PARKSIDE IAN 283030 - Nezaradené

IAN 283030 - Nezaradené PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 283030 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 78 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice PARKSIDE IAN 283030 - page 45
Zobraziť návod : Čeština CS Deutsch DE Magyar HU Slovenčina SK Slovenščina SL
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Akumulátorový skrutkovač s výmennými bitmi (Rapidfire 2.0)
Napätie motora 3,6 V (jednosmerné napätie)
Kapacita akumulátora 1,5 Ah (lítium-iónový)
Otáčky naprázdno 200 min⁻¹
Maximálny krútiaci moment 7 Nm
Hmotnosť (bez nabíjačky) 0,48 kg
Doba nabíjania cca 3 hodiny
Vstupné napätie nabíjačky 100–240 V~, 50–60 Hz
Výstupné napätie nabíjačky 6 V==, 600 mA
Trieda ochrany nabíjačky II (dvojitá izolácia)
Upnutie bitu Šesťhranné (magnetické držanie)
Bubon na výmenu bitov Možnosť osadenia 9 bitmi (bity 25 mm)
Dodávané bity 14 ks: ploché SL (4,5,6), krížové PZ (PZ1-3), krížové PH (PH1-3), Torx T (T15,20,25), šesťhranné H (H4,5)
Držiak predĺženia bitu 50 mm
Pracovné LED svetlo Áno
Chod vpravo/vľavo Áno (prepínateľný)
Hladina akustického tlaku (LₚA) 62,2 dB(A); K=3 dB
Hladina akustického výkonu (LWA) 73,2 dB(A); K=3 dB
Emisná hodnota vibrácií (aₕ) 0,198 m/s²; K=1,5 m/s²
Záruka 3 roky
Oblasť použitia Súkromné (nie na komerčné účely)
Likvidácia Environmentálna recyklácia; akumulátor nevyhadzovať do domáceho odpadu

Často kladené otázky - IAN 283030 PARKSIDE

Ako správne nabíjať akumulátor?
Pripojte konektor nabíjačky do nabíjacej zásuvky (6) zariadenia a nabíjačku (11) do elektrickej zásuvky. Indikátor stavu nabitia (5) počas nabíjania svieti na červeno a keď je batéria plne nabitá, svieti na zeleno. Používajte iba dodávanú originálnu nabíjačku. Doba nabíjania cca 3 hodiny.
Ako vymeniť bity?
Vytiahnite aktuálny bit (2) z upnutia bitu (3). Vložte vhodný šesťhranný bit do upnutia, prípadne ním mierne otočte a zasuňte ho úplne. Magnetické držanie bit zaistí. Alternatívne použite bubon na výmenu bitov (14): posuňte posúvač (4) dopredu, otočte bubon na požadovaný bit a posúvač posuňte späť.
Čo znamená indikátor stavu nabitia?
Indikátor stavu nabitia (5) zobrazuje stav batérie: zelené svetlo = batéria je plne nabitá; červené svetlo = batériu je potrebné nabiť. Stlačte vypínač (9) na aktiváciu indikátora.
Ako nastaviť smer otáčania?
Posuňte prepínač smeru otáčania (8) doprava pre chod vpravo (▶) alebo doľava pre chod vľavo (◀). V strednej polohe je zariadenie zaistené proti zapnutiu. Prepínač ovládajte len v pokoji.
Čo robiť, ak zariadenie neštartuje?
Skontrolujte, či je prepínač smeru otáčania (8) v strednej polohe (vtedy je aktívna poistka proti zapnutiu). Odstráňte prepravnú poistku (1) z upnutia bitu (3). Stlačte vypínač (9). Ak je batéria vybitá, nabite ju.
Ktoré bity sú súčasťou dodávky?
Dodáva sa 14 bitov: ploché SL (č. 4,5,6), krížové PZ (PZ1,PZ2,PZ3), krížové PH (PH1,PH2,PH3), Torx T (T15,T20,T25) a šesťhranné H (H4,H5). Všetky bity sú dlhé 25 mm a pasujú do šesťhranného upnutia.
Ako čistiť zariadenie?
Zariadenie čistite vlhkou handričkou alebo kefou. Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. Zariadenie nikdy neponárajte do vody, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Udržiavajte vetracie otvory a rukoväte čisté.
Ako správne skladovať zariadenie?
Zariadenie skladujte na suchom mieste chránenom pred prachom mimo dosahu detí. Batéria by mala byť čiastočne nabitá (40–60 % kapacity). Skladovacia teplota medzi 10 °C a 25 °C. Každé 3 mesiace skontrolujte stav nabitia a v prípade potreby dobite.
Čo robiť v prípade poruchy?
V prípade funkčných chýb alebo nedostatkov kontaktujte servisné centrum (DE: 0800 54 35 111, AT: 0820 201 222, CH: 0842 665566) alebo e-mailom. Pripravte si pokladničný blok a identifikačné číslo IAN 283030. Opravy smie vykonávať len autorizovaný odborný personál.
Ako ekologicky zlikvidovať zariadenie?
Zariadenie nevyhadzujte do domáceho odpadu. Odovzdajte ho s vybitou batériou na zbernom mieste. Nabíjačka nepatrí do domáceho odpadu. Informujte sa u miestneho zberu odpadu alebo v servisnom centre. Poškodené zariadenia je možné bezplatne zaslať do servisného centra.

