SPT 5800 - Reproduktor SENCOR - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SPT 5800 SENCOR vo formáte PDF.
| Typ produktu | Boombox s CD/MP3, USB, Bluetooth, FM rádio |
| Značka | Sencor |
| Model | SPT 5800 |
| Zdroj napájania | AC 100-240V ~50/60Hz alebo DC 12V (8x UM-1/D batérie) |
| Príkon | 48 W |
| Spotreba v pohotovostnom režime | < 0,5 W |
| Rozmery (Š x V x H) | 50,0 x 19,6 x 21,1 cm |
| Rozsahy rádia | FM |
| Rozsah FM frekvencií | 87,5 – 108 MHz |
| Prehrávanie CD | CD/CD-R/CD-RW (Audio CD a MP3) |
| Prehrávanie USB | Až do 32 GB |
| Verzia Bluetooth | 5.0 |
| Dosah Bluetooth | Až do 10 m |
| Výkon reproduktorov | 12,5 W x 2 |
| Režimy ekvalizéra | FLAT, CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ |
| Režimy disko svetla | 8 režimov (vrátane automatického prepínania) |
| Diaľkové ovládanie | Vrátane batérie CR2025 |
| Konektor pre slúchadlá | 3,5 mm |
| AUX vstup | 3,5 mm |
| Pamäť FM predvolieb | 30 staníc |
| Programovateľné skladby (CD) | 20 skladieb |
| Programovateľné skladby (MP3) | 99 skladieb |
| Trieda lasera | Trieda 1 |
| Záruka | 24 mesiacov |
Často kladené otázky - SPT 5800 SENCOR
Otázky používateľov k SPT 5800 SENCOR
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Reproduktor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SPT 5800 - SENCOR a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SPT 5800 značky SENCOR.
NÁVOD NA OBSLUHU SPT 5800 SENCOR
POZNÁMKA: Výrobca nenesie zodpovednosť za akékolívek rušenie rádia alebo TV spôsobené neautorizovanými úpravami.
- Vyvarujte sa umiestneniu prístroja na nižšie uvedené miesta:
-
Miesta vystavené priamemu slnečnému svetlu alebo miesta v blízkosti spotrebičov vyžarujúcich teplo, ako sú napríklad elektrické ohrievacie jednotky, alebo iné zariadenia vyžarujúce príliš mnoho tepla.
-
Miesta vystavené nepretržitým vibráciám.
-
Nevetrané alebo prašné miesta.
-
Vlhké alebo mokré miesta.
-
Tlačidlá a prepínače ovládajte spôsobom uvedeným v tomto návode.
- Pred prvým zapnutím napájania zaistite, aby bol správne nainštalovaný napájací kábel a aby bol správne nastavený prepínač napätia.
- Disky CD a iné zariadenia ukladajte na chladné miesto, aby nedošlo k ich poškodeniu teplom.
UPOZORNENIE
ABY STE ZNÍŽILI NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE KRYT ANI ZADNÚ ČASŤ PRÍSTROJA. NEOTVÁRAJTE TENTO PRÍSTROJ. VŠETKY OPRAVY PRENECHAJTE PROSÍM KVALIFIKOVANÝM SERVISNÝM TECHNIKOM.
VAROVANIE
- Ak sú batérie vybité alebo ak ich nebudete dlhší čas používať, vyberte ich, prosím, z prístroja.
- Nesprávne použitie batérií môže mať za následok vytečenie elektrolytu z batérií alebo prasknutie obalu batérií, čím môže dôjst’ k poškodeniu priestoru pre batérie. Preto:
- Nekombinujte rôzne typy batérií, napr. alkalické batérie so zinkovo-uhlíkovými batériami.
- Ak vymieňate batérie za nové, vymeňte ich všetky naraz.
- Nesmie dôjst' k prehltnutiu batérie, inak hrozí nebezpečenstvo poleptania chemikáliami. Tento produkt obsahuje gombíkovú batériu (batéria je dodávaná k dial'kovému ovládaču). V prípade prehltnutia gombíkovej batérie hrozí v priebehu už 2 hodín závažné vnútorné poleptanie, ktoré môže spôsobit' smrt'.
