvýšenú opatrnost, ak je spotrebič používaný v blízkosti detí.
- Nedovol'te, aby bol spotrebič používaný ako hračka.
- Tento spotrebič môže byť používaný detmi vo veku od 8 rokov a staršími a osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo bez potrebných skúseností a znalostí, ak sú pod dohladom alebo boli oboznámené s pokynmi na použitie spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú jeho rizikám.
- POŽOR! Pri otváraní dvierok sa môže uvol'nit' vel'ké množstvo pary alebo môže vystreknút štava. Dbajte na zvýšenú opatrnost. Nebezpečenstvo oparenia!
- Nedotýkajte sa horúcich povrchov a vykurovacích telies počas použitia alebo krátko po použití spotrebiča.
• V prípade poruchy vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia.
- Neponárajte prívodný kábel alebo zástrčku do vody ani do inej kvapaliny.
- Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel z dôvodu poškodenia.
- Nepoužívajte spotrebič, ak sú dvierka alebo tesnenie dvierok poškodené. Nechaite ich opravit v autorizovanom servise.
- Nepoužívaite iné príslušenstvo, než ktoré je odporúčané výrobcom.
- Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré má poškodenú povrchovú úpravu, je opotrebované, prípadne má iné defekty.
- Čistenie a údržbu vykonávanú používatel'om nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom.
POZOR!
Spotrebič otvárajte iba krátkodobo na vloženie alebo vybratie pokrmov, aby nedošlo k zraneniu, napríklad zakopnutiu. Deti by sa mohli do spotrebiča zatvorit (nebezpečenstvo udusenia) alebo byť vystavené inému nebezpečenstvu.
Kondenzácia vody
Pri pečení pokrmov s väčším obsahom vody, dávajte pozor pri otváraní dvierok spotrebiča. Dochádza k stretu horúceho vzduchu so studeným a na dvierkach môže skondenzovať para, ktorá sa premení na vodu a následne môže stekať do spodnej časti spotrebiča. Tento jav obmedzíte menej častým otváraním dvierok spotrebiča. Prípadnú skondenzovanú vodu je potrebné utriet handričkou alebo papierovou utierkou, aby nedošlo k poškodeniu nábytku pod spotrebičom.
Prípadné poruchy
- Spotrebič môže opravovať a zásahy v čnom vykonávať len kvalifikovaný odborník.
- Pri opravách a zásahoch musí byť spotrebič odpojený od elektrickej siete. Vypnite istič alebo vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia.
- Pri vypájaní zo zásuvky elektrického napätia spotrebič nikdy netahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a tahom ju vypojte.
Ak pokyny výrobcu nedodržíte, nemôže byť prípadná oprava uzna- ná ako záručná.
OPIS VÝROBKU
Jednotlivé funkcie pečenia
| Symbol Opis funkcie | |
![]() | Svetlo:Umožňuje používatelovi sledovať priebeh pečenia bez nutnosti otvorenia dverí.Svetlo je aktivované pri vol’be akejkol’vek funkcie (okrem funkcie ECO). |
![]() | Rozmrazovanie:Cirkulácia vzduchu umožňuje rýchlejšie rozmrazovanie jedla. Ide o šetrný, ale rýchly spôsob rozmrazovania potravín.Vzduch s izbovou teplotou sa vháňa do vnútorného priestoru spotrebiča.Pozn.: Táto funkcia je vhodná na rozmrazovanie pokrmov alebo polotovarov pred finálnou prípravou. |
![]() | Spodný ohrev:Spodné výhrevné teleso umiestnené v spodnej časti spotrebiča poskytuje koncentrovanejší rozvod tepla po spotrebiči.Pozn.: Táto funkcia je vhodná pre pomalé pečenie pokrmov, ako je dusené mäso, pečivo, pizza, kde je dôležité mať chrumkavý základ, prípadne ku kysnutie cesta v spojení s nízkou teplotou. |