Otázky používateľov k IAN 283030 PARKSIDE

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Nezaradené vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 283030 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 283030 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU IAN 283030 PARKSIDE

Preklad originálneho návodu na obsluhu

PARKSIDE IAN 283030 - 1

HU

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

DE AT CH

Raven zvočnega tlaka

(L_pA) 62,2 dB(A); K=3 dB

Raven zvočne moči

(L_WA) 73,2 dB(A); K=3 dB

Tresljaji (q _h )......0,198 m/s; K= 1,5 m/s

Akumulatorska baterija (Li-Ion)

Število celic....1

Jmenovitý príkon 8 W

Piktogramy na prístroji:

PARKSIDE IAN 283030 - Piktogramy na prístroji: - 1

Používanie nadstavca držiaka bitov....54

Odstránenie a ochrana životného prostredia......54

Záruka 55

Náhradné diely / Príslušenstvo ..56

Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE......75

Úvod

Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt.

Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prístroja. Nie je vylúčené, že v ojedinelých prípadoch sa na prístroji alebo v prístroji, resp. v hadiciach nachádza zvyšková voda alebo mazivá. Nie je to chyba alebo defekt a ani dôvod na obavu.

PARKSIDE IAN 283030 - Úvod - 1

Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upozornenia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblastiach použitia.

Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady.

Použitie

Náradie je určené pre zaskrutkovanie a vyskrutkovanie skrutiek do dreva, kovu alebo plastu. Akékol'vek iné použitie, ktoré v tomto návode na obsluhu nie je výslovne povolené, môže mať za následok poškodenie prístroja a predstavovať vážne nebezpečenstvo pre užívatel'a.

Nepoužívajte prístroj na orezávanie živých plotov alebo kríkov.

Obsluhujúca osoba alebo užívatel' je zodpovedný za nehody alebo škody iných osôb alebo ich majetku.

SK

Výrobca nezodpovedá za škody, ktoré boli spôsobené používaním nezodpovedajúcim účelu použitia alebo nesprávnou obsluhou. Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie.

Obrázky nájdete na prednej výklopnej strane.

Objem dodávky

Aku skrutkovač s otáčaním doprava/ dolava má bubienok s nadstavcami bitov (možnosť osadenia 9 bitov 25 mm), šesthranný držiak bitov a osvetlenie LED. Maximálny utahovací moment 7 Nm.