- Udržujte nové aj vybité batérie mimo dosahu detí.
- Ak nie je možné priestor na batériu bezpečne uzavriet, prestaňte produkt používať a udržujte ho mimo dosahu detí.
- Ak máte podozrenie, že došlo k prehltnutiu batérie alebo sa batéria dostala do akejkol'vek časti tela, vyhl'adajte okamžite lekársku pomoc.
UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV

Pre ovládanie prístroja dial'kovým ovládačom nasmerujte dial'kový ovládač na snímač dial'kového ovládania na prednom paneli a stlačte príslušné tlačidlo na dial'kovom ovládači. Dial'kové ovládanie funguje najlepšie vo vzdialenosti 6–7 metrov od predného panelu a pod uhlom 30 stupňov. Jasné slnečné svetlo alebo svetlo v miestnosti môže bránit' správnej funkcii dial'kového ovládača. Ak dial'kové ovládanie nefunguje uspokojivo alebo prestane celkom fungovať, skúste najprv vymenit' batérie v dial'kovom ovládači a potom skúste obmedzit' množstvo svetla v miestnosti.
INŠTALÁCIA LÍTIOVEJ BATÉRIE DO DIAL'KOVÉHO OVLÁDAČA
- Dial'kový ovládač obsahuje jednu lítiovú batériu CR2025 (3 V).
- Ak chcete batériu vymenit, zatlačte podl'a pokynov svorku opatrne doprava a potom vytiahnite priestor na batériu.
Vyberte vybitú batériu a vložte novú lítiovú batériu (CR2025) do priestoru na batériu tak, aby bol jej kladný pól obrátený nahor. Potom zatlačte priestor na batériu spät' na miesto tak, aby ste počuli „cvaknutie“ signalizujúce správnu inštaláciu.

Tento prístroj je navrhnutý na napájanie jednosmerným aj striedavým napätím.
NAPÁJANIE ZO SIETE
Pripojte jeden koniec dodávaného siet'ového napájacieho kábla do zdierky AC na prístroji a druhý koniec pripojte do siet'ovej zásuvky v domácnosti. Batéria sa automaticky odpojí. Tento prístroj je navrhnutý na prepínaný zdroj energie s rozsahom napätia od 100 do 240 V.
NAPÁJANIE Z BATÉRIÍ
Otvorte DVIERKA PRIESTORU NA BATÉRIE. Vložte do tohto priestoru 8 batérií UM-1/D (nie sú súčasťou príslušenstva). Dodržte, prosím, vyznačenú polaritu.
Po pripojení napájania zapnite prístroj stlačením tlačidla STANDBY na prístroji alebo na dial'kovom ovládači. Stlačte tlačidlo SOURCE na prístroji alebo na dial'kovom ovládači pre vol'bu funkcie TUNER / CD / USB / AUX (Externý vstup) alebo BLUETOOTH.
POZNÁMKA: Ak prístroj v režime CD/MP3/USB/AUX/BT neposkytuje počas 15 minút hlavnú funkciu, dôjde k automatickému prepnutiu prístroja do pohotovostného režimu. Na opätovné zapnutie prístroja stlačte tlačidlo „STANDBY“ alebo prístroj odpojte a znovu pripojte.
Tipy pre elektrostatický výboj – V dôsledku elektrostatického výboja môže dôjst' k resetovaniu ovládania prístroja – v takom prípade prístroj vypnite, odpojte, znovu pripojte a zapnite.
NASTAVENIE HLASITOSTI
Otáčaním ovládača VOLUME na prístroji alebo na dialkovom ovládači zvýšte alebo znížte hlasitost.
FUNKCIA EKVALIZÉRA
Tento prístroj používa vstavaný systém ekvalizéra. Stlačením tlačidla EQ/ID3 na prístroji alebo tlačidla EQ na dialkovom ovládači počas prehrávania môžete zvolit' iný hudobný štýl (tón zvuku): FLAT (Lineárny), CLASSIC (Klasická hudba), ROCK, POP a JAZZ.
Stlmenie zvuku
Zvuk môžete krátko vypnút pomocou tlačidla Mute; na obnovenie zvuku stlačte toto tlačidlo znovu.