![]() ![]() | Spodný a horný ohrev:Pre konvenčné pečenie je zapnuté zároveň spodné aj horné teleso.Pečenie a ohrievanie je možné iba v jednej zásuvnej úrovni |
![]() | Horný a spodný ohrev s ventilátorom:Kombinácia horného a spodného vykurovacieho telesa spolu s ventilátorom umožňuje rovnomernejšie pečenie.Táto funkcia pečenia ušetrí 30 – 40 % energie.Pokrmy sú z vonkajšej strany zľahka opečené, ale vnútri stále vláčne.Pozn.: Táto funkcia je vhodná na grilovanie alebo pečenie veľkých kusov mäsa pri vysokej teplote. |
![]() | ECO funkcia:Energeticky úsporné pečenie.Pozn.: Táto funkcia je špeciálne určená pre určitý typ pečenie, kedy sa pokrm pečie pri nižšej teplote, ale po dlhšiu dobu, než tomu je u použitie funkcie horného a spodného ohrevu spolu s ventilátorom. |
![]() | Gril ohrev:Grilovacie výhrevné teleso sa zapína a vypína podľa potreby na udržiavanie teploty vo vnútri spotrebiča. |
![]() | Gril ohrev a horný ohrev:Horné a grilovacie vykurovacie teleso sú zapnuté zároveň.Táto funkcia je vhodná na grilovanie a pečenie väčšieho množstva kusov mäsa. |
![]() | Gril ohrev s ventilátorom a horný ohrev:Pri tejto funkcii sa využíva horné a grilovacie vykurovacie teleso spolu s ventilátorom.Táto funkcia je vhodná na grilovanie a pečenie väčšieho množstva kusov mäsa |
![]() | Kruhový ohrev s ventilátorom:Kruhové výhrevné teleso spolu s ventilátorom zlepšuje cirkuláciu vzduchu vnútri spotrebiča a vytvára rovnomerný rozvod tepla po spotrebiči. |
TIPY NA PEČENIE
- Presnú hodnotu teplôt je vhodné pre každý druh jedla a spôsob pečenia vyskúšat.
- Dvierka spotrebiča v priebehu pečenia otvárajte čo najmenej. Narušil by sa tým tepelný režim pečenia, predlžila by sa doba pečenia a pokrm by sa mohol pripalovať.
- Marinované mäso a mäso bez kostí sa pečie rýchlejšie než neupravené. Prepečenie mäsa je možné skontrolovať stlačením mäsa (napr. vidličkou). Ak nepúšťa šťavu, je dobre upečené.
- Ak je mäso prešpikované alebo pokryté slaninou, nesmie byt pečené pri vysokej teplote, aby nedochádzalo k prskaniu šťavy.
- Pri pečení vel'kých kusov mäsa dochádza k vyparovaniu tekutín a ich kondenzovaniu na dvierkach spotrebiča. Tento stav je prirodzený a nevzniká žiadne nebezpečenstvo pri používaní spotrebiča. Dvierka spotrebiča a prilahlý priestor spotrebiča po ukončení pečenia utrite do sucha.
- Pečivo sa zväčší až po 2/3 doby pečenia. Čas pečenia závisí od druhu použitej náplne (ovocie, marmeláda).
- Šlahané cestá by nemali obsahovat' privela vody, predlžuje to čas pečenia.
- Nekladte nádoby priamo na dno spotrebiča, pretože by zabránili šíreniu tepla a mohli by tým spôsobit poškodenie smaltu z dôvodu prehriatia.
- Pri pečení na viacerých plechoch naraz nemusia byť súčasne vsunuté pokrmy hotové v rovnakom čase.
- Plechy na pečenie a pekáče nie sú určené na dlhodobé skladovanie potravín (dlhšie ako 48 hodín). Na dlhšie skladovanie pokrm premiestnite do vhodnej nádoby.
- Pri pečení bez ventilátora odporúčame predhrievať spotrebič po dobu asi 10 – 15 minút. Dvierka spotrebiča počas pečenia zbytočne neotvárajte.
- Pred grilovaním predhrejte gril na 5 minút (kým nie je teleso grilu červené). Grilovací rošt s pokrmom umiestnite čo najbližšie k telesu grilu. Plech s troškou vody umiestnite pod rošt na zachytenie odkvapkáva-júcej šťavy. Pomocou grilovania môžete vytvorit na upečenom mäse hnedý a chrumkavý povrch.