Prehl'ad

PARKSIDE IAN 283030 - Prehl'ad - 1

1 bezpečnosť dopravy

2 Bitov

3 Držiak bitov
4 Posúvač aku skrutkovača 5 Ukazovatel' stavu nabitia batérie
6 Nabíjacia zdierka (nie je vidiet)
7 LED-osvetlenie
8 Prepínač smeru otáčania
9 Zapínač/vypínač 10 5 vymenitelých bitov s držia- kom

11 Nabíjačka
12 Nadstavec držiaka bitov
13 Taška na opasok

PARKSIDE IAN 283030 - Prehl'ad - 2

14 Zmenit' bubon

Technické údaje

Prístroj

Napätie motora U......3,6 V=1,5 Ah

Počet otáčok vo volnobehu ( n_0 ) .....200 min ^-1

Hmotnosť (bez nabíjačka) .....0,48 kg

Hladina akustického tlaku (LpA)....62,2 dB(A); K=3 dB

Skrutkovanie bez príklepu 0,198 m/s²; K= 1,5 m/s

Menovitý príkon....8 W

Vstupné napätie/Input ..... 100-240 V\~, 50-60 Hz

Výstupný výkon......max. 4,2 W

Ochranná trieda ...... ☐ II

Druh ochrany IPXO

Táto nabíjačka je pre nabíjanie zariadení typu: RapidFire vhodný 2.0.

Uvedená emisná hodnota vibrácií bola nameraná podľa normovanej skúšobnej metódy a môže byť použitá na porovnanie jedného elektrického prístroja s druhým. Uvedená emisná hodnota vibrácií môže byť použitá aj na úvodné posúdenie vysadenia prístroja.

PARKSIDE IAN 283030 - Prístroj - 1

Výstraha: Emisná hodnota vibrácií sa môže počas skutočného používania elektrického nástroja odlišovať od uvádzanej hodnoty, v závislosti od druhu a spôsobu, v akom sa elektrický prístroj používa. Existuje nutnosť, stanovit’ ochranné opatrenia na ochranu užívatel’a, ktoré sa opierajú o odhadnutie vysadenia prístroja počas skutočných podmienok používania (pri tom treba zohl’adniť všetky časti prevádzkového cyklu, napríklad doby, počas ktorých je elektrický prístroj vypnutý, a také, v ktorých je síce zapnutý, ale beží bez zaťaženia).

Bezpečnostné pokyny

Dbajte na bezpečnostné pokyny pri používaní tohoto nástroja.

Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví alebo vecným škodám.

PARKSIDE IAN 283030 - Bezpečnostné pokyny - 1

Príkazové značky (namiesto výkričníka je vysvetľovaný príkaz) s údajmi pre prevenciu škôd.

PARKSIDE IAN 283030 - Bezpečnostné pokyny - 2

Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s nástrojom.

Symboly v návode:

PARKSIDE IAN 283030 - Symboly v návode: - 1

Prístroje nepatria do domového odpadu

PARKSIDE IAN 283030 - Symboly v návode: - 2

Pólovanie

Prístroje nepatria do domového od- padu

VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a nariadenia. Zanedbanie dodržiavania bezpečnostných pokynov a nariadení môže zapríčinit' zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo tážké poranenia.

Všetky bezpečnostné pokyny a nariadenia si uschovajte pre budúcnost.

a) Udržujte svoj pracovný úsek čistý a dobre osvetlený. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viest'k nehodám.
b) Nepracujte s elektrickým nástrojom v okolí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horlávé tekutiny, plyny alebo prachy. Elektrické stroje vytvárajú iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo pary.
c) Behom používania elektrického nástroja udržujte deti a iné osoby vzdialene od seba. Pri nepozornosti môžete stratif kontrolu nad nástrojom.

a) Prípojná zástrčka elektrického nástroja sa musí hodit' do zásuvky. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom zmenit'. Nepoužívajte žiadne adaptérové zástrčky v spojení s elektrickými nástrojmi s ochranným uzemnením. Nezmenené zástrčky a zásuvky zmenšujú riziko elektrického úderu.
b) Vyvarujte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko skrz elektrický úder, ked' je Vaše telo uzemnené.
c) Nevystavujte elektrický nástroj daždú alebo mokrosti. Vniknutie vody do elektrického nástroja zvyšuje riziko elektrického úderu.
d) Nepoužívajte kábel na iný účel, ako je nosenie alebo zavesenie elektrického nástroja alebo vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Udržujte kábel vzdialene od horúčavy, od oleja, od ostrých hrán alebo od pohybujúcich sa častí nástrojov. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko elektrického úderu.
e) Ked' pracujete s elektrickým nástrojom pod šírym nebom, potom používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj pre vonkajšiu oblast'. Použitie predlžovacieho kábla vhodného pre vonkajšiu oblast', zmenšuje riziko elektrického úderu.
f) Ked'sa nemožno vyhnúť prevádzke elektrického nástroja vo vlhkom prostredí, používajte ochranný vypínač chybového prúdu. Používanie ochranného vypínača chybového prúdu znižuje riziko elektrického úderu.