KONEKTOR PRE SLÚCHADLÁ
Ak chcete počúvat' hudbu v súkromí, pripojte 3,5-mm konektor slúchadiel (nie sú súčasťou príslušenstva) do konektora HEADPHONE (4). Výstup z reproduktorov sa automaticky ukončí.
UPOZORNENIE: DLHODOBÉ HLASITÉ POČÚVANIE PÔSOBÍ NEPRIAZNIVO NA L'UDSKÝ SLUCH.
DISCO SVETLO
K dispozícii je osem režimov blikania disco svetla – zvoľte požadovaný režim stlačením a podržaním tlačidla LIGHT na prístroji alebo stlačením tlačidla LIGHT na diaľkovom ovládači: „LIGHT 01“ (Svetlo 01) až „LIGHT 07“ (Svetlo 07) a „LIGHT 08“ (Svetlo 08) sa bude automaticky menit’ medzi rôznymi farbami. Na vypnutie disco svetla stlačte tlačidlo LIGHT na prístroji alebo tlačidlo LIGHT na diaľkovom ovládači tak, aby sa na displeji zobrazila indikácia „LIGHT OFF“ (Svetlo vypnuté).
POUŽÍVANIE RÁDIA
LADENIE STANÍC RÁDIA
- Stlačením tlačidla Source na prístroji alebo na dialkovom ovládači zvolte funkciu TUNER. Tento prístroj umožňuje IBA príjem v pásme FM.
- Nalad'te požadovanú stanicu stlačením tlačidla TUN+/▶ alebo TUN-/◀ na prístroji alebo na dialkovom ovládači – na displeji sa zobrazí frekvencia pásma. Príklad: FM 97,10 MHz. Ak rádio prijíma stereo signál, na displeji sa zobrazí „STEREO“.
- Rozviňte TELESKOPICKÚ ANTÉNU PRE PÁSMO FM na plnú dĺžku a opatrným posúvaním prístroja dozadu a dopredu nájdite najlepší príjem, alebo položte prístroj do otvoreného priestoru.
- Na vypnutie rádia zvol'te stlačením tlačidla Source na prístroji alebo na dial'kovom ovládači inú funkciu alebo stlačte tlačidlo STANDBY na prístroji alebo na dial'kovom ovládači na vypnutí prístroja.
AUTOMATICKÉ VYHL'ADÁVANIE STANÍC RÁDIA
Stlačte a podržte tlačidlo ▶|/Scan/PAIR na prístroji alebo tlačidlo ▶| na dial'kovom ovládači – prístroj spustí automatické vyhl'adávanie a ukladanie programov so silným signálom. Po dokončení vyhl'adávania sa spustí program P01.
Stlačte tlačidlo M.+ alebo M.- na prístroji alebo tlačidlo M. UP/DOWN na dial'kovom ovládači pre vol'bu d'alšej naprogramovanej stanice.
POUŽÍVANIE PAMÄTOVÝCH PREDVOLIEB STANÍC RÁDIA
Do pamäte môžete uložit' až 30 oblúbených staníc rádia (FM), ktoré potom môžete rýchlo a priamo naladit' bez toho, aby ich bolo nutné znovu ladit' a vyhl'adávat'.
- Stlačením tlačidla TUN+/▶ alebo TUN-/◀ zvol'te požadovanú stanicu.
- Stlačte tlačidlo Mem./ ■ na prístroji alebo stlačte tlačidlo MEM na diaľkovom ovládači – na displeji bude blikat’ „P01 “.
- Stlačte tlačidlo M.+ a M.- na prístroji alebo M. UP/DOWN na dial'kovom ovládači pre vol'bu požadovanej sekvencie na uloženie a potom znovu stlačte tlačidlo Mem./■ na prístroji alebo stlačte tlačidlo MEM na dial'kovom ovládači na vložení.
- Vyhľadajte d’alšiu stanicu a opakujte kroky (1) a (2), kým neuložíte všetky požadované stanice. Je možné naprogramovať až 30 staníc.
- Stlačte tlačidlo 10/Fold./M- alebo 10/Fold./M+ na prístroji alebo na dial'kovom ovládači pre priame počúvanie uloženej stanice.