POZOR!
Pri používaní grilu sa môžu prístupné časti spotrebiča nadmerne ohriat. Zabráňte detom v prístupe k horúcim častiam spotrebiča.
- Pri pečení s ventilátorom nie je nutné spotrebič predhrievať, s výnimkou pečenia pokrmov s vel'mi krát-kou dobou pečenia alebo pri pečení pokrmov s vel'kým obsahom vody (napr. ovocné koláče), aby nedošlo ku kondenzácii vodných pár. V spotrebiči je možné pripravovať rôzne pokrmy s blízkou teplotou pečenia spoločne na dvoch plechoch zároveň, aj keď doba pečenia je rozdielna. Vôňa a chuť pokrmov sa vzájomne neovplyvnia. Pri vkladaní alebo vyberaní pokrmov zo spotrebiča nedochádza k vel'kým stratám tepla. Teplota sa rýchlo vyrovná prostredníctvom ventilátora. Teploty pečenia sú nižšie ako teploty používané pri klasickom režime pečenia (o 20 – 30 °C pre pečivo a o 30 – 40 °C pre mäso), doba pečenia je dlhšia (cca o 5 – 10 minút). Pri pečení drobného pečiva na dvoch plechoch zároveň odporúčame vymenit’ vzájomnú výšku oboch plechov po 2/3 doby pečenia, prípadne vybrať viac upečený plech skôr.
- Pri rozmrazovaní položte zmrazené potraviny do obalu na misku, umiestnite do stredu spotrebiča na rošt a zapnite spotrebiča v režime Rozmrazovanie. Dvierka spotrebiča musia byť zatvorené.
- Gril ohrev s ventilátorom a horný ohrev nie je nutné spotrebič predhrievať. Grilujeme so zatvorenými dvierkami. Pri tomto spôsobe grilovania nastavujeme termostat podľa potreby v rozmedzí od 50 do 200 °C. Vzdialenost medzi pokrmom a vykurovacím telesom grilu musí byť úmerná požadovaným výsledkom:
- menšia vzdialenost' pre hnedý povrch a krvavé vnútro,
- väčšia vzdialenost' pre dokonalé prepečenie pokrmu.
Na zachytenie odkvapkávajúcej šťavy umiestnite pod pokrm plech s malým množstvom vody.
NÁVOD NA OBSLUHU
Pred prvým použitím
Predtým, ako uvediete nový spotrebič do prevádzky, mali by ste ho z hygienických dôvodov utriet aj vo vnútri vlhkou handričkou. Všetky odnímatelné časti umyte v teplej vode s prídavkom saponátu alebo v umývačke riadu.
Potom uvedte spotrebič do prevádzky bez vložených potravín s maximálnou nastavenou teplotou (250 °C) na dobu 30 minút. Nastavenie teploty a doby ohrevu nájdete v odseku Základné funkcie spotrebiča (str. 24). Je možné, že spotrebič bude počas tejto doby vydávať mierny zápach a dym, ktorý po krátkej dobe zmizne. Počas tohto procesu miestnosť dobre vetrajte.
Poznámka: Gombík funkcií pečenia (K1) a gombík teploty (K2) po stlačení vyskočia, aby bolo možné spotrebič ovládat. Ak chcete zabrániť nechcenej zmene nastavenia počas pečenia alebo po ukončení pečenia, úplným stlačením až na doraz ich zaistíte v zasunutej polohe, aby nevyčnievali.
Nastavenie denného času
Zmena nastavenia denného času
Základné funkcie spotrebiča
- Ak chcete začat' pečenie, na 3 sekundy stlačte tlačidlo (3).
- V manuálnom ovládacom režime svieti na displeji aktuálny čas a symbol varenia . Dížka varenia je v tomto režime plne pod kontrolou užívatel'a.
- Umiestnite plech s pokrmom do zvolenej výšky.
- Otáčaním gombíka (K1) vyberte požadovanú funkciu pečenia.
- Otáčaním gombíka (K2) nastavíte požadovanú teplotu.