a) Budte pozorní, dbajte na to, čo robíte a pustite sa s elektrickým nástrojom rozumne do práce. Nepoužívajte elektrický nástroj, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jediný okamžik nepozornosti pri používaní elektrického nástroja môže viest’k vážnym poraneniam. Noste osobný ochranný výstroj a vždy ochranné okuliare. Nosenie osobného ochranného výstroja, ako je protišmyková obuv, ochranná prilba a ochrana sluchu, znižuje riziko poranenia.

b) Používajte osobné ochranné pomôcky a vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pracovných prostriedkov respirátor, non-sklzu bezpečnostná obuv, prilby alebo ochranu sluchu, v závislosti od typu a použitie elektrický nástroj, znižuje riziko poranenia

c) Vyvarujte sa nezámernému uvedeniu do prevádzky. Presvedčte sa o tom, že je elektrický nástroj vypnutý predtým, než ho pri-pojíte na napájanie elektrickým prúdom, než ho zdvihnete alebo nesiete. Ked' pri nosení elektrického nástroja držíte prst na spínači alebo ked' tento nástroj v zapnutom stave pripojíte na napájanie elektrickým prúdom, potom toto môže viest' k nehodám.

d) Odstráňte nastavovacie náradie alebo skrutkovače predtým, než zapnete elektrický nástroj. Náradie alebo klůč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti nástroja, môže viest'k poraneniam.

rovnováhu. Týmto môžete pri neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať elektrický nástroj.

f) Noste vhodný odev. Nenoste žiadne volné oblečenie alebo šperky. Udržujte vlasy, odev a rukavice vzdialene od pohybujúcich sa častí. Volné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa častíami.

g) Ak prach ťažby a zberu zariadenia sú namontované, uistite sa, že sú pripojené a správne používa. Použitie prachu kolekcia môže znížit’ riziká súvisiace s prachom.

4) Používanie a ošetrovanie elektrického nástroja:

a) Nepreťažujte tento nástroj. Po- užite pre svoju prácu elektrické náradie, určené pre tento účel. S vhodným elektrickým nástrojom pracujete v udanom výkonovom rozsahu lepšie a bezpečnejšie.

b) Nepoužívajte žiadne elektrické náradie, ktorého spínač je defektný. Elektrické náradie, ktoré sa už nedá za- alebo vypnúť, je nebezpečné a musí byť opravené.

c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky predtým, než vykonáte nastavovania na nástroji, než vymeníte časti príslušenstva alebo než nástroj odložíte. Toto preventívne bezpečnostné opatrenie zabráni neúmyselnému štartu elektrického nástroja.

d) Uložte nepoužívanú elektrický nástroj mimo dosahu detí. Neprenechávajte používanie tejto píly osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmto nástrojom alebo tieto pokyny nečítali. Elektrické nástroje sú

SK

nebezpečné, ked'ich používajú neskúse- né osoby.

e) Starostlivo ošetrujte tento elektrický nástroj. Kontrolujte, či pohyblivé diely bezchybne fungujú a neviaznu, či sú časti zlomené alebo natolko poškodené, že je funkcia elektrického nástroja na rušená. Nechajte poškodené časti pred použitím nástroja opravit. Príčiny mnohých nehôd spočívajú v zle udržovaných elektrických nástrojoch.

f) Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zaseknú a lepšie sa vedú.

g) Používajte tento elektrický nástroj, jeho príslušenstvo, vložné nástroje atd. v súlade s týmito inštrukciami. Zohladnite pritom pracovné podmienky a činnosť, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického nástroja pre iné účely, než pre ktoré je určený, môže viest’k nebezpečným situáciám.