POUŽÍVANIE CD/MP3
Disky na prehrávanie
Tento systém podporuje prehrávanie všetkých digitálnych zvukových diskov CD/MP3, finalizovaných digitálnych zvukových diskov CD-R (zapisovateľné disky CD), finalizovaných digitálnych zvukových diskov CD-RW (prepisovateľné disky CD) a digitálnych zvukových diskov CD/CD-R/CD-RW vo formáte CD-DA.
VLOŽENIE DISKU
Na displeji sa zobrazí blikajúca indikácia „TOC Read“ (Čítanie obsahu) a potom sa zobrazí celkový počet stôp a spustí sa prehrávanie od prvej stopy.
- Na vybratie disku CD stlačte tlačidlo Mem./■ na prístroji alebo tlačidlo ■ na dial'kovom ovládači na zastavenie prehrávania, a potom stlačte tlačidlo PUSH OPEN na otvorenie veka priestoru na CD. Uchopte disk CD za jeho okraje a opatrne ho vyberte.
POZNÁMKA:
- Pred otvorením dvierok CD mechaniky sa uistite, že prehrávanie disku je zastavené.
- Na zaistenie správnej funkcie systému počkajte, kým prístroj kompletne nenačita celý disk a až potom pokračujte.
- Ak nie je do mechaniky vložený žiadny disk alebo ak je disk nečitateľný, na displeji sa zobrazí „NO DISC“ (Žiadny disk).
PREHRÁVANIE DISKU
-
Po načítaní disku sa prehrávanie automaticky spustí od stopy 1.
Na pozastavenie prehrávania stlačte tlačidlo ▶/ Scan/ PAIR na prístroji alebo tlačidlo ▶/ na dialkovom ovládači. Na displeji bude blikat' aktuálny čas prehrávania.
Na obnovenie prehrávania stlačte tlačidlo ▶/ Scan/ PAIR na prístroji alebo tlačidlo ▶/ na dial'kovom ovládači. -
Na zastavenie prehrávania stlačte tlačidlo Mem./ ■ na prístroji alebo tlačidlo ■ na dial'kovom ovládači – na displeji sa zobrazí celkový počet stôp.
POZNÁMKA:
Disk CD sa bude prehrávat' od prvej stopy. Na displeji sa zobrazí uplynutý čas prehrávania a aktuálna stopa. Ak sú k dispozícii, budú sa u diskov CD vo formáte MP3 navyše striedavo zobrazovať metadáta ID3 tagov vo forme nepretržitého pásu. Ked' je funkcia ID3 vypnutá, bude sa striedavo zobrazovať aktuálna stopa a priečinok.
VOL'BA POŽADOVANEJ STOPY/PASÁŽE
Vol'ba požadovanej stopy
V režime zastavené alebo v režime prehrávanie opakovane stlačte tlačidlo TUN+/▶ alebo TUN-/◀ na prístroji alebo na dial'kovom ovládači tak, aby sa na displeji zobrazila požadovaná stopa. Prehrávanie sa spustí automaticky.
Vyhľadanie konkrétnej pasáže počas prehrávania (prehlľadávanie stôp vysokou rýchlost’ou)
Stlačte a podržte tlačidlo TUN+/▶-alebo tlačidlo TUN-/◀ na prístroji alebo na dial'kovom ovládači na prehl'adávanie aktuálne prehrávanej skladby vysokou rýchlost'ou tak dlho, kým nie je nájdené požadované miesto (pasáž); potom stlačenie tohto tlačidla uvol'nite a obnoví sa normálny režim prehrávania. Znovu sa spustí prehrávanie z tohto miesta.
Vol'ba skladby, ktorej číslo stopy je väčšie ako 10 (iba pre disk MP3)
Pre vol'bu skladby/stopy, ktorej číslo je väčšie ako 10, stlačte tlačidlo 10/Fold./M- alebo 10/Fold./M+ na prístroji alebo na dial'kovom ovládači.