- Po ukončení pečenia treba otočením gombíkov (K1) a (K2) vypnút funkciu pečenia aj stupne pečenia.
- Potom na 3 sekundy stlačte naraz tlačidlo (3) a tlačidlo plus (4) pre deaktiváciu manuálneho režimu pečenia.
Pozn.:
Ak nedôjde k riadnemu ukončeniu manuálneho módu pečenia, displej sa po 5 hodinách po ukončení pečenia otočením gombíkov (K1) a (K2) rozbliká a treba stlačit’lubovoľné tlačidlo. Signalizácia slúži ako poistka proti nežiaducemu použitiu spotrebiča, napríklad detmi. Ak ani po 10 hodinách nedôjde k stlačeniu tlačidla, upozornenie prestane blikať a rúra ukončí manuálny režim pečenia.
POKROČILÉ FUNKCIE SPOTREBIČA
Pokročilé funkcie rozširujú možnosti pečenia a ponúkajú tak komfortnejšie používanie spotrebiča.
Rozsvietenie svetla v spotrebiči
- Otáčaním gombíka funkcií (K1) vyberte zodpovedajúcu funkciu pre rozsvietenie svetla v spotrebiči ().
- Svetlo vnútri spotrebiča je rozsvietené pri každej vybranej funkcii rozmrazovania/pečenia.
Funkcia oneskorený začiatok pečenia
Ak chcete nastavit túto funkciu, musí byt nastavený denný čas. Ak chcete nastavit funkciu oneskoreného štartu pečenia, postupujte takto:
- Podržte tlačidlo (3), dokým sa na displeji nerozsvieti nápis Dur.
- Pomocou tlačidiel plus (4) a mínus (2) nastavte predpokladanú dobu pečenia pokrmu.
- Potvrdte tlačidlom časovača (3). Na displeji sa objaví denný čas a symbol A.
- Podržte tlačidlo časovača, dokým sa na displeji nezobrazí End.
- Pomocou tlačidiel plus (4) a mínus (2) nastavte predpokladaný čas konca pečenia.
- Potvrdte tlačidlom časovača (3). Na displeji sa objaví denný čas a symbol A.
- Symbol varenie 🚗 zhasne a rozsvieti sa, len čo spotrebič začne piečt.
- V rámci tejto funkcie nastavujete dlžku prípravy pokrmu spolu s časom, kedy sa má program ukončit. Spotrebič automaticky odpočita čas pečenia od požadovaného konca a podl'a toho začne piec't.
Poznámka:
- Táto funkcia sa nedá použit pre funkciu zapnutia svetla a odmrazovanie.
- Čas odloženého štartu možno nastavit maximálne na 23:59 hodín.
- Pre uvedenie spotrebiča spät do manuálneho režimu podržte tlačidlo časovača (3) na 3 sekundy.
- Príklad: Kurča sa pečie 1:30 minút. Ak nastavíte koniec pečenia na 12:00, spotrebič po odpočítaní začne piecť o 10:30.
Funkcia pripomenutia
Vdaka tejto funkcii budete pomocou zvukovej signalizácie upozornení na ukončenie naplánovaného času pečenia.
- Stlačte dotykové tlačidlo časovača (3). Na displeji sa zobrazí symbol minútky 📄, ktorý bliká.
- Pomocou tlačidiel plus (4) a mínus (2) nastavte požadovaný čas konca pečenia.
- Stlačením tlačidla (3) potvrďte začatie odpočítavania. Symbol minútky 📋 svieti na displeji.
- Po ukončení času pečenia funkciu vypnete stlačením l'ubovolného tlačidla na spotrebiči. Dôjde k ukončeniu zvukového signálu a na displeji zmizne symbol minútky 📄.
- Po ukončení pečenia treba otočením gombíkov (K1) a (K2) vypnút funkciu pečenia aj stupne pečenia.
- Potom na 3 sekundy stlačte naraz tlačidlo (3) a tlačidlo plus (4) pre deaktiváciu manuálneho režimu pečenia.
Pozn.