5) Starostlivé zaobchádzanie a použitie náradia na batérie:

a) Batérie nabíjajte iba v nabíjačkách, ktoré odporúča výrobca. Pri použití iných batérií v nabíjačke, ktorá je určená na určitý typ batérií, hrozí nebezpečenstvo požiaru.

b) V elektrických náradiach používajte iba batérie, ktoré sú na tento účel určené. Použitie iných batérií môže mať za následok zranenia a nebezpečenstvo požiaru.

c) Nepoužité batérie uchovávajte vo vzdialenosti od kancelárskych spiniek, mincí, klúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli spôsobit' prepojenie kon-

taktov. Skrat medzi kontaktmi batérie môže mať za následok popáleniny alebo požiar.

d) Pri nesprávnom použití môže z batérii uniknút kvapalina. Zabráňte kontaktu s touto kvapalinou. Pri náhodnom kontakte umyte vodou. Ak sa kvapalina dostane do očí, vyhládajte navyše aj lekársku pomoc. Unikajúca kvapalina z batérie mat' za následok podráždenie pokožky alebo popáleniny.

6) Servis:

- Svoje elektrické náradie nechajte opravit iba kvalifikovaným odborným personálom a iba pomocou originálnych náhradných dielov. Týmto sa zaistí to, že bezpečnost' elektrického náradia zostane zachovaná.

7) Ďalšie bezpečnostné pokyny:

a) Držte prístroj v izolo- vaných uchytenie povrchy ked' ste vykonávania kde môžu kontaktovať rezacie príslušenstvo skryté vedenie káblov alebo vlastný napájací kábel. Kontakt s drôtom live môžete používať aj kovové časti pod napätím a spôsobit' elektrický šok.

8) Špeciálne bezpečnostné pokyny pre batériové prístroje

b) Nevystavujte batérie počas dlhšej doby silnému slnečnému žiareniu

c) Zohriatu batériu nechajte pred nabíjaním vychladnúť.
d) Neotvárajte akumulátor a vyvarujte sa mechanickým poškodeniam akumulátora. Existuje nebezpečenstvo krátkeho spojenia a môžu unikať pary, ktoré dráždia dýchacie cesty. Postarajte sa o čerstvý vzduch a pri tážkostiach vyhládajte lekársku pomoc. Pri kontakte s kožou, očami vypláchnite postihnuté miesta vodou alebo neutralizačným prostriedkom a vyhládajte lekára.

9) ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ

Aj pri používaní elektrického prístroja podľa predpisov vždy existujú zvyškové riziká. Nasledujúce nebezpečenstvá môžu vzniknút v súvislosti s konštrukciou a prevedenia tohto elektrického prístroja:

a) rezné poranenia,
b) poškodenie sluchu, ak nenosíte vhodnú ochranu sluchu,
c) poškodenie zdravia, ktoré sú výsledkom vibrácií pôsobiacich na ruku/rameno, ak sa prístroj používa dlhšiu dobu, alebo ak sa nesprávne vedie a udržiava.

PARKSIDE IAN 283030 - 9) ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ - 1

Upozornenie! Tento elektrický prístroj počas prevádzky vytvára elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvnit' aktivne alebo pasívne lekárske implantáty. Aby sa zabránilo nebezpečenstvu vážnych alebo smrtelných zranení, odporúčame, aby oso-by s lekárskymi implantátmi konzultovali svojho lekára alebo

výrobcu lekárskeho implantátu pred samotnou obsluhou prístroja.