Výber požadovaného priečinka (pre disk MP3 obsahujúci viac ako jeden priečinok)
Na vol'bu požadované priečinka počas prehrávania stlačte a podržte tlačidlo 10/Fold./M- alebo tlačidlo 10/Fold./M+ na prístroji alebo na dial'kovom ovládači pre prepnutie na d'alší/predchádzajúci priečinok.
PROGRAMOVANIE STÔP
Programovanie stôp disku je možné vykonávať pri zastavenom prehrávaní. Prístroj umožňuje uložiť do pamäte až 20 stôp z disku CD a 99 stôp z disku MP3 v l'ubovoľnom poradí.
- V režime zastavené stlačte tlačidlo Prog./P-Mode na prístroji alebo tlačidlo MEM. na dialkovom ovládači na otvorenie nastavenia programu – na displeji bude blikat' logo PROG a zobrazí sa P01.
- Stlačením tlačidla TUN+/▶ alebo TUN-/▶ na prístroji alebo na dialkovom ovládači zvolte prvú požadovanú stopu, ktorú chcete naprogramovat'. (napríklad: stopa 2)
- Stlačte tlačidlo Prog./P-Mode na prístroji alebo tlačidlo MEM. na dial'kovom ovládači na vloženie. Na displeji bude blikat' PROG a zobrazí sa P02.
- Opakovaním krokov 2 a 3 uložte d'alšie požadované stopy, až do naprogramovania všetkých stôp.
- Stlačte tlačidlo ▶// Scan/ PAIR na prístroji alebo tlačidlo ▶// na dialkovom ovládači na spustenie prehrávania od prvej naprogramovanej stopy.
- Stlačte tlačidlo Mem./na prístroji alebo tlačidlo na dialkovom ovládači na zastavenie prehrávania programu.
Na vymazanie programu môžete stlačit' tlačidlo Mem./ ■ na prístroji alebo tlačidlo ■ na dial'kovom ovládači, keď je disk zastavený, a program sa vymaže aj otvorením veka priestoru na CD.
OPAKOVANÉ PREHRÁVANIE
Prístroj podporuje opakované prehrávanie jednej alebo všetkých stôp na disku.
Opakované prehrávanie jednej stopy
- Počas prehrávania stlačte tlačidlo Prog./P-Mode na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na dial'kovom ovládači – na displeji sa rozsvieti indikácia „⊂“ a aktuálna stopa sa bude opakovane prehrávať, kým nestlačíte tlačidlo Mem./■ na prístroji alebo na dial'kovom ovládači.
- Na zrušenie opakovaného prehrávania opakovane stlačte tlačidlo Prog./P-Mode na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na dial'kovom ovládači tak, aby indikácia „⊂“ zmizla z displeja.
Opakované prehrávanie všetkých stôp
- Opakovane stlačte tlačidlo Prog./P-Mode na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na dial'kovom ovládači tak, aby sa na displeji rozsvietila indikácia „ALL“ (Všetko) – všetky stopy na disku sa budú opakovane prehrávať, kým nestlačíte tlačidlo Mem./■na prístroji alebo na dial'kovom ovládači.
- Na zrušenie opakovaného prehrávania opakovane stlačte tlačidlo Prog./P-Mode na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na dial'kovom ovládači tak, aby z displeje zmizla indikácia „CALL“ (Všetko).
Opakované prehrávanie priečinka (iba pre disk MP3 obsahujúci viac ako jeden priečinok)
- Opakovane stlačte tlačidlo Prog./P-Mode na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na dial'kovom ovládači tak, aby sa na displeji rozsvietila indikácia „DIR“ (Priečinok) – aktuálny priečinok sa bude opakovane prehrávať, kým nestlačíte tlačidlo Mem./■ na prístroji alebo na dial'kovom ovládači.
- Na zrušenie opakovaného prehrávania opakovane stlačte tlačidlo Prog./P-Mode na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na dial'kovom ovládači tak, aby z displeje zmizla indikácia „ DIR“ (Priečinok).