Ak nedôjde k riadnemu ukončeniu manuálneho módu pečenia, displej sa po 5 hodinách po ukončení pečenia otočením gombíkov (K1) a (K2) rozbliká a treba stlačit’ l’ubovolné tlačidlo. Signalizácia slúži ako poistka proti nežiaducemu použitiu spotrebiča, napríklad detmi. Ak ani po 10 hodinách nedôjde k stlačeniu tlačidla, upozornenie prestane blikať a rúra ukončí manuálny režim pečenia.
Správne umiestnenie roštu alebo plechu do spotrebiča
Rošt alebo plech musí byť správne umiestnený (v rovnakej výške) v bočných roštoch.

Ventilátor je umiestnený na hornej stene spotrebiča a vytvára cirkuláciu chladného vzduchu vo vnútri nábytku. Ventilátor sa zapína automaticky so zapnutím spotrebiča. Ak je program pečenia dokončený alebo prerušený, ochladzovací ventilátor je stále aktívny dovtedy, kým teplota spotrebiča neklesne pod bezpečnú hranicu.

text_image
ventilačné otvoryČISTENIE A ÚDRŽBA
Aby ste zachovali pekný vzhľad a spoľahlivosť spotrebiča, dbajte na jeho čistotu. Moderná konštrukcia spotrebiča zjednodušuje údržbu na minimum. Časti spotrebiča, ktoré prichádzajú do styku s potravinami, je potrebné pravidelne čistiť.
- Pred údržbou a čistením vypojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia alebo vypnite istič elektrickej zásuvky spotrebiča.
- Počkajte, až vnútro spotrebiča nebude horúce, ale bude mať vlažnú teplotu – čistenie ide lepšie ako v studenom stave.
- Vonkajší povrch spotrebiča čistite vlhkou handričkou, jemnou kefkou alebo jemnou špongiou a potom utrite do sucha.
- Dno a strop spotrebiča môžete utriet vlhkou handričkou, mäkkou kefkou alebo špongiou. Pri silnom znečistení použite teplú vodu s neagresívnym saponátom.
- Nepoužívajte na čistenie skiel dvierok spotrebiča hrubé abrazívne čistiace prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože môžu poškriabať povrch alebo môže dôjst’ k rozbitiu skla.
- Nenechávajte nikdy agresívne alebo kyslé látky (citrónová šťava, ocot) na smaltovaných, lakovaných alebo nerezových častiach.
- Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parný čistič!
- Plechy na pečenie je možné umývať v umývačke riadu.
INŠTALÁCIA SPOTREBIČA
- Nedvíhajte spotrebič za držadlo dvierok!
- Na poruchy spôsobené nesprávnou inštaláciou sa nevztahuje záruka.
- Zodpovednosť za inštaláciu spotrebiča má kupujúci, nie výrobca.
- Výrobca nenesie akúkol'vek zodpovednosť za škody spôsobené na osobách, zvieratách a veciach v dôsledku nesprávnej inštalácie.
- Umiestnenie spotrebiča do vhodného nábytku zaistí jeho správnu funkciu.
- Spotrebič sa inštaluje do typizovaného kuchynského nábytku, ktorý je určený pre vstavané spotrebiče alebo do vhodne upraveného nábytku, ktorý má rozmery podľa Obr. 5.
- Spotrebič môže byť umiestnený pod kuchynskou linkou aj v stojatej skrinke (Obr. 5).
- Kuchynský nábytok musí byť vyrobený z tepelne odolného materiálu odolávajúceho teplotám najmenej 120 °C. Materiály a

text_image
595 min. 570 560 50 13 560 595 18 0 595 585 18 555 20 600 min. 570 560Obr. 5
použité lepidlá musia odolávať otepleniu spotrebiča zodpovedajúce norme STN EN 60335-2-6. Materiály a lepidlá, ktoré nezodpovedajú uvedenej norme, sa môžu zdeformovať alebo odlepiť.
- Všetky ochranné kryty musia byt umiestnené pevne na svojom mieste tak, aby ich nebolo možné odstránit bez špeciálneho náradia.
- Zadná doska kuchynskej linky musí byť odstránená, aby bola zaistená vhodná cirkulácia vzduchu okolo spotrebiča.