Správne zaobchádzanie s nabíjacím prístrojom pre akumulátory:

  • Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnostami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a rozumejú rizikám, ktoré z toho vyplývajú. Deti sa s prístrojom nesmú hrat. Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu bez dozoru.
  • Pre nabíjanie akumulátora používajte výlučne spolu dodaný nabíjací prístroj. Existuje nebezpečenstvo požiaru a explózie.
  • Skontrolujte pred každým použitím nabíjací prístroj, kábel a zástrčku a nechajte ich opravovať kvalifikovaným odborným personálom a iba s originálnymi náhradnými dielmi. Nepoužívajte defektný nabíjací prístroj a sami ho neotvárajte. Týmto je zabezpečené to, že zostane zachovaná bezpečnosť nástroja.
  • Pripojujte nabíjací prístroj iba na zásuvku s uzemnením. Dbajte na to, aby sieťové napätie súhlasilo s údajom na typovom štítku nabíjacieho prístroja. Existuje nebezpečenstvo elektrického úderu.
  • Odpojte nabíjací prístroj od siete predtým, než sa uzavrú alebo rozpoja spojenia k akumulátoru/ elektrickému nástroju/ prístroju.
  • Udržujte nabíjací prístroj čistý a vzdialene od vlhkosti a daždá. Nikdy nepoužívajte nabíjací prístroj na volnom priestranstve. Skrz zašpinenie a vniknutie vody, sa zvyšuje riziko elektrického úde ru.
  • Tento nabíjací prístroj sa smie prevádzkovat'iba s príslušnými originálnymi akumu-

látormi. Nabíjanie iných akumulátorov môže viest'k poraneniam a k nebezpečenstvu požiaru.

  • Vyvarujte sa mechanickým poškodeniam nabíjacieho prístroja. Tieto môžu viest'k vnútorným krátkym spojeniam.
  • Nabíjací prístroj sa nesmie prevádzko-vať na horľavom podklade (napr. papier, textílie). Existuje nebezpečenstvo požiaru kvôli zahrievaniu, ktoré sa vytvára pri nabíjaní.
  • Ak sa prípojné vedenie tohto nástroja poškodí, musí byť nahradené skrz výrobcu alebo jeho servisnú službu zákazníkom alebo podobne kvalifikovanú osobu, aby sa vyvarovalo ohrozeniam.
  • Batéria vášho prístroja sa dodáva nabitá iba čiastočne a musí sa pred použitím prvý krát správne nabit'. Zastrčte batériu do pätice a pripojte nabíjačku na elektrickú siet'.
  • Vytiahnite zástrčku ak je batéria úplne nabitá a odpojte nabíjačku od prístroja.
  • Nenechávajte batériu nabíjat' nepretržite. Môže to poškodit' články batérie. Poznámka: neustále dodatočné nabíjanie malých kapacít môže poškodit' články batérie. Dobíjajte iba vtedy, ak je prístroj beží príliš pomaly.
  • Nikdy nedovolte, aby deti alebo osoby, ktoré nie sú oboznámené s uvedenými návodmi, používali stroj.
  • Používanie stroja prerušte, ak sa v blízkosti nachádzajú osoby, predovšetkým deti alebo domáce zvieratá.
  • Stroj používajte len pri dennom svetle alebo pri dobrom umelom osvetlení.
  • Majte ruky a nohy vždy vzdialené od smeru rezania, hlavne vtedy, ked' zapínate motor.
    • Nikdy nemontujte kovové rezacie prvky.

Nabíjanie

PARKSIDE IAN 283030 - Nabíjanie - 1

Nevystavujte batériu extrém- nym podmienkam, ako napr. teplu alebo nárazom. Hrozí nebezpečenstvo v dôsledku unikajúceho elektrolytového roztoku! Pri kontakte s ko- žou, očami vypláchnite po- stihnuté miesta vodou alebo neutralizačným prostriedkom a vyhládajte lekára.

PARKSIDE IAN 283030 - Nabíjanie - 2

Akumulátor nabíjajte len v suchých priestoroch.

Pred zapojením nabíjačky musí byť vonkajšia plocha akumulátora čistá a suchá. Hrozí nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.

PARKSIDE IAN 283030 - Nabíjanie - 3

Nabíjajte len s priloženou originálnou nabíjačkou.

  • Náradie sa napája len s napätím SELV (Safety Extra Low Voltage, bezpečné malé napätie) podľa označenia na žom.
  • Akumulátor nabíjajte pred prvým použitím. Nenabíjajte akumulátor krátko viackrát za sebou.
  • V každom prípade dodržujte zakaždým platné bezpečnostné pokyny ako aj nariadenia a pokyny na ochranu životného prostredia.
  • Škody vyplývajúce z neodborného používania nepodliehajú záruke.