NÁHODNÉ PREHRÁVANIE
V režime prehrávania opakovane stlačte tlačidlo Prog./P-Mode na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na dial'kovom ovládači tak, aby sa na displeji rozsvietila indikácia „RAN“ (Náhodne) – náhodné prehrávanie sa spustí automaticky od d'alšej stopy a bude aktívne, kým sa neprehrajú všetky stopy; potom sa zastaví. Na zrušenie znovu opakovane stlačte tlačidlo Prog./P-Mode na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na dial'kovom ovládači tak, aby indikácia „RAN“ (Náhodne) zmizla z displeja.
PREHRÁVANIE ZAČIATKOV SKLADIEB
V režimu prehrávania opakovane stlačte tlačidlo Prog./P-Mode na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na dial'kovom ovládači tak, aby sa na displeji rozsvietila indikácia „INTRO“ (Začiatky skladieb) – spustí sa prehrávanie začiatkov s 10 sekundami každej stopy. Na zrušenie prehrávania začiatkov opakovane stlačte tlačidlo Prog./P-Mode na prístroji alebo tlačidlo P-MODE na dial'kovom ovládači tak, aby indikácia „INTRO“ (Začiatky skladieb) zmizla z displeja.
POČÚVANIE Z USB
PREHRÁVANIE Z USB
- Stlačením tlačidla Source na prístroji alebo na dial'kovom ovládači zvol'te režim „USB“.
- Pripojte USB zariadenie k vstupu USB. Na displeji sa zobrazí celkový počet stôp uložených v USB zariadení. Po načítaní USB zariadenia začne prehrávanie automaticky od stopy 1.
- Na pozastavenie prehrávania stlačte tlačidlo ▶/ Scan/ PAIR na prístroji alebo tlačidlo ▶/ na dialkovom ovládači. Na displeji bude blikat' aktuálny čas prehrávania.
- Na obnovenie prehrávania stlačte tlačidlo ▶/ Scan/ PAIR na prístroji alebo tlačidlo ▶/ na dial'kovom ovládači.
- Stlačte tlačidlo Mem./ ■ na prístroji alebo na dialkovom ovládači na zastavenie prehrávania. Na displeji sa zobrazí celkový počet stôp v USB zariadení a STOP (Zastavené).
- Funkcia programového prehrávania/opakovaného prehrávania (opakovanie 1 skladby – opakovanie priečinka – opakovanie všetkého)/náhodného prehrávania/prehrávania začiatkov skladieb sa ovládajú rovnako, ako je opísané vo vyššie uvedenej kapitole „POUŽÍVANIE CD/MP3“.
- Je podporovaná vel'kost' 32 GB (USB)
UPOZORNENIE
NA PRIPOJENIE USB ZARIADENIA NEPOUŽÍVAJTE PREDLŽOVACÍ USB KÁBEL, PRETOŽE BY MOHOL SPÔSOBOVAŤ RUŠENIE.
S OHL'ADOM NA VEL'KÚ ROZMANITOST USB ZARIADENÍ NIE JE MOŽNÉ U VŠETKÝCH MODELOV ZARUČIŤ KOMPATIBILITU S VÝROBKOM.
POUŽÍVANIE BLUETOOTH
- Stlačte tlačidlo Source na prístroji alebo na dial'kovom ovládači na zapnutie funkcie BLUETOOTH – na LCD sa zobrazí „BT“ a indikátor Pair/Standby (Párovanie/Pohotovostný režim) bude rýchlo blikat'.
- Zapnite funkciu Bluetooth na zariadení, vyhl'adajte prístroj „SPT5800“ a pripojte ho, a potom zadajte heslo 0000 (ak je požadované) – rozsvieti sa modrý indikátor naviazaného pripojenia Pair/Standby (Párovanie/Pohotovostný režim) a na displeji sa zobrazí „bt“. Stlačte tlačidlo ▶| / Scan/ PAIR na prístroji alebo tlačidlo prehrávanie na zariadení na spustenie prehrávania. Ak sa prístroj v priebehu 2 minút nepripojí k príslušnému Bluetooth, stlačte tlačidlo ▶| / Scan/ PAIR na prístroji alebo tlačidlo PAIR na dial'kovom ovládači na opätovné pripojenie.
- Otočte ovládač VOLUME na požadovanú úroveň.
- Stlačením tlačidla TUN+/▶ alebo tlačidla TUN-/◀ na prístroji alebo na dial'kovom ovládači zvol'te požadovanú stopu.