- Ak je nad spotrebičom umiestnená varná doska, musí byť medzi týmito dvoma spotrebičmi medzera aspoň 50 mm.
Pripojenie do elektrickej siete
- Overte, či pripájané napätie a prúdová ochrana zodpovedajú hodnotám uvedeným na typovom štítku spotrebiča. Odporúčame použit samostatný zásuvkový obvod s ističom 16 A.
- Používajte iba zásuvky elektrického napätia s uzemnením.
- Nepoužívajte rozbočovacie zásuvky, konektory a predlžovacie káble. Mohli by spôsobit' nebezpečenstvo z prehriatia.
• Zástrčka prívodného kábla spotrebiča musí byť voľne prístupná ai po jej inštalácii.
• Zmeny pripojenia môže vykonávať iba kvalifikovaný odborník. - Elektrická bezpečnost spotrebiča môže byt garantovaná iba vtedy, ak je ochranná svorka spotrebiča spojená s ochranným vodičom elektrickej rozvodovej siete.
- Výrobca nenesie zodpovednosť za poškodenie osôb alebo vecí v dôsledku chýbajúceho alebo zlého ochranného spojenia.
- Prívodný kábel musí byť umiestnený tak, aby sa nedostal do kontaktu s horúcimi častami spotrebiča a aby nebol deformovaný a nadmerne ohýbaný.
Pri inštalácii spotrebiča dodržiavajte nasledujúci postup:
- Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly a marketingové materiály.
- Požadované rozmery skrinky na vstavanie sú na Obr. 5. Z dôvodu účinnej cirkulácie vzduchu musí byt spotrebič umiestnený podľa rozmerov na obrázkoch a skrinka musí byt skonštruovaná tak, aby do jej spodnej časti mohol prúdiť vzduch. Za zadnou stenou spotrebiča vo vstavanom stave musí byt medzera minimálne 50 mm.
- Spotrebič zasuňte na kraj skrinky a prestrčte prívodný kábel cez zadnú stenu skrinky tak, aby bola po inštalácii prístupná jeho zástrčka.
- Opatrne zasuňte spotrebič do skrinky na zvolené miesto. Dbajte, aby nedošlo k priškripnutiu prívodného kábla.
- Upevnite spotrebič ku skrinke zaskrutkovaním 2 skrutiek do otvorov v prednej stene rámu spotrebiča. Otvory sú viditelné po otvorení dvierok.
- Pripojte prívodný kábel do zásuvky elektrického napätia.
Demontáž
V prípade, že spotrebič demontujete, je dôležité dodržať správne poradie úkonov:
- Najskôr odpojte prívodný kábel od elektrickej siete (vytiahnite zástrčku alebo vypnite istič).
- Uvolnite upevňovacie skrutky.
- Vysuňte spotrebič a pritom opatrne vytiahnite prívodný kábel.
SERVIS
Výmena žiarovky
Na osvetlenie vnútorného priestoru spotrebiča je použitá halogénová žiarovka s vysokou tepelnou odolnostou (25–40 W/220–240 V, T300 °C).
Pri výmene žiarovky postupujte takto:
- Odpojte spotrebič od napájacej siete alebo vypnite príslušný istič.
- Odskrutkujte sklenený kryt proti smeru hodinových ručičiek podľa Obr. 6 a nahradťe žiarovku za žiarovku rovnakého typu a parametrov.
- Pri montovaní novej žiarovky držte žiarovku v handričke alebo papierovej utierke.
- Naskrutkujte spät' sklenený kryt.

Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou 2012/19/EÚ o elektrickom odpade a elektrických zariadeniach (WEEE). Symbol na výrobku alebo jeho obale znamená, že tento výrobok nepatrí do komunálneho odpadu. Je ho nutné odviest na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negativnym dôsledkom na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Likvidácia musí byť vykonaná v súlade s predpismi na nakladanie s odpadmi. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, v zberných surovinách alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili.
concept
PODZIĘKOWANIE
Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E-mail
| CONCEPT | Hurbanova | 911 01 Trenčín +421 326 583 465 info@my-concept.sk |
| SLOVENSKO, s.r.o. | 1563/23 |