Nabíjanie batérie

PARKSIDE IAN 283030 - Nabíjanie batérie - 1

Stav nabitia akumulátora je signalizovaný rozsvietením príslušného LED svietidla. Aby ste aktivovali signalizáciu, musíte stlačit' spínač vyp/zap (9).

Ked' prepínač smeru otáčania (8) je v strednej polohe, je náradie zaistené proti zapnutiu.

Pri aktivovanom blokovaní zapnutia môže sa svietidlo LED používať d'alej. Pritom stlačte spínač vyp/zap.

Prepínač smeru otáčania

Posunutím prepínača smeru otáčania (A 8) môžete volit'otáčanie doprava (▶) a dolava (◀)

Ked' prepínač smeru otáčania (8) je v strednej polohe, je náradie zaistené proti zapnutiu.

PARKSIDE IAN 283030 - Prepínač smeru otáčania - 1

Prepínač smeru otáčania sa môže prepínať len, ked nára-die stojí !

Volba bitu z bubienka bitov

PARKSIDE IAN 283030 - Volba bitu z bubienka bitov - 1

  1. Posuňte posúvač skrutkovača (B 4) dopredu.

  2. Otáčajte bubienok s nadstavcami bitov doprava alebo dolava, kým požadovaný bit nie je hore a v jednej priamke s držiakom bitov (3). Bubienok s nadstavcami bitov citelne zapadne.

  3. Posuňte posúvač aku skrutkovača (B4) spät dozadu.

PARKSIDE IAN 283030 - Volba bitu z bubienka bitov - 2

Posúvač aku skrutkovača chytajte výlučne na bokoch. Pozor nebezpečenstvo po- ranenia zovretím!

Vybratý bit sa automaticky zafixuje v držiaku bitov (3).

Vložte vhodný 6 hranný bit do držiaka bitov (3). Pretože upínadlo je 6 hranné môže byť potrebné bit trocha pootočit'. Zasuňte bit až

SK

na doraz do držiaka bitov (3). Vedenie a magnetický držiak pevne uchyta bit.

Používanie nadstavca držiaka bitov

Odoberte vložený bit (2) z držiaka bitov (3).

Vložte nadstavec držiaka bitov (12) do držiaka bitov (3). Pretože upínadlo je 6 hranné, môže byť potrebné držiak (12) bitov trocha pootočit. Zasuňte nadstavec držiaka bitov (12) úplne do držiaka bitov (3). Vedenie a magnetický držiak pevne uchyta nadstavec držiaka bitov (12).

Pre vybranie nadstavca držiaka bitov (12) jednoducho ho táhajte z držiaka bitov (3).

Čistenie a údržba

PARKSIDE IAN 283030 - Čistenie a údržba - 1

Opravy a údržbárske práce, ktoré nie sú uvedené v tomto návode, nechajte vykonať v našom servisnom stredisku. Používajte iba originálne diely. Nebezpečenstvo zranenia!

Prístroj sa nesmie vystriekat' vodou, ani sa ponárat' do vody. Hrozí nebezpečenstvo elektrického úderu!

- Vetracie otvory, kryt motora a rukoväte prístroja udržiavajte vždy čisté. K tomu použite vlhkú handričku alebo kefu.

Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá. Mohli by ste tak nenapravitelne poškodit' prístroj.

Údržba

Prístroj si nevyžaduje údržbu.

Uskladnenie

  • Zariadenie uchovávajte v ochrannom obale v suchom stave a mimo dosahu detí.
  • Akumulátor skladujte len v čiastočne nabitom stave. Vhodný stav nabitia počas dlhšej doby skladovania je 40-60 %.
  • Prístroj skladujte pri teplote od 10 °C do 25 °C. Pre zabránenie straty výkonu akumulátora zabráňte počas skladovania extrémnemu chladu alebo teplu.
  • Počas dlhšieho uskladnenia skontrolujte približne každé 3 mesiace stav nabitia akumulátora a podľa potreby dobíjajte.