- Na zastavenie prehrávania stlačte tlačidlo ▶// Scan/ PAIR na prístroji alebo tlačidlo ▶// na dial'kovom ovládači.
POZNÁMKA: Funkcia Bluetooth najlepšie funguje v dosahu 10 metrov.
PREHRÁVANIE Z EXTERNÉHO VSTUPU
- Stlačením tlačidla FUNCTION na prístroji alebo na dialkovom ovládači zvolte režim „AUX“ (Externý vstup).
- Pripojte do konektora AUX IN (∅ 3,5 mm) na prehrávači konektor kábla externého zariadenia – hudba z externého zariadenia bude zosilnená a prehrávaná prostredníctvom reproduktorov.
- Nastavte hlasitost' na prístroji alebo na zariadení na požadovanú úroveň.
- Vykonávajte operácie prehrávanie/pauza a d'alší/predchádzajúci na pripojenom zariadení.
ÚDRŽBA DISKOV CD
- Vždy používajte kompaktné disky s uvedenou značkou.

-
Poznámky k manipulácii s diskami
-
Vyberanie disku z obalu a vkladanie do prístroja.
- Nedotýkajte sa reflexnej plochy so záznamom.
- Na povrch disku nič nelepte ani nepíšte.
- Disk neohýbajte.

-
Skladovanie
-
Disk skladujte uložený v jeho obale.
- Nevystavujte disky priamemu slnečnému svitu alebo vysokým teplotám, vysokej vlhkosti alebo prašnému prostrediu.

- Na čistenie nikdy nepoužívajte benzén, riedidlá, čistiace tekutiny alebo antistatické spreje.
- Uistite sa, že dvierka CD mechaniky sú zatvorené, aby nemohlo dôjst' k znečisteniu šošovky prachom.
• Nedotýkajte sa šošovky.
TECHNICKÉ ÚDAJE
VŠEOBECNÉ
Požiadavky na napájanie....AC 100-240V \~ 50/60HZ
DC (jednosm.) 12 V, UM-1/D × 8
Spotreba energie 48 W
Spotreba energie v pohotovostnom režime....<0,5 W
Rozmery 21,1 (H) x 50,0 (Š) x 19,6 (V) cm
Prevádzková teplota....+5 až +35 °C
BLUETOOTH: V5.0
PRIJÍMAČ
Frekvenčný rozsah FM 87,5–108 MHz
KOMPAKTNÝ DISK
Optický snímač....3-lúčový laser
Frekvenčná odozva 100 Hz–16 kHz
ZVUK
Výstupný výkon 12,5 W x 2
PRÍSLUŠENSTVO
POZNÁMKA: Z dôvodu neustáleho vylepšovania sa môžu technické údaje zmenit bez predchádzajúceho upozornenia.
- Používajte tento prístroj v miernom klimatickom pásme.
- Batéria nesmie byt' vystavená nadmerným teplotám, napríklad vplyvom priameho slnečného svetla, ohňa a pod.
- Nevystavujte prístroj pôsobeniu kvapkajúcej alebo striekajúcej vody a neklad'te naň predmety naplnené tekutinou, ako napríklad vázy.
- Tam, kde sa ako odpájacie zariadenie používa sieťová zástrčka alebo konektor na prístroji, musí zostat’ toto odpájacie zariadenie l’ahko dostupné.
Toto označenie znamená, že tento produkt sa nesmie v krajinách EÚ likvidovať vyhodením do domového odpadu. Aby nedošlo k poškodeniu životného prostredia alebo l’udského zdravia neriadenou likvidáciou odpadu, recyklujte produkt riadnym spôsobom a podporte tak opätovné použitie materiálov. Vyradený produkt odovzdajte, prosím, v zbernom dvore alebo kontaktujte predajcu, u ktorého ste ho zakúpili. Predajca môže tento produkt prevziat’ a zaistiť jeho ekologickú likvidáciu.

Odvetrávanie nesmie byt' blokované zakrytím vetracích otvorov predmetmi, ako sú napríklad noviny, obrusy, závesy, a pod.; Neklad'te na prístroj zdroje otvoreného ohňa, ako napríklad zapálené sviečky; Pri likvidácii batérií postupujte šetrne s ohľadom na ochranu životného prostredia.
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ

Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta. Alternativne v niektorých krajinách Európskej únie alebo v iných európskych krajinách môžete vrátit’ svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu.
Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovat' cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negativnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byt dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byt' v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.
Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie
Ak chcete likvidovat' elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si potrebné informácie od svojho predajcu alebo dodávatel'a.
Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný v Európskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, vyžiadajte si potrebné informácie o správnom spôsobe likvidácie od miestnych úradov alebo od svojho predajcu.
CE
Výrobok spíňa požiadavky EÚ.
Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
Originálna verzia je v českom jazyku.
FAST ČR, a.s. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu SPT 5800 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: sencor.com
SENCOR®
SK Záručné podmienky
Záručný list nie je súčastóu balenia zariadenia.
Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok 24 mesiacov záruku od jeho prevzatia kupujúcim. Záruka sa poskytuje d'alej za nižšie uvedených podmienok. Záruka sa vzťahuje iba na spotrebný tovar predaný spotrebitel'ovi na bežné domáce použitie. Práva zo zodpovednosti za chyby (reklamácie) môže kupujúci uplatnit' bud' u predávajúceho, u ktorého bol výrobok zakúpený alebo v nižšie uvedenom autorizovanom servise. Kupujúci je povinný reklamáciu uplatnil' bez zbytočného odkladu, aby nedochádzalo ku zhoršeniu chyby, najneskôr však do konca záručnej doby. Kupujúci je povinný pri reklamácii spolupracovať pri overení existencie reklamovanej chyby. Do reklamačného procesu sa prijíma iba kompletný a z dôvodu dodržania hygienických predpisov neznečistený výrobok. V prípade oprávnenej reklamácie sa záručná doba predlžuje o dobu od okamžiku uplatnenia reklamácie do okamžiku prevzatia opraveného výrobku kupujúcim, kedy je kupujúci po skončení opravy povinný výrobok prevziat'. Kupujúci je povinný preukázať svoje práva reklamovať (doklad o zakúpení výrobku, záručný list, doklad o uvedení výrobku do prevádzky).
■ chyby, na ktoré boli poskytnuté zľavy;
■ opotrebenia a poškodenia vzniknuté bežným uživaním výrobku;
poškodenie výrobku v dôsledku neodbornej či nesprávnej instalácie, použitie výrobku v rozpore s návodom na použitie s platnými právnymi predpismi a všeobecne známymi a obvyklými spôsobmi používania, v dôsledku použitia výrobku za iným účelom, než na ktorý je určený;
■ poškodenie výrobku v dôsledku zanedbanej alebo nesprávnej údržby;
poškodenie výrobku spôsobené jeho znečistením, nehodou a zásahom vyššej moci (živelná udalost, požiar, vniknutie vody);
chyby funkčnosti výrobku spôsobené nevhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetickým poľom a pod.;
■ mechanické poškodenie výrobku (napr. zlomenie gombíka, pád);
poškodenie spôsobené použitím nevhodných médií, náplní, spotrebného materiálu (batérie) alebo nevhodnými prevádzkovými podmienkami (napr. vysoké teploty v okolí, vysoká vlhkošt prostredia, otrasy);
poškodenie, úpravu alebo iný zásah do výrobku spôsobený neoprávnenou alebo neautorizovanou osobou (servisom) prípady, ked' kupujúci pri reklamácii nepreukáže oprávnenosť svojich práv ( kedy a kde reklamovaný výrobok zakúpil);
- prípady, ked' sa údaje v predložených dokladoch lišia od údajov uvedených na výrobku;
- prípady, keď reklamovaný výrobok sa nestotožňuje s výrobkom uvedeným v dokladoch, ktorými kupujúci preukazuje svoje práva reklamovalť (napr. poškodenie výrobného čísla alebo záručnej plomby prístroja, prepisované údaje v dokladoch).
Gestor servisu na SK:
FAST PLUS, Na Pántoch 18, 831 06 Bratislava; tel: 02 49 1058 53-54