Odstránenie a ochrana životného prostredia

Prístroj, príslušenstvo a obal odovzdajte v súlade s požiadavkami na ochranu životného prostredia do recyklačnej zberne.

PARKSIDE IAN 283030 - Odstránenie a ochrana životného prostredia - 1

Nevyhadzujte nástroj so zabudovaným akumulátorom do domáceho odpadu, do ohňa (nebezpečenstvo explózie) alebo do vody. Poškodené akumulátory môžu škodit' životnému prostrediu a Vášmu zdraviu, ked' uniknú jedovaté pary alebo tekutiny.

  • Prístroj zlikvidujte s vybitým akumulátorom. Prístroj a akumulátor neotvárajte.
  • Prístroj zlikvidujte podľa miestnych predpisov. Odovzdajte prístroj do zberného miesta, kde sa ekologicky zrecykluje.

Opýtajte sa ohľadne tohto svojho miestneho likvidátora odpadov alebo v našom servisnom stredisku.

  • Likvidáciu vašich chybných zaslaných prístrojov uskutočníme bezplatne.
  • Privádzajte odrezané konáre ku kompostovaniu a nezahadzujte ich do kon-tejneru na odpadky.

Záruka

Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené.

Záručné podmienky

Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dôkaz o zakúpení.

Ak sa počas troch rokov od dátumu zakúpenia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladničný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla.

Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa nezačína nová záručná doba.

Záručná doba a nárok na odstránenie vady

Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a nedostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihned' po vybalení ohlásit'. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené.

Rozsah záruky

Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smerníc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný.

Záruka sa týka materiálových alebo výrobných chýb. Táto záruka sa nevztáhuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto sa môžu považovať za opotrebované diely (napr. filter alebo nadstavce) alebo na poškodenia na krehkých dieloch (napr. vypínač, akumulátor alebo diely vyrobené zo skla).

Táto záruka zaniká, ak bol produkt používaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne dodržiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní.

Produkt je určený len pre súkromné použitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke.

Postup v prípade reklamácie

Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa nasledujúcich pokynov:

SK

- Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo artiklu (IAN 283030) ako dôkaz o zakúpení.

- Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte dálšie informácie o priebehu vašej reklamácie.

- Produkt evidovaný ako poškodený môžete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o zakúpení (pokladničný doklad) a s údajmi, v čom chyba spočíva a kedy vznikla, zaslať bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné prepravné balenie.

Servisná oprava

Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, môžeme nechať vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov.

Môžeme spracovaťlen prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zaplateným poštovným.

Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej pobočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne.

Service-Center

SK

Servis Slovensko

Tel.: 0850 232001

E-Mail: grizzly@lidl.sk

IAN 283030

Dovozca

Nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné centrum.

Náhradné diely / Príslušenstvo

Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzly-service.eu

Ak nemáte Internet, kontaktujte sa telefonicky na Service-Center (vid' „Service-Center").

5 vymenitelných bitov s držiakom....91103180

Taška na opasok....91103181

Nadstavec držiaka bitov....91103182

Nabijačka....80001068

Inhalt

Einleitung......57

Bestimmungsgemäße

Verwendung 57

SKPreklad originálneho prehlásenia o zhode CE
Týmto potvrdzujeme, žeAku skrutkovač konštrukčného radu Rapidfire 2.0Poradové číslo201706000001 - 201707335000počínajúc rokom výroby 2017 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ vich práve platnom znení:
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU*
Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národ-né normy a predpisy:
EN 60335-1:2012/A11:2014 • EN 60745-1:2009/A11:2010EN 60745-2-2:2010 • EN 62233:2008 • IEC 62133:2012EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:2015 • EN 62471:2008EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 60335-2-29:2004/A2:2010
Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca (17)**:
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 Großostheim, 27.07.2017GermanyCEChristian FrankOsoba splnomocnená nazostavenie dokumentácie

2017-06-29-rev02-op

Stav informací · Stav informácií

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : IAN 283030

Kategória : Nezaradené